]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: Fanjiayi
18 # Author: Gerongfenh
19 # Author: Grace03
20 # Author: Hmgrmb
21 # Author: Hudafu
22 # Author: Hydra
23 # Author: Hzy980512
24 # Author: Impersonator 1
25 # Author: Irati
26 # Author: Jienus
27 # Author: Jiwei
28 # Author: Josephine W.
29 # Author: Ken418
30 # Author: Koalberry
31 # Author: Lakejason0
32 # Author: LaoShuBaby
33 # Author: Lepus
34 # Author: Liangent
35 # Author: Liuxinyu970226
36 # Author: Mmyangfl
37 # Author: Mywood
38 # Author: Nemo bis
39 # Author: NigelSoft
40 # Author: PhiLiP
41 # Author: Qiyue2001
42 # Author: RyRubyy
43 # Author: RyanCray88
44 # Author: Shizhao
45 # Author: SinonJZH
46 # Author: StephDC
47 # Author: TianyinLee
48 # Author: Vikarna
49 # Author: VulpesVulpes825
50 # Author: WQL
51 # Author: Wong128cn
52 # Author: Wuqianye
53 # Author: Xiaomingyan
54 # Author: Yfdyh000
55 # Author: Zazzzz
56 # Author: 乌拉跨氪
57 # Author: 予弦
58 # Author: 列维劳德
59 # Author: 夢蝶葬花
60 # Author: 水獭很懒
61 # Author: 沈澄心
62 # Author: 神樂坂秀吉
63 # Author: 铁桶
64 # Author: 阿pp
65 # Author: 아라
66 ---
67 zh-CN:
68   html:
69     dir: ltr
70   time:
71     formats:
72       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
73       blog: '%Y年%B%e日'
74   helpers:
75     file:
76       prompt: 选择文件
77     submit:
78       diary_comment:
79         create: 保存
80       diary_entry:
81         create: 发布
82         update: 更新
83       issue_comment:
84         create: 添加批注
85       message:
86         create: 发送
87       client_application:
88         create: 注册
89         update: 更新
90       redaction:
91         create: 创建修订
92         update: 保存修订
93       trace:
94         create: 上传
95         update: 保存更改
96       user_block:
97         create: 创建封禁
98         update: 更新封禁
99   activerecord:
100     errors:
101       messages:
102         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
103         email_address_not_routable: 不可路由
104     models:
105       acl: 访问控制列表
106       changeset: 变更集
107       changeset_tag: 变更集标签
108       country: 国家
109       diary_comment: 日记评论
110       diary_entry: 日记文章
111       friend: 朋友
112       issue: 问题
113       language: 语言
114       message: 消息
115       node: 节点
116       node_tag: 节点标签
117       notifier: 通知
118       old_node: 旧节点
119       old_node_tag: 旧节点标签
120       old_relation: 旧关系
121       old_relation_member: 旧关系成员
122       old_relation_tag: 旧关系标签
123       old_way: 旧路径
124       old_way_node: 旧路径节点
125       old_way_tag: 旧路径标签
126       relation: 关系
127       relation_member: 关系成员
128       relation_tag: 关系标签
129       report: 报告
130       session: 会话
131       trace: 轨迹
132       tracepoint: 轨迹点
133       tracetag: 轨迹标签
134       user: 用户
135       user_preference: 用户偏好
136       user_token: 用户密钥
137       way: 路径
138       way_node: 路径节点
139       way_tag: 路径标签
140     attributes:
141       client_application:
142         name: 名称(必填)
143         url: 主程序URL(必填)
144         callback_url: 回调 URL
145         support_url: 支持 URL
146         allow_read_prefs: 读取其用户设置
147         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
148         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
149         allow_write_api: 修改地图
150         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
151         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
152         allow_write_notes: 修改注记
153       diary_comment:
154         body: 正文
155       diary_entry:
156         user: 用户
157         title: 主题
158         latitude: 纬度
159         longitude: 经度
160         language: 语言
161       friend:
162         user: 用户
163         friend: 朋友
164       trace:
165         user: 用户
166         visible: 可见
167         name: 文件名
168         size: 大小
169         latitude: 纬度
170         longitude: 经度
171         public: 公开
172         description: 描述
173         gpx_file: 上传 GPX 文件
174         visibility: 可见性
175         tagstring: 标签
176       message:
177         sender: 发件人
178         title: 主题
179         body: 正文
180         recipient: 收件人
181       redaction:
182         title: 标题
183         description: 描述
184       report:
185         category: 选择您举报的原因
186         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
187       user:
188         auth_provider: 验证提供商
189         auth_uid: 验证UID
190         email: 电子邮件
191         email_confirmation: 电子邮件确认
192         new_email: 新电子邮件地址
193         active: 激活
194         display_name: 显示名称
195         description: 个人资料描述
196         home_lat: 纬度
197         home_lon: 经度
198         languages: 首选语言
199         preferred_editor: 首选编辑器
200         pass_crypt: 密码
201         pass_crypt_confirmation: 确认密码
202     help:
203       trace:
204         tagstring: 用逗号分隔
205       user_block:
206         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
207         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
208       user:
209         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
210           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
211         new_email: (从不公开显示)
212   datetime:
213     distance_in_words_ago:
214       about_x_hours:
215         one: 约1小时前
216         other: 约%{count}小时前
217       about_x_months:
218         one: 约1个月前
219         other: 约%{count}个月前
220       about_x_years:
221         one: 约1年
222         other: 约%{count}年前
223       almost_x_years:
224         one: 近1年前
225         other: 近%{count}年前
226       half_a_minute: 30秒前
227       less_than_x_seconds:
228         one: 小于1秒前
229         other: 小于%{count}秒前
230       less_than_x_minutes:
231         one: 小于1分钟前
232         other: 小于%{count}分钟前
233       over_x_years:
234         one: 超过1年前
235         other: 超过%{count}年前
236       x_seconds:
237         one: 1秒
238         other: '%{count}秒前'
239       x_minutes:
240         one: 1分钟前
241         other: '%{count}分钟前'
242       x_days:
243         one: 1日前
244         other: '%{count}日前'
245       x_months:
246         one: 1个月前
247         other: '%{count}个月前'
248       x_years:
249         one: 1年前
250         other: '%{count}年前'
251   printable_name:
252     with_version: '%{id},版本 %{version}'
253     with_name_html: '%{name} (%{id})'
254   editor:
255     default: 默认(目前为 %{name})
256     id:
257       name: iD
258       description: iD (浏览器内编辑器)
259     remote:
260       name: 远程控制
261       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
262   auth:
263     providers:
264       none: 无
265       openid: 开放式身份验证
266       google: 谷歌
267       facebook: 脸书
268       windowslive: Windows Live
269       github: GitHub
270       wikipedia: 维基百科
271   api:
272     notes:
273       comment:
274         opened_at_html: 于%{when}创建
275         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
276         commented_at_html: 于%{when}更新
277         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
278         closed_at_html: 于%{when}解决
279         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
280         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
281         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
282       rss:
283         title: OpenStreetMap 注记
284         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
285           报告、评论或关闭的注记列表
286         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
287         opened: 新注记(靠近 %{place})
288         commented: 新评论(靠近 %{place})
289         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
290         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
291       entry:
292         comment: 评论
293         full: 完整注记
294   browse:
295     created: 创建于
296     closed: 关闭于
297     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
298     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
299     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
300     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
301     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
302     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
303     version: 版本
304     in_changeset: 变更集
305     anonymous: 匿名用户
306     no_comment: (无注释)
307     part_of: 属于
308     part_of_relations:
309       one: 1 relation
310       other: '%{count} 个关系'
311     part_of_ways:
312       one: 1 way
313       other: '%{count} 条路径'
314     download_xml: 下载 XML
315     view_history: 查看历史
316     view_details: 查看详情
317     location: 位置:
318     common_details:
319       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
320     changeset:
321       title: 变更集:%{id}
322       belongs_to: 作者
323       node: 节点 (%{count})
324       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
325       way: 路径 (%{count})
326       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
327       relation: 关系 (%{count})
328       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
329       comment: 评论(%{count})
330       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
331       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
332       changesetxml: 变更集 XML
333       osmchangexml: osm 修改 XML
334       feed:
335         title: 变更集 %{id}
336         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
337       join_discussion: 登录以加入讨论
338       discussion: 讨论
339       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
340     node:
341       title_html: 节点:%{name}
342       history_title_html: 节点历史:%{name}
343     way:
344       title_html: 路径:%{name}
345       history_title_html: 路径历史:%{name}
346       nodes: 节点
347       nodes_count:
348         other: '%{count} 个节点'
349       also_part_of_html:
350         one: 属于路径 %{related_ways}
351         other: 属于路径 %{related_ways}
352     relation:
353       title_html: 关系:%{name}
354       history_title_html: 关系历史:%{name}
355       members: 成员
356       members_count:
357         one: 1 member
358         other: '%{count} 位成员'
359     relation_member:
360       entry_html: '%{type} %{name}'
361       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
362       type:
363         node: 节点
364         way: 路径
365         relation: 关系
366     containing_relation:
367       entry_html: 关系 %{relation_name}
368       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
369     not_found:
370       title: 未找到
371       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
372       type:
373         node: 节点
374         way: 路径
375         relation: 关系
376         changeset: 变更集
377         note: 注记
378     timeout:
379       title: 超时错误
380       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
381       type:
382         node: 节点
383         way: 路径
384         relation: 关系
385         changeset: 变更集
386         note: 注记
387     redacted:
388       redaction: 编辑 %{id}
389       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
390       type:
391         node: 节点
392         way: 路径
393         relation: 关系
394     start_rjs:
395       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
396       load_data: 载入数据
397       loading: 正在载入...
