Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Mon, 4 Jun 2012 15:04:45 +0000 (15:04 +0000)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Mon, 4 Jun 2012 15:04:45 +0000 (15:04 +0000)
51 files changed:
l10n/locale/ar/p2_main.properties
l10n/locale/ast/help_dialog.properties
l10n/locale/ast/p2_main.properties
l10n/locale/br/help_dialog.properties
l10n/locale/br/p2_main.properties
l10n/locale/ca/help_dialog.properties
l10n/locale/ca/p2_main.properties
l10n/locale/cs_CZ/help_dialog.properties
l10n/locale/cs_CZ/p2_main.properties
l10n/locale/de_DE/p2_main.properties
l10n/locale/es_ES/help_dialog.properties
l10n/locale/es_ES/p2_main.properties
l10n/locale/fa/help_dialog.properties
l10n/locale/fi/help_dialog.properties
l10n/locale/fi/p2_main.properties
l10n/locale/fr_FR/help_dialog.properties
l10n/locale/fr_FR/p2_main.properties
l10n/locale/hu/help_dialog.properties
l10n/locale/hu/p2_main.properties
l10n/locale/ia/help_dialog.properties
l10n/locale/ia/p2_main.properties
l10n/locale/it_IT/help_dialog.properties
l10n/locale/it_IT/p2_main.properties
l10n/locale/lt/p2_main.properties
l10n/locale/lv/help_dialog.properties
l10n/locale/lv/p2_main.properties
l10n/locale/mk/help_dialog.properties
l10n/locale/mk/p2_main.properties
l10n/locale/nb_NO/p2_main.properties
l10n/locale/nn_NO/p2_main.properties
l10n/locale/pl_PL/help_dialog.properties
l10n/locale/pl_PL/p2_main.properties
l10n/locale/pt_BR/help_dialog.properties
l10n/locale/pt_BR/p2_main.properties
l10n/locale/pt_PT/help_dialog.properties
l10n/locale/pt_PT/p2_main.properties
l10n/locale/ru/help_dialog.properties
l10n/locale/ru/p2_main.properties
l10n/locale/sk/p2_main.properties
l10n/locale/sl/p2_main.properties [new file with mode: 0644]
l10n/locale/sq/help_dialog.properties
l10n/locale/sr-ec/help_dialog.properties
l10n/locale/sr-ec/p2_main.properties
l10n/locale/sr-el/help_dialog.properties
l10n/locale/sr-el/p2_main.properties
l10n/locale/sv_SE/help_dialog.properties
l10n/locale/sv_SE/p2_main.properties
l10n/locale/uk/help_dialog.properties
l10n/locale/uk/p2_main.properties
l10n/locale/zh_CN/help_dialog.properties
l10n/locale/zh_CN/p2_main.properties

index 8f764ee..4c1ae11 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Arabic (العربية)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Bassem JARKAS
+# Author: Malhargan
 
 main.undo=تراجع
 main.redo=إعادة
@@ -14,6 +15,8 @@ main.save=احفظ
 tag_viewer.dndprompt=أضف نقاط جديدة عن طريق سحبها إلى الخريطة
 toolbox.reverse_direction=اعكس الاتجاه
 toolbox.merge_ways=ادمج الطرق
+oauth.deniedLabel=<b>تم رفض الوصول، يرجى التحقق من، وحاول مرة أخرى</b>
 oauth.cancelButton=إلغاء
 styleSelector.editButton=تحرير...
+backgroundSelector.sharpen=شحذ
 options.ok=موافق
index b0278e1..8e91951 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Asturian (Asturianu)
+# Messages for Asturian (asturianu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Xuacu
 
index 76e3c04..399c95f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Asturian (Asturianu)
+# Messages for Asturian (asturianu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Xuacu
 
index b23ef86..e824704 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Breton (Brezhoneg)
+# Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Fulup
 
index 0ffd39c..661cc32 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Breton (Brezhoneg)
+# Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Fulup
 
