Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <siebrand@kitano.nl>
Fri, 25 Sep 2015 14:12:50 +0000 (16:12 +0200)
committerSiebrand Mazeland <siebrand@kitano.nl>
Fri, 25 Sep 2015 14:12:50 +0000 (16:12 +0200)
l10n/locale/bn/help_dialog.properties
l10n/locale/bs/p2_main.properties
l10n/locale/scn/help_dialog.properties [new file with mode: 0644]
l10n/locale/scn/p2_main.properties [new file with mode: 0644]
l10n/locale/sq/help_dialog.properties

index a3d9d1e..32e76e9 100644 (file)
@@ -3,6 +3,18 @@
 # Author: Nasir8891
 
 help.welcome=স্বাগতম
+help.introduction=পরিচিতি
 help.controls=কন্ট্রোল
 help.gps=জিপিএস
 help.myGps=আমার জিপিএস
+help.help=সাহায্য
+help.save=সংরক্ষণ
+help.addingFeatures=ফিচার সংযোজন
+help.editBeg=সম্পাদনা
+help.editingFeatures=বৈশিষ্ট সম্পাদনা (নবীন)
+help.editAdv=সম্পাদনা (Adv.)
+help.editingFeaturesAdv=বৈশিষ্ট সম্পাদনা (Advanced)
+help.tag=ট্যাগ
+help.taggingFeatures=ট্যাগ সংযোজন
+help.shortcuts=সর্টকাট
+help.keyboardShortcuts=কীবোর্ড শর্টকাট
index 8f8c28e..a2c09c7 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Author: DzWiki
 # Author: Srdjan m
 
-main.undo=Vrati
+main.undo=Poništi
 main.redo=Ponovi
 main.background=Pozadina
 main.map_style=Stil karte
diff --git a/l10n/locale/scn/help_dialog.properties b/l10n/locale/scn/help_dialog.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f809dbf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,37 @@
+# Messages for Sicilian (sicilianu)
+# Exported from translatewiki.net
+# Author: Sarvaturi
+
+help.gettingStarted=Guida ntruduttiva
+help.welcome=Bimminutu
+help.whyOpenstreetmap=<p><b>Pirchì OpenStreetMap?</b> OSM è nu sirvizziu di mappatura ntô quali tutti li dati sunnu custantimenti aggiurnati e canciati di genti comu a tìa. Lu vantaggiu principali è ca lu sò utilizzu è gratùitu, e na cosa nun menu mpurtanti è c'addivintau nu protagunista mpurtanti ntâ mappatura n situazzioni crìtichi (p'esempiu li dati OSM foru utilizzati pi coordinari li succursi dô tirrimotu n Haiti). La pricisioni di sti dati è funnamintali, e n'auguramu ca tu voi didicàricci na picca dô tò tempu! </ P>
+help.activeMembers=<p><b>+ Si sî membru attivu d'OpenStreetMap</b>, pi favuri Trasi a OSM prima di canciari.</p>
+help.newMembers=<p><b>+ Si sî nu membru novu</b>, pi favuri vìsita <a href="http://www.openstreetmap.org/user/new" target="_blank">http://www.openstreetmap.org</a> pi criari nu cuntu, trasi, e appoi torna ccà pi cunzèntiri l'accessu a Potlatch 2 e accuminzari a canciari.</p>
+help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> è n'editor d'OpenStreetMap (OSM) ca cunzenti d'appurtari canciamenti direttamenti attraversu lu situ {0}.</p>
+help.introduction=Ntruduzzioni
+help.controls=Cuntrolli
+help.interfaceControls=Cuntrolli dâ nterfaccia
+help.mapBackground=<p>Scegghi lu sfunnu dâ tò mappa tra chiddi prisenti ntâ lista o agghiunci nu tò file vitturiali.</p>
+help.colourStyle=<p>Scegghi lu stili ntô quali disìi taliari la mappa. Li culura e lu stili cumplissivu ponnu variari e cumprènninu macari àutri opzioni.</p>
+help.gps=GPS
+help.createOsmMap=<p>Crea li dati di na mappa OSM utilizzannu tracci GPS d'àutri pirsuni comu sfunnu</p>
+help.myGps=MèGPS
+help.displayGps=<p>Talìa li tracci GPS chi carricasti prima nta OpenStreetMap.</p>
+help.undoRedo=Annullari / Fari arrè
+help.madeMistake=<p>Facisti n'erruri? Abbasta prèmiri Annullari e/o Fari arrè pi currèggiri.</p>
+help.help=Aiutu
+help.guideInfomation=<p>Grapi sta guida n casu tu hai bisognu di qualegghiè nfurmazzioni quannu accumenzi a canciari..</p>
+help.save=Sarva
+help.addingFeatures=Agghiunci Funziunalità
