5 "description": "أضف حدائق أو مباني أو بحيرات أو مساحات أخرى إلى الخريطة.",
6 "tail": "انقر على الخريطة للبدء في رسم مساحة مثل حديقة أو بحيرة أو مبنى."
10 "description": "أضف طرق سريعة أو شوارع أو معابر للمشاة أو قنوات وأنفاق أو خطوط أخرى للخريطة.",
11 "tail": "اضغط على الخريطة للبدء في رسم طريق أو مسار أو تحويلة."
15 "description": "أضف مطاعم أو نُصب تذكارية أو صناديق بريد أو نقاط أخري إلى الخارطة.",
16 "tail": "اضغط على الخريطة ﻹضافة نقطة. "
20 "description": ".حرك و حجّم الخريطة"
23 "tail": "انقر لإضافة نقاط إلى مساحتك. انقر على النقطة الأولى لإنهاء تحديد المساحة."
26 "tail": "انقر لإضافة المزيد من النقاط إلى الخط. انقر على الخطوط الأخرى لوصلها مع بعضها البعض، وانقر بشكل مزدوج لإنهاء الخط."
32 "point": "أضفت نقطة.",
33 "vertex": "أضفت نقطة إلى طريق.",
34 "relation": "أضفت علاقة."
46 "description": "إكمال هذا الخط.",
47 "not_eligible": "لا يوجد خط يمكن إكماله هنا.",
48 "multiple": "يمكن إكمال عدة خطوط هنا. لاختيار خط، اضغط على مفتاح Shift ثم انقر عليه لتحديده.",
51 "area": "إكمال مساحة."
55 "annotation": "إلغاء الرسم."
58 "annotation": "الوسوم المتغيرة."
63 "line": "اجعل هذا الخط دائري.",
64 "area": "إجعل هذه المساحة دائرية."
71 "not_closed": "هذه لا يمكن جعلها دائرية لأنها ليست حلقة."
76 "line": "ربّع زوايا هذا الخط.",
77 "area": "ربّع زوايا هذه المنطقة."
81 "line": "ربّع زوايا الخط.",
82 "area": "ربّع زوايا المنطقة."
84 "not_squarish": "هذا لا يمكن أن يكون مربعا لأنه ليس مربعاني."
88 "description": "اجعل هذا الخط مستقيماً.",
90 "annotation": "جعل الخط مستقيما.",
91 "too_bendy": "هذا لا يمكن أن يستقيم لأنه ينحني كثيرا.",
92 "connected_to_hidden": "هذا الخط لا يمكن أن يكون مستقيما لأنه متصل بميزة مخفية."
96 "description": "حذف العنصر نهائيا.",
99 "vertex": "حذفت نقطة من طريق.",
101 "area": "حذف مساحة.",
102 "relation": "حذف علاقة.",
103 "multiple": "حذف {n} عناصر."
105 "incomplete_relation": "لا يمكن حذف هذه الميزة لأنه لم يتم تحميلها بالكامل."
108 "annotation": "أضاف عضو إلى علاقة."
111 "annotation": "حذف عضو من علاقة."
115 "point": "أوصل طريقا إلى نقطة",
116 "vertex": "أوصل طريقا إلى الآخر",
117 "line": "أوصل طريقا بخط",
118 "area": "أوصل طريقا بمنطقة."
123 "description": "فصل هذه الخطوط والمناطق عن بعضها البعض.",
125 "annotation": "فصل الخطوط/المناطق.",
126 "not_connected": "لا توجد خطوط/مناطق كافية هنا لفصلها.",
127 "connected_to_hidden": "هذه لا يمكن فصلها لأنها متصلة بميزة مخفية."
131 "description": "دمج هذه الميزات.",
133 "annotation": "دمج {n} ميزات.",
134 "not_eligible": "لا يمكن دمج هذه الميزات.",
135 "not_adjacent": "لا يمكن دمج هذه الميزات لأنها غير متصلة.",
136 "restriction": "لا يمكن دمج هذه الميزات لأن واحدة منها على الأقل جزء من العلاقة \"{relation}\".",
137 "incomplete_relation": "لا يمكن دمج هذه المميزات لأن واحد منها على الأقل لم يتم تحميله بالكامل.",
138 "conflicting_tags": "لا يمكن دمج هذه الميزات لأن بعض وسومها تحتوي قيما متعارضة مع بعضها."
142 "description": "إنقل هذه إلى مكان مختلف.",
146 "vertex": "حركت نقطة في طريق.",
149 "multiple": "حرك عدة عناصر."
154 "description": "دوّر هذا العنصر حول نقطة مركزه.",
158 "area": "تدوير منطقة"
162 "title": "اعكس الاتجاه",
163 "description": "اجعل هذا الخط يذهب في الجهة المعاكسة",
165 "annotation": "اعكس خطا"
170 "line": "افصل هذا الخط إلى قسمين عند هذه النقطة.",
171 "area": "تقسيم حدود هذه المنطقة إلى قسمين",
172 "multiple": "افصل الخطوط أو حدود المساحة عند هذه النقطة إلى قسمين."
176 "line": "افصل الخط.",
177 "area": "افصل حدود منطقة",
178 "multiple": "افصل حدود {n} خطوط/منطقة"
180 "not_eligible": "لا يمكن فصل الخطوط عند البداية أو النهاية.",
181 "multiple_ways": "توجد الكثير من الخطوط هنا لفصلها."
185 "tooltip": "تراجع: {action}",
186 "nothing": "لا يوجد شيء للتراجع"
189 "tooltip": "إعادة: {action}",
190 "nothing": "لا يوجد شيء للإعادة"
192 "tooltip_keyhint": "اﻹختصار:",
193 "browser_notice": "هذا المحرر مدعوم من قِبل \"فيرفكس، وكروم، وسفاري، وأوبرا، وأنترنت إكسبلورر 11 وما بعده\".\nبرجاء تحديث متصفحك أو استخدام \"Potlatch 2\" لتحرير الخريطة.",
195 "translate": "ترّجم",
196 "localized_translation_label": "اسم متعدد اللغات",
197 "localized_translation_language": "اختر لغة",
198 "localized_translation_name": "الاسم"
200 "zoom_in_edit": "كبّر للتحرير",
201 "logout": "تسجيل الخروج",
202 "loading_auth": "يتصل بـ OpenStreetMap ...",
203 "report_a_bug": "إبلاغ عن خطأ أو مشكلة",
204 "help_translate": "ساعد في الترجمة",
206 "hidden_warning": "{count} ميزات مخفية",
207 "hidden_details": "هذه الميزة مخفية حاليا: {details}"
210 "error": "تعذر اﻹتصال مع واجهة التطبيق البرمجية.",
211 "offline": "حالة API غير متصلة. الرجاء محاولة التحرير لاحقا."