398     tag_details:
399       tags: 标签
400       wiki_link:
401         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
402         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
403       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
404       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
405       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
406       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
407       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
408     note:
409       title: 注记:%{id}
410       new_note: 新注记
411       description: 描述
412       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
413       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
414       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
415       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
416       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
417       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
418       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
419       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
420       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
421       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
422       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
423       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
424       report: 举报此注记
425       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
426     query:
427       title: 查询要素
428       introduction: 点击地图以查找附近要素。
429       nearby: 附近要素
430       enclosing: 封闭要素
431   changesets:
432     changeset_paging_nav:
433       showing_page: 第 %{page} 页
434       next: 下一页 »
435       previous: « 上一页
436     changeset:
437       anonymous: 匿名用户
438       no_edits: (无编辑)
439       view_changeset_details: 查看变更集详情
440     changesets:
441       id: ID
442       saved_at: 保存于
443       user: 用户
444       comment: 评论
445       area: 区域
446     index:
447       title: 变更集
448       title_user: '%{user}的变更集'
449       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
450       title_nearby: 附近用户的变更集
451       empty: 未找到变更集。
452       empty_area: 该区域内没有变更集。
453       empty_user: 无该用户的变更集。
454       no_more: 未找到更多变更集。
455       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
456       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
457       load_more: 载入更多
458     timeout:
459       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
460   changeset_comments:
461     comment:
462       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
463       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
464     comments:
465       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
466     index:
467       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
468       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
469     timeout:
470       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
471   diary_entries:
472     new:
473       title: 新日记文章
474     form:
475       location: 位置
476       use_map_link: 使用地图
477     index:
478       title: 用户日记
479       title_friends: 朋友的日记
480       title_nearby: 附近用户的日记
481       user_title: '%{user}的日记'
482       in_language_title: '%{language}日记文章'
483       new: 新日记文章
484       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
485       my_diary: 我的日记
486       no_entries: 无日记文章
487       recent_entries: 最近的日记文章
488       older_entries: 较早的文章
489       newer_entries: 较新的文章
490     edit:
491       title: 编辑日记文章
492       marker_text: 日记文章位置
493     show:
494       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
495       user_title: '%{user}的日记'
496       leave_a_comment: 留下评论
497       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
498       login: 登录
499     no_such_entry:
500       title: 没有这篇日记文章
501       heading: 没有文章ID为:%{id}
502       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
503     diary_entry:
504       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
505       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
506       comment_link: 评论该文章
507       reply_link: 向作者发送信息
508       comment_count:
509         zero: 没有评论
510         one: '%{count} 个评论'
511         other: '%{count} 个评论'
512       edit_link: 编辑该文章
513       hide_link: 隐藏该文章
514       unhide_link: 取消隐藏此项目
515       confirm: 确认
516       report: 举报此文章
517     diary_comment:
518       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
519       hide_link: 隐藏此评论
520       unhide_link: 显示此评论
521       confirm: 确认
522       report: 举报此评论
523     location:
524       location: 位置:
525       view: 查看
526       edit: 编辑
527       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
528     feed:
529       user:
530         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
531         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
532       language:
533         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
534         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
535       all:
536         title: OpenStreetMap 日记文章
537         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
538     comments:
539       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
540       no_comments: 没有日记留言
541       post: 发布
542       when: 时间
543       comment: 评论
544       newer_comments: 较新评论
545       older_comments: 较旧评论
546   friendships:
547     make_friend:
548       heading: 添加 %{user} 为朋友?
549       button: 添加为朋友
550       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
551       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
552       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
553     remove_friend:
554       heading: 删除朋友 %{user}?
555       button: 删除朋友
556       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
557       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
558   geocoder:
559     search:
560       title:
561         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
562         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
563         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
564           Nominatim</a> 的结果
565         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
566         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
567           Nominatim</a> 的结果
568         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
569           的结果
570     search_osm_nominatim:
571       prefix_format: '%{name}'
572       prefix:
573         aerialway:
574           cable_car: 缆车
575           chair_lift: 登山吊椅
576           drag_lift: 上山牵引机
577           gondola: 索道
578           magic_carpet: 魔毯电梯
579           platter: 拼盘电梯
580           pylon: 桥塔
581           station: 索道站
582           t-bar: T字形电梯
583           "yes": 航空
584         aeroway:
585           aerodrome: 飞机场
586           airstrip: 飞机跑道
587           apron: 停机坪
588           gate: 登机口
589           hangar: 飞机库
590           helipad: 直升机停机坪
591           holding_position: 等车位置
592           navigationaid: 航空导航辅助
593           parking_position: 停车位置
594           runway: 飞机跑道
595           taxilane: 滑行道
596           taxiway: 滑行道
597           terminal: 航站楼
598           windsock: 风向袋
599         amenity:
600           animal_boarding: 动物寄养处
601           animal_shelter: 动物收容所
602           arts_centre: 艺术中心
603           atm: 自动提款机
604           bank: 银行
605           bar: 酒吧
606           bbq: 烧烤
607           bench: 长椅
608           bicycle_parking: 自行车停车处
609           bicycle_rental: 自行车出租点
610           bicycle_repair_station: 自行车维修站
611           biergarten: 露天啤酒店
612           blood_bank: 血库
613           boat_rental: 租船处
614           brothel: 妓院
615           bureau_de_change: 外汇兑换点
616           bus_station: 公共汽车枢纽
617           cafe: 咖啡厅
618           car_rental: 汽车租赁
619           car_sharing: 汽车共享
620           car_wash: 洗车
621           casino: 赌场
622           charging_station: 充电站
623           childcare: 托儿所
624           cinema: 电影院
625           clinic: 诊所
626           clock: 时钟
627           college: 学院
628           community_centre: 社区中心
629           conference_centre: 会议中心
630           courthouse: 法院
631           crematorium: 火葬场
632           dentist: 牙科
633           doctors: 医生办公室
634           drinking_water: 饮用水
635           driving_school: 驾驶学校
636           embassy: 大使馆
637           events_venue: 活动场地
638           fast_food: 快餐
639           ferry_terminal: 轮渡码头
640           fire_station: 消防局
641           food_court: 美食广场
642           fountain: 喷泉
643           fuel: 加油站
644           gambling: 赌博
645           grave_yard: 墓地
646           grit_bin: 砂砾箱
647           hospital: 医院
648           hunting_stand: 狩猎站
649           ice_cream: 冰淇淋
650           internet_cafe: 网咖
651           kindergarten: 幼儿园
652           language_school: 语言学校
653           library: 图书馆
654           loading_dock: 装卸码头
655           love_hotel: 爱情旅馆
656           marketplace: 商场
657           monastery: 修道院
658           money_transfer: 汇款处
659           motorcycle_parking: 摩托车停车场
