]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/is.yml
05730fe33e2ed5388df411a44412a559a0b50593
[rails.git] / config / locales / is.yml
1 is:
2   map:
3     view: "Kort"
4     edit: "Breyta"
5     coordinates: "Hnit:"
6   browse:
7     changeset:
8       title: "Breytingarsett"
9       changeset: "Breytingarsett:"
10       download: "Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} sniði eða á {{osmchange_xml_link}} sniði"
11       changesetxml: "Breytingarsetts XML"
12       osmchangexml: "osmChange XML"
13     changeset_details:
14       created_at: "Búið til:"
15       closed_at: "Lokað:"
16       belongs_to: "Höfundur:"
17       bounding_box: "Svæðismörk:"
18       no_bounding_box: "Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti."
19       show_area_box: "Sýna svæðismörk á aðalkorti"
20       box: "svæðismörk"
21       has_nodes: "Inniheldur {{node_count}} hnúta:"
22       has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:"
23       has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:"
24     common_details: 
25       edited_at: "Breytt þann:"
26       edited_by: "Breytt af:"
27       version: "Útgáfa:"
28       in_changeset: "Í breytingarsetti:"
29     containing_relation:
30       relation: "Venslunum „{{relation_name}}“"
31       relation_as: "(sem {{relation_role}})"
32     map:
33       loading: "Loading..."
34       deleted: "Deleted"
35       view_larger_map: "View Larger Map"
36     node_details:
37       coordinates: "Hnit: "
38       part_of: "Hluti af:"
39     node_history:
40       node_history: "Breytingarskrá hnúts"
41       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
42       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
43       view_details: "sýna breytingarsögu"
44     node:
45       node: "Hnútur"
46       node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
47       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
48       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
49       view_history: "sýna breytingarsögu"
50     not_found:
51       sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found."
52     paging_nav:
53       showing_page: "Sýni síðu"
54       of: "af"
55     relation_details:
56       members: "Stök:"
57       part_of: "Hluti af:"
58     relation_history:
59       relation_history: "Breytingarskrá vensla "
60       relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
61     relation_member:
62       as: "sem"
63     relation:
64       relation: "Vensl"
65       relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
66       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
67       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
68       view_history: "sýna breytingarsögu"
69     start:
70       view_data: "Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn"
71       manually_select: "Velja svæði á kortinu"
72     start_rjs:
73       data_frame_title: "Gögn"
74       zoom_or_select: "Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu"
75       drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
76       manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
77       loaded_an_area: "Þú hefur valið svæði sem á eru"
78       browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það."
79       load_data: "Hlaða inn gögnum"
80       unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni"
81       must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25"
82       loading: "Hleð inn gögnum..."
83       show_history: "Sýna breytingarsögu"
84       wait: "Augnablik..."
85       history_for: "Breytingarskrá fyrir"
86       details: "Frekari upplýsingar"
87       private_user: "private user"
88       edited_by: "Breytt af"
89       at_timestamp: "klukkan"
90     tag_details:
91       tags: "Eigindi:"
92     way_details:
93       nodes: "Hnútar:"
94       part_of: "Hluti af:"
95     way_history:
96       way_history: "Breytingarskrá vegs"
97       way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
98       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
99       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
100       view_history: "sýna breytingarsögu"
101     way:
102       way: "Veginum"
103       way_title: "Vegur: {{way_name}}"
104       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
105       download_xml: "Hala niður á XML sniði"
106       view_history: "sýna breytingarsögu"
107   changeset:
108     changeset_paging_nav: 
109       showing_page: "Sýni síðu"
110       of: "af"
111     changeset:
112       still_editing: "(enn að breyta)"
113       anonymous: "Ónafngreindur"
114       no_comment: "(engin)"
115       no_edits: "(engar breytingar)"
116       show_area_box: "sýna svæðismörk"
117       big_area: "(stórt)"
118       view_changeset_details: "Skoða breytingarsett"
119       more: "meira"
120     changesets:
121       id: "Kennitala"
122       saved_at: "Vistað"
123       user: "Notandi"
124       comment: "Athugasemd"
125       area: "Svæði"
126     list_bbox:
127       history: "Breytingarskrá"
128       changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:"
129       show_area_box: "sýna svæðismörk"
130       no_changesets: "Engin breytingarsett"
131       all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} fyrir allar breytingar óháð svæði"
132       recent_changes: "nýlegar breytingar"
133       no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind"
134       first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo í breytingarskránna."