214 "title": "حفظ التغييرات",
215 "description_placeholder": "وصف مختصر لمساهماتك",
216 "message_label": "ملخص التغييرات التي قمت بها",
217 "upload_explanation": "التغييرات التي قمت برفعها سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap.",
218 "upload_explanation_with_user": "التغييرات التي قمت برفعها كـ {user} سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap.",
221 "changes": "{count} تغييرات",
222 "warnings": "تنبيهات",
228 "list": "حُرر بواسطة {users}",
229 "truncated_list": "حُرر بواسطة {users} و {count} آخرون"
232 "selected": "{n} مُختارة",
238 "location": "المكان",
240 "imperial": "إمبراطوري"
247 "relation": "العلاقة"
250 "search": "ابحث في جميع أنحاء العالم...",
251 "no_results_visible": "لا نتائج في المنطقة الظاهرة من الخريطة",
252 "no_results_worldwide": "لم يُعثر على نتائج"
255 "title": "اعرض مكاني الحالي"
258 "no_documentation_combination": "لا يوجد توثيقا لهذا الجمع من الوسوم",
259 "no_documentation_key": "لا يوجد توثيق لهذا المفتاح",
260 "show_more": "شاهد المزيد",
261 "view_on_osm": "العرض على openstreetmap.org",
262 "all_fields": "كل الحقول",
263 "all_tags": "كل الوسوم",
264 "all_members": "كل اﻷعضاء",
265 "all_relations": "كل العلاقات",
266 "new_relation": "علاقة جديدة....",
268 "choose": "اختر نوع الميزة",
269 "results": "{n} نتيجة لـ {search}",
270 "reference": "العرض على ويكي openstreetmap.org",
271 "back_tooltip": "تغيير الميزة",
274 "multiselect": "العناصر المُختارة",
275 "unknown": "غير معروف",
276 "feature_list": "ابحث عن ميزات",
283 "node": "نقطة تلاقي",
287 "add_fields": "إضافة حقل:"
291 "description": "إعدادات الخلفية",
292 "percent_brightness": "الوضوح {opacity}%",
295 "custom_button": "تحرير خلفية مخصصة",
296 "fix_misalignment": "إصلح المحاذاة",
297 "reset": "إعادة الضبط",
299 "description": "خريطة مصغّرة",
300 "tooltip": "عرض الخريطة من بعيد للمساعدة في تحديد المنطقة المعروضة حاليا."
304 "title": "بيانات الخريطة",
305 "description": "بيانات الخريطة",
306 "data_layers": "طبقات البيانات",
307 "fill_area": "ملء المساحات",
308 "map_features": "ميزات الخريطة",
309 "autohidden": "لقد تم إخفاء هذه الميزات تلقائيا بسبب وجود الكثير من الميزات القريبة منها والتي ستؤدي لظهور الكثير جدا من الميزات المتداخلة مع بعضها. بإمكانك التكبير لتعديلهم."
313 "description": "النقاط",
314 "tooltip": "نقاط الاهتمام"
317 "description": "الطرق الرئيسية",
318 "tooltip": "الطرق السريعة، والشوارع، الخ"
321 "description": "الطرق الثانوية",
322 "tooltip": "طرق الخدمة، وممرات وقوف السيارات، والمسارات، الخ."
325 "description": "المسارات",
326 "tooltip": "الأرصفة، ومسارات المشي بالأقدام، ومسارات الدراجات الهوائية، إلخ..."
329 "description": "البنايات"
332 "tooltip": "غابات، أراضي زراعية، حدائق، مناطق سكنية، مناطق تجارية، إلخ..."
337 "description": "بدون ملء (خطوط رفيعة)",
338 "tooltip": "تفعيل نمط الخطوط الرفيعة يجعل من السهل عليك رؤية الخلفية بوضوح تام."
341 "description": "ملء جزئي",
342 "tooltip": "المساحات تظهر مملوءة فقط حول حوافها الداخلية. (مستحسن للمبتدأين)"
345 "description": "ملء كامل",
346 "tooltip": "المساحات تظهر مملوءة بالكامل."
350 "heading": "لديك تعديلات غير محفوظة",
351 "description": "هل ترغب بإستعادة التغييرات الغير محفوظة من جلسة التعديل السابقة؟",
352 "restore": "إستعادة",
353 "reset": "إعادة الضبط"
357 "help": "حفظ التغييرات على OpenStreetMap يجعلها ظاهرة للمستخدمين الآخرين.",
358 "no_changes": "لا يوجد تعديلات للحفظ.",
359 "error": "حدث خطأ أثناء محاولة الحفظ",
360 "unknown_error_details": "الرجاء التأكد من أنك متصل بالإنترنت.",
361 "uploading": "يرفع التغييرات إلى OpenStreetMap.",
362 "unsaved_changes": "لديك تغييرات غير محفوظة",
364 "header": "حل عمليات التحرير المتعارضة",
365 "count": "تعارض {num} من {total}",
366 "previous": "< السابق",
368 "restore": "استعادة",
369 "download_changes": "أو قم بتنزيل تغييراتك.",
370 "done": "تم حل جميع التعارضات!"
373 "merge_remote_changes": {
375 "deleted": "هذا العنصر تم حذفه بواسطة {user}.",
376 "location": "هذا العنصر تم تحريكه بواسطتك أنت و {user}.",
377 "nodelist": "نقاط التلاقي تم تغييرها بواسطتك أنت و {user}."
