+ text: "Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright. Puoi tornare alla %{native_link} di questa pagina oppure puoi terminare la lettura di diritto d'autore e %{mapping_link}."
+ native_link: versione in italiano
+ mapping_link: inizia a mappare
+ legal_babble:
+ title_html: Copyright e licenza
+ intro_1_html: |
+ OpenStreetMap è un <i>database aperto</i>, rilasciato in base alla licenza <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ intro_2_html: |
+ Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri o ti basi sui nostri dati,
+ puoi distribuire il risultato solo sotto la stessa licenza. Il
+ <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
+ legale completo</a> illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità.
+ intro_3_html: |
+ La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra documentazione, sono rilasciate sotto licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
+ credit_1_html: "Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap contributors ”."
+ credit_2_html: |
+ Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC-BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">questa pagina di copyright</a>.
+ In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
+ credit_3_html: |
+ In una mappa elettronica navigabile, i crediti devono essere mostrati nell'angolo della mappa.
+ Ad esempio:
+ attribution_example:
+ alt: >
+ Esempio di come attribuire ad
+ OpenStreetMap su una pagina web
+ title: Esempio di attribuzione
+ more_title_html: Per saperne di più
+ more_1_html: |
+ Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati, e come accreditarci, consulta
+ le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Domande
+ legali frequenti</a>.
+ more_2_html: |
+ Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per gli sviluppatori di terze parti.
+ Vedi la nostra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Politica di utilizzo delle API</a>, la
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Politica di utilizzo delle tavole della mappa</a>
+ e la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Politica di utilizzo di Nominatim</a>.
+ contributors_title_html: Nostri collaboratori
+ contributors_intro_html: 'I nostri contributori sono migliaia di individui. Includiamo anche dati distribuiti sotto licenze aperte provenienti da agenzie cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:'
+ contributors_at_html: |
+ <strong>Austria</strong>: contiene i dati della
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (sotto
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
+ Land Tirol (sotto <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
+ contributors_ca_html: |
+ <strong>Canada</strong>: contiene i dati della
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), e della StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |
+ <strong>Finlandia</strong>: Contiene dati dal
+ National Land Survey of Finland's Topographic Database
+ e di altri set di dati, in base alla
+ <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licensa NLSFI</a>.
+ contributors_fr_html: |
+ <strong>Francia</strong>: contiene dati provenienti dalla
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |
+ <strong>Olanda</strong>: contiene dati © AND, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |
+ <strong>Nuova Zelanda</strong>: contiene i dati provenienti dalla
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_za_html: |
+ <strong>Sud Africa</strong>: contiene i dati provenienti dalla
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |
+ <strong>Regno Unito</strong>: contiene i dati della
+ Ordnance Survey © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |
+ Per ulteriori dettagli di queste e altre fonti che sono state utilizzate
+ per aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina dei
+ collaboratori</a> sul wiki di OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |
+ L'inserimento dei dati in OpenStreetMap non implica che il fornitore
+ originale dei dati appoggi OpenStreetMap, fornisca alcuna garanzia o
+ accetti qualsiasi responsabilità.
+ infringement_title_html: Violazione del copyright
+ infringement_1_html: >
+ Ai contributori OSM si ricorda di non
+ aggiungere dati da qualsiasi fonte
+ protetta da copyright (ad esempio Google
+ Maps o mappe stampate) senza esplicita
+ autorizzazione dei titolare del
+ copyright.
+ infringement_2_html: |
+ Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
+ <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
+ <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
+ welcome_page:
+ title: Benvenuto!
+ introduction_html: >
+ Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del
+ mondo libera e modificabile. Ora che ti
+ sei registrato, sei pronto a iniziare ad
+ editare la mappa. Ecco una guida rapida
+ con le cose più importanti che dovresti
+ sapere.
+ whats_on_the_map:
+ title: "Cosa c'è sulla mappa"
+ on_html: |
+ OpenStreetMap è un luogo per la mappatura delle cose che sono sia <em>vere che attuali</em> - comprende milioni di edifici, strade e altri dettagli sui luoghi. Puoi mappare
+ qualsiasi cosa che nel mondo reale ti interessa.