index e76e976..aa18530 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Catalan (Català)
+# Messages for Catalan (català)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Jmontane
 # Author: Toniher
index 25f727b..db71c3f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Catalan (Català)
+# Messages for Catalan (català)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Jconstanti
 # Author: Jmontane
@@ -23,7 +23,9 @@ toolbox.delete_item=Suprimeix l'element
 toolbox.reverse_direction=Canvia la direcció (V)
 toolbox.split_way=Divideix la via
 toolbox.merge_ways=Uneix vies
+toolbox.straighten_way=Redreçar el camí
 toolbox.make_circular=Fes-ho circular
+toolbox.make_right_angled=Arregla els angles (Q)
 toolbox.create_parrallel_way=Crea una via paral·lela (P)
 oauth.gotLinkBox=Feu clic a l'enllaç de sota per obrir una pàgina web on se li demanarà per autoritzar l'accés per a aquesta aplicació.
 oauth.authorized=Una vegada que ha autoritzat l'accés faci clic al botó inferior de 'Provar accés'
index 0448f29..9a06e86 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Czech (Ä\8cesky)
+# Messages for Czech (Ä\8desky)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Jezevec
 # Author: Reaperman
index 1b98df1..7729cb0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Czech (Ä\8cesky)
+# Messages for Czech (Ä\8desky)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Jezevec
 # Author: Mormegil
index dd343ce..7463ced 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 # Messages for German (Deutsch)
 # Exported from translatewiki.net
+# Author: DeeKay
+# Author: Kghbln
 
 main.undo=Rückgängig
 main.redo=Wiederholen
 main.background=Hintergrund
-main.map_style=Map-Stil
-main.gpsButton=GPS Daten
+main.map_style=Kartendarstellung
+main.gpsButton=GPS-Daten
 main.gps_data=GPS-Daten
-main.my_tracks=Meine Tracks
-main.clear_gps=Clear
+main.my_tracks=Meine Aufzeichnungen
+main.clear_gps=Leeren
 main.help=Hilfe
 main.options=Optionen
 main.save=Speichern
@@ -24,20 +26,20 @@ toolbox.straighten_way=Weg begradigen
 toolbox.make_circular=Kreisförmig anordnen
 toolbox.make_right_angled=Rechtwinklig anordnen (Q)
 toolbox.create_parrallel_way=Parallelen Weg erstellen (P)
-oauth.gotLinkBox=Klicken Sie auf den untenstehenden Link zu einer Webseite, wo Sie aufgefordert, den Zugriff auf diese App genehmigen wird geöffnet sein.
-oauth.authorized=Sobald Sie autorisiert den Zugriff auf das 'versuchen Sie Zugang' Button unten
-oauth.deniedLabel=<b> Zugang verweigert wurde, überprüfen Sie bitte, und versuchen Sie es erneut </b>
-oauth.rememberMe=Erinnere dich an mich
-oauth.permFail=<p>Der Server verweigert diese Anwendung die Anmeldeinformationen -- eine Genehmigung Link konnte nicht abgerufen werden. </p><p> <b>OAuth Zugriff nicht möglich sein wird.</b></p><p>Bitte kontaktieren Sie Hersteller, um herauszufinden, was los ist.</p>
-oauth.tempFail=Es gab ein Problem mit dem Server Kontakt auf Genehmigung zu bekommen. Dies kann ein temporärer Fehler sein, versuchen Sie es später erneut.
-oauth.tryAccessButton=versuchen Sie Zugang
-oauth.cancelButton=Stornieren
-save.editDescription=Bitte geben Sie eine Beschreibung Ihres Bearbeitungen. Dies wird verwendet, um andere Mapper eine Idee, welche Änderungen Sie machen werden.
+oauth.gotLinkBox=Klicken Sie auf den unten stehenden Link, um eine Webseite zu öffnen, auf der Sie aufgefordert werden, den Zugriff für diese Anwendung zu autorisieren.
+oauth.authorized=Sobald Sie den Zugriff autorisiert haben, klicken Sie unten auf die Schaltfläche „Zugriff versuchen“
+oauth.deniedLabel=<b>Der Zugriff wurde verweigert. Bitte prüfen Sie und versuchen Sie es erneut.</b>
+oauth.rememberMe=Merken
+oauth.permFail=<p>Der Server verweigerte die Zugangsberechtigung dieser Anwendung -- ein Autorisierungseintrag konnte nicht abgerufen werden.</p>\n<p><b>OAuth-Zugriff wird daher nicht möglich sein.</b></p>\n<p>Bitte kontaktieren Sie den Anbieter der Anwendung, um der Angelegenheit auf den Grund zu gehen.</p>
+oauth.tempFail=Es gab ein Problem dabei, den Server zu kontaktieren, um Autorisierung zu erhalten. Dies kann ein temporärer Fehler sein. Versuchen Sie es bitte später erneut.
+oauth.tryAccessButton=Zugriff versuchen
+oauth.cancelButton=Abbrechen
+save.editDescription=Bitte geben Sie eine Beschreibung Ihrer Bearbeitungen ein. Diese wird dazu verwendet, anderen Mappern eine Vorstellung davon zu geben, was für Änderungen Sie machen.
 styleSelector.editButton=Bearbeiten...
-backgroundSelector.dim=dim
-backgroundSelector.sharpen=sharpen
+backgroundSelector.dim=hell
+backgroundSelector.sharpen=scharf
 backgroundSelector.editButton=Bearbeiten...
-backgroundSelector.vectorButton=Vector file...
-options.tbcheck=Zeige Toolbox
-options.cursorcheck=Verwenden Sie benutzerdefinierte Cursor
-options.ok=Ok
+backgroundSelector.vectorButton=Vektordatei …
+options.tbcheck=Werkzeugleiste anzeigen
+options.cursorcheck=Benutzerdefinierte Cursors verwenden
+options.ok=Okay
index 5058308..28953c6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Spanish (Español)
+# Messages for Spanish (español)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Armando-Martin
 # Author: McDutchie
index f2b58d0..cf76827 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Spanish (Español)
+# Messages for Spanish (español)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Armando-Martin
 