381 "just_edited": "لقد قمت بتحرير OpenStreetMap!",
382 "view_on_osm": "عرض على OSM",
383 "facebook": "شارك على فيس بوك",
384 "twitter": "شارك على تويتر",
385 "google": "شارك على جوجل بلس"
392 "welcome": "مرحبا بك محرر iD لخرائط OpenStreetMap.",
393 "walkthrough": "ابدأ بالتجول",
394 "start": "التحرير الآن"
398 "lose_changes": "لديك تغييرات غير محفوظة. عملية تغيير مخدم الخريطة سيلغيها. هل أنت متأكد من تغيير المخدم؟",
402 "description": "الوصف",
403 "on_wiki": "{tag} في wiki.osm.org",
404 "used_with": "يستخدم مع {type}"
407 "untagged_point": "نقطة غير موسومة",
408 "untagged_line": "خط غير موسوم",
409 "untagged_area": "منطقة غير موسومة",
410 "many_deletions": "ستحذف {n} من العناصر. هل أنت متأكد من ذلك؟ ستحذف تلك البيانات من الخريطة التي يراها الآخرين على openstreetmap.org.",
411 "tag_suggests_area": "الوسم {tag} يقترح بأن الخط يجب أن يكون منطقة، ولكنها حاليا ليست منطقة",
412 "untagged_point_tooltip": "اختر نوع الميزة التي تصف هذه النقطة.",
413 "untagged_line_tooltip": "اختر نوع الميزة التي تصف هذا الخط.",
414 "untagged_area_tooltip": "اختر نوع الميزة التي تصف هذه المساحة.",
415 "deprecated_tags": "وسوم مهجورة: {tags}"
421 "cannot_zoom": "لايمكن التصغير أكثر من ذلك في الوضع الحالي.",
423 "local_layer": "ملف GPX محلي"
430 "portage_river": "نهر",
431 "portage_ave": "شارع"
435 "drag": "منطقة الخريطة الرئيسية تظهر بيانات OpenStreetMap فوق الخريطة. يمكنك استكشافها عن طريق السحب و التمرير، كأي خريطة ويب. **اسحب الخريطة!**",
436 "select": "تتمثل ميزات الخريطة في ثلاثة أنواع: النقاط، والخطوط، والمساحات. يمكن اختيار الميزات عن طريق النقر عليهم. **انقر على النقطة لاختيارها.**"
440 "choose": "**إختر الكافتريا من القائمة.**",
441 "describe": "النقطة الآن تم تعليمها كمقهى. باستخدام محرر الميزة، يمكننا إضافة المزيد من المعلومات عن تلك الميزة. **أضف اسما**"
445 "choose": "**إختر ساحة اللعب من القائمة.**"
449 "start": "**أبدأ الخط من خلال النقر على نهاية الطريق.**",
450 "finish": "يمكن أن تنهي الخطوط عن طريق النقر على آخر العقدة مجددا. ** أنهي رسم الشارع.**",
451 "road": "**إختر الطريق من القائمة.**"
454 "title": "ابدأ التعديل",
455 "save": "لا تنس حفظ تغييراتك بشكل دوري!",
456 "start": "إبداء رسم الخرائط!"
462 "label": "الدخول مسموح",
465 "description": "الدخول مصرح به وفقا لعلامات أو قوانين محلية مخصصة.",
469 "description": "الدخول مسموح به فقط للوصول إلى وجهة معينة",
473 "description": "الدخول مسموح ولكن على السائق أن يترجل"
476 "description": "الدخول ليس مسموحا به للعامة",
480 "description": "الدخول مسموح به حتى يلغى المالك هذا الترخيص.",
484 "description": "الدخول مسموح به فقط بإذن من المالك على أساس فردي.",
488 "description": "الدخول مسموح به بنص القانون، حق الطريق",
492 "placeholder": "غير محدد",
495 "bicycle": "دراجات هوائية",
498 "motor_vehicle": "مركبات"
502 "label": "الدخول مسموح",
512 "conscriptionnumber": "123",
516 "housename": "اسم المنزل",
517 "housenumber": "123",
519 "postcode": "الرمز البريدي",
520 "province": "المحافظة",
525 "label": "مستوى الإدارة"
530 "aerialway/access": {
538 "aerialway/bubble": {
541 "aerialway/capacity": {
542 "label": "السعة (لكل ساعة)",
543 "placeholder": "500، 2500، 5000..."
545 "aerialway/duration": {
546 "label": "المدة (بالدقائق)",
547 "placeholder": "1, 2, 3..."
549 "aerialway/summer/access": {
584 "label": "العلامة التجارية"
594 "placeholder": "50, 100, 200..."
596 "cardinal_direction": {
600 "ENE": "شرقي - شمال شرقي",
601 "ESE": "شرقي - جنوب شرقي",
603 "NE": "الشمال الشرقي",
604 "NNE": "شمالي - شمالي شرقي",
605 "NNW": "شمالي - شمالي غربي",
606 "NW": "الشمال الغربي",
608 "SE": "الجنوب الشرقي",
609 "SSE": "جنوبي - جنوبي شرقي",
610 "SSW": "جنوبي - جنوبي غربي",
611 "SW": "الجنوب الغربي",
613 "WNW": "غربي - شمالي غربي",
614 "WSW": "غربي - جنوبي غربي"
620 "anticlockwise": "عكس عقارب الساعة",
621 "clockwise": "باتجاه عقارب الساعة"
624 "collection_times": {
625 "label": "وقت الاستلام"
646 "label": "ممر للدراجات",
653 "cycleway:left": "جانب أيسر",
654 "cycleway:right": "جانب أيمن"
670 "label": "يمكن القيادة من خلاله"
675 "rail": "سكة حديد مكهربة",
676 "yes": "نعم (غير محدد)"
689 "label": "الاستثناءات"
693 "placeholder": "+31 42 123 4567"
698 "fire_hydrant/type": {
702 "underground": "تحت الأرض",
713 "label": "يبيع وقود الديزل الحيوي"
716 "label": "يبيع الديزل"
719 "label": "يبيع غاز البروبان"
722 "label": "تبيع بنزين سيارات السباقات"
725 "label": "تبيع البنزين العادي"
728 "label": "نوع الجنس",
734 "placeholder": "مجهول"
736 "generator/method": {
739 "generator/source": {
750 "placeholder": "1-18"
753 "label": "سياج سلم (درابزين)"
762 "placeholder": "1، 2، 4..."
780 "label": "ولوج للإنترنت",
797 "placeholder": "1, 2, 3..."
804 "evergreen": "دائم الخضرة"
807 "leaf_cycle_singular": {
809 "evergreen": "دائم الخضرة"
813 "label": "نوع ورق الشجر",
815 "broadleaved": "عريضة الأوراق",
816 "leafless": "بدون أوراق"
819 "leaf_type_singular": {
820 "label": "نوع ورق الشجر",
822 "broadleaved": "عريضة الأوراق",
823 "leafless": "بدون أوراق"
830 "label": "الطول (بالأمتار)"
836 "label": "المستويات",
837 "placeholder": "2, 4, 6..."
849 "label": "حدود السرعة",
850 "placeholder": "40, 50, 60..."
854 "1": "سهل (دائرة خضراء)"
859 "placeholder": "اسم شائع (إذا وجد)"
874 "label": "مسار واحد",
877 "undefined": "يفترض أنها لا",
882 "label": "مسار واحد",
885 "undefined": "يفترض أنها نعم",
896 "label": "اوقف واركب"
901 "underground": "تحت الأرض"
906 "placeholder": "+31 42 123 4567"
908 "piste/difficulty": {
911 "advanced": "متقدم (ماسة سوداء)",
912 "easy": "سهل (دائرة خضراء)",
913 "expert": "خبير (ماستين سودائتين)",
914 "intermediate": "متوسط (مربع أزرق)",
915 "novice": "مبتدئ (تعليمي)"
917 "placeholder": "سهل، متوسط، متقدم..."
