]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fi.yml
Add summary + informal translations links to terms page
[rails.git] / config / locales / fi.yml
1 # Messages for Finnish (Suomi)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Crt
5 # Author: Daeron
6 # Author: Nike
7 # Author: Olli
8 # Author: Ramilehti
9 # Author: Str4nd
10 # Author: Usp
11 # Author: ZeiP
12 fi: 
13   activerecord: 
14     attributes: 
15       diary_comment: 
16         body: Kommentti
17       diary_entry: 
18         language: Kieli
19         latitude: Leveyspiiri
20         longitude: Pituuspiiri
21         title: Otsikko
22         user: Käyttäjä
23       friend: 
24         friend: Kaveri
25         user: Käyttäjä
26       message: 
27         body: Viesti
28         recipient: Vastaanottaja
29         sender: Lähettäjä
30         title: Otsikko
31       trace: 
32         description: Kuvaus
33         latitude: Leveyspiiri
34         longitude: Pituuspiiri
35         name: Nimi
36         public: Julkinen
37         size: Koko
38         user: Käyttäjä
39         visible: Näkyvissä
40       user: 
41         active: Aktivoitu
42         description: Kuvaus
43         display_name: Nimi
44         email: Sähköpostiosoite
45         languages: Kielet
46         pass_crypt: Salasana
47     models: 
48       acl: Pääsyoikeuslista
49       changeset: Muutoskokoelma
50       changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
51       country: Maa
52       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
53       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
54       friend: Kaveri
55       language: Kieli
56       message: Viesti
57       node: Piste
58       node_tag: Pisteen tägi
59       notifier: Ilmoitus
60       old_node: Vanha piste
61       old_relation: Vanha relaatio
62       old_way: Vanha polku
63       relation: Relaatio
64       relation_member: Relaation jäsen
65       relation_tag: Relaation tägi
66       session: Istunto
67       trace: Jälki
68       tracetag: Jäljen tägi
69       user: Käyttäjä
70       user_preference: Käyttäjän asetus
71       user_token: Käyttäjän tunnus
72       way: Polku
73       way_node: Polun piste
74       way_tag: Polun tägi
75   application: 
76     setup_user_auth: 
77       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
78   browse: 
79     changeset: 
80       changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
81       changesetxml: muutoskokoelman XML
82       download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
83       feed: 
84         title: Muutoskokoelma {{id}}
85         title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
86       osmchangexml: osmChange XML
87       title: Muutoskokoelma
88     changeset_details: 
89       belongs_to: "Käyttäjä:"
90       bounding_box: "Alueen rajat:"
91       box: alue
92       closed_at: "Suljettu:"
93       created_at: "Avattu:"
94       has_nodes: 
95         one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
96         other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:"
97       has_relations: 
98         one: "Sisältää seuraavan relaation:"
99         other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:"
100       has_ways: 
101         one: "Sisältää seuraavan polun:"
102         other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
103       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
104       show_area_box: Näytä rajattu alue
105     common_details: 
106       changeset_comment: "Kommentti:"
107       edited_at: "Muokattu:"
108       edited_by: "Muokkaaja:"
109       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
110       version: "Versio:"
111     containing_relation: 
112       entry: Relaatio {{relation_name}}
113       entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
114     map: 
115       deleted: Poistettu
116       larger: 
117         area: Näytä alue suurella kartalla
118         node: Näytä piste suurella kartalla
119         relation: Näytä relaatio suurella kartalla
120         way: Näytä polku suurella kartalla
121       loading: Ladataan…
122     navigation: 
123       all: 
124         next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
125         next_node_tooltip: Seuraava piste
126         next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
127         next_way_tooltip: Seuraava polku
128         prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
129         prev_node_tooltip: Edellinen piste
130         prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
131         prev_way_tooltip: Edellinen polku
132       user: 
133         name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
134         next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
135         prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
136     node: 
137       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
138       download_xml: Lataa XML
139       edit: muokkaa
140       node: Piste
141       node_title: "Piste: {{node_name}}"
142       view_history: näytä muokkaushistoria
143     node_details: 
144       coordinates: "Koordinaatit:"
145       part_of: "Osana polkuja:"
146     node_history: 
147       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
148       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
149       node_history: Pisteen muokkaushistoria
150       node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia
151       view_details: näytä pisteen tiedot
152     not_found: 
153       sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
154       type: 
155         changeset: muutoskokoelma
156         node: solmu
157         relation: yhteys
158         way: polku
159     paging_nav: 
160       of: " /"
161       showing_page: Nykyinen sivu
162     relation: 
163       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
164       download_xml: Lataa XML
165       relation: Relaatio
166       relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
167       view_history: näytä historia
168     relation_details: 
169       members: "Jäsenet:"
170       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
171     relation_history: 
172       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
173       download_xml: Lataa XML
174       relation_history: Relaation muokkaushistoria
175       relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia
176       view_details: näytä yksityiskohdat
177     relation_member: 
178       entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}"
179       type: 
180         node: Solmu
181         relation: Relaatio
182         way: Polku
183     start: 
184       manually_select: Valitse pienempi alue
185       view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
186     start_rjs: 
187       data_frame_title: Tiedot
188       data_layer_name: Data
189       details: Tarkemmin
190       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
191       edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
192       hide_areas: Piilota alueet
193       history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
194       load_data: Lataa tiedot
195       loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
196       loading: Ladataan tietoja...
