X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7de5220090d01722d8ea06679493355eefd4636c..e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index af79d9193..de52a0442 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1,23 +1,2096 @@ -# Messages for Lithuanian (Lietuvių) +# Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: spyc +# Author: Cyklopas +# Author: Eitvys200 # Author: Garas -lt: - activerecord: - models: +# Author: Mantak111 +# Author: Matasg +# Author: Pauliuz +# Author: Pdxx +# Author: Perkunas +--- +lt: + time: + formats: + friendly: %Y m. %B %e d., %H:%M + activerecord: + models: + acl: Prieigos valdymo sąraÅ¡as + changeset: Pakeitimas + changeset_tag: Pakeitimo žyma country: Valstybė + diary_comment: Dienoraščio komentaras + diary_entry: Dienoraščio įraÅ¡as + friend: Draugas language: Kalba message: Žinutė + node: TaÅ¡kas + node_tag: TaÅ¡ko žyma + notifier: PraneÅ¡ti + old_node: Ankstesnis taÅ¡kas + old_node_tag: Ankstesnio taÅ¡ko žyma + old_relation: Ankstesnis ryÅ¡ys + old_relation_member: Ankstesnio ryÅ¡io narys + old_relation_tag: Seno ryÅ¡io žyma + old_way: Ankstesnis kelias + old_way_node: Ankstesnio kelio taÅ¡kas + old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma + relation: RyÅ¡ys + relation_member: RyÅ¡io narys + relation_tag: RyÅ¡io žyma + session: Sesija + trace: Pėdsakas + tracepoint: Pėdsako taÅ¡kas + tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai - layouts: - help_wiki: Pagalba ir Wiki + user_token: Vartotojo ženklas + way: Kelias + way_node: Kelio mazgas + way_tag: Kelio žyma + attributes: + diary_comment: + body: Tekstas + diary_entry: + user: Naudotojas + title: Pavadinimas + latitude: Platuma + longitude: Ilguma + language: Kalba + friend: + user: Naudotojas + friend: Draugas + trace: + user: Naudotojas + visible: Matomas + name: Vardas + size: Dydis + latitude: Platuma + longitude: Ilguma + public: VieÅ¡as + description: ApraÅ¡ymas + message: + sender: Siuntėjas + title: AntraÅ¡tė + body: Tekstas + recipient: Gavėjas + user: + email: E-paÅ¡tas + active: Aktyvus + display_name: Rodomas vardas + description: ApraÅ¡ymas + languages: Kalbos + pass_crypt: Slaptažodis + editor: + default: 'Numatytasis (Å¡iuo metu %{name})' + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (redaktorius narÅ¡yklėje) + id: + name: iD + description: iD (narÅ¡yklės redaktorius) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (redaktorius narÅ¡yklėje) + remote: + name: nuotoliniu valdymu + description: > + nuotolinį valdymą (JOSM arba + Merkaartor) + browse: + changeset: + title: Pakeitimas + changesetxml: Pakeitimo XML + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: 'Pakeitimas %{id}' + title_comment: 'Pakeitimas %{id} - %{comment}' + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}' + type: + node: TaÅ¡kas + way: Kelias + relation: RyÅ¡ys + containing_relation: + entry: 'RyÅ¡ys %{relation_name}' + entry_role: 'RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role})' + not_found: + sorry: 'AtsipraÅ¡ome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.' + type: + node: taÅ¡kas + way: kelias + relation: ryÅ¡ys + changeset: pakeitimas + timeout: + sorry: 'AtsipraÅ¡ome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo iÅ¡traukiami per ilgai.' + type: + node: taÅ¡kas + way: kelias + relation: ryÅ¡ys + changeset: pakeitimas + redacted: + redaction: 'Redakcija %{id}' + message_html: 'Versijos "%{version}" tipas %{type} negali bÅ«ti rodomas, kai jis buvo redaguotas. ŽiÅ«rėkite %{redaction_link} dėl iÅ¡samesnės informacijos.' + type: + node: taÅ¡kas + way: kelias + relation: ryÅ¡ys + start_rjs: + load_data: Kraunami duomenys + loading: Kraunama... + tag_details: + tags: 'Žymos:' + wiki_link: + key: 'Žymos %{key} wiki apraÅ¡ymo puslapis' + tag: 'Žymos %{key}=%{value} wiki apraÅ¡ymo puslapis' + wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' + note: + title: Pastaba + description: ApraÅ¡ymas + open_title: 'NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' + closed_title: 'IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: 'Puslapis %{page}' + next: Kitas » + previous: « Ankstesnis + changeset: + anonymous: AnonimiÅ¡kas + no_edits: (nėra pakeitimų) + view_changeset_details: ŽiÅ«rėti pakeitimo detales + changesets: + id: ID + saved_at: Ä®raÅ¡ymo laikas + user: Naudotojas + comment: Komentaras + area: Plotas + list: + title: Pakeitimai + title_user: 'Naudotojo %{user} pakeitimai' + title_friend: JÅ«sų draugų pakeitimai + title_nearby: > + Netoliese esančių naudotojų + pakeitimai + timeout: + sorry: > + AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų praÅ¡ytų + pakeitimų iÅ¡traukimas užtruko per + ilgai. + diary_entry: + new: + title: Naujas dienoraščio įraÅ¡as + list: + title: Naudotojo dienoraščiai + title_friends: Draugų dienoraščiai + title_nearby: > + Netoliese esančių naudotojų + dienoraščiai + user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' + in_language_title: 'Dienoraščio įraÅ¡ai: %{language}' + new: Naujas dienoraščio įraÅ¡as + new_title: > + Sukurti naują jÅ«sų dienoraščio + įrašą + no_entries: Nėra dienoraščio įrašų + recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai + older_entries: Senesni įraÅ¡ai + newer_entries: Naujesni įraÅ¡ai + edit: + title: Keisti dienoraščio įrašą + subject: 'Tema:' + body: 'Tekstas:' + language: 'Kalba:' + location: 'Pozicija:' + latitude: 'Platuma:' + longitude: 'Ilguma:' + use_map_link: naudoti žemėlapį + save_button: Ä®raÅ¡yti + marker_text: Dienoraščio įraÅ¡o pozicija + view: + title: '%{user} dienoraÅ¡tis | %{title}' + user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' + leave_a_comment: Palikti komentarą + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą' + login: Prisijungti + save_button: Ä®raÅ¡yti + no_such_entry: + title: Nėra tokio dienoraščio įraÅ¡o + heading: 'Nėra įraÅ¡o su id: %{id}' + body: 'AtsipraÅ¡ome, čia nėra jokio dienoraščio įraÅ¡o ar komentaro su Å¡iuo id %{id}. Pasitikrinkite raÅ¡ybą, arba nuoroda kurią jÅ«s pasirinkite yra klaidinga.' + diary_entry: + posted_by: 'Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}' + comment_link: Komentuoti šį įrašą + reply_link: Atsakyti į šį įrašą + comment_count: + one: '%{count} komentaras' + zero: Nėra komentarų + other: '%{count} komentarai (-ų)' + edit_link: Keisti šį įrašą + hide_link: Slėpti šį įrašą + confirm: Patvirtinti + diary_comment: + comment_from: 'Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at}' + hide_link: Slėpti šį komentarą + confirm: Patvirtinti + location: + location: 'Vieta:' + view: ŽiÅ«rėti + edit: Taisyti + feed: + user: + title: 'Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai' + description: 'Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai' + language: + title: 'OpenStreetMap dienoraščių įraÅ¡ai %{language_name}' + description: 'Naujausi dienoraščio įraÅ¡ai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}' + all: + title: OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai + description: > + Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų + dienoraščių įraÅ¡ai + comments: + has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iÅ¡ jÅ«sų dienoraščio įrašų.' + post: RaÅ¡yti + when: Kada + comment: Komentuoti + ago: 'prieÅ¡ %{ago}' + newer_comments: Naujesni komentarai + older_comments: Senesni komentarai + export: + start: + area_to_export: Eksportuotinas plotas + manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį + format_to_export: Eksporto formatas + osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys + map_image: > + Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį + sluoksnį) + embeddable_html: Pritaikomas HTML + licence: Licencija + export_details: 'OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL).' + too_large: + body: > + Å i sritis per didelė, kad bÅ«tų + galima eksportuoti OpenStreetMap XML + duomenis. Parinkite mažesnę sritį. + options: Parinktys + format: Formatas + scale: Mastelis + max: maksimalus + image_size: Žemėlapio dydis + zoom: Padidinti + add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje + latitude: 'Plat:' + longitude: 'Ilg:' + output: Rezultatas + paste_html: Ä®kelkite šį HTML į svetainę + export_button: