Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Anakmalaysia
5 # Author: Dimension
6 # Author: Duolaimi
7 # Author: Hydra
8 # Author: Hzy980512
9 # Author: Impersonator 1
10 # Author: Jienus
11 # Author: Jiwei
12 # Author: Liangent
13 # Author: Liuxinyu970226
14 # Author: Mmyangfl
15 # Author: Mywood
16 # Author: Nemo bis
17 # Author: NigelSoft
18 # Author: PhiLiP
19 # Author: Qiyue2001
20 # Author: Shizhao
21 # Author: StephDC
22 # Author: Xiaomingyan
23 # Author: Yfdyh000
24 # Author: 乌拉跨氪
25 # Author: 아라
26 ---
27 zh-CN:
28   html:
29     dir: ltr
30   time:
31     formats:
32       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
33       blog: '%Y年%B%e日'
34   activerecord:
35     models:
36       acl: 访问控制列表
37       changeset: 修改集合
38       changeset_tag: 修改集合标签
39       country: 国家
40       diary_comment: 日记评论
41       diary_entry: 日记文章
42       friend: 朋友
43       language: 语言
44       message: 信息
45       node: 节点
46       node_tag: 节点标签
47       notifier: 通知者
48       old_node: 旧节点
49       old_node_tag: 旧节点标签
50       old_relation: 旧关系
51       old_relation_member: 旧关系成员
52       old_relation_tag: 旧关系标签
53       old_way: 旧路径
54       old_way_node: 旧路径节点
55       old_way_tag: 旧路径标签
56       relation: 关系
57       relation_member: 关系成员
58       relation_tag: 关系标签
59       session: 会话
60       trace: 轨迹
61       tracepoint: 轨迹点
62       tracetag: 轨迹标签
63       user: 用户
64       user_preference: 用户首选项
65       user_token: 用户密钥
66       way: 路径
67       way_node: 路径节点
68       way_tag: 路径标签
69     attributes:
70       diary_comment:
71         body: 正文
72       diary_entry:
73         user: 用户
74         title: 主题
75         latitude: 纬度
76         longitude: 经度
77         language: 语言
78       friend:
79         user: 用户
80         friend: 朋友
81       trace:
82         user: 用户
83         visible: 可见
84         name: 姓名
85         size: 大小
86         latitude: 纬度
87         longitude: 经度
88         public: 公开
89         description: 说明
90       message:
91         sender: 发件人
92         title: 主题
93         body: 正文
94         recipient: 收件人
95       user:
96         email: 电子邮件
97         active: 激活
98         display_name: 显示姓名
99         description: 说明
100         languages: 语言
101         pass_crypt: 密码
102   printable_name:
103     with_version: '%{id},版本 %{version}'
104   editor:
105     default: 默认(目前为 %{name})
106     potlatch:
107       name: Potlatch 1
108       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
109     id:
110       name: iD
111       description: iD (浏览器内编辑器)
112     potlatch2:
113       name: Potlatch 2
114       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
115     remote:
116       name: 远程控制
117       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
118   browse:
119     created: 创建于
120     closed: 关闭于
121     created_html: 创建于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
122     closed_html: 关闭于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
123     created_by_html: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
124     deleted_by_html: '%{user} 删除于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
125     edited_by_html: '%{user} 编辑于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
126     closed_by_html: '%{user} 关闭于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
127     version: 版本
128     in_changeset: 修改集合
129     anonymous: 匿名用户
130     no_comment: (无注解)
131     part_of: 属于
132     download_xml: 下载 XML
133     view_history: 查看历史
134     view_details: 查看详情
135     location: 位置:
136     changeset:
137       title: 修改集合:%{id}
138       belongs_to: 作者
139       node: 节点 (%{count})
140       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
141       way: 路径 (%{count})
142       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
143       relation: 关系 (%{count})
144       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
145       comment: 评论 (%{count})
146       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的隐藏评论
147       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的评论
148       changesetxml: 修改集合 XML
149       osmchangexml: osm 修改 XML
150       feed:
151         title: 修改集合 %{id}
152         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
153       join_discussion: 登录以加入讨论
154       discussion: 讨论
155     node:
156       title: 节点:%{name}
157       history_title: 节点历史:%{name}
158     way:
159       title: 路径:%{name}
160       history_title: 路径历史:%{name}
161       nodes: 节点
162       also_part_of:
163         one: 属于路径 %{related_ways}
164         other: 属于路径 %{related_ways}
165     relation:
166       title: 关系:%{name}
167       history_title: 关系历史:%{name}
168       members: 成员
169     relation_member:
170       entry: '%{type} %{name}'
171       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
172       type:
173         node: 节点
174         way: 路径
175         relation: 关系
176     containing_relation:
177       entry: 关系 %{relation_name}
178       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
179     not_found:
180       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
181       type:
182         node: 节点
183         way: 路径
184         relation: 关系
185         changeset: 修改集合
186     timeout:
187       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
188       type:
189         node: 节点
190         way: 路径
191         relation: 关系
192         changeset: 修改集合
193     redacted:
194       redaction: 编辑 %{id}
195       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
196       type:
197         node: 节点
198         way: 路径
199         relation: 关系
200     start_rjs:
201       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个特征,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
202       load_data: 载入数据
203       loading: 正在载入...