+help.addingFeaturesText=<p><i>Prima d'accuminzari, la prima règula chi hai a canùsciri arriguarda li dati risirvati. Li dati ca dirìvanu di mappi prutetti di copyright o àutri dati risirvati sunnu siveramenti vietati! Cupiari, tracciari e riprudùciri òpiri prutetti di copyright nun è cunzintutu! (Fonti: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Copyright" target="_blank">Copyright - OpenStreetMap Wiki</a>)</i></p>\n  <p></p>\n  <p>Carattirìstichi liniari comu strati, trazzeri, ferruvìi e cuntorni di l'edifici sunnu nnicati ccà comu <b>vìi</ b>. </ p>\n   <p>Si la barra latirale chê coni scumpari â ntrasatta, è pirchì ntâ mappa silizziunasti na carattirìstica. Abbasta disilizziunari facennu clic ntôn puntu qualegghiè ntâ mappa pi taliari di novu li coni. </ P>\n            <p>Pi criari nu puntu (o gruppu)</ b>, abbasta trascinari la cona dâ barra latirali e rilassàrila ntâ mappa. Vidi Agghiunci POI pi sapìrinni chiossai supra la criazzioni dûn POI (Puntu di Ntiressu)</ p>\n            <p>Pi criari na vìa</ b>, accuminzari facennu clic ntâ mappa ô puntu di partenza, quinni fari clic nta ogni puntu succissivu. Fari clic doppiu p'accabbari la lìnia o prèmiri Inviu. </ P>\n            <p>Pi criari nu polìgunu</ b>, accuminzari facennu clic ntâ mappa ô sò puntu di partenza, quinni fari clic nta ogni puntu succissivu (comu ntâ criazzioni di na vìa), e accabbari facennu clic ntô puntu nizziali pi chiùdiri lu polìgunu. </ p>\n            <p>Arricorda, si si cummetti n'erruri, è sempri pussìbbili prèmiri lu pulsanti Annulla. Primennu lu tastu Esc s'annùllanu tutti li canciamenti appurtati.</p>
+help.editBeg=Cancia (pregu).
+help.editingFeatures=(Principianti) Funzioni di canciamentu
+help.editingFeaturesText=<p><b>P'agghiùnciri nu puntu a na strata esistenti</b>, silizziunari la strata e Maiùsc+clic ntâ pusizzioni disiata.</p>\n<p><b>P'eliminari nu puntu</b>, silizziunari lu puntu e cliccari ntô pulsanti Elìmina Elimentu nta l'agnuni nfiriuri a manu dritta o prèmiri Canc (o Backspace) ntâ tastera.</p>\n<p><b>P'eliminari na strata</b>, scègghiri la strata e cliccari ntô pulsanti Elìmina elimentu nta l'agnuni nfiriuri a manu dritta o prèmiri Maiùsc+Canc (o Maiùsc+Backspace) ntâ tastera.</p>\n<p><b>Pi spustari nu puntu</b>, cliccari e trascinari lu puntu.</p>\n<p><b>Pi spustari na strata</b>, cliccari e trascinari lu trattu nteru. Suggirimentu: Circari di pigghiari nu sigmentu unni nun si voli fissari nu gruppu a muzzu.</p>\n<p><b>Pi stènniri na strata</b>, cliccari nta unu dê punti finali dâ strata. Appoi cuntinuari lu disegnu comu di sòlitu.</p>\n<p><b>P'agghiùnciri na strata nova ca si stenni di na strata esistenti</b>, Maiùsc+clic nta unu dê punti finali dâ strata. Poi cuntinuari lu disegnu comu ô sòlitu.</p>
+help.editAdv=Cancia (Adv.)
+help.editingFeaturesAdv=Funzioni di canciamentu (Avanzatu)
+help.editingFeaturesAdvText=<p><b>Pi divìdiri na strata</b>, silizziunari lu puntu ntô quali si disìa tagghiari e scègghiri lu strummentu Fòrfici o prèmiri X ntâ tastera. Suggirimentu: Agghiùnciri nu primu gruppu pi tagghiari tra li gruppa.</p>\n<p><b>Nu ncrociu tra dui strati</b>, disignari comu ô sòlitu finu a quannu è nicissariu effittuari nu ncrociu. Appoi, spustannu lu mouse susu n'àutra strata, li punti s'allùminanu di blu. Clicca nta unu dê punti blu o qualegghiè àutru puntu ntâ strata pi fari nu bivìu.</p>\n             <p><b>Pi livari nu bivìu</b>, silizziunari lu puntu ntâ strata ntâ quali si disìa canciari. Quinni prèmiri - ntâ tastera pi cancillari lu puntu</ p>\n           <p><b>Pi mmirtiri la dirizzioni di na strata</b>, fari clic ntô pulsanti Mmerti Dirizzioni nta l'agnuni n vasciu a manu dritta. La dirizzioni di na vìa arriguarda sulu li funzioni cô tag "senzu ùnicu" - strati a senzu ùnicu, costi, ìsuli, e accussì via </p>.\n            <p><b>Pi criari na strata ca curri parallela</b>, silizziunari la strata e fari clic ntô pulsanti Crea Strata Parallela nta l'agnuni n vasciu a manu dritta o prèmiri P ntâ tastera.</p>\n      <p><b>Pi criari na strata ca cundividi li gruppa cu na strata esistenti</b>, accuminzari a disignari, fari clic ntê primi dui gruppa cundivisi, quinni prèmiri F pi sequiri autumaticamenti la strata esistenti.</p>\n            <p><i>Vìsita lu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch_2/Primer" target="_blank">Potlatch 2 Primer</a> ntô wiki d'OpenStreetMap pi mètudi di canciamentu e cunvinzioni ancora chiù avanzati.