Eksportuoti + geocoder: + search: + title: + latlon: 'Vidiniai rezultatai' + us_postcode: 'Geocoder.us rezultatai' + uk_postcode: 'NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai' + ca_postcode: 'Geocoder.CA rezultatai' + osm_nominatim: 'OpenStreetMap Nominatim rezultatai' + geonames: 'GeoNames rezultatai' + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodromas + apron: Oro uosto aikÅ¡telė + gate: Vartai + helipad: Sraigtasparnių aikÅ¡telė + runway: Pakilimo takas + taxiway: Riedėjimo takas + terminal: Terminalas + amenity: + airport: Oro uostas + arts_centre: Menų centras + artwork: Meno dirbiniai + atm: Bankomatas + auditorium: Auditorija + bank: Bankas + bar: Baras + bbq: BBQ + bench: Suoliukas + bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė + bicycle_rental: Dviračių nuoma + biergarten: Lauko baras + brothel: VieÅ¡ieji namai + bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas + bus_station: Autobusų stotis + cafe: Kavinė + car_rental: MaÅ¡inų nuoma + car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga + car_wash: Automobilių plovykla + casino: Kazino + charging_station: Ä®krovimo stotis + cinema: Kino teatras + clinic: Klinika + club: Klubas + college: Koledžas + community_centre: Bendruomenės centras + courthouse: Teismo pastatas + crematorium: Krematoriumas + dentist: Dantistas + doctors: Gydytojai + dormitory: Bendrabutis + drinking_water: Geriamas vanduo + driving_school: Vairavimo mokykla + embassy: Ambasada + emergency_phone: Pagalbos telefonas + fast_food: Greitas maistas + ferry_terminal: Keltų terminalas + fire_hydrant: Hidrantas + fire_station: Gaisrinė + food_court: Savitarnos kavinė + fountain: Fontanas + fuel: Degalinė + grave_yard: Kapinės + gym: Sveikatingumo centras / sporto salė + hall: Salė + health_centre: Sveikatingumo centras + hospital: Ligoninė + hotel: VieÅ¡butis + hunting_stand: Medžiotojų bokÅ¡telis + ice_cream: Ledai + kindergarten: Vaikų darželis + library: Biblioteka + market: Turgus + marketplace: Turgavietė + mountain_rescue: Pagalba kalnuose + nightclub: Naktinis klubas + nursery: Seselės kabinetas + nursing_home: Slaugos namai + office: Biuras + park: Parkas + parking: Stovėjimo aikÅ¡telė + pharmacy: Vaistinė + place_of_worship: Maldos namai + police: Policija + post_box: PaÅ¡to dėžutė + post_office: PaÅ¡tas + preschool: Ikimokyklinis ugdymas + prison: Kalėjimas + pub: Aludė + public_building: Visuomeninis pastatas + public_market: Visuomeninis turgus + reception_area: Priėmimo zona + recycling: Perdirbimo punktas + restaurant: Restoranas + retirement_home: Senelių namai + sauna: Sauna + school: Mokykla + shelter: Pastogė + shop: Parduotuvė + shopping: Apsipirkimo vieta + shower: DuÅ¡as + social_centre: Socialinių reikalų centras + social_club: Socialinių reikalų klubas + studio: Studija + supermarket: Prekybos centras + swimming_pool: Plaukiojimo baseinas + taxi: Taksi + telephone: VieÅ¡as telefonas + theatre: Teatras + toilets: Tualetas + townhall: Rotušė + university: Universitetas + vending_machine: Vendingas + veterinary: Veterinarijos chirurgija + village_hall: Nedidelio miestelio valdžios bÅ«stinė + waste_basket: Atliekų krepÅ¡elis + wifi: WiFi prieiga + WLAN: WiFi prieiga + youth_centre: Jaunimo centras + boundary: + administrative: Administracinė riba + census: Gyventojų suraÅ¡ymo teritorijos riba + national_park: Nacionalinis parkas + protected_area: Saugoma teritorija + bridge: + aqueduct: Akvedukas + suspension: Kabantis tiltas + swing: SiÅ«buojantis tiltas + viaduct: Viadukas + yes: Tiltas + building: + yes: Pastatas + highway: + bridleway: Jodinėjimo takas + bus_guideway: Bėginio autobuso linija + bus_stop: Autobusų stotelė + byway: Keliukas + construction: Statomas kelias + cycleway: Dviračių takas + emergency_access_point: Skubios prieigos punktas + footway: Pėsčiųjų takas + ford: Brasta + living_street: Gyvenamosios zonos gatvė + milestone: Riboženklis + minor: Å alutinis kelias + motorway: Automagistralė + motorway_junction: Automagistralės nuovaža + motorway_link: Automagistralinis kelias + path: Takas + pedestrian: Pėsčiųjų gatvė + platform: Platforma + primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + primary_link: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + raceway: Lenktynių trasa + residential: Gyvenamasis (-oji) + rest_area: Poilsio vieta + road: Kelias + secondary: Antros reikÅ¡mės kelias + secondary_link: Antros reikÅ¡mės kelias + service: Privažiuojamasis kelias + services: Automagistralės paslaugos + speed_camera: Greičio kamera + steps: Laiptai + stile: Kopynė + tertiary: Trečios reikÅ¡mės kelias + tertiary_link: Trečios reikÅ¡mės kelias + track: Vėžės + trail: Takas + trunk: Magistralinis kelias + trunk_link: Magistralinis kelias + unclassified: Neklasifikuotas kelias + unsurfaced: Kelias be dangos + historic: + archaeological_site: Archeologinė vieta + battlefield: MÅ«Å¡io vieta + boundary_stone: Pasienio akmuo + building: Pastatas + castle: Pilis + church: Bažnyčia + fort: Fortas + house: Namas + icon: Ikona + manor: Dvaras + memorial: Memorialas + mine: Kasykla + monument: Paminklas + museum: Muziejus + ruins: Griuvėsiai + tower: BokÅ¡tas + wayside_cross: Pakelės kryžius + wayside_shrine: Koplytstulpis + wreck: Nuskendęs laivas + landuse: + allotments: Sodai/sodininkų bendrijos + basin: Baseinas + brownfield: Apleista teritorija + cemetery: Kapinės + commercial: Komercinis plotas + conservation: Apsaugos zona + construction: Statyba + farm: Ūkis + farmland: Fermos žemės + farmyard: Ferma + forest: MiÅ¡kas + garages: Garažai + grass: Pieva + greenfield: „Žaliasis laukas“ + industrial: Pramoninė zona + landfill: Sąvartynas + meadow: Pievos + military: Karinė zona + mine: Kasykla + orchard: vaisių sodas + nature_reserve: Gamtosaugos draustinis + park: Parkas + piste: Slidinėjimo trasa + quarry: Karjeras + railway: Geležinkelis + recreation_ground: Rekreacinė zona + reservoir: Rezervuaras + reservoir_watershed: Vandens rezervuaras + residential: Gyvenamasis rajonas + retail: Mažmeninė prekyba + road: Pakelės + village_green: Gyvenvietės žalioji zona + vineyard: Vynuogynas + wetland: Pelkė + wood: Nedidelis miÅ¡kas + leisure: + beach_resort: PajÅ«rio kurortas + bird_hide: paukščių stebėjimo vieta + common: Bendra žemė + fishing: Žvejybos zona + fitness_station: Fitneso treniruočių vieta + garden: Sodas + golf_course: Golfo laukas + ice_rink: > + Slidinėjimo vieta (paklojant + užšąlantį vandenį) + marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka + miniature_golf: Mini golfas + nature_reserve: Gamtos draustinis + park: Parkas + pitch: Sporto aikÅ¡tė + playground: Žaidimų aikÅ¡telė + recreation_ground: Rekreacinis plotas + sauna: Sauna + slipway: Slipas + sports_centre: Sporto centras + stadium: Stadionas + swimming_pool: Plaukiojimo baseinas + track: Bėgimo takelis + water_park: Vandens parkas + military: + airfield: Karinis aerodromas + barracks: Kareivinės + bunker: Bunkeris + mountain_pass: + yes: Kalnų perėja + natural: + bay: Ä®lanka + beach: PaplÅ«dimys + cape: KyÅ¡ulys + cave_entrance: Įėjimas į urvą + channel: Kanalas + cliff: Uola + crater: Krateris + dune: Kopa + feature: Ypatybė + fell: Kalnuota vieta + fjord: Fiordas + forest: MiÅ¡kas + geyser: Geizeris + glacier: Ledynas + heath: Dykynė + hill: Kalva + island: Sala + land: Žemė + marsh: Pelkė + moor: Dažnai užliejama vieta + mud: Purvas + peak: VirÅ¡Å«nė + point: TaÅ¡kas + reef: Rifas + ridge: Ketera + river: Upė + rock: Uola + scree: Skardis + scrub: KrÅ«mai + shoal: Rėva + spring: Å altinis + stone: Akmuo + strait: Sąsiauris + tree: Medis + valley: Slėnis + volcano: Ugnikalnis + water: Vanduo + wetland: Pelkė + wetlands: Pelkės + wood: Medžiai + office: + accountant: Buhalteris + architect: Architektas + company: Bendrovė + employment_agency: Ä®darbinimo agentÅ«ra + estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + government: Vyriausybinė tarnyba + insurance: Draudimo įstaiga + lawyer: Advokatas + ngo: NGO įstaiga + telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba + travel_agent: Kelionių agentÅ«ra + yes: Biuras + place: + airport: Oro uostas + city: Miestas + country: Å alis + county: Apskritis + farm: Ūkis + hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai) + house: Namas + houses: Namai + island: Sala + islet: Salelė + isolated_dwelling: Vienkiemis + locality: Vietovė + moor: Dažnai užliejama vieta + municipality: Savivaldybė + postcode: PaÅ¡to kodas + region: Regionas + sea: JÅ«ra + state: Valstija + subdivision: Administracinis suskirstymas + suburb: Miesto dalis + town: Miestas + unincorporated_area: Neįregistruota erdvė + village: Kaimas + railway: + abandoned: Apleistas geležinkelis + construction: Statomas geležinkelis + disused: Nebenaudojamas geležinkelis + disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis + funicular: Funikulierius + halt: Traukinio Stotelė + historic_station: Istorinė geležinkelio stotis + junction: Geležinkelio mazgas + level_crossing: Pervaža + light_rail: Lengvasis geležinkelis + miniature: MiniatiÅ«rinis geležinkelis + monorail: Vienbėgis + narrow_gauge: Siaurukas + platform: Geležinkelio platforma + preserved: Paveldo geležinkelis + spur: Geležinkelio atsiÅ¡akojimas + station: Geležinkelio stotis + subway: Metro stotis + subway_entrance: Įėjimas į metro + switch: Geležinkelio punktai + tram: Tramvajus + tram_stop: Tramvajaus stotelė + yard: Geležinkelio kiemas + shop: + alcohol: Licencijuotos parduotuvės + antiques: Antikvariniai daiktai + art: Meno parduotuvė + bakery: Kepykla + beauty: Grožio salonas + beverages: Gėrimų parduotuvė + bicycle: Dviračių parduotuvė + books: Knygynas + butcher: Mėsininkas + car: Automobilių parduotuvė + car_parts: Automobilių dalys + car_repair: Automobilių remontas + carpet: Kilimų parduotuvė + charity: Labdaros parduotuvė + chemist: Chemikas + clothes: Drabužių parduotuvė + computer: Kompiuterių parduotuvė + confectionery: Konditerijos parduotuvė + convenience: Parduotuvė + copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė + cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + department_store: Universalinė parduotuvė + discount: Nukainotų prekių parduotuvė + doityourself: Pasidaryk pats + dry_cleaning: Sausasis valymas + electronics: Elektronikos parduotuvė + estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + farm: Ūkio parduotuvė + fashion: Mados parduotuvė + fish: Žuvies parduotuvė + florist: Gėlininkas + food: Maisto parduotuvė + funeral_directors: Laidotuvių direktoriai + furniture: Baldai + gallery: Galerija + garden_centre: Sodo prekės + general: Bendroji parduotuvė + gift: Dovanų parduotuvė + greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas + grocery: Gastronomas + hairdresser: Kirpykla + hardware: AparatÅ«ros parduotuvė + hifi: Hi-Fi + insurance: Draudimas + jewelry: Juvelyrikos parduotuvė + kiosk: Kioskas + laundry: Skalbykla + mall: Prekybos centras + market: Turgus + mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė + motorcycle: Motociklų parduotuvė + music: Muzikos prekių parduotuvė + newsagent: Spaudos pardavėjas + optician: Optikas + organic: > + EkologiÅ¡kų maisto produktų + parduotuvė + outdoor: Lauko parduotuvė + pet: Naminių gyvÅ«nėlių parduotuvė + photo: Foto prekių parduotuvė + salon: Salonas + shoes: Batų parduotuvė + shopping_centre: Prekybos centras + sports: Sporto prekių parduotuvė + stationery: RaÅ¡tinės reikmenys + supermarket: Prekybos centras + toys: Žaislų parduotuvė + travel_agency: Kelionių agentÅ«ra + video: Video parduotuvė + wine: Licencijuota parduotuvė + tourism: + alpine_hut: Kalnų trobelė + artwork: Meno dirbiniai + attraction: Lankytina vieta + bed_and_breakfast: Nakvynės namai (vieÅ¡butis) + cabin: Kabina + camp_site: Stovyklavietė + caravan_site: Kemperių aikÅ¡telė + chalet: Trobelė + guest_house: Svečių namai + hostel: Hostelis + hotel: VieÅ¡butis + information: Informacija + lean_to: Užuovėja + motel: Motelis + museum: Muziejus + picnic_site: Poilsiavietė + theme_park: Nuotykių parkas + valley: Slėnis + viewpoint: Apžvalgos aikÅ¡telė + zoo: Zoologijos sodas + tunnel: + yes: Tunelis + waterway: + artificial: Dirbtinis vandens kelias + boatyard: Valčių priežiÅ«ra + canal: Kanalas + connector: Vandens kelių jungtis + dam: Užtvanka + derelict_canal: Kanalas + ditch: Griovys + dock: Dokas + drain: Drenažo griovys + lock: Å liuzas + lock_gate: Å liuzo vartai + mineral_spring: Mineralinių vandenų Å¡altinis + mooring: Å vartavimas + rapids: Upės slenksčiai + river: Upė + riverbank: Upės krantas + stream: Upeliukas + wadi: Vadis + waterfall: Krioklys + water_point: Vandens punktas + weir: Slenkstis + admin_levels: + level2: Å alies sienos + level4: Valstybės sienos + level5: Regiono ribos + level6: Apskrities ribos + level8: Miesto sienos + level9: Kaimo riba + level10: Priemiesčio riba + description: + title: + osm_nominatim: 'Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap Nominatim' + geonames: 'Vietovė nustatyta pagal GeoNames' + types: + cities: Miestai + towns: Miestai + places: Vietos + results: + no_results: Daugiau rezultatų nėra + more_results: Daugiau rezultatų + distance: + one: maždaug 1km + zero: mažiau nei 1km + other: 'maždaug %{count}km' + direction: + south_west: pietvakariai + south: pietÅ«s + south_east: pietryčiai + east: rytai + north_east: Å¡iaurės rytai + north: Å¡iaurė + north_west: Å¡iaurės vakarai + west: vakarai + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotipas + home: namo + logout: Atsijungti + log_in: prisijungti + log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros + sign_up: užsiregistruoti + sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui + edit: Keisti history: Istorija - news_blog: Naujienų tinklaraÅ¡tis - shop: Parduotuvė - map: - edit: Redaguoti - view: Žemėlapis - site: - key: - map_key: Žemėlapio legenda + export: Eksportuoti + gps_traces: GPS pėdsakai + gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus + user_diaries: Dienoraščiai + user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius + edit_with: 'Redaguoti per %{editor}' + tag_line: Atviras wiki žemėlapis + intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą + partners_html: 'Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.' + partners_ucl: UCL VR centras + partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark serveris + partners_partners: partneriai + osm_offline: > + Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė + iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s + priežiÅ«ros darbai. + osm_read_only: > + OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu + dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi + esminiai priežiÅ«ros darbai. + donate: 'Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.' + help: Pagalba + copyright: Teisės ir licencija + community: Bendruomenė + community_blogs: Dienoraščiai + community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai + foundation: Fondas + foundation_title: OpenStreetMap fondas + make_a_donation: + title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai + text: Paremkite + license_page: + foreign: + title: Apie šį vertimą + text: 'Konfliktuojant tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai.' + english_link: anglų originalas + native: + title: Apie šį puslapį + text: 'JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}.' + native_link: LietuviÅ¡ka versija + mapping_link: pradėti žymėjimą + legal_babble: + title_html: Autorinės teisės ir licencija + intro_1_html: | + OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data + Commons Open Database License“ (ODbL). + intro_2_html: | + JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenimis, taip ilgai kiek jÅ«s kredituosite OpenStreetMap ir jos kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenis turi bÅ«ti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją. + full Legalus kodas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes. + intro_3_html: | + MÅ«sų žemėlapio žymėjimas, bei mÅ«sų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). + credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto + credit_1_html: | + Mes reikalaujame, kad jÅ«s kredituotumėte "© OpenStreetMap + autoriai ". + credit_2_html: 'Jums turi bÅ«ti aiÅ¡ku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jÅ«s naudojatės mÅ«sų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. JÅ«s turėtumėte paspausti Å¡ią nuorodą, vedančią