204     tag_details:
205       tags: 标签
206       wiki_link:
207         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
208         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
209       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
210       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
211       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
212     note:
213       title: 笔记:%{id}
214       new_note: 新笔记
215       description: 说明
216       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
217       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
218       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
219       open_by: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
220       open_by_anonymous: 匿名用户创建于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
221       commented_by: '%{user} 于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>发表的评论'
222       commented_by_anonymous: 匿名用户于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>发表的评论
223       closed_by: '%{user} 解决于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
224       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
225       reopened_by: '%{user} 重新激活于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
226       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
227       hidden_by: '%{user} 隐藏于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
228     query:
229       title: 查询特征
230       introduction: 点击地图以查找附近特征。
231       nearby: 附近特征
232       enclosing: 内测功能
233   changeset:
234     changeset_paging_nav:
235       showing_page: 第 %{page} 页
236       next: 下一页 »
237       previous: « 上一页
238     changeset:
239       anonymous: 匿名用户
240       no_edits: (没有编辑)
241       view_changeset_details: 查看修改集合详情
242     changesets:
243       id: ID
244       saved_at: 保存于
245       user: 用户
246       comment: 注解
247       area: 区域
248     list:
249       title: 修改集合
250       title_user: '%{user} 的修改集合'
251       title_friend: 您的朋友的修改集合
252       title_nearby: 附近用户的修改集合
253       empty: 没有找到修改集合。
254       empty_area: 该区域内没有修改集合。
255       empty_user: 没有该用户的修改集合。
256       no_more: 没有找到更多修改集合。
257       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
258       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
259       load_more: 载入更多
260     timeout:
261       sorry: 对不起,检索您请求的修改集合的列表时间过长。
262     rss:
263       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
264       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
265       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'
266       commented_at_html: 更新于 %{when} 前
267       commented_at_by_html: '%{user} 上传于 %{when} 前'
268       full: 完整讨论
269   diary_entry:
270     new:
271       title: 新日记文章
272     list:
273       title: 用户日记
274       title_friends: 朋友的日记
275       title_nearby: 附近用户的日记
276       user_title: '%{user} 的日记'
277       in_language_title: '%{language}日记文章'
278       new: 新日记文章
279       new_title: 在您的用户日记中撰写新文章
280       no_entries: 没有日记文章
281       recent_entries: 最近的日记文章
282       older_entries: 更老的文章
283       newer_entries: 更新的文章
284     edit:
285       title: 编辑日记文章
286       subject: 主题:
287       body: 正文:
288       language: 语言:
289       location: 位置:
290       latitude: 纬度:
291       longitude: 经度:
292       use_map_link: 使用地图
293       save_button: 保存
294       marker_text: 日记文章位置
295     view:
296       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
297       user_title: '%{user} 的日记'
298       leave_a_comment: 留下评论
299       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
300       login: 登录
301       save_button: 保存
302     no_such_entry:
303       title: 没有这篇日记文章
304       heading: 没有文章 ID 为:%{id}
305       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
306     diary_entry:
307       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
308       comment_link: 评论该文章
309       reply_link: 回复该文章
310       comment_count:
311         zero: 没有评论
312         one: '%{count} 个评论'
313         other: '%{count} 个评论'
314       edit_link: 编辑该文章
315       hide_link: 隐藏该文章
316       confirm: 确认
317     diary_comment:
318       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
319       hide_link: 隐藏该评论
320       confirm: 确认
321     location:
322       location: 位置:
323       view: 查看
324       edit: 编辑
325     feed:
326       user:
327         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
328         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
329       language:
330         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
331         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
332       all:
333         title: OpenStreetMap 日记文章
334         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
335     comments:
336       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
337       post: 发表
338       when: 时间
339       comment: 评论
340       ago: '%{ago} 前'
341       newer_comments: 新评论
342       older_comments: 旧评论
343   export:
344     title: 导出
345     start:
346       area_to_export: 要导出的区域
347       manually_select: 手动选择不同的区域
348       format_to_export: 要导出的格式
349       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
350       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
351       embeddable_html: 可嵌入HTML
352       licence: 许可协议
353       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
354         (ODbL)授权。
355       too_large:
356         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
357         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
358         planet:
359           title: OSM 星球
360           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
361         overpass:
362           title: Overpass API
363           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
364         geofabrik:
365           title: Geofabrik 下载
366           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
367         metro:
368           title: 大城市摘录
369           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
370         other:
371           title: 其他来源
372           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
373       options: 选项
374       format: 格式
375       scale: 比例
376       max: 最大
377       image_size: 图像尺寸
378       zoom: 缩放
379       add_marker: 添加标记至地图
380       latitude: 纬度:
381       longitude: 经度:
382       output: 输出
383       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
384       export_button: 导出
385   geocoder:
386     search:
387       title:
388         latlon: 来自<a href="http://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
389         us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
390         uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
391           的结果
392         ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
393         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
394           Nominatim</a> 的结果
395         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
396         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
397           Nominatim</a> 的结果
398         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
399     search_osm_nominatim:
400       prefix_format: '%{name}'
401       prefix:
402         aerialway:
403           cable_car: 缆车
404           chair_lift: 登山吊椅
405           drag_lift: 上山牵引机
406           gondola: 索道
407           station: 缆车站台
408         aeroway:
409           aerodrome: 小型飞机场
410           apron: 停机坪
411           gate: 登机口
412           helipad: 直升机停机坪
413           runway: 跑道
414           taxiway: 滑行道
415           terminal: 航站楼
416         amenity:
417           animal_shelter: 动物收养所
418           arts_centre: 艺术中心
419           atm: 自动提款机
420           bank: 银行
421           bar: 酒吧
422           bbq: 烧烤
423           bench: 长椅
424           bicycle_parking: 自行车停车处
425           bicycle_rental: 自行车出租点
426           biergarten: 露天啤酒店
427           boat_rental: 租船处
428           brothel: 妓院
429           bureau_de_change: 外汇兑换点
430           bus_station: 公共汽车枢纽
431           cafe: 咖啡厅
432           car_rental: 汽车租赁
433           car_sharing: 汽车共享
434           car_wash: 洗车
435           casino: 赌场
436           charging_station: 充电站
437           childcare: 托儿所
438           cinema: 电影院
439           clinic: 诊所
440           clock: 时钟
441           college: 学院
442           community_centre: 社区中心
443           courthouse: 法院
444           crematorium: 火葬场
445           dentist: 牙科
446           doctors: 医生办公室
447           dormitory: 宿舍
448           drinking_water: 饮用水
449           driving_school: 驾驶学校
450           embassy: 大使馆
451           emergency_phone: 紧急电话
452           fast_food: 快餐
453           ferry_terminal: 轮渡码头
454           fire_hydrant: 消防栓
455           fire_station: 消防局
456           food_court: 美食广场
457           fountain: 喷泉
458           fuel: 加油站
459           gambling: 赌博
460           grave_yard: 墓地
461           gym: 健身中心/健身房
462           health_centre: 医疗中心
463           hospital: 医院
464           hunting_stand: 狩猎站
465           ice_cream: 冰淇淋
466           kindergarten: 幼儿园
467           library: 图书馆
468           market: 市场
469           marketplace: 市场
470           monastery: 修道院
471           motorcycle_parking: 摩托车停放处
472           nightclub: 夜总会
473           nursery: 托儿所
474           nursing_home: 疗养院
475           office: 办公室
476           parking: 停车场
477           parking_entrance: 停车场入口