197       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
198       object_list: 
199         api: Hae tämä alue APIsta
200         back: Näytettävien kohteiden lista
201         details: Lisätiedot
202         heading: Objektiluettelo
203         history: 
204           type: 
205             node: Piste [[id]]
206             way: Polku [[id]]
207         selected: 
208           type: 
209             node: Piste [[id]]
210             way: Polku [[id]]
211         type: 
212           node: Solmu
213           way: Polku
214       private_user: käyttäjä
215       show_areas: Näytä alueet
216       show_history: Näytä historia
217       wait: Odota...
218       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
219     tag_details: 
220       tags: "Tägit:"
221       wiki_link: 
222         key: Wikisivu tietueelle {{key}}
223         tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}}
224       wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa
225     timeout: 
226       sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan.
227       type: 
228         changeset: muutoskokoelma
229         node: piste
230         relation: relaatio
231         way: polku
232     way: 
233       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
234       download_xml: Lataa XML
235       edit: muokkaa
236       view_history: näytä historia
237       way: Polku
238       way_title: "Polku: {{way_name}}"
239     way_details: 
240       also_part_of: 
241         one: on myös osana polkua {{related_ways}}
242         other: on myös osana polkuja {{related_ways}}
243       nodes: "Pisteet:"
244       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
245     way_history: 
246       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
247       download_xml: Lataa XML
248       view_details: näytä tiedot
249       way_history: Polun muokkaushistoria
250       way_history_title: Polun {{way_name}} historia
251   changeset: 
252     changeset: 
253       anonymous: Anonyymi
254       big_area: (iso)
255       no_comment: (tyhjä)
256       no_edits: (ei muokkauksia)
257       show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
258       still_editing: (muokkaus kesken)
259       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
260     changeset_paging_nav: 
261       next: Seuraava →
262       previous: ←Edellinen
263       showing_page: Sivu {{page}}
264     changesets: 
265       area: Alue
266       comment: Kommentti
267       id: ID
268       saved_at: Tallennettu
269       user: Käyttäjä
270     list: 
271       description: Tuoreet muutokset
272       description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
273       description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
274       description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
275       heading: Muutoskokoelmat
276       heading_bbox: Muutoskokoelmat
277       heading_user: Muutoskokoelmat
278       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
279       title: Muutoskokoelmat
280       title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
281       title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
282       title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
283   diary_entry: 
284     diary_comment: 
285       comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
286       confirm: Vahvista
287       hide_link: Piilota tämä kommentti
288     diary_entry: 
289       comment_count: 
290         one: 1 kommentti
291         other: "{{count}} kommenttia"
292       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
293       confirm: Vahvista
294       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
295       hide_link: Piilota tämä merkintä
296       posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
297       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
298     edit: 
299       body: "Teksti:"
300       language: "Kieli:"
301       latitude: "Leveyspiiri:"
302       location: "Sijainti:"
303       longitude: "Pituuspiiri:"
304       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
305       save_button: Tallenna
306       subject: "Aihe:"
307       title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
308       use_map_link: valitse kartalta
309     feed: 
310       all: 
311         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
312         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
313       language: 
314         description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
315         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
316       user: 
317         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä {{user}}
318         title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
319     list: 
320       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
321       new: Lisää päiväkirjamerkintä
322       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
323       newer_entries: Uudempia...
324       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
325       older_entries: Vanhempia...
326       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
327       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
328       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
329     location: 
330       edit: Muokkaa
331       location: "Sijainti:"
332       view: Näytä
333     new: 
334       title: Uusi päiväkirjamerkintä
335     no_such_entry: 
336       body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
337       heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
338       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
339     no_such_user: 
340       body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
341       heading: Käyttäjää {{user}} ei ole
342       title: Ei sellaista käyttäjää
343     view: 
344       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
345       login: Kirjaudu sisään
346       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
347       save_button: Tallenna
348       title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja | {{title}}
349       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
350   editor: 
351     default: Oletus (tällä hetkellä {{name}})
352     potlatch: 
353       description: Potlatch 1 (selaineditori)
354       name: Potlatch 1
355     potlatch2: 
356       description: Potlatch 2 (selaineditori)
357       name: Potlatch 2
358     remote: 
359       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
360       name: Kauko-ohjaus
361   export: 
362     start: 
363       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
364       area_to_export: Vietävä alue
365       embeddable_html: HTML-koodi
366       export_button: Vie
367       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
368       format: "Tiedostomuoto:"
369       format_to_export: Vientimuoto
370       image_size: Kuvan koko
371       latitude: "Lev:"
372       licence: Lisenssi
373       longitude: "Pit:"
374       manually_select: Valitse pienempi alue
375       mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
376       max: enintään
377       options: Asetukset
378       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