index 0fe6e72..7772b6f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Messages for Persian (فارسی)
 # Exported from translatewiki.net
+# Author: Leyth
 # Author: Meisam
 # Author: Reza1615
 # Author: ZxxZxxZ
@@ -12,10 +13,12 @@ help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> یک ویرایشگر OpenStreetMap (OSM) ک
 help.introduction=مقدمه
 help.controls=تنظیمات
 help.interfaceControls=کنترل‌های رابط
+help.mapBackground=<p>پس زمینه نقشه خود را از یکی از موارد موجود در لیست انتخاب کنید یا یک پرونده برداری از خود اضافه نمایید.</p>
 help.gps=جی‌پی‌اس
 help.myGps=جی‌پی‌اس من
 help.displayGps=<p>نمایش مسیرهای جی‌پی‌اس که قبلاً به اپن‌استریت‌مپ فرستاده‌اید.</p>
 help.undoRedo=خنثی‌سازی / از نو
+help.madeMistake=<p>اشتباه کردید؟ کافی‌است گزینه undo و یا redo را برای تصحیح اشتباه خود بزنید.</p>
 help.help=راهنما
 help.save=ذخیره
 help.addingFeatures=افزودن امکانات
index cec6590..26161be 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Alluk.
 # Author: Tomi Toivio
index 6b7c566..a4d3012 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Alluk.
 # Author: Nike
index 1d18868..7bcc550 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for French (Français)
+# Messages for French (français)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Alno
 # Author: Crochet.david
index 73d5e85..ad7b4f7 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for French (Français)
+# Messages for French (français)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Verdy p
 
index b6cedfd..a1f5498 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: Misibacsi
index abdb321..d5b6e0b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: BáthoryPéter
 
index e28cc56..f9f8c71 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Interlingua (Interlingua)
+# Messages for Interlingua (interlingua)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: McDutchie
 
index a158bb5..7f0156b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Interlingua (Interlingua)
+# Messages for Interlingua (interlingua)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: McDutchie
 
index aff2967..e62d6a8 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Italian (Italiano)
+# Messages for Italian (italiano)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Beta16
 # Author: Ximo17
index 49468ce..337c4ec 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Italian (Italiano)
+# Messages for Italian (italiano)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Beta16
 # Author: Ximo17
index 7cf9277..2b798f5 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
+# Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Pdxx
 
index 612aea7..b329ede 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Latvian (Latviešu)
+# Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Ttdnet
 
index c00f115..34b4396 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Latvian (Latviešu)
+# Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Papuass
 # Author: Ttdnet
index fe85ed0..9829801 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Macedonian (Ð\9cакедонски)
+# Messages for Macedonian (македонски)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Bjankuloski06
 
index c6b9ceb..c479609 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Macedonian (Ð\9cакедонски)
+# Messages for Macedonian (македонски)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Bjankuloski06
 
index fe2fe91..900db7d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Norwegian Bokmål (‪Norsk (bokmål)‬)
+# Messages for Norwegian Bokmål (‪norsk (bokmål)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Dittaeva
 # Author: Gnonthgol
index f956753..6479a3a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (‪norsk (nynorsk)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Dittaeva
 # Author: Gnonthgol
index ca39fb5..b5dab37 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Polish (Polski)
+# Messages for Polish (polski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: BeginaFelicysym
 # Author: RafalR
index f0cf41b..b955a38 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Polish (Polski)
+# Messages for Polish (polski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: BeginaFelicysym
 # Author: RafalR
index f708893..8617ddc 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+# Messages for Brazilian Portuguese (português do Brasil)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Fmca
 