478           pharmacy: 药店
479           place_of_worship: 宗教场所
480           police: 警察局
481           post_box: 信箱
482           post_office: 邮局
483           preschool: 学前教育
484           prison: 监狱
485           pub: 酒馆
486           public_building: 公共建筑
487           reception_area: 接待区
488           recycling: 回收点
489           restaurant: 餐馆
490           retirement_home: 养老院
491           sauna: 桑拿
492           school: 学校
493           shelter: 亭
494           shop: 商店
495           shower: 淋浴
496           social_centre: 社区中心
497           social_club: 社交俱乐部
498           social_facility: 公共设施
499           studio: 工作室
500           swimming_pool: 游泳池
501           taxi: 出租车
502           telephone: 公共电话
503           theatre: 剧院
504           toilets: 洗手间
505           townhall: 市政厅
506           university: 大学
507           vending_machine: 自动售货机
508           veterinary: 兽医
509           village_hall: 村政厅
510           waste_basket: 垃圾桶
511           waste_disposal: 废物处理
512           youth_centre: 青少年中心
513         boundary:
514           administrative: 行政区边界
515           census: 人口普查边界
516           national_park: 国家公园
517           protected_area: 保护区
518         bridge:
519           aqueduct: 沟渠
520           suspension: 悬索桥
521           swing: 平旋桥
522           viaduct: 高架桥
523           "yes": 桥
524         building:
525           "yes": 建筑物
526         craft:
527           brewery: 啤酒厂
528           carpenter: 木匠
529           electrician: 电工
530           gardener: 园丁
531           painter: 画家
532           photographer: 摄影师
533           plumber: 管道工
534           shoemaker: 鞋匠
535           tailor: 裁缝
536           "yes": 工艺品店
537         emergency:
538           ambulance_station: 救护站
539           defibrillator: 除颤仪
540           landing_site: 紧急着陆地点
541           phone: 紧急电话
542         highway:
543           abandoned: 弃用公路
544           bridleway: 马道
545           bus_guideway: 导轨公交车道
546           bus_stop: 公共汽车站
547           construction: 在建公路
548           cycleway: 自行车道
549           elevator: 电梯
550           emergency_access_point: 紧急求救点
551           footway: 人行道
552           ford: 浅滩
553           living_street: 生活街
554           milestone: 里程碑
555           motorway: 高速公路
556           motorway_junction: 高速公路连接线
557           motorway_link: 高速公路
558           path: 小径
559           pedestrian: 步行街
560           platform: 车站
561           primary: 一级道路
562           primary_link: 一级道路
563           proposed: 规划道路
564           raceway: 赛道
565           residential: 住宅道路
566           rest_area: 休息区
567           road: 道路
568           secondary: 二级公路
569           secondary_link: 二级公路
570           service: 服务道路
571           services: 高速公路服务区
572           speed_camera: 测速摄像头
573           steps: 楼梯
574           street_lamp: 路灯
575           tertiary: 三级道路
576           tertiary_link: 三级道路
577           track: 小路
578           traffic_signals: 交通信号灯
579           trail: 小路
580           trunk: 主干道路
581           trunk_link: 干道
582           unclassified: 无等级道路
583           unsurfaced: 无铺面道路
584           "yes": 道路
585         historic:
586           archaeological_site: 遗址
587           battlefield: 战场
588           boundary_stone: 界碑
589           building: 古建筑
590           bunker: 地堡
591           castle: 城堡
592           church: 教堂
593           city_gate: 城门
594           citywalls: 城墙
595           fort: 堡垒
596           heritage: 遗产地
597           house: 房屋
598           icon: 圣像画
599           manor: 庄园
600           memorial: 纪念碑
601           mine: 矿井
602           monument: 纪念碑
603           roman_road: 罗马道路
604           ruins: 遗迹
605           stone: 石头
606           tomb: 墓
607           tower: 塔
608           wayside_cross: 路旁十字架
609           wayside_shrine: 路旁神龛
610           wreck: 残骸
611         junction:
612           "yes": 交叉点
613         landuse:
614           allotments: 小块园地
615           basin: 盆地
616           brownfield: 棕地
617           cemetery: 公墓
618           commercial: 商业区
619           conservation: 保护区
620           construction: 工地
621           farm: 农场
622           farmland: 农田
623           farmyard: 农家庭院
624           forest: 森林
625           garages: 车库
626           grass: 草坪
627           greenfield: 绿地
628           industrial: 工业区
629           landfill: 垃圾填埋场
630           meadow: 草地
631           military: 军事区
632           mine: 矿井
633           orchard: 果园
634           quarry: 采石场
635           railway: 铁路
636           recreation_ground: 游乐场
637           reservoir: 水库
638           reservoir_watershed: 水库库区
639           residential: 住宅区
640           retail: 商店区
641           road: 道路区
642           village_green: 乡村草坪
643           vineyard: 葡萄园
644           "yes": 土地利用
645         leisure:
646           beach_resort: 海滩度假村
647           bird_hide: 野生动物观察站
648           club: 俱乐部
649           common: 公共用地
650           dog_park: 狗公园
651           fishing: 垂钓区
652           fitness_centre: 健身中心
653           fitness_station: 健身设施
654           garden: 花园
655           golf_course: 高尔夫球场
656           horse_riding: 骑马运动
657           ice_rink: 滑冰场
658           marina: 小船坞
659           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
660           nature_reserve: 自然保护区
661           park: 公园
662           pitch: 体育场
663           playground: 儿童游乐场
664           recreation_ground: 游乐场
665           resort: 度假胜地
666           sauna: 桑拿
667           slipway: 船台
668           sports_centre: 体育中心
669           stadium: 体育场
670           swimming_pool: 游泳池
671           track: 跑道
672           water_park: 水上公园
673           "yes": 闲暇
674         man_made:
675           lighthouse: 灯塔
676           pipeline: 管道
677           tower: 塔
678           works: 工厂
679           "yes": 人造
680         military:
681           airfield: 军用机场
682           barracks: 营房
683           bunker: 掩体
684         mountain_pass:
685           "yes": 山口
686         natural:
687           bay: 湾
688           beach: 滩
689           cape: 海岬
690           cave_entrance: 洞口
691           cliff: 峭壁
692           crater: 火山口
693           dune: 沙丘
694           fell: 费尔地貌
695           fjord: 峡湾
696           forest: 森林
697           geyser: 间歇泉
698           glacier: 冰川
699           grassland: 草地
700           heath: 希思地貌
701           hill: 希尔地貌
702           island: 岛
703           land: 陆地
704           marsh: 沼泽
705           moor: 停泊区
706           mud: 泥地
707           peak: 山顶
708           point: 点
709           reef: 礁
710           ridge: 山脊
711           rock: 岩
712           saddle: 鞍
713           sand: 沙滩
714           scree: 岩屑堆
715           scrub: 灌木丛
716           spring: 泉
717           stone: 石
718           strait: 海峡
719           tree: 树
720           valley: 山谷
721           volcano: 火山
722           water: 水
723           wetland: 湿地
724           wood: 树林
725         office:
726           accountant: 会计师事务所
727           administrative: 管理
728           architect: 设计院
729           company: 公司
730           employment_agency: 职业介绍所
731           estate_agent: 地产代理
732           government: 政府办公室
733           insurance: 保险办公室
734           lawyer: 律师事务所
735           ngo: 非政府组织办公室
736           telecommunication: 电信办公室
737           travel_agent: 旅行社
738           "yes": 办公室
739         place:
740           allotments: 分配的土地
741           block: 块
742           airport: 机场
743           city: 城市
744           country: 国家
745           county: 县
746           farm: 农场
747           hamlet: 村庄
748           house: 房屋
749           houses: 房屋
750           island: 岛
751           islet: 屿
752           isolated_dwelling: 独立的住宅
753           locality: 地区
754           moor: 荒野
755           municipality: 自治市
756           neighbourhood: 居住区
757           postcode: 邮政编码
758           region: 地区
759           sea: 海
760           state: 洲
761           subdivision: 细分
762           suburb: 郊区
763           town: 镇
764           unincorporated_area: 非建制地区
765           village: 村
766           "yes": 地方
767         railway:
768           abandoned: 已拆除铁路
769           construction: 在建铁路
770           disused: 废弃铁路
771           disused_station: 废弃火车站
772           funicular: 缆索铁路
773           halt: 火车停车点
774           historic_station: 历史火车站
775           junction: 铁路枢纽
776           level_crossing: 平交道口
777           light_rail: 轻轨
778           miniature: 微型铁路
779           monorail: 单轨铁路
780           narrow_gauge: 窄轨铁路
781           platform: 铁路站台
782           preserved: 保留铁路
783           proposed: 规划铁路
784           spur: 铁路支线
785           station: 火车站
786           stop: 火车停车点
787           subway: 地铁
788           subway_entrance: 地铁入口
789           switch: 道岔
790           tram: 电车轨道
791           tram_stop: 有轨电车站
792         shop:
793           alcohol: 无许可证
794           antiques: 古玩店
795           art: 艺术品店
796           bakery: 面包店
797           beauty: 美容店
798           beverages: 饮料店
799           bicycle: 自行车店
800           books: 书店
801           boutique: 精品店
802           butcher: 肉店
803           car: 汽车店
804           car_parts: 汽车零部件商店
805           car_repair: 汽车修理店
806           carpet: 地毯店
807           charity: 慈善商店
808           chemist: 化学品店
809           clothes: 服装店
810           computer: 电脑店
811           confectionery: 糖果店
812           convenience: 便利店
813           copyshop: 复印店
814           cosmetics: 化妆品店
815           deli: 熟食店
816           department_store: 百货商场