660           music_school: 音乐学校
661           nightclub: 夜总会
662           nursing_home: 疗养院
663           parking: 停车场
664           parking_entrance: 停车场入口
665           parking_space: 停车位
666           payment_terminal: 支付终端
667           pharmacy: 药店
668           place_of_worship: 宗教场所
669           police: 警察局
670           post_box: 信箱
671           post_office: 邮局
672           prison: 监狱
673           pub: 酒馆
674           public_bath: 公共浴场
675           public_bookcase: 公共书柜
676           public_building: 公共建筑
677           ranger_station: 公园管理站
678           recycling: 回收点
679           restaurant: 餐馆
680           sanitary_dump_station: 储粪池
681           school: 学校
682           shelter: 避雨亭
683           shower: 淋浴
684           social_centre: 社区中心
685           social_facility: 公共设施
686           studio: 工作室
687           swimming_pool: 游泳池
688           taxi: 出租车
689           telephone: 公共电话
690           theatre: 剧院
691           toilets: 洗手间
692           townhall: 市政厅
693           training: 训练设施
694           university: 大学
695           vehicle_inspection: 车辆检测站
696           vending_machine: 自动售货机
697           veterinary: 兽医
698           village_hall: 村政厅
699           waste_basket: 垃圾桶
700           waste_disposal: 废物处理
701           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
702           watering_place: 动物饮水处
703           water_point: 引水点
704           weighbridge: 地磅
705           "yes": 便利设施
706         boundary:
707           aboriginal_lands: 原住民土地
708           administrative: 行政区边界
709           census: 人口普查边界
710           national_park: 国家公园
711           political: 选区边界
712           protected_area: 保护区
713           "yes": 边界
714         bridge:
715           aqueduct: 沟渠
716           boardwalk: 木板路
717           suspension: 悬索桥
718           swing: 平旋桥
719           viaduct: 高架桥
720           "yes": 桥
721         building:
722           apartment: 公寓
723           apartments: 公寓
724           barn: 谷仓
725           bungalow: 平房
726           cabin: 小屋
727           chapel: 教堂
728           church: 教堂建筑
729           civic: 公共建筑
730           college: 学院建筑
731           commercial: 商业建筑物
732           construction: 在建建筑
733           detached: 独立式住宅
734           dormitory: 宿舍
735           duplex: 双拼住宅
736           farm: 农场屋
737           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
738           garage: 车库
739           garages: 车库
740           greenhouse: 温室
741           hangar: 机库
742           hospital: 医院建筑物
743           hotel: 酒店建筑
744           house: 房屋
745           houseboat: 船屋
746           hut: 小屋
747           industrial: 工业建筑物
748           kindergarten: 幼儿园建筑
749           manufacture: 制造业建筑
750           office: 办公楼
751           public: 公共建筑物
752           residential: 住宅建筑物
753           retail: 零售建筑物
754           roof: 屋顶
755           ruins: 损毁建筑
756           school: 学校建筑物
757           semidetached_house: 双拼住宅
758           service: 服务建筑
759           shed: 棚
760           stable: 马厩
761           static_caravan: 大篷车
762           temple: 庙宇建筑
763           terrace: 阳台建筑
764           train_station: 火车站建筑
765           university: 大学建筑物
766           warehouse: 仓库
767           "yes": 建筑物
768         club:
769           sport: 体育俱乐部
770           "yes": 俱乐部
771         craft:
772           beekeper: 养蜂人工作室
773           blacksmith: 铁匠铺
774           brewery: 啤酒厂
775           carpenter: 木匠工坊
776           caterer: 餐饮服务商
777           confectionery: 糖果店
778           dressmaker: 裁缝工作室
779           electrician: 电工工坊
780           electronics_repair: 电子产品维修
781           gardener: 园艺工坊
782           glaziery: 琉璃工坊
783           handicraft: 手工艺工坊
784           hvac: 暖通空调工坊
785           metal_construction: 金属结构坊
786           painter: 装修工坊
787           photographer: 摄影室
788           plumber: 管道工坊
789           roofer: 屋顶工作室
790           sawmill: 锯木厂
791           shoemaker: 鞋匠工坊
792           stonemason: 石匠铺
793           tailor: 裁缝店
794           window_construction: 窗户施工
795           winery: 酿酒厂
796           "yes": 工艺品店
797         emergency:
798           ambulance_station: 救护站
799           assembly_point: 集合地点
800           defibrillator: 除颤仪
801           fire_xtinguisher: 灭火器
802           fire_water_pond: 消防水塘
803           landing_site: 紧急着陆地点
804           life_ring: 紧急救生圈
805           phone: 紧急电话
806           siren: 防空警报
807           suction_point: 消防吸水点
808           water_tank: 紧急水箱
809           "yes": 紧急
810         highway:
811           abandoned: 废弃公路
812           bridleway: 马道
813           bus_guideway: 导轨公交车道
814           bus_stop: 公共汽车站
815           construction: 在建公路
816           corridor: 走廊
817           cycleway: 自行车道
818           elevator: 电梯
819           emergency_access_point: 紧急求救点
820           emergency_bay: 应急停车带
821           footway: 人行道
822           ford: 浅滩
823           give_way: 让路标志
824           living_street: 生活街
825           milestone: 里程碑
826           motorway: 高速公路
827           motorway_junction: 高速公路匝道
828           motorway_link: 高速公路
829           passing_place: 避车道
830           path: 小径
831           pedestrian: 步行街
832           platform: 车站
833           primary: 主要道路
834           primary_link: 主要道路
835           proposed: 规划道路
836           raceway: 赛道
837           residential: 住宅道路
838           rest_area: 休息区
839           road: 道路
840           secondary: 二级道路
841           secondary_link: 二级道路
842           service: 服务道路
843           services: 高速公路服务区
844           speed_camera: 测速摄像头
845           steps: 楼梯
846           stop: 停车标志
847           street_lamp: 路灯
848           tertiary: 三级道路
849           tertiary_link: 三级道路
850           track: 小路
851           traffic_mirror: 道路反光镜
852           traffic_signals: 交通信号灯
853           trailhead: 步道起点
854           trunk: 主干道路
855           trunk_link: 干道
856           turning_loop: 环形回车道
857           unclassified: 无等级道路
858           "yes": 道路
859         historic:
860           aircraft: 历史航空器
861           archaeological_site: 遗址
862           bomb_crater: 弹坑遗址
863           battlefield: 战场
864           boundary_stone: 界碑
865           building: 古建筑
866           bunker: 地堡
867           cannon: 古炮
868           castle: 城堡
869           church: 教堂
870           city_gate: 城门
871           citywalls: 城墙
872           fort: 堡垒
873           heritage: 遗产地
874           hollow_way: 坳路
875           house: 房屋
876           manor: 庄园
877           memorial: 纪念碑
878           milestone: 历史里程碑
879           mine: 矿井
880           mine_shaft: 矿井
881           monument: 纪念碑
882           railway: 历史铁路
883           roman_road: 罗马道路
884           ruins: 遗迹
885           stone: 石头
886           tomb: 墓
887           tower: 塔
888           wayside_chapel: 路边小教堂
889           wayside_cross: 路旁十字架
890           wayside_shrine: 路旁神龛
891           wreck: 残骸
892           "yes": 古迹
893         junction:
894           "yes": 交叉点
895         landuse:
896           allotments: 小块园地
897           aquaculture: 水产养殖
898           basin: 盆地
899           brownfield: 棕地
900           cemetery: 公墓
901           commercial: 商业区
902           conservation: 保护区
903           construction: 工地
904           farm: 农场
905           farmland: 农田
906           farmyard: 农家庭院
907           forest: 森林
908           garages: 车库
909           grass: 草坪
910           greenfield: 绿地
911           industrial: 工业区
912           landfill: 垃圾填埋场
913           meadow: 草甸
914           military: 军事区
915           mine: 矿井
916           orchard: 果园
917           plant_nursery: 植物苗圃
918           quarry: 采石场
919           railway: 铁路
920           recreation_ground: 游乐场
921           religious: 宗教场所
922           reservoir: 水库
923           reservoir_watershed: 水库库区
924           residential: 居住区
925           retail: 商店区
926           village_green: 乡村草坪
927           vineyard: 葡萄园
928           "yes": 土地利用
929         leisure:
930           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
931           amusement_arcade: 娱乐厅
932           bandstand: 演奏台
933           beach_resort: 海滩度假村
934           bird_hide: 野生动物观察站
935           bleachers: 露天看台
936           bowling_alley: 保龄球场
937           common: 公共用地
938           dance: 舞厅
939           dog_park: 狗公园
940           firepit: 火山坑
941           fishing: 垂钓区
942           fitness_centre: 健身中心
943           fitness_station: 健身设施
944           garden: 花园
945           golf_course: 高尔夫球场
946           horse_riding: 骑马运动
947           ice_rink: 滑冰场
948           marina: 小船坞
949           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
950           nature_reserve: 自然保护区
951           outdoor_seating: 户外座位
952           park: 公园
953           picnic_table: 野餐桌
954           pitch: 体育场
955           playground: 儿童游乐场
956           recreation_ground: 游乐场
957           resort: 度假胜地
958           sauna: 桑拿
959           slipway: 船台
960           sports_centre: 体育中心
961           stadium: 体育场
962           swimming_pool: 游泳池
963           track: 跑道
964           water_park: 水上公园