922 "downhill": "انحدار",
923 "playground": "ساحة لعب"
956 "service/bicycle/chain_tool": {
959 "undefined": "يفترض أنها لا",
963 "service/bicycle/pump": {
966 "undefined": "يفترض أنها لا",
995 "cutting": "طريق منخفض",
996 "embankment": "طريق مرتفع",
999 "placeholder": "غير معروف"
1019 "toilets/disposal": {
1020 "label": "مردم نفايات"
1026 "label": "نوع البرج"
1028 "traffic_signals": {
1031 "trail_visibility": {
1032 "label": "وضوحية الطريق"
1035 "label": "أنواع البضائع"
1044 "label": "صفحة الويب",
1045 "placeholder": "http://example.com/"
1051 "label": "وصول كرسي المعوّقين"
1054 "label": "ويكيبيديا"
1064 "terms": "مطار , ميناء جوّي"
1066 "aeroway/aerodrome": {
1071 "name": "ساحة المطار",
1072 "terms": "ساحة المطار"
1075 "name": "بوابة الطائرات",
1076 "terms": "بوابة الطائرات, بوابة, مدخل"
1079 "name": "حظيرة الطائرات",
1080 "terms": "حظائر الطائرات"
1082 "aeroway/helipad": {
1083 "name": "مهبط الهليكوبتر",
1084 "terms": "مهبط للطائرات العمودية"
1087 "name": "مدرج الطائر",
1088 "terms": "مدرج إقلاع وهبوط,مدرج المطار"
1090 "aeroway/taxiway": {
1091 "name": "طريق للمدرج",
1092 "terms": "طريق للمدرج,طريق تدريج الطائرات"
1094 "aeroway/terminal": {
1095 "name": "بوابة مطار",
1096 "terms": "بوابة المطار, مدخل المطار"
1100 "terms": "مرفق,بناء خدمي"
1102 "amenity/arts_centre": {
1103 "name": "مركز فنون",
1104 "terms": "مركز الفنون، معرض الفن، ساحة عرض، ملتقى فني"
1108 "terms": "صراف آلي,ماكينة سحب"
1116 "terms": "بار , حانة , خمَّارَة ,مَشْرَب"
1120 "terms": "مقعد, مقعد طويل"
1122 "amenity/bicycle_parking": {
1123 "name": "موقف دراجات",
1124 "terms": "موقف دراجات هوائية"
1126 "amenity/bicycle_rental": {
1127 "name": "تأجير دراجات",
1128 "terms": "محل استئجار دراجات هوائية"
1130 "amenity/boat_rental": {
1131 "name": "محل استئجار قوارب",
1132 "terms": "تأجير القوارب، ساحة الزوارق، تأجير زوارق"
1134 "amenity/bus_station": {
1135 "name": "محطة أتوبيس",
1136 "terms": "محطة أتوبيس, محطة باص, محطة حافلة"
1140 "terms": "مقهى, مطعم, ناد ليلي"
1142 "amenity/car_rental": {
1143 "name": "محل إيجار سيارات",
1144 "terms": "محل استئجار السيارات"
1146 "amenity/car_sharing": {
1147 "name": "محل مشاركة سيارة",
1148 "terms": "محل مشاركة السيارات"
1150 "amenity/car_wash": {
1151 "name": "غسيل سيارات",
1152 "terms": "غسيل السيارات"
1154 "amenity/charging_station": {
1160 "terms": "سينما,صالة سينما, دار السينما "
1162 "amenity/college": {
1165 "amenity/courthouse": {
1166 "name": "دار العدل",
1167 "terms": "مجمع المحاكم, دار العدل, دار القضاء"
1169 "amenity/drinking_water": {
1171 "terms": "ماء الشرب"
1173 "amenity/embassy": {
1177 "amenity/fast_food": {
1178 "name": "وجبات سريعة",
1179 "terms": "مأكولات السريعة"
1181 "amenity/fire_station": {
1182 "name": "محطة إطفاء حريق",
1183 "terms": "محطة إطفاء"
1185 "amenity/fountain": {
1190 "name": "محطة وقود",
1191 "terms": "محطة بترول, محطة غاز"
1193 "amenity/grave_yard": {
1195 "terms": "مقبرة, مدفن"
1197 "amenity/hospital": {
1198 "name": "أرض مستشفى",
1199 "terms": "أرض مستشفى"
1201 "amenity/library": {
1205 "amenity/marketplace": {
1207 "terms": "سوق ,سوق تجارية, ساحة السوق"
1209 "amenity/motorcycle_parking": {
1210 "name": "موقف دراجات نارية",
1211 "terms": "دراجة نارية, دراجة بخارية"
1213 "amenity/parking": {
1214 "name": "موقف سيارات",
1215 "terms": "مواقف سيارات عامة ، مصف للسيارات، مواقف مركبات عمومية, مركن سيارات, جراج"
1217 "amenity/parking_entrance": {
1218 "name": "مدخل ومخرج موقف سيارات",
1219 "terms": "مدخل, مخرج"
1221 "amenity/pharmacy": {
1225 "amenity/place_of_worship": {
1226 "name": "مكان عبادة",
1227 "terms": "محل عبادة"
1229 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1230 "name": "معبد بوذي",
1231 "terms": "معبد بوذي"
1233 "amenity/place_of_worship/christian": {
1237 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1238 "name": "كنيس يهودي",
1239 "terms": "كنيس, معبد اليهود, "
1241 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1243 "terms": "مسجد, جامع"
1247 "terms": "مركز الشرطة, الشرطة "
1249 "amenity/post_box": {
1250 "name": "صندوق البريد",
1251 "terms": "صندوق البريد"
1253 "amenity/post_office": {
1254 "name": "مكتب البريد",
1255 "terms": "دائرة البريد, مكتب البريد, مكتب بريد"
1259 "terms": "مشرب, حانة, خمارة"
1261 "amenity/ranger_station": {
1262 "name": "محطة الحراسة",
1263 "terms": "محطة الحراسة"
1265 "amenity/register_office": {
1266 "name": "مكتب تسجيل"
1268 "amenity/restaurant": {
1275 "amenity/shelter": {
1277 "terms": "مأوى, ملجأ, ملاذ, سقيفة, وقاء"
1279 "amenity/swimming_pool": {
1280 "name": "حوض سباحة",
1281 "terms": "حوض سباحة"
1284 "name": "موقف تاكسي",
1285 "terms": "موقف أجرة"
1287 "amenity/telephone": {
1291 "amenity/theatre": {
1295 "amenity/toilets": {
1296 "name": "دورات مياه",
1297 "terms": "دورات مياه, مراحيض"
1299 "amenity/townhall": {
1300 "name": "قاعة البلدة",
1301 "terms": "قاعة البلدة"