index 0caea59..96dcc56 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+# Messages for Brazilian Portuguese (português do Brasil)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Fmca
 
index e2e6024..b5a3373 100644 (file)
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Messages for Portuguese (Português)
+# Messages for Portuguese (português)
 # Exported from translatewiki.net
+# Author: Gmare
 # Author: Rsbarbosa
 
 help.gettingStarted=Guia de introdução
 help.welcome=Bem-vindo
-help.whyOpenstreetmap=<p><b>Porquê OpenStreetMap?</b> OSM é um serviço de cartografia onde todos os dados são constantemente atualizados e editados por pessoas comuns. A vantagem óbvia é que é de utilização livre, mas também desempenhou um papel fundamental em sitiações de crise (por exemplo, dados do OSM foram utilizados para coordenar os esforços regaste após o terramoto no Haiti). A Exatidão dos dados é fundamental, e esperamos que possa dedicar algum do seu tempo para nos ajudar!</p>
-help.activeMembers=<p><b>+ Para utilizadores registados no OpenStreetMap</b>, por favor, Faça login antes de o Editar.</p>
-help.newMembers=<p><b>+ Para novos utilizadors</b>, por favor visite <a href="http://www.openstreetmap.org/user/new" target="_blank">http://www.openstreetmap.org</a> crie uma conta, efetue login, e depois volte aqui para aceder ao Potlatch 2 e começar a editar.</p>
-help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> é um dos editores de OpenStreetMap (OSM) e permite que o edite diretamente através do site {0}.</p>
+help.whyOpenstreetmap=<p><b>Porquê o OpenStreetMap?</b> O OpenStreetMap é um serviço de cartografia onde todos os dados são constantemente atualizados e editados por pessoas comuns. A vantagem óbvia é que é de utilização livre, mas também desempenhou um papel fundamental em situações de crise (por exemplo, foram utilizados dados do OpenStreetMap para coordenar os esforços de salvamento após o terramoto no Haiti). A Exatidão dos dados é fundamental e esperamos que possa dedicar algum do seu tempo para nos ajudar!</p>
+help.activeMembers=<p><b>+ Para utilizadores registados no OpenStreetMap</b>, por favor entre na sua conta para editar o mapa.</p>
+help.newMembers=<p><b>+ Para novos utilizadores</b>, por favor visite <a href="http://www.openstreetmap.org/user/new" target="_blank">http://www.openstreetmap.org</a> para criar uma conta, entre depois na conta e volte aqui para aceder ao Potlatch 2 e começar a editar.</p>
+help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> é um dos editores do OpenStreetMap (OSM) que permite editar diretamente através do site {0}.</p>
 help.introduction=Introdução
 help.controls=Controlos
-help.interfaceControls=Controles de interface
-help.mapBackground=<p>Escolha o background do seu mapa de um dos itens da lista ou adicione o seu próprio desenho vectorial.</p>
+help.interfaceControls=Controlos da interface
+help.mapBackground=<p>Escolha um fundo do mapa da lista disponível ou adicione uma imagem vetorial.</p>
 help.colourStyle=<p>Escolha o estilo de mapa que deseja. Cores e estilo geral variam, também inclui outras opções como wireframe.</p>
 help.gps=GPS
-help.createOsmMap=<p>Criar dados no OSM utilizando tracks GPS de outras pessoas como fundo</p>
+help.createOsmMap=<p>Criar dados no OSM utilizando trilhos GPS de outras pessoas como fundo</p>
 help.myGps=O meu GPS
-help.displayGps=<p>Mostar tracks GPS anteriormente carregados.</p>
+help.displayGps=<p>Mostrar trilhos GPS carregados anteriormente para o OpenStreetMap.</p>
 help.undoRedo=Desfazer / refazer
 help.madeMistake=<p>Cometeu um erro? Basta clicar em desfazer e/ou refazer para corrigir suas edições.</p>
 help.help=Ajuda
@@ -30,5 +31,6 @@ help.editingFeaturesText=<p><b>Para adicionar um ponto a uma via existente</b>,
 help.editAdv=Editar (Avançado)
 help.editingFeaturesAdv=Edição de recursos (avançado)
 help.tag=Categoria
+help.taggingFeatures=Etiquetar Elementos
 help.shortcuts=Atalhos
 help.keyboardShortcuts=Teclas de atalho
index 590a56d..794a472 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Portuguese (Português)
+# Messages for Portuguese (português)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Gmare
 # Author: Rsbarbosa
index 676f238..442f00f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Russian (Русский)
+# Messages for Russian (русский)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Dr&mx
 # Author: Express2000
index 9a19cb3..dd75a28 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Russian (Русский)
+# Messages for Russian (русский)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Cekli829
 # Author: Dr&mx
index eda36c8..d0b8f39 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Slovak (Slovenčina)
+# Messages for Slovak (slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Teslaton
 