817           discount: 折扣商品店
818           doityourself: DIY
819           dry_cleaning: 干洗店
820           electronics: 电子产品店
821           estate_agent: 地产代理
822           farm: 农家店
823           fashion: 时装店
824           fish: 鱼店
825           florist: 花店
826           food: 食品店
827           funeral_directors: 殡仪馆
828           furniture: 家具店
829           gallery: 画廊
830           garden_centre: 园艺品店
831           general: 杂货店
832           gift: 礼品店
833           greengrocer: 蔬菜水果店
834           grocery: 杂货店
835           hairdresser: 理发店
836           hardware: 五金店
837           hifi: Hi-Fi
838           insurance: 保险公司
839           jewelry: 珠宝店
840           kiosk: 售货亭
841           laundry: 洗衣店
842           mall: 购物中心
843           market: 市场
844           mobile_phone: 手机店
845           motorcycle: 摩托车店
846           music: 音乐商店
847           newsagent: 报摊
848           optician: 眼镜店
849           organic: 有机食品店
850           outdoor: 户外用品店
851           pet: 宠物店
852           pharmacy: 药店
853           photo: 照相馆
854           salon: 美容院
855           second_hand: 二手商品商店
856           shoes: 鞋店
857           shopping_centre: 购物中心
858           sports: 体育用品店
859           stationery: 文具店
860           supermarket: 超市
861           tailor: 裁缝店
862           toys: 玩具店
863           travel_agency: 旅行社
864           video: 音像店
865           wine: 无执照
866           "yes": 商店
867         tourism:
868           alpine_hut: 高山小屋
869           apartment: 公寓
870           artwork: 艺术品
871           attraction: 景点
872           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
873           cabin: 小木屋
874           camp_site: 宿营地
875           caravan_site: 房车宿营地
876           chalet: 小屋
877           gallery: 图库
878           guest_house: 旅馆
879           hostel: 招待所
880           hotel: 酒店
881           information: 信息
882           motel: 汽车旅馆
883           museum: 博物馆
884           picnic_site: 野餐地
885           theme_park: 主题公园
886           viewpoint: 观景点
887           zoo: 动物园
888         tunnel:
889           culvert: 排水管
890           "yes": 隧道
891         waterway:
892           artificial: 人工航道
893           boatyard: 船坞
894           canal: 运河
895           dam: 水坝
896           derelict_canal: 废弃运河
897           ditch: 沟
898           dock: 码头
899           drain: 渠
900           lock: 船闸
901           lock_gate: 船闸
902           mooring: 系泊设备
903           rapids: 急流
904           river: 河
905           stream: 溪
906           wadi: 干河
907           waterfall: 瀑布
908           weir: 堰
909           "yes": 航道
910       admin_levels:
911         level2: 国界
912         level4: 州界
913         level5: 地区界
914         level6: 县界
915         level8: 市界
916         level9: 村界
917         level10: 郊区界
918     description:
919       title:
920         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
921           Nominatim</a> 中的位置
922         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
923       types:
924         cities: 城市
925         towns: 城镇
926         places: 地区
927     results:
928       no_results: 没有找到结果
929       more_results: 更多结果
930   layouts:
931     project_name:
932       title: OpenStreetMap
933       h1: OpenStreetMap
934     logo:
935       alt_text: OpenStreetMap 标志
936     home: 返回家位置
937     logout: 退出
938     log_in: 登录
939     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
940     sign_up: 注册
941     start_mapping: 开始绘制地图
942     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
943     edit: 编辑
944     history: 历史
945     export: 导出
946     data: 数据
947     export_data: 导出数据
948     gps_traces: GPS 轨迹
949     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
950     user_diaries: 用户日记
951     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
952     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
953     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
954     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
955     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
956     intro_2_create_account: 创建用户账户
957     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
958     partners_ucl: 伦敦大学学院虚拟现实中心
959     partners_ic: 伦敦帝国学院
960     partners_bytemark: Bytemark主机
961     partners_partners: 合作伙伴
962     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
963     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
964     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
965     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
966     help: 帮助
967     about: 关于
968     copyright: 著作权
969     community: 社区
970     community_blogs: 社区博客
971     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
972     foundation: 基金会
973     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
974     make_a_donation:
975       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
976       text: 捐款
977     learn_more: 了解更多
978     more: 更多
979   license_page:
980     foreign:
981       title: 关于本译文
982       text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
983       english_link: 英语原文
984     native:
985       title: 关于本页面
986       text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
987       native_link: 简体中文版本
988       mapping_link: 开始绘制地图
989     legal_babble:
990       title_html: 著作权与许可
991       intro_1_html: |-
992         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
993         href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
994         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
995       intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
996         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
997       intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
998         2.0”</a>许可协议授权。
999       credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1000       credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1001       credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1002         OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1003         的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1004       credit_3_html: |-
1005         对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1006         例如:
1007       attribution_example:
1008         alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1009         title: 署名示例
1010       more_title_html: 了解更多
1011       more_1_html: |-
1012         请在<a
1013         href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>和<a
1014         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1015       more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a
1016         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">图块使用政策</a>及<a
1017         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
1018       contributors_title_html: 我们的贡献者
1019       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1020       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
1021         Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
1022         BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1023         Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1024         AT</a>协议)的数据。
1025       contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1026         加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1027       contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
1028         协议</a>授权。
1029       contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1030         的数据。
1031       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
1032       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
1033       contributors_si_html: |-
1034         <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1035         <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1036         <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1037       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1038       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
1039       contributors_footer_1_html: |-
1040         关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1041         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">贡献者页面</a>。
1042       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1043       infringement_title_html: 著作权侵犯
1044       infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1045       infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1046         href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1047       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1048   welcome_page:
1049     title: 欢迎!
1050     introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1051     whats_on_the_map:
1052       title: 地图上有什么
1053       on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1054       off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1055     basic_terms:
1056       title: 绘制地图的基本术语
1057       paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1058       editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1059       node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1060       way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1061       tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1062     questions:
1063       title: 还有疑问吗?
1064       paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1065         href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。
1066     start_mapping: 开始绘制地图
1067     add_a_note:
1068       title: 没有时间编辑?添加笔记!