+ off_html: 'Ciò che <em>non</em> comprende dati opinabili come valutazioni, caratteristiche storiche o ipotetiche e dati da fonti coperte da copyright. A meno che non si abbiano particolari permessi, non bisogna copiare dalle mappe online o da quelle cartacee.'
+ basic_terms:
+ title: Condizioni basilari per il Mapping
+ paragraph_1_html: >
+ OpenStreetMap ha un proprio "gergo".
+ Eccoti qualche parola che potrebbe
+ tornarti utile.
+ editor_html: 'Un <strong>editor</strong> è un programma o un sito internet che puoi utilizzare per modificare la mappa.'
+ node_html: 'Un <strong>nodo</strong> è un punto sulla mappa, come un singolo ristorante o un albero.'
+ way_html: 'Una <strong>via</strong> è una linea o una zona, come una strada, un fiume, lago o edificio.'
+ tag_html: 'Un <strong>tag</strong> include alcuni dati su un punto o una strada, come il nome di un ristorante o i limiti di velocità di una strada.'
+ questions:
+ title: Domande?
+ paragraph_1_html: |
+ OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente e documentando gli argomenti di mappatura.
+ <a href='%{help_url}'>Ottieni aiuto</a>.
+ start_mapping: Inizia a mappare
+ add_a_note:
+ title: >
+ Non hai tempo per editare? Aggiungi una
+ nota!
+ paragraph_1_html: >
+ Se pensi che ci debba essere una piccola
+ correzione, ma non hai abbastanza tempo
+ da registrarti e imparare a modificare,
+ puoi aggiungere semplicemente una nota.
+ paragraph_2_html: |
+ Vai alla <a href='%{map_url}'>mappa</a> e clicca sull'icona della nota:
+ <span class='icon note'></span>. Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata.
+ fixthemap:
+ title: Segnala un problema / Correggi la mappa
+ how_to_help:
+ title: Come aiutare
+ join_the_community:
+ title: Entra nella comunità
+ explanation_html: >
+ Se avete notato un problema fra i nostri
+ dati della mappa, per esempio manca una
+ strada o il tuo indirizzo, il modo
+ migliore per procedere è quello di
+ unirsi alla comunità di OpenStreetMap e
+ aggiungere o riparare quel dato da te.
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Basta cliccare <a class='icon note'></a> o la stessa icona visualizzata sulla mappa. Questo aggiungerà un marker alla mappa che puoi muovere trascinando. Aggiungi un messaggio, poi fai clic su Salva e altri mappers indagheranno."
+ other_concerns:
+ title: Ulteriori dubbi
+ explanation_html: "Se hai dubbi su come i nostri dati vengono utilizzati consulta la nostra <a href='/copyright'>pagina sulle licenze</a> per ulteriori informazioni legali, oppure contatta <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>il gruppo di lavoro OSMF</a>."
+ help_page:
+ title: Come ottenere aiuto
+ introduction: >
+ OpenStreetMap ha diverse risorse per
+ imparare a conoscere il progetto,
+ chiedendo e rispondendo alle domande,
+ discutendo collaborativamente e
+ documentando gli argomenti di mappatura.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Benvenuti a OSM
+ description: >
+ Inizia con questa guida rapida che copre
+ le basi di OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: >
+ Fai una domanda o cerca risposte sul
+ sito di domande e risposte di OSM.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: >
+ Sfoglia il wiki per la documentazione
+ approfondita di OSM.
+ about_page:
+ next: Successivo
+ copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br>contributors'
+ used_by: '%{name} fornisce dati geografici su centinaia di siti web, app mobili e dispositivi hardware'
+ lede_text: >
+ OpenStreetMap è costruito da una
+ comunità di mappatori che
+ contribuiscono e mantengono i dati sulle
+ strade, sentieri, caffè, stazioni
+ ferroviarie e molto altro ancora, in
+ tutto il mondo.