diff --git a/l10n/locale/sl/p2_main.properties b/l10n/locale/sl/p2_main.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..42fe493
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,44 @@
+# Messages for Slovenian (slovenščina)
+# Exported from translatewiki.net
+# Author: Lesko987
+
+main.undo=Razveljavi
+main.redo=Uveljavi
+main.background=Ozadje
+main.map_style=Stil
+main.gpsButton=GPS podatki
+main.gps_data=GPS poti
+main.my_tracks=Moje poti
+main.clear_gps=Počisti
+main.help=Pomoč
+main.options=Nastavitve
+main.save=Shrani
+tag_viewer.dndprompt=Dodaj nove točke tako, da jih povlečete na zemljevid
+toolbox.delete_node=Briši točko (Delete)
+toolbox.delete_area=Briši območje (Shift+Delete)
+toolbox.delete_way=Briši pot (Shift+Delete)
+toolbox.delete_item=Briši element
+toolbox.reverse_direction=Obrni smer (V)
+toolbox.split_way=Razbij pot (X)
+toolbox.merge_ways=Združi poti
+toolbox.straighten_way=Poravnaj pot
+toolbox.make_circular=Naredi okroglo
+toolbox.make_right_angled=Naredi pravokotno (Q)
+toolbox.create_parrallel_way=Naredi vzporedno pot (P)
+oauth.gotLinkBox=Kliknite spodnjo povezavo, da odprete spletno stran, kjer boste morali odobriti dostop za to aplikacijo.
+oauth.authorized=Ko dovolite dostop, kliknite spodnji gumb 'Poskusite dostop'
+oauth.deniedLabel=<b>Dostop je zavrnjen, preverite podatke in poskusite znova</b>
+oauth.rememberMe=Zapomni si me
+oauth.permFail=<p>Strežnik je zavrnil pravico tej aplikaciji -- dovoljenja ni bilo mogoče pridobiti preko povezava.</p>\n<p>       <b>OAuth dostop ne bo možen.</b>       </p>\n<p>Obrnite se na izdajalca pravic, da izveste, kje je problem.</p>
+oauth.tempFail=Prišlo je do težav pri povezovanju na strežnik za dovoljenje.    To je lahko začasna napaka, poskusite znova pozneje.
+oauth.tryAccessButton=Poskusite dostop
+oauth.cancelButton=Prekliči
+save.editDescription=Prosimo, vnesite opis vašega urejanja. To bo drugim urejevalcem pojasnilo, kaj urejate.
+styleSelector.editButton=Uredi...
+backgroundSelector.dim=zamegli
+backgroundSelector.sharpen=izostri
+backgroundSelector.editButton=Uredi...
+backgroundSelector.vectorButton=Vektorski vir...
+options.tbcheck=Pokaži orodjarno
+options.cursorcheck=Uporabite prilagojene kazalce miške
+options.ok=Potrdi
index 41c6b5b..b7e9585 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Albanian (Shqip)
+# Messages for Albanian (shqip)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Euriditi
 
index 77dd206..dc43303 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪Српски (ћирилица)‬)
+# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪српски (ћирилица)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Rancher
 
index 03461e2..efca278 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪Српски (ћирилица)‬)
+# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪српски (ћирилица)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Rancher
 
index 9ab2510..6caa69f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Latin script) (‪Srpski (latinica)‬)
+# Messages for Serbian (Latin script) (‪srpski (latinica)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Rancher
 
index 6142c67..dee255f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Latin script) (‪Srpski (latinica)‬)
+# Messages for Serbian (Latin script) (‪srpski (latinica)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Rancher
 
index ca4d138..0bf91cf 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Sendelbach
 # Author: Ufred
index 3bccd60..915cab4 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: D95marty
 # Author: Magol
index 9a9f25e..f1c0b12 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Ukrainian (Українська)
+# Messages for Ukrainian (українська)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Andygol
 
index 92e2765..1e4b89c 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Ukrainian (Українська)
+# Messages for Ukrainian (українська)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Andygol
 
index 9a644a5..453701a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Mmyangfl
 
index 5feaf76..09e23fe 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Mmyangfl