į šį autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siÅ«lome jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero iÅ¡plečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org' + credit_3_html: | + NarÅ¡ymui po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. + + Pavyzdžiui: + attribution_example: + alt: > + Pavyzdys kaip galima priskirti + paskyrimus OpenStreetMap svetainėje + title: Priskyrimo pavyzdys + more_title_html: Sužinokite daugiau + more_1_html: 'Sužinokite daugiau dėl mÅ«sų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje DUK dėl legalumo.' + more_2_html: | + Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams. + + PeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. + contributors_title_html: MÅ«sų autoriai + contributors_intro_html: > + MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai + įvairių žmonių. Taip pat apimame ir + laisvai prieinamą turinį iÅ¡ + valstybinių kartografijos agentÅ«rų, + taip pat ir kitų įvairių Å¡altinių. + contributors_at_html: | + Austrija: Turi duomenis nuo: + Stadt Wien (under + CC BY), + Land Vorarlberg and + Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). + contributors_ca_html: | + Kanada: Turi duomenis nuo: + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fr_html: | + PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo: + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: | + Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: | + Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo + Land Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės. + contributors_za_html: | + Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, Valstybinės iÅ¡saugotos autoriaus teisės. + contributors_gb_html: | + Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance + Survey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės + 2010-12. + contributors_footer_1_html: 'Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite Vystytojų puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje' + contributors_footer_2_html: > + Duomenų įtraukimas OpenStreetMap + nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų + tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, + nenumatyta jokių garantijų ir + neprisiimama jokios atsakomybės. + infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas + infringement_1_html: > + OSM pildytojai primenami niekada + nesinaudoti autorių teisėmis + apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps + ar spausdintų žemėlapių) be leidimo + naudoti. + infringement_2_html: 'Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar Å¡ią svetainę, praneÅ¡kite mums Å¡ioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą.' + welcome_page: + title: Sveiki atvykę! + whats_on_the_map: + title: Kas yra žemėlapyje + questions: + title: Turite klausimų? + start_mapping: Pradėti žymėti + add_a_note: + title: > + Neturite laiko redaguoti? Pridėkite + pastabą! + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jÅ«sų dienoraščio įrašą' + hi: 'Sveiki, %{to_user},' + header: '%{from_user} pakomentavo jÅ«sų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:' + footer: 'Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}' + message_notification: + hi: 'Sveiki, %{to_user},' + header: '%{from_user} atsiuntė jums praneÅ¡imą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' + friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' + had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' + see_their_profile: 'Galite peržiÅ«rėti jo profilį adresu %{userurl}.' + befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' + gpx_notification: + greeting: Sveiki, + your_gpx_file: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų GPX failas + with_description: su apraÅ¡ymu + and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:' + and_no_tags: neturintis žymų. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' + failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Å tai klaidos praneÅ¡imas:' + more_info_1: > + Daugiau informacijos apie GPX importo + problemas ir kaip jų iÅ¡vengti + more_info_2: 'galima rasti čia:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' + loaded_successfully: 'sėkminga įkelta su %{trace_points} taÅ¡kų iÅ¡ galimų %{possible_points}.' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' + greeting: Sveiki! + created: 'Kažkas (tikimės, kad jÅ«s) sukÅ«rė paskyrą svetainėje: %{site_url}.' + confirm: > + PrieÅ¡ ką nors darant kito, mes turime + patvirtinti, kad Å¡i užklausa atėjo + nuo tavęs, tai atlikus spauskite + nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte + savo paskyrą + welcome: > + Mes norėtume pasveikinti jus ir + suteikti papildomos informacijos nuo ko + galėsite pradėti. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-paÅ¡to adresą' + email_confirm_plain: + greeting: Sveiki, + hopefully_you: 'Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}.' + click_the_link: > + Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau + pateikiamą nuorodą, kad + patvirtintumėte pakeitimą. + email_confirm_html: + greeting: Sveiki, + hopefully_you: 'Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}.' + click_the_link: > + Jei tai jÅ«s, praÅ¡ome paspausti žemiau + esančią nuorodą, kad patvirtintumėte + pakeitimą. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo praÅ¡ymas' + lost_password_plain: + greeting: Sveiki, + hopefully_you: > + Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė + anuliuoti slaptažodį, susijusį su + Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org + paskyra. + click_the_link: > + Jei tai jÅ«s, paspauskite žemiau + esančią nuorodą, kad iÅ¡ naujo + nustatytumėte slaptažodį. + lost_password_html: + greeting: Sveiki, + hopefully_you: > + Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė + anuliuoti slaptažodį, susijusį su + Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org + paskyra. + click_the_link: > + Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau + pateikiamą nuorodą. + note_comment_notification: + anonymous: Anoniminis naudotojas + greeting: Sveiki, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jÅ«sų dominančia pastabą' + your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}.' + commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jÅ«s komentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė jÅ«sų dominančia pastaba' + your_note: '%{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}.' + commented_note: '%{commenter} iÅ¡sprendė žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabų' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jÅ«s susidomėjęs(-usi)' + your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' + commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' + details: 'Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.' + message: + inbox: + title: Gautieji + my_inbox: Mano gauti + outbox: iÅ¡siųstieji + messages: 'JÅ«s turite %{new_messages} ir %{old_messages}' + new_messages: + one: '%{count} naujas praneÅ¡imas' + other: '%{count} nauji praneÅ¡imai' + old_messages: + one: '%{count} senas praneÅ¡imas' + other: '%{count} seni praneÅ¡imai' + from: Nuo + subject: Tema + date: Data + no_messages_yet: 'JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?' + people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + message_summary: + unread_button: Žymėti neskaitytu + read_button: Žymėti skaitytu + reply_button: Atsakyti + delete_button: IÅ¡trinti + new: + title: Siųsti žinutę + send_message_to: 'Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}' + subject: Tema + body: Tekstas + send_button: Siųsti + back_to_inbox: Atgal į gautus + message_sent: PraneÅ¡imas iÅ¡siųstas + limit_exceeded: > + Paskutiniu metu iÅ¡siuntėte labai daug + žinučių. PraÅ¡ome Å¡iek tiek + palaukti, prieÅ¡ siunčiant dar daugiau + žinučių. + no_such_message: + title: Nėra tokio praneÅ¡imo + heading: Nėra tokio praneÅ¡imo + body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. + outbox: + title: IÅ¡siųstieji + my_inbox: 'Mano %{inbox_link}' + inbox: gautieji + outbox: iÅ¡siųstieji + messages: + one: 'JÅ«s %{count} nusiųstą praneÅ¡imą' + other: 'JÅ«s %{count} nusiųstus(-ų) praneÅ¡imus(-ų)' + to: Kam + subject: Tema + date: Data + no_sent_messages: 'JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?' + people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + reply: + wrong_user: 'JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuriuo jÅ«sų praÅ¡yta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti.' + read: + title: Skaityti praneÅ¡imą + from: Nuo + subject: Tema + date: Data + reply_button: Atsakyti + unread_button: Pažymėti neperskaitytu + back: Grįžti + to: Kam + wrong_user: 'JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kurį jÅ«sų praÅ¡yta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.' + sent_message_summary: + delete_button: IÅ¡trinti + mark: + as_read: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip skaitytas + as_unread: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip neskaitytas + delete: + deleted: PraneÅ¡imas iÅ¡trintas + site: + index: + js_1: > + JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, + nepalaikančią JavaScript, arba + iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. + js_2: "OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui" + permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą + shortlink: Trumpoji nuoroda + createnote: Pridėti pastabą + license: + copyright: > + Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie + projekto prisidėjusiems, pagal atvirą + licenciją. + remote_failed: 'Redagavimas nepavyko - bÅ«kite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.' + edit: + not_public: > + JÅ«s nenustatėte savo keitimų, kad + bÅ«tų vieÅ¡i + not_public_description: 'JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. JÅ«s galite nustatyti keitimus,kaip vieÅ¡us iÅ¡ savo %{user_page}.' + user_page_link: naudotojo puslapis + anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. + flash_player_required: 'Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). JÅ«s galite parsisiųsti Flash Player iÅ¡ Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų bÅ«dų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo.' + potlatch_unsaved_changes: "Turite neįraÅ¡ytų keitimų. Norint įraÅ¡yti keitimą Potlatch'e, jÅ«s turite nuimti pažymėtus taÅ¡kus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įraÅ¡yti'." + potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 nesukonfigÅ«ruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port' + potlatch2_unsaved_changes: > + Yra neįraÅ¡ytų pakeitimų. (Norėdami + įraÅ¡yti Potlatch 2, turėtumėte + spustelėti įraÅ¡yti.) + id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas + no_iframe_support: "JÅ«sų narÅ¡yklė nepalaiko HTML iframe'ų, o Å¡iai savybei jie bÅ«tini." + sidebar: + search_results: PaieÅ¡kos rezultatai + close: Uždaryti + search: + search: 'PaieÅ¡ka:' + where_am_i: Kur aÅ¡ dabar? + where_am_i_title: > + ApibÅ«dinti dabartinę poziciją + naudojant paieÅ¡kos variklį + submit_text: Rodyti + key: + table: + entry: + motorway: Automagistralė + trunk: > + Magistralinis kelias (kai kur – + greitkelis) + primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + secondary: Antros reikÅ¡mės kelias + unclassified: Neklasifikuotas kelias + unsurfaced: Kelias be dangos + track: Pėdsakas + byway: Keliukas + bridleway: Takas galvijams varyti + cycleway: Dviračių takas + footway: Pėsčiųjų takas + rail: Geležinkelis + subway: Metro + tram: + - Lengvasis geležinkelis + - tramvajus + cable: + - Lyno keltuvas + - keltuvas + runway: + - Kilimo takas + - Riedėjimo takas + apron: + - Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė + - terminalas + admin: Administracinės ribos + forest: MiÅ¡kas + wood: MiÅ¡kas + golf: Golfo laukas + park: Parkas + resident: Gyvenamoji zona + tourist: Turistų atrakcija + common: + - Bendras + - pieva + retail: Mažmeninis rajonas + industrial: Pramoninė zona + commercial: Komericinis plotas + heathland: Å ilynas + lake: + - Ežeras + - rezervuaras + farm: Ūkis + brownfield: Apleista teritorija + cemetery: Kapinės + allotments: Sodai + pitch: Sportinis laukas + centre: Sporto centras + reserve: Gamtos rezervatas + military: Karinis rajonas + school: + - Mokykla + - universitetas + building: Didelis pastatas + station: Geležinkelio stotis + summit: + - VirÅ¡Å«nė + - VirÅ¡ukalnė + tunnel: Punktyriniai kraÅ¡tai = tiltas + bridge: TamsÅ«s kraÅ¡tai = tiltas + private: Privati prieiga + permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas + destination: Atvykimo susisiekimas + construction: Statomi keliai + richtext_area: + edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«ra + markdown_help: + title_html: 'IÅ¡analizuota su Markdown' + headings: AntraÅ¡tės + heading: AntraÅ¡tė + subheading: PaantraÅ¡tė + unordered: Nesurikiuotas sąraÅ¡as + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + first: Pirmasis punktas + second: Antras punktas + link: Nuoroda + text: Tekstas + image: Paveikslėlis + alt: Alternatyvusis tekstas + url: URL + trace: + visibility: + private: > + Privatus (dalinamas tik kaip + anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) + public: > + VieÅ¡as (rodomas pėdsakų sąraÅ¡e + anonimiÅ¡kai, taÅ¡kai nesurikiuoti) + trackable: > + Atsekamas (dalinamas tik kaip + anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai surikiuoti su + laiko žymėmis) + identifiable: > + Identifikuojamas (pėdsakų sąraÅ¡e + rodomas kaip identifikuojamas, taÅ¡kai + surikiuoti su laiko žymėmis) + create: + upload_trace: Ä®kelti GPS pėdsaką + trace_uploaded: > + JÅ«sų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia + įterpimo į duomenų bazę. Paprastai + tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada + jums bus iÅ¡siųstas patvirtinimo + laiÅ¡kas. + edit: + title: 'Taisomas pėdsakas %{name}' + heading: 'Taisomas pėdsakas %{name}' + filename: 'Failo vardas:' + download: atsisiųsti + uploaded_at: 'Ä®kelta:' + points: 'TaÅ¡kai:' + start_coord: 'Pradžios koordinatės:' + map: žemėlapis + edit: redaguoti + owner: 'Savininkas:' + description: 'ApraÅ¡ymas:' + tags: 'Žymos:' + tags_help: atskirti kableliu + save_button: IÅ¡saugoti pakeitimus + visibility: 'Matomumas:' + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + trace_form: + upload_gpx: 'Ä®kelti GPX failą:' + description: ApraÅ¡ymas + tags: 'Žymos:' + tags_help: atskirta kableliais + visibility: 'Matomumas:' + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + upload_button: Ä®kelti + help: Pagalba + trace_header: + upload_trace: Ä®kelti pėdsaką + see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus + see_your_traces: Rodyti visus jÅ«sų pėdsakus + traces_waiting: + one: 'JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.' + other: 'JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.' + trace_optionals: + tags: Žymos + view: + title: 'PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name}' + heading: 'PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name}' + pending: LAUKIAMA + filename: 'Failo pavadinimas:' + download: atsisiųsti + uploaded: 'Ä®kelta:' + points: 'TaÅ¡kai:' + start_coordinates: 'Pradžios koordinatė:' + map: žemėlapis + edit: redaguoti + owner: 'Savininkas:' + description: 'ApraÅ¡ymas:' + tags: 'Žymos:' + none: Nėra + edit_track: Keisti šį pėdsaką + delete_track: Naikinti šį pėdsaką + trace_not_found: Pėdsakas nerastas! + visibility: 'Matomumas:' + trace_paging_nav: + showing_page: 'Puslapis %{page}' + older: Senesni pėdsakai + newer: Naujesni pėdsakai + trace: + pending: LAUKIAMA + count_points: '%{count} taÅ¡kai(-ų)' + ago: 'PrieÅ¡ %{time_in_words_ago}' + more: daugiau + trace_details: ŽiÅ«rėti pėdsako detales + view_map: Žemėlapis + edit: keisti + edit_map: Keisti žemėlapį + public: VIEÅ AS + identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS + private: PRIVATUS + trackable: ATSEKAMAS + by: (emptypage) + in: į + map: žemėlapis + list: + public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai + your_traces: JÅ«sų GPS pėdsakai + public_traces_from: 'VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai' + description: > + PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS + trasas + tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' + empty_html: "Nieko dar nėra. Ä®kelkite naują pėdsaką arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą Å¡iame Dokumentacijos puslapyje." + delete: + scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta iÅ¡trinimui + make_public: + made_public: Pėdsakas nuo dabar bus vieÅ¡as + offline_warning: + message: > + GPX pėdsakų įkėlimo sistema Å¡iuo + metu neveikia. + offline: + heading: GPX laikmena iÅ¡jungta + message: > + GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo + sistema Å¡iuo metu neveikia. + application: + require_cookies: + cookies_needed: > + PanaÅ¡u, kad iÅ¡jungėte slapukus. + PrieÅ¡ tęsdami, įjunkite savo + narÅ¡yklėje slapukus. + require_moderator: + not_a_moderator: > + Norėdami atlikti šį veiksmą, turite + bÅ«ti administratoriumi. + setup_user_auth: + blocked: > + JÅ«sų prieiga prie API užblokuota. + Prisijunkite prie žiniatinklio + sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. + need_to_see_terms: 'JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.' + oauth: + oauthorize: + request_access: 'Programa %{app_name} praÅ¡o prieigos prie jÅ«sų paskyros, %{user}. PeržiÅ«rėkite, ar jÅ«s norėtumėte taikyti Å¡ias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia.' + allow_to: 'Leisti kliento programai:' + allow_read_prefs: skaityti jÅ«sų naudotojo nustatymus + allow_write_prefs: kaisti jÅ«sų naudotojo nustatymus. + allow_write_diary: > + kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus + ir susirasti draugų. + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_read_gpx: > + skaityti jÅ«sų asmeninius GPS + pėdsakus. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabas. + revoke: + flash: 'JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application}' + oauth_clients: + new: + title: Registruoti naują programą + submit: Registruotis + edit: + title: Keisti jÅ«sų programą + submit: Keisti + show: + title: 'OAuth informacija programai %{app_name}' + key: 'Vartotojo raktas:' + secret: 'Vartotojų paslaptis:' + url: 'Teikti praÅ¡ymą ženklo nuorodai:' + access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' + authorize_url: 'Leisti nuorodą:' + support_notice: > + Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) + ir RSA-SHA1 paraÅ¡us. + edit: Keisti detales + delete: Pašąlinti klientą + confirm: Esate tikras? + requests: PraÅ¡oma, kad naudotojas leistų + allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. + allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. + allow_write_diary: > + kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus + ir susirasti draugų. + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. + index: + title: Mano OAuth duomenys + my_tokens: Mano autorizuotos programos + list_tokens: 'JÅ«sų vardu programoms buvo iÅ¡duoti tokie žetonai:' + application: Programos pavadinimas + issued_at: IÅ¡duota + revoke: AtÅ¡aukti! + my_apps: Mano klientinės programos + no_apps: 'Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? JÅ«s turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas Å¡iai paslaugai.' + registered_apps: 'JÅ«s turite priregistravę Å¡ias kliento programas:' + register_new: Registruoti jÅ«sų programą + form: + name: Pavadinimas + required: Privaloma + url: Pagrindinė programos nuoroda + callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda + support_url: Palaikymo URL + requests: 'PraÅ¡yti naudojo leidimo:' + allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus + allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. + allow_write_diary: > + kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus + ir susirasti draugų. + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. + not_found: + sorry: 'AtsipraÅ¡ome, Å¡is %{type} nerastas.' + create: + flash: Informacija užregistruota sėkmingai + update: + flash: > + Kliento informacija sėkmingai + atnaujinta + destroy: + flash: > + Panaikinta kliento programos + registracija + user: + login: + title: Prisijungti + heading: Prisijungti + email or username: 'E-paÅ¡to adresas arba naudotojo vardas:' + password: 'Slaptažodis:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: 'Prisiminti prisijungimą:' + lost password link: PamirÅ¡ote slaptažodį? + login_button: Prisijungti + register now: Užsiregistruoti + with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? PraÅ¡ome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' + with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:' + new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? + to make changes: > + Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, + turite turėti savo paskyrą. + create account minute: > + Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik + minutę. + no account: Neturite savo paskyros? + account not active: 'AtsipraÅ¡ome, jÅ«sų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite naujos patvirtinančios nuorodos.' + account is suspended: 'Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių jei norite visą tai aptarti.' + auth failure: > + Atsiprašome, negalite prisijungti su + tokiais duomenimis. + openid missing provider: > + Atsiprašome, nepavyko susisiekti su + OpenID tiekėju + openid invalid: > + Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų + OpenID blogai suformuotas + openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID + openid_providers: + openid: + title: Prisijungti su OpenID + alt: Prisijungti su savo OpenID URL + google: + title: Prisijungti su Google + alt: Prisijungti su Google OpenID + yahoo: + title: Prisijungti su Yahoo + alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + wordpress: + title: Prisijungti su Wordpress + alt: Prisijungti su Wordpress OpenID + aol: + title: Prisijungti su AOL + alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + logout: + title: Atsijungti + heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap + logout_button: Atsijungti + lost_password: + title: Pamiršau slaptažodį + heading: Pamiršote slaptažodį? + email address: 'E-pašto adresas:' + new password button: Atstatyti slaptažodį + help_text: > + Įveskite elektroninio pašto adresą, + kurį naudojote užsiregistruodami. Mes + atsiųsime nuorodą į elektroninį + paštą, kurią galėsite naudoti + norėdami iš naujo nustatyti + slaptažodį. + notice email on way: > + Apgailestaujame, kad praradote + slaptažodį :-( bet elektroninis + laiškas jau išsiųstas, tad greitai + slaptažodį atstatysite. + notice email cannot find: > + Gaila, bet toks e-pašto adresas + nerastas. + reset_password: + title: Iš naujo nustatyti slaptažodį + heading: 'Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį' + password: 'Slaptažodis:' + confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:' + reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį + flash changed: > + Jūsų slaptažodis sėkmingai + pakeistas. + flash token bad: > + Ženklas nerastas, galbūt bloga + nuoroda? + new: + title: Sukurti paskyrą + no_auto_account_create: > + Deja šiuo metu negalime jums + automatiškai sukurti paskyros. + contact_webmaster: 'Prašome kreiptis į administratorių, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau.' + license_agreement: 'Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis.' + email address: 'E-pašto adresas:' + confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' + not displayed publicly: 'Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką)' + display name: 'Rodomas vardas:' + display name description: > + Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. + Jei norėsite, galėsite jį vėliau + pakeisti savo nustatymuose. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Slaptažodis:' + confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' + use openid: 'Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui' + openid no password: > + Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, + tačiau kai kurių papildomų įrankių + ar serverio gali prireikti. + openid association: | +

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