135       view_the_map: "Opna kortasjá"
136       view_tab: "kortasjánna"
137       alternatively_view: "Einnig er hægt að skoða allar {{recent_changes_link}}"
138     list:
139       recent_changes: "Nýlegar breytingar"
140       recently_edited_changesets: "Breytingarsettum sem var nýlega breytt:"
141       for_more_changesets: "Til að sjá fleiri breytingarsett veldu notanda og kannaðu breytingar hans, eða skoðaðu breytingarsöguna fyrir tiltekið svæði."
142     list_user:
143       edits_by_username: "Framlög {{username_link}}"
144       no_visible_edits_by: "Engin sýnileg framlög skráð á {{name}}."
145       for_all_changes: "Sjá {{recent_changes_link}} til að sjá breytingar eftir alla notendur"
146       recent_changes: "nýlegar breytingar"
147   diary_entry:
148     list:
149       title: "Blogg notenda"
150       new: "Ný bloggfærsla"
151       new_title: "Semja nýja færslu á bloggið þitt"
152       no_entries: "Engar bloggfærslur"
153       recent_entries: "Nýlegar færslur: "
154       older_entries: "Eldri færslur"
155       newer_entries: "Nýrri færslur"
156     edit:
157       title: "Breyta bloggfærslu"
158       subject: "Titill: "
159       body: "Texti: "
160       language: "Tungumál: "
161       location: "Staðsetning: "
162       latitude: "Lengdargráða: "
163       longitude: "Breiddargráða: "
164       use_map_link: "finna á korti"
165       save_button: "Vista"
166       marker_text: Diary entry location
167     no_such_entry:
168       heading: "No entry with the id: {{id}}"
169       body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
170     no_such_user:
171       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
172     posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
173     comment_link: "Bæta við athugasemd"
174     reply_link: "Senda höfund skilaboð"
175     comment_count:
176       one: "1 athugasemd"
177       other: "{{count}} athugasemdir"
178     edit_link: "Breyta þessari færslu"
179     comment_from: "Athugasemd eftir {{link_user}} þann {{comment_created_at}}"
180   export:
181     start:
182       area_to_export: "Svæði til að niðurhala"
183       manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
184       format_to_export: "Skráasnið"
185       osm_xml_data: "OpenStreetMap XML gögn"
186       mapnik_image: "Mapnik mynd"
187       osmarender_image: "Osmarender mynd"
188       embeddable_html: "HTML til að bæta á vefsíðu"
189       licence: "Leyfi"
190       export_details: 'OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.'
191       options: "Valmöguleikar"
192       format: "Snið"
193       scale: "Skali"
194       max: "hámark"
195       image_size: "Stærð myndar:"
196       zoom: "Þys"
197       add_marker: "Bæta punkti á kortið"
198       latitude: "Lengdargráða:"
199       longitude: "Breiddargráða:"
200       output: "Úttak"
201       paste_html: "Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu"
202       export_button: "Niðurhala"
203     start_rjs:
204       export: "Niðurhala"
205       drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
206       manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
207       click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
208       change_marker: "Change marker position"
209       add_marker: "Add a marker to the map"
210       view_larger_map: "View Larger Map"
211   geocoder:
212     results:
213       results: "Results"
214       type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}"
215       no_results: "No results found"
216   layouts:
217     welcome_user: "Hæ {{user_link}}"
218     inbox: "pósthólf ({{size}})"
219     logout: "útskrá"
220     log_in: "innskrá"
221     sign_up: "búa til aðgang"
222     view: "Kort"
223     edit: "Breyta"
224     history: "Breytingarskrá"
225     export: "Niðurhala"
226     gps_traces: "GPS ferlar"
227     user_diaries: "Blogg notenda"
228     tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið"
229     intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!"