+help.tag=Etichetta
+help.taggingFeatures=Funziunalità d'etichittatura
+help.taggingFeaturesText=<p>Cu Potlatch 2, la funziunalità d'etichittatura addivintau rilativamenti fàcili cu l'usu di menù gràfici e campi didicati/coni.</p>\n          <p><b>Funziunalità d'etichittatura</b></p>\n          <p>Silizziunari lu puntu o la strata ca si disìa canciari e scègghiri l'etichetta apprupiata dâ barra latirali a manu manca. Doppu aviri etichittatu la funzioni, avìssiru a appariri arcuni campi basilari comu lu Nomu, lu Lìmiti di Vilucità, e la Larghizza, a sicunna di l'etichetta silizziunata. Cumpìlali cu accura.</p><p>L'utenti avanzati ponnu nutari l'assenza d'arcuni etichetti e dê sò valuri. Si nicissariu, fari clic ntâ scheda Avanzati ntâ parti nfiriuri dâ barra latirali e canciari/agghiùnciri.</p>\n          <p>Lu wiki d'OpenStreetMap furnisci macari la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_features" target="_blank">lista cumpleta di l'etichetti e li sò valuri</a>. Si prega di fari rifirimentu â ducumintazzioni OSM si nun siti sicuri di quali tag d'usari.</p>
+help.shortcuts=Tasti di scigghiuta ràpida
+help.keyboardShortcuts=Accurzi di tastera
diff --git a/l10n/locale/scn/p2_main.properties b/l10n/locale/scn/p2_main.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9c12c2d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,44 @@
+# Messages for Sicilian (sicilianu)
+# Exported from translatewiki.net
+# Author: Sarvaturi
+
+main.undo=Annulla
+main.redo=Arripeti
+main.background=Sfunnu
+main.map_style=Stili dâ mappa
+main.gpsButton=Dati GPS
+main.gps_data=Dati GPS
+main.my_tracks=Li mè tracciati
+main.clear_gps=Svacanta
+main.help=Aiutu
+main.options=Opzioni
+main.save=Sarva
+tag_viewer.dndprompt=Agghiunci punti novi trascinànnuli ntâ mappa
+toolbox.delete_node=Elìmina puntu (Canc)
+toolbox.delete_area=Elìmina la zona (Maiùsc + Canc)
+toolbox.delete_way=Elìmina la via (Maiùsc + Canc)
+toolbox.delete_item=Elìmina vuci
+toolbox.reverse_direction=Mmerti dirizzioni (V)
+toolbox.split_way=Dividi strata (X)
+toolbox.merge_ways=Junci strati (J)
+toolbox.straighten_way=Addrizza lu tracciatu
+toolbox.make_circular=Renni circulari
+toolbox.make_right_angled=Renni a àngulu rittu (Q)
+toolbox.create_parrallel_way=Crea strata parallela (P)
+oauth.gotLinkBox=Clicca ntô link ccà sutta pi gràpiri na pàggina web unni ti veni addumanantu d'auturizzari l'accessu pi st'applicazzioni.
+oauth.authorized=Na vota auturizzatu l'accessu, clicca ntô pulsanti 'Prova a tràsiri' ccà sutta
+oauth.deniedLabel=<b>L'accessu fu nigatu, si prega di cuntrullari e pruvari di novu.</b>
+oauth.rememberMe=Arricòrdati di mìa
+oauth.permFail=<p>Lu server rifiutau li cridinziali di st'applicazzioni -- nun si pò ottèniri nu liami d'auturizzazzioni.</p>\n<p>         <b>L'accessu OAuth nun è pussìbbili.</b>              </p>\n<p>Cuntattari lu furnituri di l'applicazzioni pi scummigghiari cosa sta succidennu.</p>
+oauth.tempFail=Ci fu nu prubblema ntô cuntattari lu server p'ottèniri n'auturizzazzioni.    Putissi èssiri n'erruri timpuràniu, pruvari arrè chiù tardu.
