Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 15 Apr 2012 12:04:55 +0000 (12:04 +0000)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 15 Apr 2012 12:04:55 +0000 (12:04 +0000)
l10n/locale/cs_CZ/help_dialog.properties [new file with mode: 0644]
l10n/locale/sv_SE/p2_main.properties [new file with mode: 0644]

diff --git a/l10n/locale/cs_CZ/help_dialog.properties b/l10n/locale/cs_CZ/help_dialog.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7d41401
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+# Messages for Czech (Česky)
+# Exported from translatewiki.net
+# Author: Jezevec
+
+help.gettingStarted=Začínáme
+help.welcome=Vítejte
+help.whyOpenstreetmap=<p><b>Proč OpenStreetMap?</b> OSM je mapová služba, kterou denně aktualizují a upravují lidé jako vy. Největší výhodou je možnost volně tuto mapu používat, ale je také významným zdrojem v případě krizových událostí (např. koordinace pomoci po zemětřesení na Haiti). Přesnost dat je velice důležitá a doufáme, že můžete mapě věnovat část svého času!</p>
+help.activeMembers=<p><b>+ Pro aktivní členy OpenStreetMap</b>, před zahájením úprav se prosím přihlaste.</p>
+help.newMembers=<p><b>+ Pro nové členy</b>, prosím navštivte <a href="http://www.openstreetmap.org/user/new" target="_blank">http://www.openstreetmap.org</a> pro založení účtu, přihlaste se a pak se můžete vrátit a zahájit úpravy mapy pomocí Potlachu 2.</p>
+help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> je OpenStreetMap (OSM) editor umožňující upravovat mapu přímo na webu {0}.</p>
+help.introduction=Úvod
+help.gps=GPS
+help.help=Nápověda
+help.save=Uložit
+help.editingFeaturesText=<p><b>Pro přidání uzlu do existující cesty</b>, vyberte cestu a se stlačeným shift klikněte na vybranou pozici.</p>\n    <p><b>Pro smazání uzlu</b>, vyberte uzel a klikněte na tlačítko smazat položku v pravém dolním rohu nebo použijte delete (nebo backspace) na vaší klávesnici.</p>\n  <p><b>Pro smazání cesty</b>, vyberte cestu a smazat položku v pravém dolním rohu nebo použijte shift+delete (nebo shift+backspace) na vaší klávesnici.</p>\n    <p><b>Pro přesun uzlu</b>, chyťte na vybraný uzel a táhněte jej.</p>\n   <p><b>Pro přesun cesty</b>, chyťte vybranou cestu a táhněte ji. Tip: Chytejte za část cesty kde není žádný bod který by bylo možné neúmyslně posunout.</p>\n  <p><b>Pro prodloužení cesty</b>, klikněte na jeden z koncových bodů. Pak už můžete pokračovat v jejím kreslení jako obvykle.</p>\n    <p><b>Pro přidání nové cesty navazující na existující</b>, klikněte se shiftem na jeden z koncových bodů. Pak už můžete pokračovat v jejím kreslení jako obvykle.</p>
+help.keyboardShortcuts=Klávesové zkratky
diff --git a/l10n/locale/sv_SE/p2_main.properties b/l10n/locale/sv_SE/p2_main.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e595fbc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Messages for Swedish (Svenska)
+# Exported from translatewiki.net
+# Author: D95marty
+# Author: Magol
+
+main.undo=Ångra
+main.redo=Gör om
+main.background=Bakgrund
+main.clear_gps=Rensa
+main.help=Hjälp
+main.options=Alternativ
+main.save=Spara
+toolbox.delete_way=Ta bort väg (Shift+Delete)
+toolbox.split_way=Dela väg (X)
+toolbox.merge_ways=Sätt ihop väg
+toolbox.straighten_way=Räta upp väg
+toolbox.make_circular=Göra cirkulär
+toolbox.make_right_angled=Göra rätvinkliga (Q)
+toolbox.create_parrallel_way=Skapa parallell väg (P)
+oauth.gotLinkBox=Klicka på länken nedan för att öppna en webbsida där du ombeds att tillåta åtkomst för det här programmet.
+oauth.authorized=När du har godkänt tillgång klickar du på knappen "Försök kom åt" nedan
+oauth.deniedLabel=<b>Åtkomst nekades, kontrollera, och försök igen</b>
+oauth.rememberMe=Kom ihåg mig
+oauth.cancelButton=Avbryt
+options.ok=Ok