1303 "amenity/university": {
1304 "name": "أرض جامعة",
1305 "terms": "أرض جامعة, حرم جامعي"
1307 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
1308 "name": "ماكينة بيع تذاكر وقوف",
1309 "terms": "ماكينة تذاكر"
1311 "amenity/waste_basket": {
1312 "name": "سلة مهملات",
1313 "terms": "سلة المهملات,سلة القمامة"
1317 "terms": "المساحة, مساحة"
1321 "terms": "حاجز, عائق, تخم, قلعة محصنة, مدينة محصنة, مزلقان"
1325 "terms": "كتلة, كتلة حجرية, عائق"
1327 "barrier/bollard": {
1331 "barrier/cattle_grid": {
1332 "name": "شبكة الماشية",
1333 "terms": "شبكة الماشية,شبكة لمنع الماشية"
1335 "barrier/city_wall": {
1336 "name": "جدار المدينة",
1337 "terms": "جدار المدينة"
1339 "barrier/cycle_barrier": {
1340 "name": "حاجز الدرجات الهوائية",
1341 "terms": "حاجز دراجات هوائية"
1345 "terms": "خندق, مصرف, منخر"
1347 "barrier/entrance": {
1360 "name": "سياج نباتي",
1361 "terms": "سياج نباتي"
1363 "barrier/kissing_gate": {
1364 "name": "بوابة منع الماشية",
1365 "terms": "بوابة منع الماشية"
1367 "barrier/lift_gate": {
1368 "name": "بوابة الرافعة",
1369 "terms": "بوابة الرافعة"
1371 "barrier/retaining_wall": {
1372 "name": "جدار تثبيت",
1373 "terms": "جدار تثبيت"
1376 "name": "مرقى عبور",
1377 "terms": "مرقى عبور, عضادة"
1379 "barrier/toll_booth": {
1380 "name": "كشك التحصيل",
1381 "terms": "كشك التحصيل , مكتب رسوم العبور"
1387 "boundary/administrative": {
1388 "name": "حدود إدارية",
1389 "terms": "حدود إدارية"
1395 "building/apartments": {
1397 "terms": "شقق, شقة, بيت"
1399 "building/commercial": {
1400 "name": "مبني تجاري",
1401 "terms": "مبنى تجاري"
1403 "building/garage": {
1405 "terms": "مَرْأب , كراج, تصليح سيارات"
1409 "terms": "منزل, بيت"
1415 "building/industrial": {
1416 "name": "مبنى صناعي",
1417 "terms": "مبنى صناعي"
1419 "building/residential": {
1420 "name": "مبنى سكني",
1421 "terms": "مبنى سكني"
1423 "emergency/ambulance_station": {
1424 "name": "محطة إسعاف",
1425 "terms": "محطة إسعاف, محطة اسعاف"
1427 "emergency/fire_hydrant": {
1428 "name": "خرطوم مطافئ",
1429 "terms": "خرطوم مطافئ"
1431 "emergency/phone": {
1432 "name": "هاتف طوارئ",
1433 "terms": "هاتف طوارئ"
1435 "footway/sidewalk": {
1436 "name": "رصيف المشاة",
1437 "terms": "رصيف, رصيف المشاة"
1440 "name": "طريق سريع",
1441 "terms": "طريق سريع"
1443 "highway/bridleway": {
1444 "name": "طريق الخيول",
1445 "terms": "طريق الخيول, ممر للخيول"
1447 "highway/bus_stop": {
1449 "terms": "موقف باصات, محطة باصات"
1451 "highway/cycleway": {
1452 "name": "طريق دراجة هوائية",
1453 "terms": "طريق دراجات هوائية"
1455 "highway/footway": {
1456 "name": "طريق مشي بالأقدام",
1457 "terms": "ممشى بالأقدام"
1459 "highway/living_street": {
1460 "name": "شارع سكني",
1461 "terms": "شارع سكني"
1463 "highway/mini_roundabout": {
1464 "name": "دوار صغير",
1465 "terms": "دوار صغير"
1467 "highway/motorway": {
1468 "name": "طريق سريع",
1469 "terms": "طريق سريع"
1471 "highway/motorway_link": {
1472 "name": "رابط لطريق سريع",
1473 "terms": "رابط لطريق سريع"
1477 "terms": "طريق , ممر , مسلك , درب"
1479 "highway/primary": {
1480 "name": "طريق رئيسي",
1481 "terms": "شارع رئيسي"
1483 "highway/primary_link": {
1484 "name": "رابط لطريق رئيسي",
1485 "terms": "رابط لطريق رئيسي"
1487 "highway/residential": {
1488 "name": "طريق سكني",
1489 "terms": "شارع سكني"
1492 "name": "طريق غير معروف",
1493 "terms": "طريق غير معروف"
1495 "highway/secondary": {
1496 "name": "طريق ثانوي",
1497 "terms": "شارع ثانوي"
1499 "highway/secondary_link": {
1500 "name": "رابط لطريق ثانوي",
1501 "terms": "رابط لشارع ثانوي"
1503 "highway/service": {
1504 "name": "طريق خدمة",
1505 "terms": "شارع خدمي"
1507 "highway/service/alley": {
1511 "highway/service/drive-through": {
1512 "name": "ممر الطلب بالسيارة",
1513 "terms": "ممر الطلب بالسيارة"
1515 "highway/service/driveway": {
1516 "name": "ممر السكن",
1517 "terms": "ممر السكن"
1519 "highway/service/emergency_access": {
1520 "name": "ممر الطوارئ",
1521 "terms": "ممر الطوارئ"
1523 "highway/service/parking_aisle": {
1524 "name": "ممر وقوف السيارات",
1525 "terms": "ممر وقوف السيارات"
1532 "name": "إشارة توقف",
1533 "terms": "إشارة توقف، ممنوع الوقوف، قف"
1535 "highway/tertiary": {
1536 "name": "طريق ثالثي",
1537 "terms": "شارع ثالثي"
1539 "highway/tertiary_link": {
1540 "name": "رابط لطريق ثالثي",
1541 "terms": "رابط لشارع ثالثي"
1543 "highway/traffic_signals": {
1544 "name": "إشارات مرور",
1545 "terms": "إشارات المرور"
1548 "name": "طريق أساسي",
1549 "terms": "شارع أساسي"
1551 "highway/trunk_link": {
1552 "name": "رابط لطريق أساسي",
1553 "terms": "رابط لشارع أساسي"
1555 "highway/turning_circle": {
1556 "name": "دائرة رجوع",
1557 "terms": "دائرة رجوع"
1560 "name": "موقع تاريخي",
1561 "terms": "موقع تأريخي"
1563 "historic/archaeological_site": {
1564 "name": "موقع أثري",
1565 "terms": "موقع أثري"
1567 "historic/boundary_stone": {
