Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 1 Sep 2012 11:28:18 +0000 (11:28 +0000)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 1 Sep 2012 11:28:18 +0000 (11:28 +0000)
l10n/locale/diq/help_dialog.properties
l10n/locale/diq/p2_main.properties
l10n/locale/sr-el/p2_main.properties

index 69e7279..2ee2159 100644 (file)
@@ -9,11 +9,15 @@ help.controls=Qontroli
 help.interfaceControls=Qontrole verqayti
 help.gps=GPS
 help.myGps=MyGPS
+help.undoRedo=Peyd bıgi /Anewe ke
 help.help=Peşti
 help.save=Star ke
+help.addingFeatures=Weşan Dekere de
 help.editBeg=Timer ke (acemi)
 help.editingFeatures=Weş Vurneyêno (ecemi)
 help.editAdv=Timar ke (modern)
 help.editingFeaturesAdv=Weş Vurneyayo (modern)
 help.tag=Etiket
 help.taggingFeatures=Etiketê Weşi
+help.shortcuts=Rayêkılmi
+help.keyboardShortcuts=Rayakılma Taxıman de Makan
index dc3f83a..6a2c6b8 100644 (file)
@@ -13,13 +13,25 @@ main.clear_gps=Bestern
 main.help=Peşti
 main.options=Weçinegi
 main.save=Star ke
+toolbox.delete_node=Nokter besterne (Delete)
+toolbox.delete_area=Herun besterne (Shift + Del)
+toolbox.delete_way=Rayer besterne (Shift + Del)
+toolbox.delete_item=Çêki besterne
+toolbox.reverse_direction=Kıştera cı çerx ke (V)
+toolbox.split_way=Rayer lete ke (X)
 toolbox.merge_ways=RAyan yew ke (J)
+toolbox.straighten_way=Rayer ratne
+toolbox.make_circular=Kılor ke
+toolbox.make_right_angled=Çapê cı tik ke (Q)
+toolbox.create_parrallel_way=Raya paralel vıraze (P)
 oauth.rememberMe=Mı biya xo viri
 oauth.tryAccessButton=Cırestış bıcerbne
 oauth.cancelButton=Bıterkne
 styleSelector.editButton=Bıvurne...
 backgroundSelector.dim=hewna ke
+backgroundSelector.sharpen=Nuke
 backgroundSelector.editButton=Bıvurne...
 backgroundSelector.vectorButton=Dosyay vektori...
 options.tbcheck=Dora hacetan bımocne
+options.cursorcheck=İmloco xas bıkarne
 options.ok=TEMAM
index 3a42373..289ad00 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ oauth.gotLinkBox=Kliknite na vezu ispod da otvorite stranicu u kojoj ćete ovlas
 oauth.authorized=Kada ovlastite pristup, kliknite na dugme „Pokušaj da pristupiš“.
 oauth.deniedLabel=<b>Pristup je odbijen. Proverite i pokušajte ponovo.</b>
 oauth.rememberMe=Zapamti me
-oauth.permFail=<p>Server je odbio akreditive ovog programa – ne mogu da preuzmem vezu za ovlašćivanje. </p>\n<p> <b>Ne možete da pristupite OAuth-u.</b> </p>\n<p> Obratite se proizvođaču programa da saznate u čemu je problem.</p>
+oauth.permFail=<p>Server je odbio akreditive ovog programa – ne mogu da preuzmem vezu za ovlašćivanje.           </p>\n<p>       <b>Ne možete da pristupite OAuth-u.</b>        </p>\n<p>       Obratite se proizvođaču programa da saznate u čemu je problem.</p>
 oauth.tempFail=Došlo je do problema pri povezivanju sa serverom za ovlašćavanje. Ovo je možda privremena greška, pa vam zato savetujemo da pokušate ponovo.
 oauth.tryAccessButton=Pokušaj da pristupiš
 oauth.cancelButton=Otkaži