379       osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
380       output: Tulos
381       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
382       scale: Mittakaava
383       too_large: 
384         body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
385         heading: Liian suuri alue
386       zoom: Zoom-taso
387     start_rjs: 
388       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
389       change_marker: Muuta merkin sijaintia
390       click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
391       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
392       export: Vienti
393       manually_select: Valitse pienempi alue
394       view_larger_map: Näytä suurempi kartta
395   geocoder: 
396     description: 
397       title: 
398         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
399         osm_namefinder: "{{types}} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
400         osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
401       types: 
402         cities: Kaupungit
403         places: Paikat
404         towns: Kylät
405     description_osm_namefinder: 
406       prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}"
407     direction: 
408       east: itään
409       north: pohjoiseen
410       north_east: koilliseen
411       north_west: luoteeseen
412       south: etelään
413       south_east: kaakkoon
414       south_west: lounaaseen
415       west: länteen
416     distance: 
417       one: noin 1 km
418       other: noin {{count}} km
419       zero: alle 1 km
420     results: 
421       more_results: Lisää tuloksia
422       no_results: Mitään ei löytynyt
423     search: 
424       title: 
425         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
426         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
427         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
428         osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
429         osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
430         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
431         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
432     search_osm_namefinder: 
433       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} kohdasta {{parentname}})"
434       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
435     search_osm_nominatim: 
436       prefix: 
437         amenity: 
438           airport: Lentokenttä
439           arts_centre: Taidekeskus
440           atm: Pankkiautomaatti
441           auditorium: Auditorio
442           bank: Pankki
443           bar: Baari
444           bench: Penkki
445           bicycle_parking: Pyöräparkki
446           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
447           brothel: Bordelli
448           bureau_de_change: Rahanvaihto
449           bus_station: Linja-autoasema
450           cafe: Kahvila
451           car_rental: Autovuokraamo
452           car_sharing: Kimppakyyti
453           car_wash: Autopesu
454           casino: Kasino
455           cinema: Elokuvateatteri
456           clinic: Klinikka
457           club: Klubi
458           college: Oppilaitos
459           community_centre: Yhteisökeskus
460           courthouse: Oikeustalo
461           crematorium: Krematorio
462           dentist: Hammaslääkäri
463           doctors: Lääkäreitä
464           dormitory: Asuntola
465           drinking_water: Juomavesi
466           driving_school: Autokoulu
467           embassy: Lähetystö
468           emergency_phone: Hätäpuhelin
469           fast_food: Pikaruoka
470           ferry_terminal: Lauttaterminaali
471           fire_hydrant: Paloposti
472           fire_station: Paloasema
473           fountain: Lähde
474           fuel: Polttoaine
475           grave_yard: Hautausmaa
476           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
477           hall: Halli
478           health_centre: Terveyskeskus
479           hospital: Sairaala
480           hotel: Hotelli
481           hunting_stand: Metsästyslava
482           ice_cream: Jäätelö
483           kindergarten: Päiväkoti
484           library: Kirjasto
485           market: Tori
486           marketplace: Tori
487           mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
488           nightclub: Yökerho
489           nursery: Päiväkoti
490           nursing_home: Hoitokoti
491           office: Toimisto
492           park: Puisto
493           parking: Parkkipaikka
494           pharmacy: Apteekki
495           place_of_worship: Kirkko
496           police: Poliisi
497           post_box: Kirjelaatikko
498           post_office: Postitoimisto
499           preschool: Esikoulu
500           prison: Vankila
501           pub: Pubi
502           public_building: Julkinen rakennus
503           public_market: Torikauppa
504           reception_area: Vastaanottoalue
505           recycling: Kierrätyspaikka
506           restaurant: Ravintola
507           retirement_home: Vanhainkoti
508           sauna: Sauna
509           school: Koulu
510           shelter: Väestönsuoja
511           shop: Kauppa
512           shopping: Ostokset
513           social_club: Sosiaalinen kerho
514           studio: Studio
515           supermarket: Supermarketti
516           taxi: Taksi
517           telephone: Puhelinkoppi
518           theatre: Teatteri
519           toilets: WC
520           townhall: Kaupungintalo
521           university: Yliopisto
522           vending_machine: Myyntiautomaatti
523           veterinary: Eläinlääkäri
524           village_hall: Kyläkoti
525           waste_basket: Roskakori
526           wifi: Langaton lähiverkko
527           youth_centre: Nuorisokeskus
528         boundary: 
529           administrative: Hallinnollinen raja
530         building: 
531           apartments: Talo
532           block: Rakennusosa
533           bunker: Bunkkeri
534           chapel: Kappeli
535           church: Kirkko
536           city_hall: Kaupungintalo
537           commercial: Liikerakennus
538           dormitory: Asuntola
539           entrance: Rakennuksen sisäänkäynti
540           faculty: Tiedekunnan rakennus
541           farm: Maatilan rakennus
542           flats: Kerrostalo
543           garage: Autotalli
544           hall: Halli
545           hospital: Sairaalarakennus
546           hotel: Hotelli
547           house: Talo
548           industrial: Teollisuusrakennus
549           office: Toimistorakennus
550           public: Julkinen rakennus
551           residential: Asuinrakennus
552           retail: Liikerakennus
553           school: Koulurakennus
554           shop: Kauppa
555           stadium: Stadion
556           store: Kauppa
557           terrace: Terassi
558           tower: Torni
559           train_station: Rautatieasema
560           university: Yliopistorakennus
561         highway: 
562           bridleway: Ratsastuspolku
563           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
564           bus_stop: Bussipysäkki
565           byway: Sivutie
566           construction: Rakenteilla oleva tie
567           cycleway: Pyörätie
568           distance_marker: Etäisyysmerkki
569           emergency_access_point: Hätätilapaikka