1069       paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1070       paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1071   fixthemap:
1072     title: 报告问题/修正地图
1073     how_to_help:
1074       title: 如何帮助
1075       join_the_community:
1076         title: 加入社区
1077         explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1078           社区,然后您自己添加或者改进数据。
1079       add_a_note:
1080         instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1081     other_concerns:
1082       title: 其他问题
1083       explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1084         <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1085   help_page:
1086     title: 获得帮助
1087     introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1088     welcome:
1089       url: /welcome
1090       title: 欢迎访问 OSM
1091       description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1092     beginners_guide:
1093       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1094       title: 初学者指南
1095     help:
1096       url: https://help.openstreetmap.org/
1097       title: help.openstreetmap.org
1098       description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
1099     mailing_lists:
1100       url: http://lists.openstreetmap.org/
1101       title: 邮件列表
1102     forums:
1103       url: http://forum.openstreetmap.org/
1104       title: 论坛
1105     irc:
1106       url: http://irc.openstreetmap.org/
1107       title: IRC
1108     switch2osm:
1109       url: https://switch2osm.org/
1110       title: switch2osm
1111     wiki:
1112       url: http://wiki.openstreetmap.org/
1113       title: wiki.openstreetmap.org
1114       description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
1115   about_page:
1116     next: 下一页
1117     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1118     used_by: '%{name} 驱动了数以百计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1119     lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1120     local_knowledge_title: 本地知识库
1121     local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1122       的精确性和时效性。
1123     community_driven_title: 社区驱动
1124     community_driven_html: |-
1125       OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护 OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。
1126       想更多的了解社区请参见<a href='%{diary_path}'>用户日记</a>,
1127       <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及 <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a> 网站。
1128     open_data_title: 开放数据
1129     open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1130       OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1131     legal_title: 法律
1132     partners_title: 合作伙伴
1133   notifier:
1134     diary_comment_notification:
1135       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论'
1136       hi: 您好,%{to_user}:
1137       header: '%{from_user} 评论了在您最近的主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1138       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1139     message_notification:
1140       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1141       hi: 您好,%{to_user}:
1142       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1143       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1144     friend_notification:
1145       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1146       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1147       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1148       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1149     gpx_notification:
1150       greeting: 您好,
1151       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1152       with_description: 有说明
1153       and_the_tags: 和以下标签:
1154       and_no_tags: 并且没有标签。
1155       failure:
1156         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1157         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1158         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1159         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1160         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1161       success:
1162         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1163         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1164     signup_confirm:
1165       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1166       greeting: 您好!
1167       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1168       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1169       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1170     email_confirm:
1171       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1172     email_confirm_plain:
1173       greeting: 您好,
1174       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1175       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1176     email_confirm_html:
1177       greeting: 您好,
1178       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1179       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1180     lost_password:
1181       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1182     lost_password_plain:
1183       greeting: 您好,
1184       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1185       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1186     lost_password_html:
1187       greeting: 您好,
1188       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1189       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1190     note_comment_notification:
1191       anonymous: 匿名用户
1192       greeting: 您好,
1193       commented:
1194         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1195         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1196         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1197         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1198       closed:
1199         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1200         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1201         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1202         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1203       reopened:
1204         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1205         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1206         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1207         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1208       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1209     changeset_comment_notification:
1210       greeting: 您好,
1211       commented:
1212         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1213         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1214         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1215         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1216         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1217         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1218       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1219   message:
1220     inbox:
1221       title: 收件箱
1222       my_inbox: 我的收件箱
1223       outbox: 发件箱
1224       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1225       new_messages: '%{count} 条新消息'
1226       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1227       from: 发件人
1228       subject: 主题
1229       date: 日期
1230       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1231       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1232     message_summary:
1233       unread_button: 标记为未读
1234       read_button: 标记为已读
1235       reply_button: 回复
1236       delete_button: 删除
1237     new:
1238       title: 发信息
1239       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1240       subject: 主题
1241       body: 正文
1242       send_button: 发送
1243       back_to_inbox: 返回收件箱
1244       message_sent: 信息已发出
1245       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1246     no_such_message:
1247       title: 没有此消息
1248       heading: 没有此消息
1249       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1250     outbox:
1251       title: 发件箱
1252       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1253       inbox: 收件箱
1254       outbox: 发件箱
1255       messages:
1256         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1257         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1258       to: 收件人
1259       subject: 主题
1260       date: 日期
1261       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1262       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1263     reply:
1264       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1265     read:
1266       title: 阅读信息
1267       from: 发件人
1268       subject: 主题
1269       date: 日期
1270       reply_button: 回复
1271       unread_button: 标记为未读
1272       back: 返回
1273       to: 收件人
1274       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1275     sent_message_summary:
1276       delete_button: 删除
1277     mark:
1278       as_read: 标记消息为已读
1279       as_unread: 标记消息为未读
1280     delete:
1281       deleted: 消息已删除
1282   site:
1283     index:
1284       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1285       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1286       permalink: 固定链接
1287       shortlink: 短链接
1288       createnote: 添加笔记
1289       license:
1290         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1291       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1292     edit:
1293       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1294       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1295       user_page_link: 用户页面
1296       anon_edits: (%{link})
1297       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1298       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1299         href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从
1300         Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑
1301         OpenStreetMap。
1302       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1303       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1304         以获得更多信息
1305       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1306       id_not_configured: iD 尚未配置
1307       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1308     sidebar:
1309       search_results: 搜索结果
1310       close: 关闭
1311     search:
1312       search: 搜索
1313       get_directions: 获取方向
1314       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1315       from: 从
1316       to: 至
1317       where_am_i: 我在哪里?
1318       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1319       submit_text: 提交
1320     key:
1321       table:
1322         entry:
1323           motorway: 高速公路
1324           trunk: 主干道路
1325           primary: 一级道路
1326           secondary: 二级道路
1327           unclassified: 无等级道路
1328           unsurfaced: 无铺面道路
1329           track: 小路
1330           byway: 小路
1331           bridleway: 马道
1332           cycleway: 自行车道
1333           footway: 步道
1334           rail: 铁路
1335           subway: 地铁
1336           tram:
1337           - 轻轨
1338           - 电车
1339           cable:
1340           - 缆车
1341           - 升降椅
1342           runway:
1343           - 机场跑道
1344           - 滑行道
1345           apron:
1346           - 机场停机坪
1347           - 航站楼
1348           admin: 行政区边界
1349           forest: 森林
1350           wood: 林
1351           golf: 高尔夫球场
1352           park: 公园
1353           resident: 住宅区
1354           tourist: 旅游景点
1355           common:
1356           - 公地
1357           - 草地
1358           retail: 零售区
1359           industrial: 工业区
1360           commercial: 商业区
1361           heathland: 荒坡
1362           lake:
1363           - 湖
1364           - 水库
1365           farm: 农场
1366           brownfield: 棕色地块
1367           cemetery: 坟场
1368           allotments: 小块园地
1369           pitch: 体育场
1370           centre: 体育馆
1371           reserve: 自然保护区
1372           military: 军事区
1373           school:
1374           - 学校
1375           - 大学
1376           building: 特殊建筑物
1377           station: 火车站
1378           summit:
1379           - 山峰
1380           - 高峰
1381           tunnel: 双虚线 = 隧道
1382           bridge: 双实线 = 桥
1383           private: 私人
1384           permissive: 允许访问
1385           destination: 目标访问
1386           construction: 在建道路
1387     richtext_area:
1388       edit: 编辑
1389       preview: 预览
1390     markdown_help:
1391       title_html: 使用 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
1392         解析
1393       headings: 标题
1394       heading: 标题
1395       subheading: 副标题
1396       unordered: 无序列表
1397       ordered: 有序列表
1398       first: 第一项
1399       second: 第二项
1400       link: 链接
1401       text: 文本
1402       image: 图像
1403       alt: 替代文本
1404       url: URL
1405   trace:
1406     visibility:
1407       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1408       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1409       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1410       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1411     create:
1412       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1413       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1414     edit:
1415       title: 编辑轨迹 %{name}
1416       heading: 编辑轨迹 %{name}
1417       filename: 文件名:
1418       download: 下载
1419       uploaded_at: 上传于:
1420       points: 点:
1421       start_coord: 起始坐标:
1422       map: 地图
1423       edit: 编辑
1424       owner: 所有人:
1425       description: 说明:
1426       tags: 标签:
1427       tags_help: 用逗号分隔
1428       save_button: 保存修改
1429       visibility: 可见性:
1430       visibility_help: 这是什么意思?