230     intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
231     intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
232     osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
233     osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
234     donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
235     donate_link_text: donating
236     help_wiki: "Hjálp &amp; Wiki"
237     news_blog: "Fréttablogg"
238     shop: "Verslun"
239     sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
240     alt_donation: Make a Donation
241   notifier:
242     diary:
243       banner1: "*                        Ekki svara þessum pósti.                         *"
244       banner2: "*                Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara.                *"
245       hi: "Hæ {{to_user}},"
246       header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
247       footer: "Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}"
248     friend_notification:
249       had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap."
250       see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka."
251     signup_confirm_plain:
252       greeting: "Hi there!"
253       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
254       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
255       click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
256       click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
257       introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
258       more_videos: "There are more videos here:"
259       the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
260       opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
261       wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
262       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
263       user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
264       user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
265       current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
266       current_user_2: "they are, is available from:"
267     signup_confirm_html:
268       greeting: "Hi there!"
269       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
270       click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
271       introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
272       video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
273       more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
274       more_videos_here: "more videos here"
275       get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or  <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
276       wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
277       user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
278       current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
279   message:
280     inbox:
281       my_inbox: "Mitt innbox"
282       outbox: "útbox"
283       you_have: "Þú hefur {{new_count}} ólesin skilaboð og {{old_count}} lesin skilaboð"
284       from: "Frá"
285       subject: "Titill"
286       date: "Dagsetning"
287       no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
288       people_mapping_nearby: "people mapping nearby" 
289     message_summary:
290       unread_button: "Merkja sem ólesin"
291       read_button: "Merkja sem lesin"
292       reply_button: "Svara"
293     new:
294       send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
295       subject: "Subject"
296       body: "Body"
297       send_button: "Send"
298       back_to_inbox: "Back to inbox"
299     no_such_user:
300       no_such_user: "No such user or message"
301       sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
302     outbox: 
303       my_inbox: "My {{inbox_link}}"
304       inbox: "inbox"
305       outbox: "outbox"
306       you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages"
307       to: "To"
308       subject: "Subject"
309       date: "Date"
310       no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
311       people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
312     read:
313       reading_your_messages: "Reading your messages"
314       from: "From"
315       subject: "Subject"
316       date: "Date"
317       reply_button: "Reply"
318       unread_button: "Mark as unread"
319       back_to_inbox: "Back to inbox"
320       reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
321       to: "To"
322       back_to_outbox: "Back to outbox"
323   site:
324     index:
325       js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
326       js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
327       js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
328       permalink: Permalink
329       license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
330     edit:
331       not_public: "You haven't set your edits to be public."
332       not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
333       user_page_link: user page
334       anon_edits: "({{link}})"
335       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
336       anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
337       flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
338       potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
339     sidebar:
340       search_results: "Leitarniðurstöður"
341       close: "Loka"
342     search:
343       search: "Leita"
344       where_am_i: "Hvar er ég?"
345       submit_text: "Áfrám"
346       searching: "Leita..."
347       search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
348     key:
349       map_key: "Map key"
350   trace:
351     create:
352       upload: "Upphala GPS feril"
353     edit:
354       filename: "Filename:"
355       uploaded_at: "Uploaded at:"
356       points: "Points:"
357       start_coord: "Start coordinate:"
358       edit: "edit"
359       owner: "Owner:"
360       description: "Lýsing:"
361       tags: "Tögg:"
362       save_button: "Save Changes"
363     no_such_user:
364       no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
365     trace_form:
366       upload_gpx: "Upphala GPX skrá"
367       description: "Description"
368       tags: "Tags"
369       public: "Sjáanleg öðrum?"