965           "yes": 闲暇
966         man_made:
967           adit: 平坑
968           advertising: 广告牌
969           antenna: 天线
970           avalanche_protection: 雪崩护栏
971           beacon: 浮标
972           beam: 梁柱
973           beehive: 蜂窝
974           breakwater: 防波堤
975           bridge: 桥
976           bunker_silo: 地堡
977           cairn: 堆石标
978           chimney: 烟囱
979           clearcut: 采伐迹地
980           communications_tower: 通讯塔
981           crane: 吊车
982           cross: 十字架
983           dolphin: 系船柱
984           dyke: 堤
985           embankment: 路堤
986           flagpole: 旗杆
987           gasometer: 气量计
988           groyne: 防波堤
989           kiln: 窑
990           lighthouse: 灯塔
991           manhole: 窨井
992           mast: 桅杆
993           mine: 矿石
994           mineshaft: 矿井
995           monitoring_station: 监测站
996           petroleum_well: 石油井
997           pier: 码头
998           pipeline: 管道
999           pumping_station: 泵站
1000           reservoir_covered: 覆盖水库
1001           silo: 发射井
1002           snow_cannon: 雪炮
1003           snow_fence: 防雪栅栏
1004           storage_tank: 储油罐
1005           street_cabinet: 街柜
1006           surveillance: 监视
1007           telescope: 望远镜
1008           tower: 塔
1009           utility_pole: 电线杆
1010           wastewater_plant: 污水处理厂
1011           watermill: 水磨
1012           water_tap: 水龙头
1013           water_tower: 水塔
1014           water_well: 井
1015           water_works: 自来水厂
1016           windmill: 风车
1017           works: 工厂
1018           "yes": 人造
1019         military:
1020           airfield: 军用机场
1021           barracks: 营房
1022           bunker: 掩体
1023           checkpoint: 检查站
1024           trench: 堑壕
1025           "yes": 军队
1026         mountain_pass:
1027           "yes": 山口
1028         natural:
1029           atoll: 环礁
1030           bare_rock: 裸岩
1031           bay: 湾
1032           beach: 滩
1033           cape: 海岬
1034           cave_entrance: 洞口
1035           cliff: 峭壁
1036           coastline: 海岸线
1037           crater: 火山口
1038           dune: 沙丘
1039           fell: 费尔地貌
1040           fjord: 峡湾
1041           forest: 森林
1042           geyser: 间歇泉
1043           glacier: 冰川
1044           grassland: 草原
1045           heath: 荒野
1046           hill: 希尔地貌
1047           hot_spring: 温泉
1048           island: 岛
1049           land: 陆地
1050           marsh: 沼泽
1051           moor: 停泊区
1052           mud: 泥地
1053           peak: 山顶
1054           peninsula: 半岛
1055           point: 点
1056           reef: 礁
1057           ridge: 山脊
1058           rock: 岩
1059           saddle: 鞍
1060           sand: 沙滩
1061           scree: 岩屑堆
1062           scrub: 灌木丛
1063           spring: 泉
1064           stone: 石
1065           strait: 海峡
1066           tree: 树
1067           valley: 山谷
1068           volcano: 火山
1069           water: 水
1070           wetland: 湿地
1071           wood: 树林
1072           "yes": 自然要素
1073         office:
1074           accountant: 会计师事务所
1075           administrative: 管理
1076           advertising_agency: 广告代理办公室
1077           architect: 设计院
1078           association: 协会
1079           company: 公司
1080           diplomatic: 外交办公室
1081           educational_institution: 教育机构
1082           employment_agency: 职业介绍所
1083           energy_supplier: 能源供应商办公室
1084           estate_agent: 地产代理
1085           financial: 财务处
1086           government: 政府办公室
1087           insurance: 保险办公室
1088           it: IT办公室
1089           lawyer: 律师事务所
1090           logistics: 物流办
1091           newspaper: 报社
1092           ngo: 非政府组织办公室
1093           notary: 公证处
1094           religion: 宗教办公室
1095           research: 研究室
1096           tax_advisor: 税务顾问办公室
1097           telecommunication: 电信办公室
1098           travel_agent: 旅行社
1099           "yes": 办公室
1100         place:
1101           allotments: 分配的土地
1102           archipelago: 群岛
1103           city: 城市
1104           city_block: 城市街区
1105           country: 国家
1106           county: 县
1107           farm: 农场
1108           hamlet: 村庄
1109           house: 房屋
1110           houses: 房屋
1111           island: 岛
1112           islet: 屿
1113           isolated_dwelling: 孤立聚落
1114           locality: 地区
1115           municipality: 直辖市
1116           neighbourhood: 居住区
1117           plot: 地块
1118           postcode: 邮政编码
1119           quarter: 街角
1120           region: 地区
1121           sea: 海
1122           square: 广场
1123           state: 洲
1124           subdivision: 细分
1125           suburb: 郊区
1126           town: 镇
1127           village: 村
1128           "yes": 地方
1129         railway:
1130           abandoned: 已拆除铁路
1131           construction: 在建铁路
1132           disused: 废弃铁路
1133           funicular: 缆索铁路
1134           halt: 火车停车点
1135           junction: 铁路枢纽
1136           level_crossing: 平交道口
1137           light_rail: 轻轨
1138           miniature: 微型铁路
1139           monorail: 单轨铁路
1140           narrow_gauge: 窄轨铁路
1141           platform: 铁路站台
1142           preserved: 保留铁路
1143           proposed: 规划铁路
1144           spur: 铁路支线
1145           station: 火车站
1146           stop: 火车停车点
1147           subway: 地铁
1148           subway_entrance: 地铁入口
1149           switch: 道岔
1150           tram: 电车轨道
1151           tram_stop: 有轨电车站
1152           yard: 车辆段
1153         shop:
1154           agrarian: 农用品店
1155           alcohol: 政府许可酒类店
1156           antiques: 古玩店
1157           appliance: 电器店
1158           art: 艺术品店
1159           baby_goods: 婴儿用品
1160           bag: 包店
1161           bakery: 面包店
1162           bathroom_furnishing: 浴室装修
1163           beauty: 美容店
1164           bed: 床上用品
1165           beverages: 饮料店
1166           bicycle: 自行车店
1167           bookmaker: 赌博业者
1168           books: 书店
1169           boutique: 精品店
1170           butcher: 肉店
1171           car: 汽车店
1172           car_parts: 汽车零部件商店
1173           car_repair: 汽车修理店
1174           carpet: 地毯店
1175           charity: 慈善商店
1176           cheese: 奶酪店
1177           chemist: 化学品店
1178           chocolate: 巧克力店
1179           clothes: 服装店
1180           coffee: 咖啡店
1181           computer: 电脑店
1182           confectionery: 糖果店
1183           convenience: 便利店
1184           copyshop: 复印店
1185           cosmetics: 化妆品店
1186           craft: 工艺品供应店
1187           curtain: 窗帘店
1188           dairy: 乳品店
1189           deli: 熟食店
1190           department_store: 百货商场
1191           discount: 折扣商品店
1192           doityourself: DIY
1193           dry_cleaning: 干洗店
1194           e-cigarette: 电子烟店
1195           electronics: 电子产品店
1196           erotic: 情趣用品店
1197           estate_agent: 地产代理
1198           fabric: 面料商店
1199           farm: 农产品店
1200           fashion: 时装店
1201           fishing: 钓鱼用品店
1202           florist: 花店
1203           food: 食品店
1204           frame: 画框店
1205           funeral_directors: 殡仪馆
1206           furniture: 家具店
1207           garden_centre: 园艺品店
1208           gas: 加油站
1209           general: 杂货店
1210           gift: 礼品店
1211           greengrocer: 蔬菜水果店
1212           grocery: 杂货店
1213           hairdresser: 理发店
1214           hardware: 五金店
1215           health_food: 保健食品店
1216           hearing_aids: 助听器店
1217           herbalist: 草药铺
1218           hifi: Hi-Fi
1219           houseware: 家居店
1220           ice_cream: 冰淇淋店
1221           interior_decoration: 室内装饰
1222           jewelry: 珠宝店
1223           kiosk: 售货亭
1224           kitchen: 厨房商店
1225           laundry: 洗衣店
1226           locksmith: 锁匠铺
1227           lottery: 彩票
1228           mall: 购物中心
1229           massage: 按摩
1230           medical_supply: 医疗用品店
1231           mobile_phone: 手机店
1232           money_lender: 放债店
1233           motorcycle: 摩托车店
1234           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1235           music: 音乐商店
1236           musical_instrument: 乐器店
1237           newsagent: 报摊
1238           nutrition_supplements: 营养补品店
1239           optician: 眼镜店
1240           organic: 有机食品店
1241           outdoor: 户外用品店
1242           paint: 油漆店
1243           pastry: 糕点店
1244           pawnbroker: 典当行
1245           perfumery: 香水店
1246           pet: 宠物店
1247           pet_grooming: 宠物美容店
1248           photo: 照相馆
1249           seafood: 海鲜
1250           second_hand: 二手商品店
1251           sewing: 缝纫店
1252           shoes: 鞋店
1253           sports: 体育用品店
1254           stationery: 文具店
1255           storage_rental: 仓储租赁店
1256           supermarket: 超市
1257           tailor: 裁缝店
1258           tattoo: 纹身店
1259           tea: 茶馆
1260           ticket: 售票处
1261           tobacco: 烟草店
1262           toys: 玩具店
1263           travel_agency: 旅行社
1264           tyres: 轮胎店
1265           vacant: 空店
1266           variety_store: 杂货店
1267           video: 音像店
1268           video_games: 电子游戏商店
1269           wholesale: 批发店
1270           wine: 葡萄酒店
1271           "yes": 商店
1272         tourism:
1273           alpine_hut: 高山小屋
1274           apartment: 度假公寓
1275           artwork: 艺术品
1276           attraction: 景点
1277           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1278           cabin: 小木屋
