Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-10)
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
1 # Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Michawiki
5 dsb: 
6   browse: 
7     changeset: 
8       changeset: "Sajźba změnow: {{id}}"
9       changesetxml: Sajźba změnow XML
10       download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} ześěgnuś"
11       feed: 
12         title: Sajźba změnow {{id}}
13         title_comment: Sajźba změnow {{id}} - {{comment}}
14       osmchangexml: osmChange XML
15       title: Sajźba změnow
16     changeset_details: 
17       belongs_to: "Słuša k:"
18       bounding_box: "Wobłuk:"
19       box: kašćik
20       closed_at: "Zacynjony:"
21       created_at: "Napórany:"
22       has_nodes: 
23         one: "Ma slědujucy suk:"
24         other: "Ma slědujucej {{count}} suka:"
25       has_relations: 
26         one: "Ma slědujucu relaciju:"
27         other: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:"
28       has_ways: 
29         one: "Ma slědujucy puś:"
30         other: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
31       no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
32       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
33     changeset_navigation: 
34       all: 
35         next_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
36         prev_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
37       user: 
38         name_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś
39         next_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}}
40         prev_tooltip: Pjerwjejšna změna wót {{user}}
41     common_details: 
42       changeset_comment: "Komentar:"
43       edited_at: "Wobźěłany:"
44       edited_by: "Wobźěłany wót:"
45       in_changeset: "W sajźbje změnow:"
46       version: "Wersija:"
47     containing_relation: 
48       entry: Relacija {{relation_name}}
49       entry_role: Relacija {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
50     map: 
51       deleted: Wulašowany
52       larger: 
53         area: Wurězk na wětšej kórśe pokazaś
54         node: Suk na wětšej kórśe pokazaś
55         relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
56         way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
57       loading: Zacytujo se...
58     node: 
59       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
60       download_xml: XML ześěgnuś
61       edit: wobźěłaś
62       node: Nuk
63       node_title: "Suk: {{node_name}}"
64       view_history: historiju pokazaś
65     node_details: 
66       coordinates: "Koordinaty:"
67       part_of: "Źěl wót:"
68     node_history: 
69       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
70       download_xml: XML ześěgnuś
71       node_history: Historija suka
72       node_history_title: "Historija suka: {{node_name}}"
73       view_details: drobnostki pokazaś
74     not_found: 
75       sorry: Bóžko {{type}} z ID {{id}} njejo se dał namakaś.
76       type: 
77         changeset: sajźba změnow
78         node: suk
79         relation: relacija
80         way: puś
81     paging_nav: 
82       of: z
83       showing_page: Pokazujo se bok
84     relation: 
85       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
86       download_xml: XML ześěgnuś
87       relation: Relacija
88       relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
89       view_history: historiju pokazaś
90     relation_details: 
91       members: "Cłonki:"
92       part_of: "Źěl wót:"
93     relation_history: 
94       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
95       download_xml: XML ześěgnuś
96       relation_history: Historija relacije
97       relation_history_title: "Historija relacije: {{relation_name}}"
98       view_details: drobnostki pokazaś
99     relation_member: 
100       entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
101       type: 
102         node: Suk
103         relation: Relacija
104         way: Puś
105     start: 
106       manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
107       view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
108     start_rjs: 
109       data_frame_title: Daty
110       data_layer_name: Daty
111       details: Drobnostki
112       drag_a_box: Wobłuk nad kórtu rozćěgnuś, aby se wurězk wubrał
113       edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót [[user]] [[timestamp]]
114       history_for_feature: Historija za [[feature]]
115       load_data: Daty zacytaś
116       loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo [[num_features]] elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako 100 elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
117       loading: Zacytujo se...
118       manually_select: Drugi wurězk wubraś
119       object_list: 
120         api: Toś ten wurězk z API wótwółaś
121         back: Lisćinu objektow zwobrazniś
122         details: Drobnostki
123         heading: Lisćina objektow
124         history: 
125           type: 
126             node: Suk [[id]]
127             way: Puś [[id]]
128         selected: 
129           type: 
130             node: Suk [[id]]
131             way: Puś [[id]]
132         type: 
133           node: Suk
134           way: Puś
135       private_user: priwatny wužywaŕ
136       show_history: Historiju pokazaś
137       unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka [[bbox_size]] jo pśewjelika (musy mjeńša ako {{max_bbox_size}} byś)"
138       wait: Cakaś...