1431       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1432     trace_form:
1433       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1434       description: 说明:
1435       tags: 标签:
1436       tags_help: 用逗号分隔
1437       visibility: 可见性:
1438       visibility_help: 这是什么意思?
1439       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1440       upload_button: 上传
1441       help: 帮助
1442       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1443     trace_header:
1444       upload_trace: 上传轨迹
1445       see_all_traces: 查看所有轨迹
1446       see_your_traces: 查看您的轨迹
1447       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1448     trace_optionals:
1449       tags: 标签
1450     view:
1451       title: 查看轨迹 %{name}
1452       heading: 查看轨迹 %{name}
1453       pending: 挂起
1454       filename: 文件名:
1455       download: 下载
1456       uploaded: 上传于:
1457       points: 点:
1458       start_coordinates: 起始坐标:
1459       map: 地图
1460       edit: 编辑
1461       owner: 所有人:
1462       description: 说明:
1463       tags: 标签:
1464       none: 空
1465       edit_track: 编辑这条轨迹
1466       delete_track: 删除这条轨迹
1467       trace_not_found: 未找到轨迹!
1468       visibility: 可见性:
1469     trace_paging_nav:
1470       showing_page: 第 %{page} 页
1471       older: 较旧轨迹
1472       newer: 较新轨迹
1473     trace:
1474       pending: 挂起
1475       count_points: '%{count} 个点'
1476       ago: '%{time_in_words_ago} 前'
1477       more: 更多
1478       trace_details: 查看轨迹详情
1479       view_map: 查看地图
1480       edit: 编辑
1481       edit_map: 编辑地图
1482       public: 公开
1483       identifiable: 可识别
1484       private: 私有
1485       trackable: 可追踪
1486       by: 被
1487       in: 于
1488       map: 地图
1489     list:
1490       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1491       your_traces: 您的 GPS 轨迹
1492       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1493       description: 浏览最近上传的 GPS 轨迹
1494       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1495       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1496         GPS 轨迹。
1497     delete:
1498       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1499     make_public:
1500       made_public: 公开化路径
1501     offline_warning:
1502       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1503     offline:
1504       heading: GPX 脱机存储
1505       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1506     georss:
1507       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1508     description:
1509       description_with_count:
1510         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1511         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1512       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1513   application:
1514     require_cookies:
1515       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1516     require_moderator:
1517       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
1518     setup_user_auth:
1519       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1520       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1521   oauth:
1522     oauthorize:
1523       title: 授权访问您的账户
1524       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1525       allow_to: 允许客户应用程序:
1526       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1527       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1528       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1529       allow_write_api: 修改地图。
1530       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1531       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1532       allow_write_notes: 修改笔记。
1533     oauthorize_success:
1534       title: 已允许授权申请
1535       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1536       verification: 验证码为 %{code}。
1537     oauthorize_failure:
1538       title: 授权请求失败
1539       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1540       invalid: 授权令牌无效。
1541     revoke:
1542       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1543   oauth_clients:
1544     new:
1545       title: 注册新应用程序
1546       submit: 注册
1547     edit:
1548       title: 编辑您的应用程序
1549       submit: 编辑
1550     show:
1551       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1552       key: 用户键:
1553       secret: 用户密钥:
1554       url: 请求令牌 URL:
1555       access_url: 访问令牌 URL:
1556       authorize_url: 授权 URL:
1557       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1558       edit: 编辑详细信息
1559       delete: 删除客户端
1560       confirm: 您确定吗?
1561       requests: 向用户请求以下权限:
1562       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1563       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1564       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1565       allow_write_api: 修改地图。
1566       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1567       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1568       allow_write_notes: 修改笔记。
1569     index:
1570       title: 我的 OAuth 详细信息
1571       my_tokens: 我的已授权应用程序
1572       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1573       application: 应用程序名称
1574       issued_at: 发出于
1575       revoke: 撤销!
1576       my_apps: 我的客户应用程序
1577       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1578       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1579       register_new: 注册您的应用程序
1580     form:
1581       name: 名称
1582       required: 必要
1583       url: 主要应用程序 URL
1584       callback_url: 回调 URL
1585       support_url: 支持 URL
1586       requests: 向用户请求以下权限:
1587       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1588       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1589       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1590       allow_write_api: 修改地图。
1591       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1592       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1593       allow_write_notes: 修改笔记。
1594     not_found:
1595       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1596     create:
1597       flash: 注册信息成功
1598     update:
1599       flash: 更新客户端信息成功
1600     destroy:
1601       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1602   user:
1603     login:
1604       title: 登录
1605       heading: 登录
1606       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1607       password: 密码:
1608       openid: '%{logo}OpenID:'
1609       remember: 记住我
1610       lost password link: 忘记密码?
1611       login_button: 登录
1612       register now: 现在就注册
1613       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1614       with external: 或者使用第三方服务登录:
1615       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1616       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1617       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1618       no account: 没有账户?
1619       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1620       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1621       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1622       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1623       auth_providers:
1624         openid:
1625           title: 使用OpenID登录
1626           alt: 使用OpenID URL登录
1627         google:
1628           title: 使用Google登录
1629           alt: 使用Google OpenID登录
1630         facebook:
1631           title: 使用脸书登录
1632         windowslive:
1633           title: 使用Windows Live登录
1634           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1635         yahoo:
1636           title: 使用Yahoo登录
1637           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1638         wordpress:
1639           title: 使用Wordpress登录
1640           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1641         aol:
1642           title: 使用AOL登录
1643           alt: 使用AOL OpenID登录
1644     logout:
1645       title: 退出
1646       heading: 退出 OpenStreetMap
1647       logout_button: 退出
1648     lost_password:
1649       title: 忘记密码
1650       heading: 忘记密码?