570           footway: Polku
571           ford: Kahluupaikka
572           gate: Portti
573           living_street: Asuinkatu
574           minor: Sivutie
575           motorway: Moottoritie
576           motorway_junction: Moottoritien liittymä
577           motorway_link: Moottoritie
578           path: Polku
579           pedestrian: Jalkakäytävä
580           platform: Asemalaituri
581           primary: Kantatie
582           primary_link: Kantatie
583           raceway: Kilparata
584           residential: Asuinkatu
585           road: Tie
586           secondary: Seututie
587           secondary_link: Seututie
588           service: Huoltotie
589           services: Moottoritiepalvelut
590           steps: Portaat
591           stile: Aidanylitys
592           tertiary: Yhdystie
593           track: Metsätie
594           trail: Vaelluspolku
595           trunk: Valtatie
596           trunk_link: Valtatie
597           unclassified: Luokittelematon tie
598           unsurfaced: Päällystämätön tie
599         historic: 
600           archaeological_site: Arkeologinen kohde
601           battlefield: Taistelukenttä
602           boundary_stone: Rajakivi
603           building: Rakennus
604           castle: Linna
605           church: Kirkko
606           house: Talo
607           icon: Ikoni
608           manor: Kartano
609           memorial: Muistomerkki
610           mine: Kaivos
611           monument: Muistomerkki
612           museum: Museo
613           ruins: Rauniot
614           tower: Torni
615           wreck: Hylky
616         landuse: 
617           allotments: Siirtolapuutarha
618           basin: Syvänne
619           cemetery: Hautausmaa
620           commercial: Kaupallinen alue
621           conservation: Suojeltu kohde
622           construction: Rakennustyömaa
623           farm: Maatila
624           farmland: Viljelysmaa
625           farmyard: Maatilan piha
626           forest: Metsä
627           grass: Nurmikko
628           industrial: Teollisuusalue
629           landfill: Kaatopaikka
630           meadow: Niitty
631           military: Sotilasalue
632           mine: Kaivos
633           mountain: Vuori
634           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
635           park: Puisto
636           piste: Latu
637           plaza: Aukio
638           quarry: Avolouhos
639           railway: Rautatie
640           recreation_ground: Virkistysalue
641           reservoir: Tekojärvi
642           residential: Asuinalue
643           retail: Vähittäiskauppa
644           vineyard: Viinitarha
645           wetland: Kosteikko
646           wood: Metsä
647         leisure: 
648           beach_resort: Rantakohde
649           common: Yhteinen maa
650           fishing: Kalastusalue
651           garden: Puutarha
652           golf_course: Golf-kenttä
653           ice_rink: Luistelurata
654           marina: Huvivenesatama
655           miniature_golf: Minigolf
656           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
657           park: Puisto
658           pitch: Urheilukenttä
659           playground: Leikkikenttä
660           recreation_ground: Virkistysalue
661           slipway: Vesillelaskuramppi
662           sports_centre: Urheilukeskus
663           stadium: Stadioni
664           swimming_pool: Uima-allas
665           track: Juoksurata
666           water_park: Vesipuisto
667         natural: 
668           bay: Lahti
669           beach: Hiekkaranta
670           cape: Niemi
671           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
672           channel: Kanava
673           cliff: Jyrkänne
674           coastline: Rantaviiva
675           crater: Kraatteri
676           feature: Erikoispiirre
677           fell: Tunturi
678           fjord: Vuono
679           geyser: Geysir
680           glacier: Jäätikkö
681           heath: Nummi
682           hill: Mäki
683           island: Saari
684           land: Maa
685           marsh: Suo
686           moor: Nummi
687           mud: Muta
688           peak: Huippu
689           point: Niemi
690           reef: Riutta
691           ridge: Harju
692           river: Joki
693           rock: Kivi
694           scrub: Pensaikko
695           shoal: Matalikko
696           spring: Lähde
697           strait: Salmi
698           tree: Puu
699           valley: Laakso
700           volcano: Tulivuori
701           water: Vesi
702           wetland: Kosteikko
703           wetlands: Kosteikko
704           wood: Metsä
705         place: 
706           airport: Lentokenttä
707           city: Kaupunki
708           country: Maa
709           county: Piirikunta
710           farm: Maatila
711           hamlet: Pieni kylä
712           house: Talo
713           houses: Taloja
714           island: Saari
715           islet: Saareke
716           locality: Paikkakunta
717           moor: Nummi
718           municipality: Kunta
719           postcode: Postinumero
720           region: Alue
721           sea: Meri
722           state: Osavaltio
723           subdivision: Naapurusto
724           suburb: Lähiö
725           town: Kaupunki
726           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
727           village: Kylä
728         railway: 
729           abandoned: Hylätty rautatie
730           construction: Rakenteilla oleva rautatie
731           disused: Käyttämätön rautatie
732           disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
733           halt: Junan pysäkki
734           historic_station: Historiallinen juna-asema
735           junction: Rautatien risteys
736           level_crossing: Tasoristeys
737           light_rail: Pikaraitiotie
738           monorail: Yksikiskoinen raide
739           platform: Asemalaituri
740           station: Rautatieasema
741           subway: Metroasema
742           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
743           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
744           yard: Ratapiha
745         shop: 
746           art: Taidekauppa
747           bakery: Leipomo
748           bicycle: Polkupyöräkauppa
749           books: Kirjakauppa
750           butcher: Lihakauppa
751           car: Autokauppa
752           car_parts: Auton osia
753           car_repair: Autokorjaamo
754           carpet: Mattokauppa
755           clothes: Vaatekauppa
756           computer: Tietokonekauppa
757           convenience: Lähikauppa
758           department_store: Tavaratalo
759           dry_cleaning: Kuivapesula
760           electronics: Elektroniikkakauppa
761           fashion: Muotikauppa
762           fish: Kalakauppa
763           florist: Kukkakauppa
764           food: Ruokakauppa
765           funeral_directors: Hautausurakoitsija
766           furniture: Huonekaluliike
767           gift: Lahjakauppa
768           hairdresser: Kampaamo
769           jewelry: Korukauppa
770           kiosk: Kioski
771           laundry: Pesula
772           mall: Ostoskeskus
773           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
774           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
775           music: Musiikkikauppa
776           newsagent: Lehtikioski
777           optician: Optikko
778           pet: Eläinkauppa