1279           camp_pitch: 营地
1280           camp_site: 宿营地
1281           caravan_site: 房车宿营地
1282           chalet: 小屋
1283           gallery: 画廊
1284           guest_house: 旅馆
1285           hostel: 招待所
1286           hotel: 酒店
1287           information: 信息处
1288           motel: 汽车旅馆
1289           museum: 博物馆
1290           picnic_site: 野餐地
1291           theme_park: 主题公园
1292           viewpoint: 观景点
1293           wilderness_hut: 荒野小屋
1294           zoo: 动物园
1295         tunnel:
1296           building_passage: 建筑通道
1297           culvert: 排水管
1298           "yes": 隧道
1299         waterway:
1300           artificial: 人工航道
1301           boatyard: 船坞
1302           canal: 运河
1303           dam: 水坝
1304           derelict_canal: 废弃运河
1305           ditch: 沟
1306           dock: 码头
1307           drain: 渠
1308           lock: 船闸
1309           lock_gate: 船闸
1310           mooring: 系泊设备
1311           rapids: 急流
1312           river: 河
1313           stream: 溪
1314           wadi: 干河
1315           waterfall: 瀑布
1316           weir: 堰
1317           "yes": 航道
1318       admin_levels:
1319         level2: 国界
1320         level3: 大区界
1321         level4: 州界(省界)
1322         level5: 地区界(地级市界)
1323         level6: 县界
1324         level8: 市界(乡/镇/街道界)
1325         level9: 村界
1326         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1327         level11: 邻里(小区)边界
1328       types:
1329         cities: 城市
1330         towns: 城镇
1331         places: 地点
1332     results:
1333       no_results: 没有找到结果
1334       more_results: 更多结果
1335   issues:
1336     index:
1337       title: 问题
1338       select_status: 选择状态
1339       select_type: 选择类型
1340       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1341       reported_user: 被举报用户
1342       not_updated: 未更新
1343       search: 搜索
1344       search_guidance: 搜索问题:
1345       user_not_found: 用户不存在
1346       issues_not_found: 找不到此问题
1347       status: 状态
1348       reports: 举报
1349       last_updated: 最后更新
1350       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1351       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1352       link_to_reports: 查看举报
1353       reports_count:
1354         one: 1个举报
1355         other: '%{count}个举报'
1356       reported_item: 举报项
1357       states:
1358         ignored: 已忽略
1359         open: 开放
1360         resolved: 已解决
1361     update:
1362       new_report: 您的举报已成功提交
1363       successful_update: 您的举报已成功更新
1364       provide_details: 请提供所需详情
1365     show:
1366       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1367       reports:
1368         zero: 无举报
1369         one: 1个举报
1370         other: '%{count}个举报'
1371       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1372       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1373       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1374       resolve: 解决
1375       ignore: 忽略
1376       reopen: 重新开放
1377       reports_of_this_issue: 举报此问题
1378       read_reports: 阅读举报
1379       new_reports: 新举报
1380       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1381       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1382       comments_on_this_issue: 评论该问题
1383     resolve:
1384       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1385     ignore:
1386       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1387     reopen:
1388       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1389     comments:
1390       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1391       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1392     reports:
1393       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1394     helper:
1395       reportable_title:
1396         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1397         note: 注记#%{note_id}
1398   issue_comments:
1399     create:
1400       comment_created: 已成功创建评论
1401   reports:
1402     new:
1403       title_html: 举报%{link}
1404       missing_params: 不能创建新的举报
1405       disclaimer:
1406         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1407         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1408         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1409         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1410       categories:
1411         diary_entry:
1412           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1413           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1414           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1415           other_label: 其他
1416         diary_comment:
1417           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1418           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1419           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1420           other_label: 其他
1421         user:
1422           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1423           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1424           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1425           vandal_label: 此用户是破坏者
1426           other_label: 其他
1427         note:
1428           spam_label: 此注记是滥发消息
1429           personal_label: 此注释包含个人数据
1430           abusive_label: 此注记是谩骂
1431           other_label: 其他
1432     create:
1433       successful_report: 您的举报已成功提交
1434       provide_details: 请提供所需详情
1435   layouts:
1436     project_name:
1437       title: OpenStreetMap
1438       h1: OpenStreetMap
1439     logo:
1440       alt_text: OpenStreetMap 标志
1441     home: 返回家位置
1442     logout: 退出
1443     log_in: 登录
1444     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1445     sign_up: 注册
1446     start_mapping: 开始绘制地图
1447     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1448     edit: 编辑
1449     history: 历史
1450     export: 导出
1451     issues: 问题
1452     data: 数据
1453     export_data: 导出数据
1454     gps_traces: GPS 轨迹
1455     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1456     user_diaries: 用户日记
1457     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1458     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1459     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1460     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1461     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1462     intro_2_create_account: 创建用户账户
1463     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1464     partners_ucl: 伦敦大学学院
1465     partners_bytemark: Bytemark主机
1466     partners_partners: 合作伙伴
1467     tou: 使用条款
1468     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1469     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1470     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1471     help: 帮助
1472     about: 关于
1473     copyright: 著作权
1474     community: 社区
1475     community_blogs: 社区博客
1476     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1477     foundation: 基金会
1478     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1479     make_a_donation:
1480       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1481       text: 捐款
1482     learn_more: 了解更多
1483     more: 更多
1484   user_mailer:
1485     diary_comment_notification:
1486       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1487       hi: 您好,%{to_user}:
1488       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1489       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1490       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1491     message_notification:
1492       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1493       hi: 您好,%{to_user}:
1494       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1495       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1496       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1497       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1498     friendship_notification:
1499       hi: 您好,%{to_user}:
1500       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1501       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1502       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1503       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1504       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1505       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1506     gpx_description:
1507       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1508         并有以下标签: %{tags}
1509       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1510     gpx_failure:
1511       hi: 您好,%{to_user}:
1512       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1513       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1514       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1515     gpx_success:
1516       hi: 您好,%{to_user}:
1517       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1518       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1519     signup_confirm:
1520       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1521       greeting: 您好!