+ + continue: Tęsti + terms accepted: > + Ačiū, kad patvirtinote naująsias + talkininkų sąlygas! + terms declined: 'Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia.' + terms: + title: Talkininkų sąlygos + heading: Talkininkų sąlygos + read and accept: > + Prašome perskaityti sutartį žemiau ir + paspausti patvirtinimo mygtuką, kad + patvirtintumėte, kad sutinkate su + sutarties sąlygomis dėl jūsų + egzistuojančių ir būsimų indėlių + į žemėlapį. + consider_pd: > + Be pirmiau minėto susitarimo, manau, + kad mano indėlis būtų viešo + naudojimo + consider_pd_why: kas tai? + guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' + agree: Sutinku + decline: Nesutinku + you need to accept or decline: > + Prašome perskaityti bei sutikti ar + nesutikti su Talkininkų sąlygomis. + legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:' + legale_names: + france: Prancūzija + italy: Italija + rest_of_world: Likęs pasaulis + no_such_user: + title: Nėra tokio naudotojo + heading: 'Naudotojas %{user} neegzistuoja' + body: 'Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.' + view: + my diary: Mano dienoraštis + new diary entry: naujas dienoraščio įrašas + my edits: Mano keitimai + my traces: Mano pėdsakai + my notes: Mano žemėlapio pastabos + my profile: Mano profilis + my settings: Mano nustatymai + my comments: Mano komentarai + oauth settings: OAuth nustatymai + blocks on me: apribojimai man + blocks by me: mano sukurti apribojimai + send message: Siųsti žinutę + diary: Dienoraštis + edits: Keitimai + traces: Pėdsakai + notes: Žemėlapio pastabos + remove as friend: Nebedraugauti + add as friend: Pridėti draugą + mapper since: 'Žymi nuo:' + ago: 'Prieš %{time_in_words_ago}' + ct status: Talkininkų sąlygos + ct undecided: Nenuspręsta + ct declined: Atmesta + ct accepted: 'Praėjo %{ago}' + latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' + email address: 'E-pašto adresas:' + created from: 'Sukurta iš:' + status: 'Būsena:' + spam score: 'Šlamšto įvertis:' + description: Aprašymas + user location: Naudotojo pozicija + if set location: 'nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese.' + settings_link_text: nustatymai + your friends: Jūsų draugai + no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. + km away: 'Nutolęs %{count}km' + m away: 'nutolęs %{count}m' + nearby users: Kiti greta esantys naudotojai + no nearby users: > + Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie + būtų pakviesti į žemėlapio + pildymus. + role: + administrator: Šis naudotojas yra administratorius + moderator: Šis naudotojas yra moderatorius + grant: + administrator: Suteikti administratoriaus teises + moderator: Suteikti moderatoriaus teises + revoke: + administrator: Atšaukti administratoriaus teises + moderator: Atšaukti moderatoriaus teises + block_history: buvę užblokavimai + moderator_history: gauti užblokavimai + comments: Komentarai + create_block: blokuoti šį naudotoją + activate_user: aktyvuoti šį naudotoją + deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją + confirm_user: patvirtinti šį naudotoją + hide_user: slėpti šį naudotoją + unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo + delete_user: pašalinti šį naudotoją + confirm: Patvirtinti + friends_changesets: draugų keitimai + friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai + nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai + nearby_diaries: > + greta esančių naudotojų + dienoraščių įrašai + popup: + your location: Jūsų pozicija + nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas + friend: Draugas + account: + title: Keisti paskyrą + my settings: Mano nustatymai + current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' + new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' + email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) + openid: + openid: 'OpenID:' + link: > + http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID + link text: kas tai? + public editing: + heading: 'Viešas keitimas:' + enabled: > + Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali + keisti duomenis. + enabled link: > + http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: kas tai? + disabled: > + Išjungtas ir negali keisti duomenų, + visi ankstesni pakeitimai yra + anonimiški. + disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? + public editing note: + heading: Viešas keitimas + text: 'Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. (dėl ko taip padaryta).' + contributor terms: + heading: 'Talkininkų sąlygos:' + agreed: > + Jūs sutikote su naujomis talkininkų + sąlygomis. + not yet agreed: > + Jūs dar nesutikote su naujomis + talkininkų sąlygomis. + review link text: > + Sekite šią nuorodą, kad + peržiūrėkite ir priimkite naujas + talkininkų sąlygas. + agreed_with_pd: > + Jūs taip pat pareiškėte, kad visi + jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo. + link text: kas tai? + profile description: 'Profilio aprašymas:' + preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' + preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' + image: 'Nuotrauka:' + gravatar: + gravatar: Naudoti Gravatar + link text: kas tai? + new image: Pridėti nuotrauką + keep image: Palikti dabartinę nuotrauką + delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką + replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką + image size hint: > + (geriausiai atrodo kvadratinės, ne + mažesnės nei 100x100 taškų dydžio + nuotraukos) + home location: Namų pozicija + no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos + latitude: 'Platuma:' + longitude: 'Ilguma:' + update home location on click: > + Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant + žemėlapio? + save changes button: Įrašyti pakeitimus + make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais + return to profile: Grįžti į profilį + flash update success confirm needed: > + Vartotojo informacija sėkmingai + atnaujinta. Patikrinkite savo pašto + dėžutę, kuriame turėtų būti + atsiųstas pranešimas, kuriame + patvirtinkite savo naują el. pašto + adresą. + flash update success: > + Naudotojo informacija sėkmingai + atnaujinta. + confirm: + heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. + introduction_1: > + Mes išsiuntėme jums patvirtinimo + laišką. + press confirm button: > + Norėdami aktyvuoti savo paskyrą + paspauskite žemiau esantį patvirtinimo + mygtuką. + button: Patvirtinti + already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. + unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų + confirm_resend: + success: "Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų." + failure: 'Naudotojas %{name} nerastas.' + confirm_email: + heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą + press confirm button: > + Spauskite žemiau esantį patvirtinimo + mygtuką, kad patvirtintume savo naują + e-pašto adresą. + button: Patvirtinti + success: > + Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. + Ačiū, kad prisiregistravote! + failure: > + Elektroninio pašto adresas jau + patvirtintas naudojant šį atpažinimo + ženklą. + set_home: + flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta + go_public: + flash success: > + Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus + vieši ir jums leidžiama keisti. + make_friend: + heading: 'Pridėti „%{user}“ kaip draugą?' + button: Pridėti kaip draugą + success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' + failed: 'Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.' + already_a_friend: 'Jūs jau draugaujate su %{name}.' + remove_friend: + heading: 'Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?' + button: Nebedraugauti + success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.' + not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.' + filter: + not_an_administrator: > + Norėdami atlikti šį veiksmą, turite + būti administratoriumi. + list: + title: Naudotojai + heading: Naudotojai + showing: + one: 'Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})' + other: 'Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})' + summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' + summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}' + confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus + hide: Slėpti parinktus naudotojus + empty: Nerasta atitinkančių naudotojų + suspended: + title: Paskyra sustabdyta + heading: Paskyra sustabdyta + webmaster: administratorius + body: | +

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