779           salon: Salonki
780           shoes: Kenkäkauppa
781           shopping_centre: Ostoskeskus
782           sports: Urheilukauppa
783           supermarket: Supermarketti
784           toys: Lelukauppa
785           travel_agency: Matkatoimisto
786           video: Videokauppa
787         tourism: 
788           alpine_hut: Alppimaja
789           artwork: Taideteos
790           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
791           cabin: Mökki
792           camp_site: Leirintäalue
793           caravan_site: Leirintäalue
794           hostel: Hostelli
795           hotel: Hotelli
796           information: Infopiste
797           motel: Motelli
798           museum: Museo
799           picnic_site: Piknik-paikka
800           theme_park: Teemapuisto
801           valley: Laakso
802           viewpoint: Näköalapaikka
803           zoo: Eläintarha
804         waterway: 
805           canal: Kanaali
806           dam: Pato
807           ditch: Oja
808           dock: Märkätelakka
809           drain: Oja
810           lock_gate: Sulku
811           rapids: Pohjapato
812           river: Joki
813           riverbank: Joki
814           stream: Puro
815           weir: Pato
816   javascripts: 
817     map: 
818       base: 
819         cycle_map: Pyöräilykartta
820         noname: Nimettömät tiet
821     site: 
822       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
823   layouts: 
824     community_blogs: Yhteisöblogit
825     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
826     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
827     documentation: Ohjeet
828     documentation_title: Projektin ohjeet
829     donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
830     donate_link_text: lahjoittamalla
831     edit: Muokkaa
832     edit_with: Muokkaa {{editor}}:lla
833     export: Vienti
834     export_tooltip: Karttatiedon vienti
835     foundation: Säätiö
836     foundation_title: OpenStreetMap Foundation
837     gps_traces: GPS-jäljet
838     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
839     help: Ohje
840     help_centre: Ohjekeskus
841     help_title: Projektin ohjesivusto
842     history: Historia
843     home: koti
844     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
845     inbox: viestit ({{count}})
846     inbox_tooltip: 
847       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
848       other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
849       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
850     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
851     intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
852     intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. Muut projektin tukijat on listattu {{partners}}.
853     intro_3_partners: wikissä
854     license: 
855       title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
856     log_in: kirjaudu sisään
857     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
858     logo: 
859       alt_text: OpenStreetMap-logo
860     logout: kirjaudu ulos
861     logout_tooltip: Kirjaudu ulos
862     make_a_donation: 
863       text: Lahjoita
864       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
865     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
866     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
867     sign_up: rekisteröidy
868     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
869     sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
870     tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
871     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
872     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
873     view: Kartta
874     view_tooltip: Näytä kartta
875     welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
876     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
877     wiki: Wiki
878     wiki_title: Projektin wikisivusto
879   license_page: 
880     foreign: 
881       english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
882       text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
883       title: Tietoja tästä käännöksestä
884     legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
885     native: 
886       mapping_link: aloittaa kartoituksen
887       native_link: suomenkieliseen versioon
888       text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja {{mapping_link}}.
889       title: Tietoja sivusta
890   message: 
891     delete: 
892       deleted: Viesti poistettu
893     inbox: 
894       date: Päiväys
895       from: Lähettäjä
896       my_inbox: Saapuneet
897       no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
898       outbox: lähetetyt
899       people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
900       subject: Otsikko
901       title: Saapuneet
902       you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
903     mark: 
904       as_read: Viesti merkitty luetuksi
905       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
906     message_summary: 
907       delete_button: Poista
908       read_button: Merkitse luetuksi
909       reply_button: Vastaa
910       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
911     new: 
912       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
913       body: Sisältö
914       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
915       message_sent: Viesti lähetetty
916       send_button: Lähetä
917       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
918       subject: Otsikko
919       title: Lähetä viesti
920     no_such_user: 
921       heading: Käyttäjää ei löydy
922       title: Käyttäjää ei löydy
923     outbox: 
924       date: Päiväys
925       inbox: saapuneet
926       my_inbox: "{{inbox_link}}"
927       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
928       outbox: lähetetyt
929       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
930       subject: Otsikko
931       title: Lähetetyt
932       to: Vastaanottaja
933       you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
934     read: 
935       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
936       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
937       date: Päiväys
938       from: "Lähettäjä:"
939       reading_your_messages: Saapunut viesti
940       reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
941       reply_button: Vastaa
942       subject: Otsikko
943       title: Lue viesti
944       to: "Vastaanottaja:"
945       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
946     sent_message_summary: 
947       delete_button: Poista
948   notifier: 
949     diary_comment_notification: 
950       footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
951       header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
952       hi: Hei {{to_user}},
953       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
954     email_confirm: 
955       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
956     email_confirm_html: 
957       greeting: Hei,
958     email_confirm_plain: 
959       greeting: Hei,
960     friend_notification: 
961       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa {{befriendurl}}.