1651       email address: 电子邮件地址:
1652       new password button: 重置密码
1653       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1654       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1655       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1656     reset_password:
1657       title: 重置密码
1658       heading: 重置%{user}的密码
1659       password: 密码:
1660       confirm password: 确认密码:
1661       reset: 重置密码
1662       flash changed: 您的密码已经修改。
1663       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1664     new:
1665       title: 注册
1666       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1667       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户
1668         - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1669       about:
1670         header: 自由且可编辑
1671         html: |-
1672           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1673           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1674       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1675       email address: 电子邮件地址:
1676       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1677       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
1678         title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
1679       display name: 显示名称:
1680       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
1681       external auth: 第三方身份验证:
1682       password: 密码:
1683       confirm password: 确认密码:
1684       use external auth: 或者使用第三方服务登录
1685       auth association: |-
1686         <p>您的ID目前尚未与一个OpenStreetMap账户相关联。</p>
1687         <ul>
1688           <li>如果您刚刚接触OpenStreetMap,请使用下方的表格创建一个账户。</li>
1689           <li>
1690             如果您已经拥有了一个账户,您可以使用您的用户名和密码
1691             登陆您的账户,之后可以在用户设置中将账户与您的ID关联。
1692           </li>
1693         </ul>
1694       continue: 注册
1695       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1696       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
1697       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1698     terms:
1699       title: 贡献者条款
1700       heading: 贡献者条款
1701       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1702       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1703       consider_pd_why: 这是什么?
1704       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1705       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1706       agree: 同意
1707       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1708       decline: 拒绝
1709       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1710       legale_select: 请选择您居住的国家:
1711       legale_names:
1712         france: 法国
1713         italy: 意大利
1714         rest_of_world: 世界其他地区
1715     no_such_user:
1716       title: 没有此用户
1717       heading: 用户 %{user} 不存在
1718       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1719     view:
1720       my diary: 我的日记
1721       new diary entry: 新日记文章
1722       my edits: 我的编辑
1723       my traces: 我的轨迹
1724       my notes: 我的笔记
1725       my messages: 我的信息
1726       my profile: 我的资料
1727       my settings: 我的设置
1728       my comments: 我的评论
1729       oauth settings: OAuth设置
1730       blocks on me: 我的封禁
1731       blocks by me: 被我封禁
1732       send message: 发送信息
1733       diary: 日记
1734       edits: 编辑
1735       traces: 轨迹
1736       notes: 地图笔记
1737       remove as friend: 删除朋友
1738       add as friend: 添加朋友
1739       mapper since: 绘图始于:
1740       ago: (%{time_in_words_ago} 前)
1741       ct status: 贡献者条款:
1742       ct undecided: 未决定
1743       ct declined: 已拒绝
1744       ct accepted: 接受于 %{ago} 前
1745       latest edit: '%{ago} 的最后编辑:'
1746       email address: 电子邮件地址:
1747       created from: 创建于:
1748       status: 状态:
1749       spam score: 垃圾邮件评分:
1750       description: 说明
1751       user location: 用户位置
1752       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1753       settings_link_text: 设置
1754       your friends: 您的朋友
1755       no friends: 您还没有添加任何好友。
1756       km away: '%{count} 千米远'
1757       m away: '%{count} 米远'
1758       nearby users: 其他附近的用户
1759       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1760       role:
1761         administrator: 此用户是管理员
1762         moderator: 此用户是版主
1763         grant:
1764           administrator: 授予管理员权限
1765           moderator: 授予管理员权限
1766         revoke:
1767           administrator: 撤销管理员权限
1768           moderator: 撤销管理员权限
1769       block_history: 接受的封禁
1770       moderator_history: 执行封禁者
1771       comments: 评论
1772       create_block: 阻止此用户
1773       activate_user: 启用该用户
1774       deactivate_user: 停用该用户
1775       confirm_user: 确认此用户
1776       hide_user: 隐藏此用户
1777       unhide_user: 取消隐藏此用户
1778       delete_user: 删除此用户
1779       confirm: 确认
1780       friends_changesets: 朋友的修改集合
1781       friends_diaries: 朋友的日记文章
1782       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
1783       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
1784     popup:
1785       your location: 您的位置
1786       nearby mapper: 附近绘图者
1787       friend: 朋友
1788     account:
1789       title: 编辑账户
1790       my settings: 我的设置
1791       current email address: 当前电子邮件地址:
1792       new email address: 新电子邮件地址:
1793       email never displayed publicly: (从不公开显示)
1794       external auth: 外部身份验证:
1795       openid:
1796         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1797         link text: 这是什么?
1798       public editing:
1799         heading: 公开编辑:
1800         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
1801         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1802         enabled link text: 这是什么?
1803         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
1804         disabled link text: 我为什么不能编辑?
1805       public editing note:
1806         heading: 公开编辑
1807         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
1808           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
1809       contributor terms:
1810         heading: 贡献者条款:
1811         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
1812         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
1813         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
1814         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
1815         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1816         link text: 这是什么?
1817       profile description: 基本信息说明:
1818       preferred languages: 首选语言:
1819       preferred editor: 首选编辑器:
1820       image: 图像:
1821       gravatar:
1822         gravatar: 使用 Gravatar
1823         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1824         link text: 这是什么?
1825       new image: 添加图像
1826       keep image: 保持当前图像
1827       delete image: 删除当前图像
1828       replace image: 替换当前图像
1829       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1830       home location: 住所位置:
1831       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1832       latitude: 纬度:
1833       longitude: 经度:
1834       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1835       save changes button: 保存修改
1836       make edits public button: 公开我所有的编辑
1837       return to profile: 返回基本信息
1838       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
1839       flash update success: 成功更新用户信息。
1840     confirm:
1841       heading: 检查您的电子邮件!
1842       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1843       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1844       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1845       button: 确认
1846       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1847       already active: 该账户已经确认。
1848       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1849       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1850     confirm_resend:
1851       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有
1852         webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
1853       failure: 用户 %{name} 未找到。
1854     confirm_email:
1855       heading: 确认电子邮件地址修改
1856       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1857       button: 确认
1858       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1859       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1860       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1861     set_home:
1862       flash success: 成功保存您所在位置
1863     go_public:
1864       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
1865     make_friend:
1866       heading: 添加 %{user} 为朋友?
1867       button: 添加为朋友
1868       success: '%{name} 现在是您的好友!'
1869       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
1870       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
1871     remove_friend:
1872       heading: 删除朋友 %{user}?
1873       button: 删除朋友
1874       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
1875       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
1876     filter:
1877       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
1878     list:
1879       title: 用户
1880       heading: 用户
1881       showing:
1882         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
1883         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
1884       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
1885       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
1886       confirm: 确认所选用户
1887       hide: 隐藏所选用户
1888       empty: 没有找到匹配的用户
1889     suspended:
1890       title: 帐户已暂停
1891       heading: 帐户已暂停
1892       webmaster: 网站管理员
1893       body: |-
1894         <p>
1895         对不起,您的帐户已因可疑
1896         活动被自动暂停。
1897         </p>
1898         <p>
1899         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
1900         ,可以联系 %{webmaster}。
1901         </p>
1902     auth_failure:
1903       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
1904       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
1905   user_role:
1906     filter:
1907       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
1908       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
1909       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
1910       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
1911     grant:
1912       title: 确认角色授予
1913       heading: 确认角色授予
1914       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1915       confirm: 确认
1916       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1917     revoke:
1918       title: 确认角色吊销
1919       heading: 确认角色吊销
1920       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1921       confirm: 确认
1922       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1923   user_block:
1924     model:
1925       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
1926       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
1927     not_found:
1928       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
1929       back: 返回索引
1930     new:
1931       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
1932       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
1933       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
1934       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
1935       submit: 创建封禁
1936       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
1937       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
1938       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1939       back: 查看所有封禁
1940     edit:
1941       title: 编辑对 %{name} 的封禁
1942       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
1943       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
1944       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
1945       submit: 更新封禁
1946       show: 查看此封禁
1947       back: 查看所有封禁
1948       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
1949     filter:
1950       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
1951       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
1952     create:
1953       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
1954       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
1955       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
1956     update:
1957       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
1958       success: 封禁已更新。
1959     index:
1960       title: 用户的封禁
1961       heading: 用户封禁列表
1962       empty: 尚未设定任何封禁。
1963     revoke:
1964       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
1965       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
1966       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
1967       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
1968       confirm: 您确定要撤销该封禁?