+

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

+ user_role: + filter: + not_an_administrator: > + Tik administratoriai gali valdyti roles, + o jūs nesate administratorius. + not_a_role: 'Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.' + already_has_role: 'Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.' + doesnt_have_role: 'Naudotojas neturi rolės „%{role}“.' + grant: + title: Patvirtinkite rolės suteikimą + heading: Patvirtinkite rolės suteikimą + are_you_sure: "Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'?" + confirm: Patvirtinti + fail: 'Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.' + revoke: + title: Patvirtinkite rolės atšaukimą + heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą + are_you_sure: "Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“?" + confirm: Patvirtinti + fail: 'Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.' + user_block: + model: + non_moderator_update: > + Norėdami sukurti ar atnaujinti + blokavimą turite būti moderatoriumi. + non_moderator_revoke: > + Norėdami atšaukti blokavimą turite + būti moderatoriumi. + not_found: + sorry: 'Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas.' + back: Atgal į sąrašą + new: + title: 'Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas' + heading: 'Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas' + reason: 'Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.' + period: > + Kiek laiko, pradedant nuo šios + minutės, naudotojui bus uždrausta + naudotis API. + submit: Sukurti blokavimą + tried_contacting: > + Aš susisiekiau su naudotoju ir + paprašiau, kad jis liautųsi. + tried_waiting: > + Aš daviau pakankamai laiko, kad + naudotojas atsakytų į tuos + pranešimus. + needs_view: > + Naudotojas turi prisiregistruoti, kad + šis blokavimas būtų atšauktas + back: Peržiūrėti visus blokavimus + edit: + title: 'Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas' + heading: 'Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas' + reason: 'Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.' + period: > + Kiek laiko, pradedant nuo šios + minutės, naudotojui bus uždrausta + naudotis API. + submit: Atnaujinti blokavimą + show: Peržiūrėti šį blokavimą + back: Peržiūrėti visus blokavimus + needs_view: > + Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam + kad šis blokavimas būtų panaikintas? + filter: + block_expired: > + Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl + negali būti keičiamas. + block_period: > + Blokavimo periodo reikšmė turi būti + pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. + create: + try_contacting: > + Prieš blokuodami naudotoją + pasistenkite su juo susisiekti ir + duokite pakankamai laiko jam ar jai + atsakyti. + try_waiting: > + Prieš blokuodami naudotoją, duokite + jam šiek tiek laiko atsakyti. + flash: 'Naudotojas %{name} užblokuotas.' + update: + only_creator_can_edit: > + Tik šį blokavimą sukūręs + moderatorius gali jį keisti. + success: Blokavimas atnaujintas. + index: + title: Vartotojo blokavimai + heading: Naudotojo blokavimų sąrašas + empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. + revoke: + title: 'Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas' + heading: 'Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}' + time_future: 'Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.' + past: 'Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.' + confirm: > + Ar tikrai norite atšaukti šį + blokavimą? + revoke: Atšaukti! + flash: Šis blokavimas buvo atšauktas + period: + one: 1 valanda + other: '%{count} valandos' + partial: + show: Rodyti + edit: Keisti + revoke: Atšaukti! + confirm: Ar tikrai? + display_name: Blokuojamas naudotojas + creator_name: Kūrėjas + reason: Blokavimo priežastis + status: Būsena + revoker_name: Atšaukė + not_revoked: (neatšauktas) + showing_page: 'Puslapis %{page}' + next: Kitas » + previous: « Ankstesnis + helper: + time_future: 'Baigiasi po %{time}.' + until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. + time_past: 'Pasibaigė prieš %{time}' + blocks_on: + title: 'Naudotojo %{name} blokavimai' + heading: 'Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas' + empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' + blocks_by: + title: 'Naudotojo %{name} blokavimai' + heading: 'Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas' + empty: 'Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.' + show: + title: 'Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}' + heading: 'Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}' + time_future: 'Baigiasi %{time}' + time_past: 'Baigėsi prieš %{time}' + status: Būsena + show: Rodyti + edit: Keisti + revoke: Atšaukti! + confirm: Ar tikrai? + reason: 'Blokavimo priežastis:' + back: Peržiūrėti visus blokavimus + revoker: 'Atšaukėjas:' + needs_view: > + Naudotojas turi prisijungti, kad jo + blokavimas būtų panaikintas. + note: + description: + opened_at_html: 'Sukurta prieš %{when}' + opened_at_by_html: 'Prieš %{when} sukūrė %{user}' + commented_at_html: 'Atnaujinta prieš %{when}' + commented_at_by_html: 'Prieš %{when} atnaujino %{user}' + closed_at_html: 'Išspręsta prieš %{when}\' + closed_at_by_html: 'Prieš %{when} išsprendė %{user}' + reopened_at_html: 'Iš naujo suaktyvinta prieš %{when}' + reopened_at_by_html: 'Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user}' + rss: + title: OpenStreetMap pastabos + description_area: 'sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]' + description_item: 'Rss kanalas pastabai %{id}' + opened: 'nauja pastaba (netoli %{place})' + commented: 'naujas komentaras (netoli %{place})' + closed: 'uždaryta pastaba (netoli %{place})' + reopened: 'aktyvuota pastaba (netoli %{place})' + entry: + comment: Komentaras + full: Pilna pastaba + mine: + title: 'Pastabas pateikė arba komentavo %{user}' + heading: '%{user} pastabos' + subheading: 'Pastabas pateikė arba komentavo %{user}' + id: Id + creator: Kūrėjas + description: Aprašymas + created_at: Sukurta + last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta + ago_html: 'prieš %{when}' + javascripts: + close: Uždaryti + share: + title: Dalintis + cancel: Atšaukti + image: Paveikslas + link: Nuoroda arba HTML + long_link: Nuoroda + embed: HTML + download: Atsisiųsti + map: + zoom: + in: Priartinti + out: Nutolinti + locate: + title: Rodyti mano vietą + base: + standard: Standartinis + cycle_map: Dviračių žemėlapis + transport_map: Transporto žemėlapis + layers: + notes: Žemėlapio pastabos + site: + edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį + edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite + createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio + createnote_disabled_tooltip: > + Priartinkite, jei norite pridėti + pastabą prie žemėlapio + notes: + new: + intro: > + Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta + informacija yra rodomas kitiems + žymėtojams, todėl prašome būti kaip + aprašomasis ir tikslesnis kai + perkeliate žymeklį į teisingą + padėtį ir į jūsų pastabą žemiau. + add: Pridėti pastabą + show: + anonymous_warning: > + Ši Pastaba turi komentarų nuo + anoniminių vartotojų, kurie turi + patikrinti nepriklausomą auditą. + hide: Slėpti + resolve: Išspręsti + reactivate: Iš naujo suaktyvinti + comment_and_resolve: 'Komentuoti & išspręsti' + comment: Komentuoti + redaction: + edit: + description: Aprašymas + heading: Keisti redakciją + submit: Išsaugoti redakciją + title: Keisti redakciją + index: + empty: Nėra jokių redakcijų + heading: Redakcijų sąrašas + title: Redakcijų sąrašas + new: + description: Aprašymas + heading: > + Įrašykite naujos redakcijos + informaciją + submit: Kurti redakciją + title: Sukurti naują redakciją + show: + description: 'Aprašymas:' + heading: 'Rodoma redakcija "%{title}"' + title: Redakcijos rodymas + user: 'Kūrėjas:' + edit: Redaguoti šią redakciją + destroy: Pašalinti šią redakciją + confirm: Ar esate tikra(s)? + create: + flash: Redakcija sukurta. + update: + flash: Pakeitimai išsaugoti. + destroy: + not_empty: 'Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.' + flash: Redakcija sunaikinta. + error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.