1568 "name": "صخرة حدودية",
1569 "terms": "صخرة حدودية"
1571 "historic/castle": {
1575 "historic/memorial": {
1576 "name": "نصب تذكاري",
1577 "terms": "نصب تذكاري"
1579 "historic/monument": {
1580 "name": "نصب تذكاري",
1581 "terms": "نصب تذكاري, مبنى تذكاري"
1587 "historic/wayside_cross": {
1588 "name": "صليب على الطريق",
1589 "terms": "صليب على الطريق"
1591 "historic/wayside_shrine": {
1592 "name": "مقام نصراني على الطريق",
1593 "terms": "مقام نصراني على الطريق"
1597 "terms": "حوض, حوض نهري"
1599 "landuse/cemetery": {
1601 "terms": "مقبرة, مدفن, جبانة"
1603 "landuse/commercial": {
1604 "name": "منطقة تجارية"
1606 "landuse/construction": {
1608 "terms": "إنشاءات, تشييد, تعمير"
1611 "name": "أرض زراعية"
1613 "landuse/farmland": {
1614 "name": "أرض زراعية"
1616 "landuse/farmyard": {
1617 "name": "فناء المزرعة",
1618 "terms": "فناء المزرعة"
1626 "terms": "عشب, غطاء أخضر"
1628 "landuse/industrial": {
1629 "name": "منطقة صناعية"
1633 "terms": " مرج, روضة, مخضرة"
1635 "landuse/military": {
1636 "name": "منطقة عسكرية",
1637 "terms": "جيش, قوات مسلحة, عسكرية"
1639 "landuse/orchard": {
1641 "terms": " بستان, بيارة, أشجار البستان"
1647 "landuse/residential": {
1648 "name": "منطقة سكنية"
1651 "name": "منطقة بيع بالتجزئة",
1652 "terms": "بيع قطاعي, بيع بالتجزئة"
1654 "landuse/vineyard": {
1655 "name": "مزرعة العنب",
1656 "terms": "مزرعة عنب"
1664 "terms": "مشّاع، متعارف عليه، شعبي، شائع"
1666 "leisure/dog_park": {
1667 "name": "حديقة كلاب",
1668 "terms": "حديقة كلاب"
1670 "leisure/firepit": {
1677 "leisure/golf_course": {
1678 "name": "معلب جولف",
1679 "terms": "معلب جولف"
1681 "leisure/ice_rink": {
1682 "name": "حلبة تزلج",
1683 "terms": "جليد, تزلج, حلبة"
1686 "name": "مرسى السفن",
1687 "terms": "حوض سفن, رصيف سفن, مرسى سفن"
1689 "leisure/nature_reserve": {
1690 "name": "محمية طبيعية"
1697 "name": "ملعب رياضي",
1698 "terms": "ملعب رياضي"
1700 "leisure/pitch/american_football": {
1701 "name": "ملعب كرة قدم أمريكية",
1702 "terms": "ملعب كرة قدم أمريكية"
1704 "leisure/pitch/baseball": {
1705 "name": "ملعب بيسبول",
1706 "terms": "ملعب بيسبول"
1708 "leisure/pitch/basketball": {
1709 "name": "ملعب كرة السلة",
1710 "terms": "ملعب كرة السلة"
1712 "leisure/pitch/skateboard": {
1713 "name": "حديقة تزلج",
1714 "terms": "حديقة تزلج، ساحة تزلج"
1716 "leisure/pitch/soccer": {
1717 "name": "ملعب كرة القدم",
1718 "terms": "ملعب كرة القدم"
1720 "leisure/pitch/tennis": {
1722 "terms": "معلب كرة التنس"
1724 "leisure/pitch/volleyball": {
1725 "name": "ملعب كرة الطائرة",
1728 "leisure/playground": {
1729 "name": "ساحة ألعاب للأطفال",
1730 "terms": "ساحة ألعاب للأطفال"
1732 "leisure/running_track": {
1735 "leisure/slipway": {
1736 "name": "مزلقة سفن",
1737 "terms": "مزلقة سفن"
1739 "leisure/stadium": {
1740 "name": "مدرج رياضي",
1741 "terms": "مدرج, مدرج للألعاب الرياضية, أستاذ رياضي"
1743 "leisure/swimming_pool": {
1744 "name": "حوض سباحة",
1745 "terms": "حوض سباحة"
1748 "name": "مضمار سباق (على الأقدام)"
1755 "name": "مباني صناعية",
1756 "terms": "مباني صناعية"
1758 "man_made/breakwater": {
1759 "name": "كاسر الأمواج",
1760 "terms": "كاسر الأمواج"
1762 "man_made/cutline": {
1766 "man_made/lighthouse": {
1768 "terms": "منارة , فنارة"
1770 "man_made/observation": {
1771 "name": "برج مراقبة",
1772 "terms": "برمج المراقبة، أبراج المراقبة، أبراج المشاهدة، "
1774 "man_made/petroleum_well": {
1778 "name": "رصيف بحري",
1779 "terms": "رصيف بحري"
1781 "man_made/pipeline": {
1782 "name": "خط أنابيب",
1783 "terms": "خط أنابيب"
1785 "man_made/storage_tank": {
1788 "man_made/survey_point": {
1796 "man_made/wastewater_plant": {
1797 "name": "محطة صرف صحي",
1798 "terms": "محطة صرف صحي"
1800 "man_made/water_tower": {
1801 "name": "خزان مائي",
1802 "terms": "خزان مائي"
1804 "man_made/water_well": {
1807 "man_made/water_works": {
1808 "name": "محطة مياه",
1809 "terms": "محطة مياه"
1811 "military/danger_area": {
1812 "name": "منطقة خطرة",
1813 "terms": "خطر, خطرة"
1815 "military/naval_base": {
1816 "name": "قاعدة بحرية"
1818 "military/training_area": {
1819 "name": "منطقة تدريبية"
1833 "natural/cave_entrance": {
1840 "natural/coastline": {
1846 "terms": "هضبة، تلة، مرتفع"
1848 "natural/glacier": {
1849 "name": "كتلة جليدية",
1850 "terms": "كتلة جليدية"
1852 "natural/grassland": {
1853 "name": "أرض عشبية",
1854 "terms": " مرعى, مرج, أرض معشوشبة"
1862 "terms": "قمة, ذروة"
1865 "name": "ركام حجارة",
1866 "terms": "ركام حجارة، تلة، مجموعة صخور، تلة حصاة"
1869 "name": "أراضي الأشجار القمئية",
1870 "terms": "أراضي الأشجار القمئية"
1880 "natural/volcano": {
1887 "natural/water/lake": {
1891 "natural/water/pond": {
1895 "natural/water/reservoir": {
1896 "name": "بحيرة تخزين مياه صناعية",
1897 "terms": "بحيرة اصطناعية, خزان مياه"
1899 "natural/wetland": {
1904 "name": "غابة أخشاب",
1905 "terms": "غابة أخشاب"
1911 "office/accountant": {