370       upload_button: "Upphala"
371       help: "Hjálp"
372     trace_header:
373       see_just_your_traces: "Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril"
374       see_all_traces: "Sjá alla ferla"
375       see_your_traces: "Sjá aðeins þína ferla"
376       traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
377     trace_optionals:
378       tags: "Tags"
379     view:
380       pending: "PENDING"
381       filename: "Filename:"
382       download: "download"
383       uploaded: "Uploaded at:"
384       points: "Points:"
385       start_coordinates: "Start coordinate:"
386       map: "map"
387       edit: "edit"
388       owner: "Owner:"
389       description: "Description:"
390       tags: "Tags"
391       none: "None"
392       make_public: "Make this track public permanently"
393       edit_track: "Edit this track"
394       delete_track: "Delete this track"
395     trace_paging_nav:
396       showing: "Showing page"
397       of: "of"
398     trace:
399       pending: "PENDING"
400       more: "more"
401       trace_details: "View Trace Details"
402       view_map: "View Map"
403       edit: "edit"
404       edit_map: "Edit Map"
405       public: "PUBLIC"
406       private: "PRIVATE"
407       by: "by"
408       in: "in"
409   user:
410     login:
411       heading: "Innskrá"
412       please login: "Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}."
413       create_account: "stofnaðu aðgang"
414       email or username: "Tölvupóstfang eða notandanafn: "
415       password: "Lykilorð: "
416       lost password link: "Gleymt lykilorð?"
417       login_button: "Login"
418     lost_password:
419       title: "gleymt lykilorð"
420       heading: "Gleymt lykilorð?"
421       email address: "Tölvupóstfang:"
422       new password button: "Senda nýtt lykilorð með tölvupósti"
423       notice email on way: "Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt."
424       notice email cannot find: "Þetta tölvupóstfang fannst ekki."
425     reset_password:
426       title: "lykilorð endurstillt"
427       flash changed check mail: "Nýtt lykilorð hefur verið búið til fyrir þig og sent til þín í pósti"
428       flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
429     new:
430       heading: "Create a User Account"
431       no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
432       contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
433       fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
434       license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
435       email address: "Tölvupóstfang: "
436       confirm email address: "Confirm Email Address: "
437       not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
438       display name: "Sýnilegt nafn: "
439       password: "Lykilorð: "
440       confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: "
441       signup: Signup
442       flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
443     no_such_user:
444       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
445     view:
446       my diary: bloggið mitt
447       new diary entry: ný bloggfærsla
448       my edits: mínar breytingar
449       my traces: mínir ferlar
450       my settings: mínar stillingar
451       send message: senda póst
452       diary: blogg
453       edits: breytingar
454       traces: ferlar
455       remove as friend: fjarlægja sem vin
456       add as friend: bæta við sem vin
457       mapper since: "Notandi síðan: "
458       ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
459       user image heading: Notandamynd
460       delete image: Eyða myndinni
461       upload an image: Upphala mynd
462       add image: Upphala
463       description: Lýsing
464       user location: "Staðsetning"
465       no home location: "Engin staðsetning hefur verið stillt.."
466       if set location: "Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}."
467       settings_link_text: "stillingarsíðunni"
468       your friends: Vinir þínir
469       no friends: Þú átt enga vini
470       km away: "í {{distance}} km fjarlægð"
471       nearby users: "Nálægir notendur:"
472       no nearby users: "Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér."
473       change your settings: "breyttu stillingunum þínum"
474     friend_map:
475       your location: Your location
476       nearby mapper: "Nearby mapper: "
477     account:
478       my settings: Mínar stillingar
479       email never displayed publicly: "(aldrei sýnt opinberlega)"
480       public editing:
481         heading: "Ónafngreindur notandi?: "
482         enabled: "Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum."
483         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
484         enabled link text: "nánar"
485         disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
486         disabled link text: "why can't I edit?"
487       profile description: "Lýsing á þér: "
488       preferred languages: "Viðmótstungumál: "
489       home location: "Staðsetning: "
490       no home location: "Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína."
491       latitude: "Lengdargráða: "
492       longitude: "Breiddargráða: "
493       update home location on click: "Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið"
494       save changes button: "Vista breytingar"
495       make edits public button: Make all my edits public
496       return to profile: Return to profile
497       flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
498       flash update success: "Stillingarnar þínar voru uppfærðar."
499     confirm:
500       heading: Confirm a user account
501       press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
502       button: Confirm
503     confirm email:
504       heading: Confirm a change of email address
505       press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
506       button: Confirm
507     set_home:
508       flash success: "Home location saved successfully"
509     go_public:
510       flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."