962       had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
963       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}.
964       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
965     gpx_notification: 
966       and_no_tags: ja ei tageja.
967       and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
968       failure: 
969         failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
970         more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
971         more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
972         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
973       greeting: Hei,
974       success: 
975         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
976       with_description: kuvauksen kanssa
977       your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
978     lost_password: 
979       subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
980     lost_password_html: 
981       greeting: Hei,
982     lost_password_plain: 
983       greeting: Hei,
984     message_notification: 
985       footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa {{readurl}}
986       footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa {{replyurl}}
987       header: "{{from_user}} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko {{subject}}:"
988       hi: Hei {{to_user}},
989     signup_confirm: 
990       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
991     signup_confirm_html: 
992       greeting: Hei!
993       more_videos_here: lisää videoita täällä
994       video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
995     signup_confirm_plain: 
996       ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
997       blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
998       click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
999       click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
1000       current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
1001       greeting: Hei!
1002       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
1003       introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
1004       more_videos: "Lisää videoita:"
1005       opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
1006       the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
1007       user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
1008       user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
1009       wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
1010   oauth: 
1011     oauthorize: 
1012       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
1013       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
1014       allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
1015       allow_write_api: muokata karttaa
1016       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
1017       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
1018       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
1019   oauth_clients: 
1020     edit: 
1021       submit: Muokkaa
1022     form: 
1023       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
1024       allow_write_api: muokata karttaa
1025       allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
1026       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
1027       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
1028       name: Nimi
1029       requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
1030       required: vaadittu
1031     index: 
1032       application: Sovelluksen nimi
1033       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
1034     new: 
1035       submit: Rekisteröi
1036       title: Rekisteröi uusi sovellus
1037     show: 
1038       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
1039       allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
1040       allow_write_api: muokata karttaa
1041       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
1042       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
1043   site: 
1044     edit: 
1045       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
1046       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
1047       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
1048       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
1049       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
1050       user_page_link: käyttäjätiedot
1051     index: 
1052       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
1053       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
1054       js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
1055       license: 
1056         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
1057         project_name: OpenStreetMap-projekti
1058       permalink: Ikilinkki
1059       shortlink: Lyhytosoite
1060     key: 
1061       map_key: Karttamerkit
1062       map_key_tooltip: Merkkien selitykset
1063       table: 
1064         entry: 
1065           admin: Hallinnollinen raja
1066           allotments: Siirtolapuutarha
1067           apron: 
1068             - Lentokentän asemataso
1069             - terminaali
1070           bridge: Musta kehys = silta
1071           bridleway: Ratsastustie
1072           building: Merkittävä rakennus
1073           byway: Sivutie
1074           cable: 
1075             - Köysirata
1076             - tuolihissi
1077           cemetery: Hautausmaa
1078           centre: Urheilukeskus
1079           commercial: Toimistoalue
1080           common: 
1081             - Niitty
1082             - keto
1083           construction: Rakenteilla olevia teitä
1084           cycleway: Pyörätie
1085           destination: Sallittu kohteeseen
1086           farm: Maatila
1087           footway: Jalankulkutie
1088           forest: Talousmetsä
1089           golf: Golfkenttä
1090           heathland: Kanervikko
1091           industrial: Teollisuusalue
1092           lake: 
1093             - Järvi
1094             - tekojärvi
1095           military: Sotilasalue
1096           motorway: Moottoritie
1097           park: Puisto
1098           permissive: Salliva pääsy
1099           pitch: Urheilukenttä
1100           primary: Kantatie
1101           private: Yksityinen
1102           rail: Junarata
1103           reserve: Luonnonsuojelualue
1104           resident: Asuinalue
1105           retail: Kaupallinen alue
1106           runway: 
1107             - Lentokentän kiitotie
1108             - rullaustie
1109           school: 
1110             - Koulu
1111             - yliopisto
1112           secondary: Seututie
1113           station: Rautatieasema
1114           subway: Metro
1115           summit: 
1116             - Vuorenhuippu
1117             - huippu
1118           tourist: Turistikohde
1119           track: Metsätie
1120           tram: 
1121             - Pikaraitiotie
1122             - raitiotie
1123           trunk: Valtatie
1124           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
1125           unclassified: Luokittelematon tie
1126           unsurfaced: Päällystämätön tie
1127           wood: Metsä
1128     search: 
1129       search: Haku
1130       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
1131       submit_text: Hae
1132       where_am_i: Nykyinen sijainti?