1522       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1523       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1524       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1525     email_confirm:
1526       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1527       greeting: 您好,
1528       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1529       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1530     lost_password:
1531       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1532       greeting: 您好,
1533       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1534       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1535     note_comment_notification:
1536       anonymous: 匿名用户
1537       greeting: 您好,
1538       commented:
1539         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1540         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1541         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1542         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1543         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1544       closed:
1545         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1546         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1547         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1548         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1549         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1550         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1551       reopened:
1552         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1553         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1554         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1555         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1556         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1557         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1558       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1559       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1560     changeset_comment_notification:
1561       hi: 您好,%{to_user}:
1562       greeting: 您好,
1563       commented:
1564         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1565         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1566         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1567         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1568         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1569         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1570         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1571         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1572       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1573       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1574       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1575       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1576   confirmations:
1577     confirm:
1578       heading: 检查您的电子邮件!
1579       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1580       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1581       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1582       button: 确认
1583       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1584       already active: 该账户已经确认。
1585       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1586       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1587     confirm_resend:
1588       success_html: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
1589       failure: 用户 %{name} 未找到。
1590     confirm_email:
1591       heading: 确认电子邮件地址更改
1592       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1593       button: 确认
1594       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1595       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1596       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1597   messages:
1598     inbox:
1599       title: 收件箱
1600       my_inbox: 我的收件箱
1601       my_outbox: 我的发件箱
1602       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1603       new_messages: '%{count} 条新消息'
1604       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1605       from: 发件人
1606       subject: 主题
1607       date: 日期
1608       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1609       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1610     message_summary:
1611       unread_button: 标记为未读
1612       read_button: 标记为已读
1613       reply_button: 回复
1614       destroy_button: 删除
1615     new:
1616       title: 发信息
1617       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1618       subject: 主题
1619       body: 正文
1620       back_to_inbox: 返回收件箱
1621     create:
1622       message_sent: 信息已发出
1623       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1624     no_such_message:
1625       title: 无此消息
1626       heading: 没有此消息
1627       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1628     outbox:
1629       title: 发件箱
1630       my_inbox: 我的收件箱
1631       my_outbox: 我的发件箱
1632       messages:
1633         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1634         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1635       to: 收件人
1636       subject: 主题
1637       date: 日期
1638       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1639       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1640     reply:
1641       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1642     show:
1643       title: 阅读信息
1644       from: 发件人
1645       subject: 主题
1646       date: 日期
1647       reply_button: 回复
1648       unread_button: 标记为未读
1649       destroy_button: 删除
1650       back: 返回
1651       to: 收件人
1652       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1653     sent_message_summary:
1654       destroy_button: 删除
1655     mark:
1656       as_read: 标记消息为已读
1657       as_unread: 标记消息为未读
1658     destroy:
1659       destroyed: 消息已删除
1660   passwords:
1661     lost_password:
1662       title: 忘记密码
1663       heading: 忘记密码?
1664       email address: 电子邮件地址:
1665       new password button: 重置密码
1666       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1667       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1668       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1669     reset_password:
1670       title: 重置密码
1671       heading: 重置%{user}的密码
1672       reset: 重置密码
1673       flash changed: 您的密码已经更改。
1674       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1675   sessions:
1676     new:
1677       title: 登录
1678       heading: 登录
1679       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1680       password: 密码:
1681       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1682       remember: 记住我
1683       lost password link: 忘记密码?
1684       login_button: 登录
1685       register now: 立即注册
1686       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1687       with external: 或者使用第三方服务登录:
1688       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1689       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1690       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1691       no account: 没有账户?
1692       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1693       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1694       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1695       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1696       auth_providers:
1697         openid:
1698           title: 使用OpenID登录
1699           alt: 使用OpenID URL登录
1700         google:
1701           title: 使用Google登录
1702           alt: 使用Google OpenID登录
1703         facebook:
1704           title: 使用脸书登录
1705           alt: 使用Facebook账户登录
1706         windowslive:
1707           title: 使用Windows Live登录
1708           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1709         github:
1710           title: 使用GitHub登录
1711           alt: 通过GitHub账户登录
1712         wikipedia:
1713           title: 使用维基百科登录
1714           alt: 使用维基百科账户登录
1715         yahoo:
1716           title: 使用Yahoo登录
1717           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1718         wordpress:
1719           title: 使用Wordpress登录
1720           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1721         aol:
1722           title: 使用AOL登录
1723           alt: 使用AOL OpenID登录
1724     destroy:
1725       title: 退出
1726       heading: 退出登录OpenStreetMap
1727       logout_button: 退出
1728   shared:
1729     markdown_help:
1730       headings: 标题
1731       heading: 标题
1732       subheading: 副标题
1733       unordered: 无序列表
1734       ordered: 有序列表
1735       first: 第一项
1736       second: 第二项
1737       link: 链接
1738       text: 文字
1739       image: 图像
1740       alt: 替代文本
1741       url: URL
1742     richtext_field:
1743       edit: 编辑
1744       preview: 预览
1745   site:
1746     about:
1747       next: 下一页
1748       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1749       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1750       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1751       local_knowledge_title: 本地知识库
1752       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1753         的精确性和时效性。
1754       community_driven_title: 社区驱动
1755       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1756         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1757         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1758         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1759       open_data_title: 开放数据
1760       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1761         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1762       legal_title: 法律
1763       legal_1_html: |-
1764         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1765         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1766       legal_2_html: |-
1767         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1768         <br>
1769         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1770       partners_title: 合作伙伴
1771     copyright:
1772       foreign:
1773         title: 关于本译文
1774         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1775         english_link: 英语原文
1776       native:
1777         title: 关于本页面
1778         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1779         native_link: 简体中文版本
1780         mapping_link: 开始绘制地图
1781       legal_babble:
1782         title_html: 著作权与许可
1783         intro_1_html: |-
1784           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1785           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1786           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1787         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1788           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1789         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1790           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1791         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1792         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1793         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1794           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1795           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1796           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1797         credit_3_1_html: |-
1798           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1799           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1800         credit_4_html: |-
1801           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1802           例如:
1803         attribution_example:
1804           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1805           title: 署名示例
1806         more_title_html: 了解更多
1807         more_1_html: |-
1808           请在<a
1809           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1810         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1811           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1812           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1813         contributors_title_html: 我们的贡献者
1814         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1815         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1816           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1817           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1818           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1819           AT</a>协议)的数据。
1820         contributors_au_html: |-
1821           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1822           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1823         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1824           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1825         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1826           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1827           协议</a>授权。
1828         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1829           的数据。
1830         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1831         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1832           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1833         contributors_si_html: |-
1834           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1835           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1836           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1837         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1838           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1839           署名 4.0协议</a>授权。
1840         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1841         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1842           版权所有及数据库权利,2010-19。
1843         contributors_footer_1_html: |-
1844           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1845           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1846         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1847         infringement_title_html: 著作权侵犯
1848         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1849         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1850           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1851         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1852         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1853           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1854     index:
1855       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1856       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1857       permalink: 固定链接
1858       shortlink: 短链接
1859       createnote: 添加注记
1860       license:
1861         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1862       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1863     edit:
1864       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1865       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1866       user_page_link: 用户页面
1867       anon_edits_html: (%{link})
1868       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1869       id_not_configured: iD 尚未配置
1870       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1871     export:
1872       title: 导出
1873       area_to_export: 要导出的区域
1874       manually_select: 手动选择不同的区域
1875       format_to_export: 要导出的格式
1876       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1877       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1878       embeddable_html: 可嵌入HTML
1879       licence: 许可协议
1880       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1881         (ODbL)授权。
1882       too_large:
1883         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1884         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1885         planet:
1886           title: OSM星球
1887           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1888         overpass:
1889           title: Overpass API
1890           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1891         geofabrik:
1892           title: Geofabrik下载
1893           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1894         metro:
1895           title: 大都市摘录
1896           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1897         other:
1898           title: 其他来源
1899           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1900       options: 选项
1901       format: 格式
1902       scale: 比例
1903       max: 最大
1904       image_size: 图像尺寸
1905       zoom: 缩放
1906       add_marker: 添加标记至地图
1907       latitude: 纬度:
1908       longitude: 经度:
1909       output: 输出
1910       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1911       export_button: 导出
1912     fixthemap:
1913       title: 报告问题/修正地图
1914       how_to_help:
1915         title: 如何帮助
1916         join_the_community:
1917           title: 加入社区
1918           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1919             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1920         add_a_note:
1921           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1922       other_concerns:
1923         title: 其他问题
1924         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1925           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1926     help:
1927       title: 获得帮助
1928       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1929       welcome:
1930         url: /welcome
1931         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1932         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1933       beginners_guide:
1934         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1935         title: 新手指南
1936         description: 社群维护的新手指南。
1937       help:
1938         url: https://help.openstreetmap.org/
1939         title: 帮助论坛
1940         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1941       mailing_lists:
1942         title: 邮件列表
1943         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1944       forums:
1945         title: 论坛
1946         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1947       irc:
1948         title: IRC
1949         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1950       switch2osm:
1951         title: switch2osm
1952         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1953       welcomemat:
1954         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1955         title: 对于组织
1956         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1957       wiki:
1958         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1959         title: OpenStreetMap Wiki
1960         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1961     potlatch:
1962       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
1963       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
1964     sidebar:
1965       search_results: 搜索结果
1966       close: 关闭
1967     search:
1968       search: 搜索
1969       get_directions: 获取方向
1970       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1971       from: 从
1972       to: 至
1973       where_am_i: 这是哪里?