+oauth.tryAccessButton=Pruvari accessu
+oauth.cancelButton=Annulla
+save.editDescription=Si prega di nziriri na discrizzioni dê canciamenti. Chistu servi a dari a l'àutri mappatura n'idìa di quali canciamenti si stannu facennu.
+styleSelector.editButton=Cancia...
+backgroundSelector.dim=Attinuari
+backgroundSelector.sharpen=Mèttiri a focu
+backgroundSelector.editButton=Cancia...
+backgroundSelector.vectorButton=File vitturiali...
+options.tbcheck=Ammustra casedda dê strummenti
+options.cursorcheck=Utilizza cursura pirsunalizzati
+options.ok=OK
index b7e9585..ff8877f 100644 (file)
@@ -1,23 +1,24 @@
 # Messages for Albanian (shqip)
 # Exported from translatewiki.net
 # Author: Euriditi
+# Author: Kosovastar
 
-help.gettingStarted=Duke filluar
+help.gettingStarted=Fillimi
 help.welcome=Mirësevini
 help.whyOpenstreetmap=<p><b>Përse OpenStreetMap?</b> OSM është një shërbim harografik në të cilin të dhënat freskohen në mënyrë konstante çdo ditë nga njerëz si ju. Përfitimi i dukshëm është se gjithçka është falas dhe gjithashtu dhe ne kemi luajtur rol të veçantë në koordifikimin e fatkeqsive natyrore (p.sh. përdorimi i të dhënave nga OSM për të koordinuar përpjekjet e ndihmave gjatë tërmetit në Haiti). Saktësia e të dhënave nuk është e sigurtë dhe shpresojmë se ju do të na kushtoni vullnetarisht pak nga koha juaj!</p>
-help.activeMembers=<p><b>+ Anëtarët aktivë të OpenStreetMap</b>, janë të lutur të kyçen në OSM përpara se të redaktojnë.</p>
+help.activeMembers=<p><b>+ Anëtarët aktivë të OpenStreetMap</b>, janë të lutur të identifikohen në OSM përpara se të redaktojnë.</p>
 help.newMembers=<p><b>+ Anëtarët e rinj</b>, për të krijuar një llogari janë të lutur të vizitojnë <a href="http://www.openstreetmap.org/user/new" target="_blank">http://www.openstreetmap.org</a>, më pas kyçuni në llogari, dhe pastaj rikthehuni këtu për të lejuar aksesin e Potlatch 2 në mënyrë që të redaktoni.</p>
-help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> është një redaktor i OpenStreetMap (OSM) që ju lejon ju të bëni ndryshime direkte përmes uebsite-it {0}.</p>
-help.controls=Kontrolli
-help.interfaceControls=Ndërfaqja e kontrollit
+help.introText=<p><b>Potlatch 2</b> është një redaktor i OpenStreetMap (OSM) që ju lejon të bëni redektime të direkte përmes uebfaqës {0}.</p>
+help.controls=Kontrollat
+help.interfaceControls=Kontrollat e ndërfaqes
 help.mapBackground=<p>Zgjidhni një nga artikujt e listuar më poshtë si sfond për hartën ose shto skedën tënde vektoriale.</p>
 help.colourStyle=<p>Zgjidhni stilin në të cilin dëshironi të shikoni hartën. Ngjyrat dhe stili variojnë dhe gjithashtu përfshijnë opsione shtesë si p.sh. korniza.</p>
 help.gps=GPS
 help.createOsmMap=<p>Krijo hartë OSM duke përdorur si sfond gjurmë GPS nga përdorues të tjerë</p>
 help.myGps=MyGPS
 help.displayGps=<p>Shfaq gjurmët GPS që ju i keni ngarkuar më parë në OpenStreetMap.</p>
-help.undoRedo=Zhbëje / Ribëje
-help.madeMistake=<p>Keni bërë ndonjë gabim? Thjesht shtypni zhbëje dhe/ose ribëje për të korrektuar redaktimin tuaj.</p>
+help.undoRedo=Zhbëje / ribëje
+help.madeMistake=<p>Keni bërë ndonjë gabim? Thjesht shtypni zhbëje dhe/ose ribëje për t'i korrigjuar redaktimet tuaja.</p>
 help.help=Ndihmë
-help.guideInfomation=<p>Shfaq këtë guidë në rast se keni nevojë për informacion gjatë redaktimit.</p>
-help.save=Ruaje
+help.guideInfomation=<p>Shfaq këtë udhëzues në rast se keni nevojë për ndonjë informacion kur të filloni redaktimin.</p>
+help.save=Ruaj