+ local_knowledge_title: Conoscenza locale
+ local_knowledge_html: >
+ OpenStreetMap enfatizza la conoscenza
+ locale. I contributori usano immagini
+ aeree, dispositivi GPS e mappe sul campo
+ low-tech per verificare che OSM sia
+ accurato e aggiornato.
+ community_driven_title: Guidato dalla Comunità
+ community_driven_html: "La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante, e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consultare i <a href='%{diary_path}'>diari degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog della comunità</a>, e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>."
+ open_data_title: Open Data
+ open_data_html: "OpenStreetMap è <i>open data</i>: sei libero di usarla per qualsiasi scopo a patto di attribuirla a OpenstreetMap e ai suoi contributori. Se alteri o sviluppi sulla base dei dati in un certo modo, puoi distribuire il risultato solo mediante la stessa licenza. Consultare <a href='%{copyright_path}'>Copyright</a> per i dettagli."
+ partners_title: Partner
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha commentato la tua voce del diario'
+ hi: 'Salve %{to_user},'
+ header: "%{from_user} ha commentato la tua recente voce del diario OpenStreetMap con l'oggetto %{subject}:"
+ footer: 'Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl} oppure rispondere su %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: 'Ciao %{to_user},'
+ header: "%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto %{subject}:"
+ footer_html: 'Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi rispondere al %{replyurl}'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico'
+ had_added_you: '%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: 'Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.'
+ befriend_them: 'Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Ciao,
+ your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX
+ with_description: con la descrizione
+ and_the_tags: 'e le seguenti etichette:'
+ and_no_tags: e nessuna etichetta.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
+ failed_to_import: "fallito nell'importazione. Questo è l'errore:"
+ more_info_1: >
+ Ulteriori informazioni sulle
+ importazioni GPX fallite e come evitarle
+ more_info_2: 'possono essere trovate su:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
+ loaded_successfully: 'caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points} punti.'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Benvenuti su OpenStreetMap'
+ greeting: Ehilà!
+ created: 'Qualcuno (si spera che sia tu) ha appena creato un account in %{site_url}.'
+ confirm: 'Prima di qualsiasi altra cosa, abbiamo bisogno di confermare che tale richiesta è effettivamente venuta da te, quindi se è così clicca sul link qui sotto per confermare il tuo account:'
+ welcome: >
+ Dopo che avrai confermato il tuo
+ account, ti forniremo alcune
+ informazioni aggiuntive per consentirti
+ di iniziare.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Ciao,
+ hopefully_you: 'Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Se questo sei proprio tu, per favore
+ clicca sul collegamento sottostante per
+ confermare il cambiamento.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Ciao,
+ hopefully_you: 'Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Se sei tu, per favore clicca il link
+ sotto per confermare le variazioni.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Richiesta nuova password'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Ciao,
+ hopefully_you: >
+ Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha
+ chiesto di resettare la password del
+ profilo utente di openstreetmap.org
+ associato a questo indirizzo di posta
+ elettronica.
+ click_the_link: >
+ Se sei tu, per favore clicca sul link
+ sotto per resettare la password
+ lost_password_html:
+ greeting: Ciao,
+ hopefully_you: >
+ Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha
+ richiesto che la tua password sia
+ impostata nuovamente su questo indirizzo
+ di posta elettronica associato al
+ profilo utente di openstreetmap.org.
+ click_the_link: >
+ Se sei proprio tu, per favore clicca sul
+ collegamento sottostante per impostare
+ nuovamente la tua password.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un utente anonimo
+ greeting: Ciao,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle tue note'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle note cui sei interessato'
+ your_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una delle tue note'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una nota cui sei interessato'
+ your_note: '%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una delle tue note'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una nota a cui eri interesssato'
+ your_note: '%{commenter}ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato. La nota si trova vicino a %{place}.'
+ details: 'Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Posta in arrivo
+ my_inbox: Posta in arrivo
+ outbox: posta in uscita
+ messages: 'Hai %{new_messages} e %{old_messages}'
+ new_messages:
+ one: '%{count} nuovo messaggio'
+ other: '%{count} nuovi messaggi'
+ old_messages:
+ one: '%{count} vecchio messaggio'
+ other: '%{count} messaggi vecchi'