1133       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
1134     sidebar: 
1135       close: Sulje
1136       search_results: Hakutulokset
1137   time: 
1138     formats: 
1139       friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
1140   trace: 
1141     create: 
1142       trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
1143       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
1144     delete: 
1145       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
1146     edit: 
1147       description: "Kuvaus:"
1148       download: lataa
1149       edit: muokkaa
1150       filename: "Tiedostonimi:"
1151       heading: Jäljen {{name}} muokkaus
1152       map: kartta
1153       owner: "Käyttäjä:"
1154       points: "Pisteet:"
1155       save_button: Tallenna muutokset
1156       start_coord: "Alun koordinaatit:"
1157       tags: "Tägit:"
1158       tags_help: pilkuilla erotettu lista
1159       title: Muokataan jälkeä {{name}}
1160       uploaded_at: "Lähetetty:"
1161       visibility: "Näkyvyys:"
1162       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
1163     list: 
1164       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
1165       public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
1166       tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}"
1167       your_traces: Omat GPS-jäljet
1168     make_public: 
1169       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
1170     no_such_user: 
1171       body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
1172       heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
1173       title: Käyttäjää ei löydy
1174     offline: 
1175       heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
1176       message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
1177     offline_warning: 
1178       message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
1179     trace: 
1180       ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
1181       by: käyttäjältä
1182       count_points: 
1183         one: "{{count}} piste"
1184         other: "{{count}} pistettä"
1185       edit: muokkaa
1186       edit_map: Muokkaa karttaa
1187       identifiable: TUNNISTETTAVA
1188       in: avainsanoilla
1189       map: sijainti kartalla
1190       more: tiedot
1191       pending: JONOSSA
1192       private: YKSITYINEN
1193       public: JULKINEN
1194       trace_details: Näytä jäljen tiedot
1195       trackable: SEURATTAVA
1196       view_map: Selaa karttaa
1197     trace_form: 
1198       description: Kuvaus
1199       help: Ohje
1200       tags: Tägit
1201       tags_help: pilkuilla erotettu lista
1202       upload_button: Tallenna
1203       upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
1204       visibility: Näkyvyys
1205       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
1206     trace_header: 
1207       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
1208       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
1209       traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
1210       upload_trace: Lisää GPS-jälki
1211       your_traces: Omat jäljet
1212     trace_optionals: 
1213       tags: Tägit
1214     trace_paging_nav: 
1215       next: Seuraava &raquo;
1216       previous: "&laquo; Edellinen"
1217       showing_page: Sivu {{page}}
1218     view: 
1219       delete_track: Poista tämä jälki
1220       description: "Kuvaus:"
1221       download: lataa
1222       edit: muokkaa
1223       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
1224       filename: "Tiedostonimi:"
1225       heading: Näytetään jälkeä {{name}}
1226       map: kartalla
1227       none: Tyhjä
1228       owner: "Käyttäjä:"
1229       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
1230       points: "Pisteitä:"
1231       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
1232       tags: Tägit
1233       title: Näytetään jälkeä {{name}}
1234       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
1235       uploaded: "Lähetetty:"
1236       visibility: "Näkyvyys:"
1237     visibility: 
1238       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
1239       private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
1240       public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
1241       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
1242   user: 
1243     account: 
1244       current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
1245       delete image: Poista nykyinen kuva
1246       email never displayed publicly: (ei näy muille)
1247       flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
1248       flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
1249       home location: "Kodin sijainti:"
1250       image: "Kuva:"
1251       image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
1252       keep image: Säilytä nykyinen kuva
1253       latitude: "Leveyspiiri:"
1254       longitude: "Pituuspiiri:"
1255       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
1256       my settings: Käyttäjän asetukset
1257       new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
1258       new image: Lisää kuva
1259       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
1260       preferred languages: "Kielivalinnat:"
1261       profile description: "Kuvaustekstisi:"
1262       public editing: 
1263         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
1264         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
1265         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
1266         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1267         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
1268         heading: "Muokkaukset julkisia:"
1269       public editing note: 
1270         heading: Julkinen muokkaus
1271       replace image: Korvaa nykyinen kuva
1272       return to profile: Palaa profiilisivulle
1273       save changes button: Tallenna muutokset
1274       title: Asetusten muokkaus
1275       update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
1276     confirm: 
1277       button: Vahvista
1278       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
1279       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
1280       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
1281     confirm_email: 
1282       button: Vahvista
1283       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
1284       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
1285       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
1286       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
1287     filter: 
1288       not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
1289     go_public: 
1290       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
1291     list: 
1292       heading: Käyttäjät
1293     login: 
1294       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
1295       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
1296       create_account: luo uusi käyttäjätunnus
1297       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
1298       heading: Kirjaudu
1299       login_button: Kirjaudu sisään
1300       lost password link: Unohditko salasanasi?
1301       password: "Salasana:"
1302       please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
1303       remember: "Muista minut:"
1304       title: Kirjautumissivu
1305     logout: 
1306       logout_button: Kirjaudu ulos
1307       title: Kirjaudu ulos
1308     lost_password: 
1309       email address: "Sähköpostiosoite:"
1310       heading: Unohditko salasanasi?
1311       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
1312       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
1313       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
1314       title: Unohtunut salasana
1315     make_friend: 
1316       already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
1317       failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
1318       success: "{{name}} on nyt kaverisi."