1969       revoke: 撤销!
1970       flash: 该封禁已经被撤销。
1971     period:
1972       one: 1 小时
1973       other: '%{count} 小时'
1974     partial:
1975       show: 显示
1976       edit: 编辑
1977       revoke: 撤销!
1978       confirm: 您确定吗?
1979       display_name: 封禁的用户
1980       creator_name: 创建者
1981       reason: 封禁的原因
1982       status: 状态
1983       revoker_name: 撤销者
1984       not_revoked: (未撤销)
1985       showing_page: 第 %{page} 页
1986       next: 下一页 »
1987       previous: « 上一页
1988     helper:
1989       time_future: 结束于 %{time}。
1990       until_login: 用户登录时激活。
1991       time_past: 结束于 %{time} 前。
1992     blocks_on:
1993       title: 对 %{name} 的封禁
1994       heading: 对 %{name} 的封禁列表
1995       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
1996     blocks_by:
1997       title: '%{name} 执行的封禁'
1998       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
1999       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2000     show:
2001       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2002       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2003       time_future: 结束于 %{time}
2004       time_past: 结束于 %{time} 前
2005       status: 状态
2006       show: 显示
2007       edit: 编辑
2008       revoke: 撤销!
2009       confirm: 您确定吗?
2010       reason: 封禁的原因:
2011       back: 查看所有封禁
2012       revoker: 撤销者:
2013       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2014   note:
2015     description:
2016       opened_at_html: 于 %{when} 前创建
2017       opened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前创建'
2018       commented_at_html: 于 %{when} 前更新
2019       commented_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前更新'
2020       closed_at_html: 于 %{when} 前解决
2021       closed_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前解决'
2022       reopened_at_html: 于 %{when} 前重新激活
2023       reopened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前重新激活'
2024     rss:
2025       title: OpenStreetMap 笔记
2026       description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
2027         报告、开放或关闭的笔记列表
2028       description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
2029       opened: 新笔记(靠近 %{place})
2030       commented: 新评论(靠近 %{place})
2031       closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
2032       reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
2033     entry:
2034       comment: 评论
2035       full: 完整笔记
2036     mine:
2037       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2038       heading: '%{user} 的笔记'
2039       subheading: '%{user} 提交或评论的笔记'
2040       id: ID
2041       creator: 创建者
2042       description: 说明
2043       created_at: 创建于
2044       last_changed: 最后修改于
2045       ago_html: '%{when} 前'
2046   javascripts:
2047     close: 关闭
2048     share:
2049       title: 分享
2050       cancel: 取消
2051       image: 图像
2052       link: 链接或 HTML
2053       long_link: 链接
2054       short_link: 短链接
2055       embed: HTML
2056       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2057       format: 格式:
2058       scale: 比例:
2059       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2060       download: 下载
2061       short_url: 短URL
2062       include_marker: 包含标记
2063       center_marker: 以标记作为地图中心
2064       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2065       view_larger_map: 查看更大的地图
2066     key:
2067       title: 图例
2068       tooltip: 图例
2069       tooltip_disabled: 图例仅适用于标准图层
2070     map:
2071       zoom:
2072         in: 放大
2073         out: 缩小
2074       locate:
2075         title: 显示我的位置
2076         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2077       base:
2078         standard: 标准
2079         cycle_map: 自行车地图
2080         transport_map: 交通地图
2081         mapquest: MapQuest Open
2082         hot: Humanitarian
2083       layers:
2084         header: 地图图层
2085         notes: 地图笔记
2086         data: 地图数据
2087         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2088         title: 图层
2089       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2090       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2091     site:
2092       edit_tooltip: 编辑地图
2093       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2094       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2095       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2096       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2097       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2098       queryfeature_tooltip: 查询特征
2099       queryfeature_disabled_tooltip: 放大地图以查询特征
2100     changesets:
2101       show:
2102         comment: 评论
2103         subscribe: 订阅
2104         unsubscribe: 退订
2105         hide_comment: 隐藏
2106         unhide_comment: 取消隐藏
2107     notes:
2108       new:
2109         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。(请不要在此处输入个人信息或任何版权保护的地图相关信息或目录列表。)
2110         add: 添加笔记
2111       show:
2112         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2113         hide: 隐藏
2114         resolve: 解决
2115         reactivate: 重启
2116         comment_and_resolve: 评论与解决
2117         comment: 评论
2118     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2119     directions:
2120       engines:
2121         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2122         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2123         mapquest_bicycle: 自行车(MapQuest)
2124         mapquest_car: 汽车(MapQuest)
2125         mapquest_foot: 步行(MapQuest)
2126         osrm_car: 汽车(OSRM)
2127       directions: 方向
2128       distance: 距离
2129       errors:
2130         no_route: 不能找到那两个地方之间的路径。
2131         no_place: 抱歉——找不到那个地方。
2132       instructions:
2133         continue_on: 继续
2134         slight_right: 稍向右转
2135         turn_right: 右转
2136         sharp_right: 向右急转
2137         uturn: 掉头沿着
2138         sharp_left: 向左急转
2139         turn_left: 左转
2140         slight_left: 稍向左转
2141         via_point: (通过点)
2142         follow: 关注
2143         roundabout: 转盘行驶
2144         leave_roundabout: 离开转盘 -
2145         stay_roundabout: 保持转盘 -
2146         start: 开始于终点
2147         destination: 到达目的地
2148         against_oneway: 单向走向
2149         end_oneway: 单向终点
2150         exit: 退出%{exit}
2151         unnamed: (未命名)
2152         courtesy: 方向经由%{link}
2153       time: 时间
2154     query:
2155       node: 节点
2156       way: 路径
2157       relation: 关系
2158       nothing_found: 没有找到特征
2159       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2160       timeout: 连接 %{server} 超时
2161   redaction:
2162     edit:
2163       description: 说明
2164       heading: 编辑修订
2165       submit: 保存修订
2166       title: 编辑修订
2167     index:
2168       empty: 没有可显示的修订。
2169       heading: 修订列表
2170       title: 修订列表
2171     new:
2172       description: 说明
2173       heading: 请输入新修订的信息
2174       submit: 创建修订
2175       title: 创建新修订
2176     show:
2177       description: 说明:
2178       heading: 显示修订“%{title}”
2179       title: 显示修订
2180       user: 创建者:
2181       edit: 编辑该修订
2182       destroy: 删除该修订
2183       confirm: 您确定吗?
2184     create:
2185       flash: 修订已创建。
2186     update:
2187       flash: 修改已保存。
2188     destroy:
2189       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2190       flash: 修订已销毁。
2191       error: 销毁该修订时出错。
2192 ...