1913 "terms": "المحاسب القانوني، المدقق، الحسابات "
1915 "office/administrative": {
1916 "name": "مكتب الإداري ",
1917 "terms": "إدارة، إدارة عامة، مكتب تنظيمي"
1919 "office/architect": {
1920 "name": "مهندس معماري ",
1921 "terms": "بناء، مباني، مدينة، تعمير"
1924 "name": "مكتب شركة",
1925 "terms": "إدارة شركة، إدارة مؤسسة، إدارة عامة"
1927 "office/educational_institution": {
1928 "name": "مؤسسة تعليمية ",
1929 "terms": "مؤسسة تعليمية، جامعة، كلية، مدرسة"
1931 "office/employment_agency": {
1932 "name": "مكتب التوظيف ",
1933 "terms": "إدارة شؤون الموظفين، مكتب العمل"
1935 "office/estate_agent": {
1936 "name": "مكتب عقاري",
1937 "terms": "الطابو، دائرة السجل العقاري، إدارة تسجيل الممتلكات"
1939 "office/financial": {
1940 "name": "مكتب مالي",
1941 "terms": "وزارة المالية، المكتب المالي والضريبي، "
1943 "office/government": {
1944 "name": "مكتب حكومي",
1945 "terms": "رئاسة الوزراء، إدارة الدولة، المكتب العام، "
1947 "office/insurance": {
1948 "name": "مكتب تأمينات",
1949 "terms": "مديرية المعاشات، دائرة التأمينات الاجتماعية، إدارة التأمين"
1952 "name": "مكتب تقنية المعلومات",
1953 "terms": "المكتب التقني، إدارة المعلوماتية، إدارة المعلومات ، هيئة التقانة"
1956 "name": "مكتب قانوني ",
1957 "terms": "مكتب محاماة، اﻹدارة القانونية، المحكمة،"
1959 "office/newspaper": {
1961 "terms": "جريدة، صفحة أخبار، يومية"
1964 "name": "مكتب المنظمات الغير حكومية",
1965 "terms": "مكتب الجمعيات الخيرية، هيئات العمل اﻹغائي، "
1967 "office/physician": {
1969 "terms": "طبيب، معالج فيزيائي، ممرض "
1971 "office/political_party": {
1972 "name": "الحزب السياسي ",
1973 "terms": "حزب سياسي، الحزب السياسي، المكتب السياسي، مكتب سياسي"
1975 "office/research": {
1976 "name": "مكتب بحوث",
1977 "terms": "مكتب البحوث، مكتب اﻷبحاث، هيئة اﻷبحاث"
1979 "office/telecommunication": {
1980 "name": "مكتب اتصالات",
1981 "terms": "مكتب الاتصالات، إدارة الاتصال، هيئة الاتصالات العامة"
1983 "office/therapist": {
1985 "terms": "معالج، معالج فيزيائي، طبيب، مُمرض"
1987 "office/travel_agent": {
1988 "name": "وكالة السفر",
1989 "terms": "وكالة السفر، مكتب سفريات، وكيل سفريات، مكتب تنظيم الرحلات"
2003 "name": "قرية صغيرة",
2004 "terms": "قرية صغيرة"
2010 "place/isolated_dwelling": {
2011 "name": "مساكن متفرقة",
2012 "terms": "مساكن متفرقة"
2018 "place/neighbourhood": {
2035 "terms": "الطاقة, كهرباء"
2037 "power/generator": {
2038 "name": "مولد طاقة",
2039 "terms": "مولد الطاقة"
2042 "name": "خط الطاقة",
2043 "terms": "خط الكهرباء , خط الطاقة"
2045 "power/minor_line": {
2046 "name": "خط كهربائي ثانوي",
2047 "terms": "خط كهربائي صغير، خط طاقة صغير"
2050 "name": "برج كهربائي",
2051 "terms": "برج كهربائي"
2053 "power/sub_station": {
2054 "name": "محطة فرعية",
2055 "terms": "محطة فرعية"
2057 "power/substation": {
2058 "name": "محطة فرعية",
2059 "terms": "محطة فرعية"
2062 "name": "برج عالي الجهد",
2063 "terms": "برج عالي الجهد, برج تيار عالي الجهد, تيار عالي الجهد"
2065 "power/transformer": {
2066 "name": "محول كهربائي",
2067 "terms": "محول الكهربائي"
2069 "public_transport/platform": {
2074 "terms": "سكة الحديد"
2076 "railway/abandoned": {
2077 "name": "سكة حديدية مهجورة",
2078 "terms": "سكة حديد مهجورة"
2080 "railway/disused": {
2081 "name": "سكة حديدة مهجورة",
2082 "terms": "سكة حديد غير مستعملة"
2085 "name": "موقف سكة حديد",
2086 "terms": "موقف إجباري خاص بسكك الحديد، موقف السكة الحديدية"
2088 "railway/level_crossing": {
2089 "name": "معبر سكة حديد",
2090 "terms": "تقاطع سكة حديد"
2092 "railway/monorail": {
2093 "name": "سكة حديدة مفردة",
2094 "terms": "سكة حديدة مفردة"
2096 "railway/platform": {
2097 "name": "رصيف سكة حديد",
2098 "terms": "رصيف سكة حديد"
2104 "railway/station": {
2105 "name": "محطة سكة حديد",
2106 "terms": "محطة سكة حديد"
2109 "name": "مترو الأنفاق",
2110 "terms": "مترو الأنفاق"
2112 "railway/subway_entrance": {
2113 "name": "مدخل مترو الأنفاق",
2114 "terms": "مدخل مترو الأنفاق"
2125 "name": "مسار عبّارة",
2126 "terms": "مسار عبّارة, مسار سفن"
2130 "terms": "محل. متجر, دكان"
2136 "shop/baby_goods": {
2137 "name": "متجر سلع أطفال"
2140 "name": "متجر حقائب وأمتعة",
2141 "terms": "شنطة, حقيبة"
2148 "name": "محل تجميل",
2149 "terms": "محل تجميل"
2152 "name": "محل مشروبات",
2153 "terms": "محل مشروبات"
2156 "name": "محل دراجات هوائية",
2157 "terms": "محل دراجات هوائية"
2168 "terms": "جزار, محل بيع لحوم. محل جزارة, لحوم"
2171 "name": "وكالة سيارات",
2172 "terms": "وكالة سيارات"
2175 "name": "محل بيع أجزاء السيارة",
2176 "terms": "محل بيع قطع السيارات"
2178 "shop/car_repair": {
2179 "name": "محل تصليح السيارات جراج",
2180 "terms": "محل تصليح سيارات"
2186 "name": "متجر أجبان"
2189 "name": "محل أدوية",
2190 "terms": "محل أدوية"
2193 "name": "متجر شوكولاتة"
2196 "name": "محل ملابس",
2197 "terms": "محل بيع ملابس"
2200 "name": "محل حاسوب",
2201 "terms": "محل حاسوب"
2203 "shop/confectionery": {
2204 "name": "متجر سكاكر",