1974       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1975       submit_text: 提交
1976       reverse_directions_text: 换向
1977     key:
1978       table:
1979         entry:
1980           motorway: 高速公路
1981           main_road: 主干道
1982           trunk: 主干道路
1983           primary: 一级道路
1984           secondary: 二级道路
1985           unclassified: 无等级道路
1986           track: 小路
1987           bridleway: 马道
1988           cycleway: 自行车道
1989           cycleway_national: 国家自行车道
1990           cycleway_regional: 地区自行车道
1991           cycleway_local: 本地自行车道
1992           footway: 步道
1993           rail: 铁路
1994           subway: 地铁
1995           tram:
1996           - 轻轨
1997           - 电车
1998           cable:
1999           - 缆车
2000           - 吊椅缆车
2001           runway:
2002           - 机场跑道
2003           - 滑行道
2004           apron:
2005           - 机场停机坪
2006           - 航站楼
2007           admin: 行政区边界
2008           forest: 森林
2009           wood: 林
2010           golf: 高尔夫球场
2011           park: 公园
2012           resident: 居住区
2013           common:
2014           - 公地
2015           - 草甸
2016           retail: 零售区
2017           industrial: 工业区
2018           commercial: 商业区
2019           heathland: 荒原
2020           lake:
2021           - 湖
2022           - 水库
2023           farm: 农场
2024           brownfield: 棕地
2025           cemetery: 坟场
2026           allotments: 小块园地
2027           pitch: 体育场
2028           centre: 体育馆
2029           reserve: 自然保护区
2030           military: 军事区
2031           school:
2032           - 学校
2033           - 大学
2034           building: 特殊建筑物
2035           station: 火车站
2036           summit:
2037           - 山峰
2038           - 高峰
2039           tunnel: 双虚线=隧道
2040           bridge: 双实线=桥
2041           private: 私人
2042           destination: 目的地进入权
2043           construction: 在建道路
2044           bicycle_shop: 自行车店
2045           bicycle_parking: 自行车停车场
2046           toilets: 厕所
2047     welcome:
2048       title: 欢迎!
2049       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2050       whats_on_the_map:
2051         title: 地图上有什么
2052         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2053         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2054       basic_terms:
2055         title: 绘制地图的基本术语
2056         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2057         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2058         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2059         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2060         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2061       rules:
2062         title: 规则!
2063         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2064           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2065       questions:
2066         title: 还有疑问吗?
2067         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2068           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
2069           Mat</a>。
2070       start_mapping: 开始绘制地图
2071       add_a_note:
2072         title: 没有时间编辑?添加注记!
2073         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2074         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2075           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2076   traces:
2077     visibility:
2078       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2079       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2080       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2081       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2082     new:
2083       upload_trace: 上传GPS轨迹
2084       visibility_help: 这是什么意思?
2085       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2086       help: 帮助
2087       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2088     create:
2089       upload_trace: 上传GPS轨迹
2090       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2091       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2092       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2093     edit:
2094       cancel: 取消
2095       title: 编辑轨迹%{name}
2096       heading: 编辑轨迹%{name}
2097       visibility_help: 这是什么意思?
2098       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2099     update:
2100       updated: 地点已更新!
2101     trace_optionals:
2102       tags: 标签
2103     show:
2104       title: 查看轨迹%{name}
2105       heading: 查看轨迹%{name}
2106       pending: 挂起
2107       filename: 文件名:
2108       download: 下载
2109       uploaded: 上传时间:
2110       points: 点:
2111       start_coordinates: 起始坐标:
2112       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2113       map: 地图
2114       edit: 编辑
2115       owner: 所有者:
2116       description: 描述:
2117       tags: 标签:
2118       none: 无
2119       edit_trace: 编辑这条轨迹
2120       delete_trace: 删除这条轨迹
2121       trace_not_found: 未找到轨迹!
2122       visibility: 可见性:
2123       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2124     trace_paging_nav:
2125       showing_page: 第%{page}页
2126       older: 较旧轨迹
2127       newer: 较新轨迹
2128     trace:
2129       pending: 挂起
2130       count_points:
2131         one: 1个点
2132         other: '%{count}个点'
2133       more: 更多
2134       trace_details: 查看轨迹详情
2135       view_map: 查看地图
2136       edit_map: 编辑地图
2137       public: 公开
2138       identifiable: 可识别
2139       private: 私有
2140       trackable: 可追踪
2141       by: 由
2142       in: 使用
2143     index:
2144       public_traces: 公开GPS轨迹
2145       my_traces: 我的GPS轨迹
2146       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2147       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2148       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2149       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2150         GPS 轨迹。
2151       upload_trace: 上传轨迹
2152       see_all_traces: 查看所有轨迹
2153       see_my_traces: 查看我的轨迹
2154     destroy:
2155       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2156     make_public:
2157       made_public: 公开化路径
2158     offline_warning:
2159       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2160     offline:
2161       heading: GPX 脱机存储
2162       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2163     georss:
2164       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2165     description:
2166       description_with_count:
2167         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2168         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2169       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2170   application:
2171     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2172     require_cookies:
2173       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2174     require_admin:
2175       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2176     setup_user_auth:
2177       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2178       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2179       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2180   oauth:
2181     authorize:
2182       title: 授权访问您的账户
2183       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2184       allow_to: 允许客户应用程序:
2185       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2186       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2187       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2188       allow_write_api: 修改地图。
2189       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2190       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2191       allow_write_notes: 修改注记。
2192       grant_access: 授予访问权
2193     authorize_success:
2194       title: 已允许授权申请
2195       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2196       verification: 验证码为 %{code}。
2197     authorize_failure:
2198       title: 授权请求失败
2199       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2200       invalid: 授权令牌无效。
2201     revoke:
2202       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2203     permissions:
2204       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2205   oauth_clients:
2206     new:
2207       title: 注册新应用程序
2208     edit:
2209       title: 编辑您的应用程序
2210     show:
2211       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2212       key: 用户键:
2213       secret: 用户密钥:
2214       url: 请求令牌 URL:
2215       access_url: 访问令牌 URL:
2216       authorize_url: 授权 URL:
2217       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2218       edit: 编辑详细信息
2219       delete: 删除客户端
2220       confirm: 您确定吗?
2221       requests: 向用户请求以下权限:
2222     index:
2223       title: 我的 OAuth 详细信息
2224       my_tokens: 我的已授权应用程序
2225       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2226       application: 应用程序名称
2227       issued_at: 发出于
2228       revoke: 撤销!
2229       my_apps: 我的客户应用程序
2230       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2231       oauth: OAuth
2232       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2233       register_new: 注册您的应用程序
2234     form:
2235       requests: 向用户请求以下权限:
2236     not_found:
2237       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2238     create:
2239       flash: 注册信息成功
2240     update:
2241       flash: 更新客户端信息成功
2242     destroy:
2243       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2244   users:
2245     new:
2246       title: 注册
2247       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2248       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2249       about:
2250         header: 自由且可编辑
2251         html: |-
2252           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2253           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2254       email address: 电子邮件地址:
2255       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2256       display name: 显示名称:
2257       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2258       external auth: 第三方身份验证:
2259       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2260       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2261       continue: 注册
2262       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2263       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2264       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2265     terms:
2266       title: 条款
2267       heading: 条款
2268       heading_ct: 贡献者条款
2269       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2270       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2271       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2272       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2273       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2274       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2275       consider_pd_why: 这是什么?