139       zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
140     tag_details: 
141       tags: "Atributy:"
142     way: 
143       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
144       download_xml: XML ześěgnuś
145       edit: wobźěłaś
146       view_history: Historiju pokazaś
147       way: Puś
148       way_title: "Puś: {{way_name}}"
149     way_details: 
150       also_part_of: 
151         one: teke źěl puśa {{related_ways}}
152         other: teke źěl puśowu {{related_ways}}
153       nodes: "Suki:"
154       part_of: "Źěl wót:"
155     way_history: 
156       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
157       download_xml: XML ześěgnuś
158       view_details: drobnostki pokazaś
159       way_history: Historija puśa
160       way_history_title: "Historija puśa: {{way_name}}"
161   map: 
162     coordinates: "Koordinaty:"
163     edit: Wobźěłaś
164     view: Kórta
165   trace: 
166     create: 
167       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
168       upload_trace: GPS-slěd nagraś
169     delete: 
170       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
171     edit: 
172       description: "Wopisanje:"
173       download: ześěgnuś
174       edit: wobźěłaś
175       filename: "Datajowe mě:"
176       heading: Wobźěłujo se slěd {{name}}
177       map: kórta
178       owner: "Wobsejźaŕ:"
179       points: "Dypki:"
180       save_button: Změny składowaś
181       start_coord: "Startowa koordinata:"
182       tags: "Atributy:"
183       tags_help: pśez komu wótźělony
184       title: Wobźěłujo se slěd {{name}}
185       uploaded_at: "Nagraty:"
186       visibility: "Widobnosć:"
187       visibility_help: Co to groni?
188     list: 
189       public_traces: Zjawne GPS-slědy
190       public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót {{user}}
191       tagged_with: "   wobznamjenjony pśez {{tags}}"
192       your_traces: Twóje GPS-slědy
193     make_public: 
194       made_public: Wózjawjona cera
195     no_such_user: 
196       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
197       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
198       title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
199     trace: 
200       ago: pśed {{time_in_words_ago}}
201       by: wót
202       count_points: "{{count}} dypkow"
203       edit: wobźěłaś
204       edit_map: Kórtu wobźěłaś
205       in: w
206       map: kórta
207       more: wěcej
208       pending: Njedocynjony
209       private: PRIWATNY
210       public: ZJAWNY
211       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
212       view_map: Kórtu pokazaś
213     trace_form: 
214       description: Wopisanje
215       help: Pomoc
216       tags: Atributy
217       tags_help: pśez komu wótźělony
218       upload_button: Nagraś
219       upload_gpx: GPX-dataju nagraś
220       visibility: Widobnosć
221       visibility_help: Co to groni?
222     trace_header: 
223       see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
224       see_just_your_traces: Jano swójske slědy pokazaś abo slěd nagraś
225       see_your_traces: Wšykne swójske slědy pokazaś
226       traces_waiting: Maš {{count}} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow.
227     trace_optionals: 
228       tags: Atributy
229     trace_paging_nav: 
230       of: z
231       showing: Pokazujo se bok
232     view: 
233       delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
234       description: "Wopisanje:"
235       download: ześěgnuś
236       edit: wobźěłaś
237       edit_track: Toś tu ceru wobźěłaś
238       filename: "Datajowe mě:"
239       heading: Pokazujo se slěd {{name}}
240       map: kórta
241       none: Žeden
242       owner: "Wobsejźaŕ:"
243       pending: NJEDOCYNJONY
244       points: "Dypki:"
245       start_coordinates: "Startowa koordinata:"
246       tags: "Atributy:"
247       title: Pokazujo se slěd {{name}}
248       trace_not_found: Slěd njejo se namakał!
249       uploaded: "Nagraty:"
250       visibility: "Widobnosć:"
251     visibility: 
252       identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
253       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
254       public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
255       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
256   user: 
257     make_friend: 
258       already_a_friend: Sy južo z {{name}} spśijaśelony.
259       success: "{{name}} jo něnto twój pśijaśel."
260   user_role: 
261     filter: 
262       already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu {{role}}.
263       doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu {{role}}.
264       not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "{{role}}" njejo płaśiwa rola.
265       not_an_administrator: Jano administratory mógu zastojanje wužywarskich rolow wugbaś, ale ty njejsy administrator.
266     grant: 
267       are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "{{name}}" rolu "{{role}}" daś?
268       confirm: Wobkšuśiś
269       fail: Wužywaŕ "{{name}}" njejo mogał rolu "{{role}}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
270       heading: Rozdaśe role wobkšuśiś
271       title: Rozdaśe role wobkšuśiś
272     revoke: 
273       are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "{{name}}" rolu "{{role}}" zajmjeś?
274       confirm: Wobkšuśiś
275       fail: Njejo móžno było wužwyarjeju  "{{name}}" rolu "{{role}}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
276       heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
277       title: Zajmjeśe role wobkšuśiś