2205 "terms": "حلويات, حلوى"
2207 "shop/convenience": {
2212 "name": "متجر نسخ وتصوير"
2215 "name": "محل أطعمة لذيذة",
2216 "terms": "محل أطعمة لذيذة, ديلي"
2218 "shop/department_store": {
2219 "name": "محل متعدد الأقسام",
2220 "terms": "محل متعدد الأقسام"
2222 "shop/doityourself": {
2223 "name": "محل افعلها بنفسك",
2224 "terms": "محل افعلها بنفسك"
2226 "shop/electronics": {
2227 "name": "محل إلكترونيات",
2228 "terms": "محل إلكترونيات"
2234 "shop/fishmonger": {
2235 "name": "محل بيع أسماك",
2236 "terms": "محل بيع أسماك"
2239 "name": "محل بيع الورود",
2240 "terms": "محل بيع زهور, محل بيع ورود"
2246 "shop/garden_centre": {
2251 "name": "محل الهدايا",
2252 "terms": "محل بيع هدايا"
2254 "shop/greengrocer": {
2258 "shop/hairdresser": {
2260 "terms": "حلاق, مصفف الشعر"
2263 "name": "محل أجهزة",
2264 "terms": "محل بيع عتاد"
2267 "name": "محل بيع أجهزة عالية الدقة",
2268 "terms": "محل بيع أجهزة عالية الدقة"
2271 "name": "محل بيع مجوهرات",
2272 "terms": "محل بيع المجوهرات, محل بيع الذهب"
2275 "name": "محل غسيل ملابس",
2276 "terms": "غسيل ملابس"
2279 "name": "محل أقفال",
2280 "terms": "صانع اﻷقفال، أقفال، حداد، "
2283 "name": "مركز تسوق مول",
2284 "terms": "مركز تسوق, مول"
2286 "shop/mobile_phone": {
2287 "name": "محل بيع هواتف",
2288 "terms": "محل بيع هواتف"
2290 "shop/motorcycle": {
2291 "name": "وكالة دراجات نارية",
2292 "terms": "وكالة دراجات هوائية"
2295 "name": "محل بيع موسيقى",
2296 "terms": "محل بيع الموسيقى"
2299 "name": "محل بيع نظارات",
2300 "terms": "محل بيع نظارات"
2303 "name": "محل حيوانات أليفة",
2304 "terms": "محل حيوانات أليفة"
2307 "name": "محل تصوير",
2308 "terms": "متجر تظّهير الصور، محل تصوير، مصور"
2311 "name": "محل بيع أحذية",
2312 "terms": "محل بيع أحذية"
2315 "name": "محل بيع أدوات رياضية",
2316 "terms": "محل بيع أدوات رياضية"
2318 "shop/stationery": {
2319 "name": "محل بيع أدوات مكتبية",
2320 "terms": "محل بيع أدوات مكتبية"
2322 "shop/supermarket": {
2323 "name": "سوبر ماركت",
2324 "terms": "سوبرماركت, متجر كبير"
2327 "name": "محل ألعاب",
2328 "terms": "محل ألعاب"
2330 "shop/travel_agency": {
2331 "name": "وكالة سفر",
2332 "terms": "وكالة سفر"
2335 "name": "محل بيع إطارات",
2336 "terms": "محل بيع إطارات"
2340 "terms": "محل شاغر, محل فاضي"
2342 "shop/variety_store": {
2343 "name": "محل كل شيء ",
2344 "terms": "محل كل شيء, محل بالجملة"
2347 "name": "محل بيع وتأجير الأفلام",
2348 "terms": "محل بيع وتأجير الأفلام"
2354 "tourism/alpine_hut": {
2355 "name": "داراستراحة",
2356 "terms": "دار استراحة"
2358 "tourism/artwork": {
2362 "tourism/attraction": {
2363 "name": "معلم سياحي",
2364 "terms": "معلم سياحي, مكان سياحي"
2366 "tourism/camp_site": {
2367 "name": "موقع مخيم",
2368 "terms": "موقع تخييم"
2370 "tourism/caravan_site": {
2371 "name": "موقف عربات كبيرة",
2372 "terms": "موقف عربات كبيرة"
2378 "tourism/guest_house": {
2390 "tourism/information": {
2395 "name": "فندق رخيص",
2396 "terms": "فندق رخيص"
2400 "terms": "متحف, معرض"
2402 "tourism/picnic_site": {
2403 "name": "موقع نزهة",
2404 "terms": "موقع نزهة"
2406 "tourism/theme_park": {
2407 "name": "حديقة ترفيه",
2408 "terms": "حديقة ترفيه"
2410 "tourism/viewpoint": {
2411 "name": "منظر سياحي",
2412 "terms": "منظر سياحي"
2415 "name": "حديقة حيوانات",
2416 "terms": "حديقة الحيوانات"
2422 "type/boundary/administrative": {
2423 "name": "حدود إدارية",
2424 "terms": "حدود إدارية, تقسيمات إدارية"
2426 "type/multipolygon": {
2427 "name": "متعدد الأضلاع",
2428 "terms": "متعدد الأضلاع"
2430 "type/restriction": {
2438 "type/route/bicycle": {
2439 "name": "مسار دراجات الهوائية",
2440 "terms": "مسار دراجات هوائية"
2443 "name": "مسار الباصات",
2444 "terms": "مسار باصات"
2446 "type/route/detour": {
2447 "name": "مسار طريق جانبي",
2448 "terms": "مسار طريق جانبي"
2450 "type/route/ferry": {
2451 "name": "مسار عبارة",
2452 "terms": "مسار سفن, مسار عبارات"
2454 "type/route/foot": {
2455 "name": "مسار المشي بالأقدام",
2456 "terms": "مسار مشي بالأقدام"
2458 "type/route/hiking": {
2460 "terms": "مسار المشاة، طريق للمشي، "
2462 "type/route/pipeline": {
2463 "name": "مسار خط أنابيب",
2464 "terms": "مسار خط أنابيب"
2466 "type/route/power": {
2467 "name": "مسار خط كهربائي",
2468 "terms": "مسار الطاقة, مسار الكهرباء"
2470 "type/route/road": {
2471 "name": "مسار طريق",
2472 "terms": "مسار الطريق"
2474 "type/route/train": {
2475 "name": "مسار قطار",
2476 "terms": "مسار القطار"
2478 "type/route/tram": {
2479 "name": "مسار ترام",
2480 "terms": "مسار ترام"
2482 "type/route_master": {
2483 "name": "مسار رئيسي",
2484 "terms": "مسار رئيسي"
2491 "name": "مجرى مائي",
2492 "terms": "مجرى مائي, مسار مائي"
2507 "name": "مصرف مياه",
2508 "terms": "مصرف مياه"
2511 "name": "محطة وقود بحري",
2512 "terms": "وقود بحري"
2518 "waterway/riverbank": {
2520 "terms": "شاطيء نهر"
2522 "waterway/stream": {
2527 "name": "هدار سد صغير",
2528 "terms": "هدار سد صغير"