1319     new: 
1320       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
1321       confirm password: "Salasana uudelleen:"
1322       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
1323       display name: "Käyttäjätunnus:"
1324       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
1325       email address: "Sähköpostiosoite:"
1326       fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
1327       flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
1328       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
1329       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
1330       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
1331       not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
1332       password: "Salasana:"
1333       title: Uusi käyttäjätunnus
1334     no_such_user: 
1335       body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
1336       heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
1337       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
1338     popup: 
1339       friend: Ystävä
1340       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
1341       your location: Oma sijaintisi
1342     remove_friend: 
1343       not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
1344       success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
1345     reset_password: 
1346       confirm password: "Vahvista salasana:"
1347       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
1348       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
1349       heading: Salasanan vaihto käyttäjälle {{user}}
1350       password: "Salasana:"
1351       reset: Vaihda salasana
1352       title: Salasanan vaihto
1353     set_home: 
1354       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
1355     terms: 
1356       agree: Hyväksyn
1357       decline: En hyväksy
1358       legale_names: 
1359         italy: Italia
1360       read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
1361     view: 
1362       activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
1363       add as friend: lisää kaveriksi
1364       ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
1365       block_history: näytä estot
1366       blocks by me: tekemäni estot
1367       blocks on me: saadut estot
1368       confirm: Vahvista
1369       create_block: estä tämä käyttäjä
1370       deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
1371       delete_user: poista käyttäjä
1372       description: Kuvaus
1373       diary: päiväkirja
1374       edits: muokkaukset
1375       email address: "Sähköpostiosoite:"
1376       hide_user: piilota käyttäjä
1377       if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
1378       km away: "{{count}} kilometrin päässä"
1379       m away: "{{count}} metrin päässä"
1380       mapper since: "Liittyi palveluun:"
1381       moderator_history: näytä tehdyt estot
1382       my diary: oma päiväkirja
1383       my edits: omat muokkaukset
1384       my settings: asetukset
1385       my traces: omat jäljet
1386       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
1387       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
1388       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
1389       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
1390       oauth settings: oauth-asetukset
1391       remove as friend: poista kavereista
1392       role: 
1393         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
1394         grant: 
1395           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
1396           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
1397         moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
1398         revoke: 
1399           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
1400           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
1401       send message: lähetä viesti
1402       settings_link_text: asetussivulla
1403       traces: jäljet
1404       user location: Käyttäjän sijainti
1405       your friends: Kaverit
1406   user_block: 
1407     blocks_by: 
1408       empty: "{{name}} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
1409       heading: Listaa käyttäjän {{name}} tekemät estot
1410       title: Käyttäjän {{name}} tekemät estot
1411     blocks_on: 
1412       empty: Käyttäjää {{name}} ei ole estetty.
1413       heading: Käyttäjän {{name}} estot
1414       title: Käyttäjän {{name}} estot
1415     create: 
1416       flash: Estettiin käyttäjä {{name}}
1417       try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
1418       try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
1419     edit: 
1420       back: Näytä kaikki estot
1421       heading: Käyttäjän {{name}} esto
1422       needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
1423       show: Näytä tämä esto
1424       submit: Päivitä esto
1425       title: Käyttäjän {{name}} esto
1426     helper: 
1427       time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
1428       time_past: Päättyi {{time}} sitten.
1429       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
1430     index: 
1431       empty: Ei estoja.
1432       heading: Luettelo käyttäjän estoista
1433       title: Estetyt käyttäjät
1434     new: 
1435       back: Näytä kaikki estot
1436       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
1437       reason: Syy käyttäjän {{name}} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
1438       submit: Luo esto
1439       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
1440     not_found: 
1441       back: Takaisin hakemistoon
1442       sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
1443     partial: 
1444       confirm: Oletko varma?
1445       display_name: Estetty käyttäjä
1446       edit: Muokkaa
1447       not_revoked: (ei kumottu)
1448       reason: Eston syy
1449       revoke: Estä!
1450       revoker_name: Eston tehnyt
1451       show: Näytä
1452       status: Tila
1453     period: 
1454       one: 1 tunti
1455       other: "{{count}} tuntia"
1456     revoke: 
1457       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
1458       flash: Tämä esto on poistettu
1459       heading: Poistetaan käyttäjän {{block_on}} esto, jonka oli tehnyt {{block_by}}
1460       past: Tämä esto päättyi {{time}} sitten ja sitä ei voida poistaa.
1461       time_future: Tämä esto päättyy {{time}} kuluttua.
1462     show: 
1463       back: Näytä kaikki estot
1464       confirm: Oletko varma?
1465       edit: Muokkaa
1466       heading: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
1467       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
1468       reason: "Syy estoon:"
1469       revoke: Estä!
1470       revoker: "Estäjä:"
1471       show: Näytä
1472       status: Tila
1473       time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
1474       time_past: Loppui {{time}} sitten
1475       title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
1476     update: 
1477       success: Esto päivitetty.
1478   user_role: 
1479     filter: 
1480       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
1481       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
1482       not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
1483       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
1484     grant: 
1485       confirm: Vahvista
1486       fail: Roolin ”{{role}}” myöntäminen käyttäjälle ”{{name}}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
1487       heading: Vahvista roolin myöntäminen
1488       title: Vahvista roolin myöntäminen
1489     revoke: 
1490       confirm: Vahvista
1491       heading: Vahvista roolin poistaminen
1492       title: Vahvista roolin poistaminen