2276       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2277       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2278       continue: 继续
2279       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2280       decline: 拒绝
2281       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2282       legale_select: 请选择您居住的国家:
2283       legale_names:
2284         france: 法国
2285         italy: 意大利
2286         rest_of_world: 世界其他地区
2287     no_such_user:
2288       title: 无此用户
2289       heading: 用户 %{user} 不存在
2290       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2291       deleted: 已删除
2292     show:
2293       my diary: 我的日记
2294       new diary entry: 新日记文章
2295       my edits: 我的编辑
2296       my traces: 我的轨迹
2297       my notes: 我的注记
2298       my messages: 我的信息
2299       my profile: 我的资料
2300       my settings: 我的设置
2301       my comments: 我的评论
2302       oauth settings: OAuth设置
2303       blocks on me: 我的封禁
2304       blocks by me: 被我封禁
2305       send message: 发送信息
2306       diary: 日记
2307       edits: 编辑
2308       traces: 轨迹
2309       notes: 地图注记
2310       remove as friend: 删除朋友
2311       add as friend: 添加朋友
2312       mapper since: 绘图始于:
2313       ct status: 贡献者条款:
2314       ct undecided: 未决定
2315       ct declined: 已拒绝
2316       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2317       email address: 电子邮件地址:
2318       created from: 创建于:
2319       status: 状态:
2320       spam score: 垃圾邮件评分:
2321       description: 描述
2322       user location: 用户位置
2323       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2324       settings_link_text: 设置
2325       my friends: 我的朋友
2326       no friends: 您还没有添加任何好友。
2327       km away: '%{count}千米外'
2328       m away: '%{count}米外'
2329       nearby users: 其他附近的用户
2330       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2331       role:
2332         administrator: 此用户是管理员
2333         moderator: 此用户是版主
2334         grant:
2335           administrator: 授予管理员权限
2336           moderator: 授予管理员权限
2337         revoke:
2338           administrator: 撤销管理员权限
2339           moderator: 撤销管理员权限
2340       block_history: 激活的封禁
2341       moderator_history: 执行封禁者
2342       comments: 评论
2343       create_block: 封禁此用户
2344       activate_user: 启用此用户
2345       deactivate_user: 停用此用户
2346       confirm_user: 确认此用户
2347       hide_user: 隐藏此用户
2348       unhide_user: 取消隐藏此用户
2349       delete_user: 删除此用户
2350       confirm: 确认
2351       friends_changesets: 朋友的变更集
2352       friends_diaries: 朋友的日记文章
2353       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2354       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2355       report: 举报此用户
2356     popup:
2357       your location: 您的位置
2358       nearby mapper: 附近绘图者
2359       friend: 朋友
2360     account:
2361       title: 编辑账户
2362       my settings: 我的设置
2363       current email address: 当前电子邮件地址
2364       external auth: 外部身份验证
2365       openid:
2366         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2367         link text: 这是什么?
2368       public editing:
2369         heading: 公开编辑
2370         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2371         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2372         enabled link text: 这是什么?
2373         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2374         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2375       public editing note:
2376         heading: 公开编辑
2377         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2378           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2379       contributor terms:
2380         heading: 贡献者条款
2381         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2382         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2383         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2384         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2385         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2386         link text: 这是什么?
2387       image: 图像
2388       gravatar:
2389         gravatar: 使用 Gravatar
2390         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2391         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
2392         disabled: Gravatar已禁用。
2393         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2394       new image: 添加图像
2395       keep image: 保持当前图像
2396       delete image: 删除当前图像
2397       replace image: 替换当前图像
2398       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2399       home location: 住所位置
2400       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2401       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2402       save changes button: 保存更改
2403       make edits public button: 公开我所有的编辑
2404       return to profile: 返回基本信息
2405       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2406       flash update success: 成功更新用户信息。
2407     set_home:
2408       flash success: 成功保存您所在位置
2409     go_public:
2410       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2411     index:
2412       title: 用户
2413       heading: 用户
2414       showing:
2415         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2416         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2417       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2418       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2419       confirm: 确认所选用户
2420       hide: 隐藏所选用户
2421       empty: 未找到匹配用户
2422     suspended:
2423       title: 帐户已暂停
2424       heading: 帐户已暂停
2425       webmaster: 网站管理员
2426       body_html: |-
2427         <p>
2428         对不起,您的帐户已因可疑
2429         活动被自动暂停。
2430         </p>
2431         <p>
2432         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2433         ,可以联系 %{webmaster}。
2434         </p>
2435     auth_failure:
2436       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2437       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2438       no_authorization_code: 无授权码
2439       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2440       invalid_scope: 无效范围
2441     auth_association:
2442       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2443       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2444       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2445   user_role:
2446     filter:
2447       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2448       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2449       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2450       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2451     grant:
2452       title: 确认角色授予
2453       heading: 确认角色授予
2454       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2455       confirm: 确认
2456       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2457     revoke:
2458       title: 确认角色吊销
2459       heading: 确认角色吊销
2460       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2461       confirm: 确认
2462       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2463   user_blocks:
2464     model:
2465       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2466       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2467     not_found:
2468       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2469       back: 返回索引
2470     new:
2471       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2472       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2473       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2474       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2475       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2476       back: 查看所有封禁
2477     edit:
2478       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2479       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2480       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2481       show: 查看此封禁
2482       back: 查看所有封禁
2483     filter:
2484       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2485       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2486     create:
2487       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2488       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2489       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2490     update:
2491       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2492       success: 封禁已更新。
2493     index:
2494       title: 用户的封禁
2495       heading: 用户封禁列表
2496       empty: 尚未设定任何封禁。
2497     revoke:
2498       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2499       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2500       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2501       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2502       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2503       revoke: 撤销!
2504       flash: 该封禁已经被撤销。
2505     helper:
2506       time_future_html: 结束于 %{time}。
2507       until_login: 用户登录时激活。
2508       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2509       time_past_html: 结束于%{time}。
2510       block_duration:
2511         hours:
2512           one: 1 小时
2513           other: '%{count} 小时'
2514         days:
2515           one: 1日
2516           other: '%{count}日'
2517         weeks:
2518           one: 1周
2519           other: '%{count}周'
2520         months:
2521           one: 1个月
2522           other: '%{count}个月'
2523         years:
2524           one: 1年
2525           other: '%{count}年'
2526     blocks_on:
2527       title: 对 %{name} 的封禁
2528       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2529       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2530     blocks_by:
2531       title: '%{name} 执行的封禁'
2532       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2533       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2534     show:
2535       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2536       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2537       created: 已创建
2538       duration: 时长
2539       status: 状态
2540       show: 显示
2541       edit: 编辑
2542       revoke: 撤销!
2543       confirm: 您确定吗?
2544       reason: 封禁的原因:
2545       back: 查看所有封禁
2546       revoker: 撤销者:
2547       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2548     block:
2549       not_revoked: (未撤销)
2550       show: 显示
2551       edit: 编辑
2552       revoke: 撤销!
2553     blocks:
2554       display_name: 封禁的用户
2555       creator_name: 创建者
2556       reason: 封禁的原因
2557       status: 状态
2558       revoker_name: 撤销者
2559       showing_page: 第 %{page} 页
2560       next: 下一页 »
2561       previous: « 上一页
2562   notes:
2563     index:
2564       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2565       heading: '%{user} 的注记'
2566       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2567       no_notes: 没有笔记
2568       id: ID
2569       creator: 创建者
2570       description: 描述
2571       created_at: 创建于
2572       last_changed: 最后更改于
2573   javascripts:
2574     close: 关闭
2575     share:
2576       title: 分享
2577       cancel: 取消
2578       image: 图像
2579       link: 链接或 HTML
2580       long_link: 链接
2581       short_link: 短链接
2582       geo_uri: Geo URI
2583       embed: HTML
2584       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2585       format: 格式:
2586       scale: 比例:
2587       download: 下载
2588       short_url: 短URL
2589       include_marker: 包含标记
2590       center_marker: 以标记作为地图中心
2591       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2592       view_larger_map: 查看更大的地图
2593       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2594     embed:
2595       report_problem: 报告问题
2596     key:
2597       title: 图例
2598       tooltip: 图例
2599       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2600     map:
2601       zoom:
2602         in: 放大
2603         out: 缩小
2604       locate:
2605         title: 显示我的位置
2606         metersPopup:
2607           one: 你距离该点1米
2608           other: 你距离该点%{count}米
2609         feetPopup:
2610           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2611           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2612       base:
2613         standard: 标准
2614         cyclosm: 自行车地图
2615         cycle_map: 骑行运动地图
2616         transport_map: 交通路网地图
2617         hot: 人道救援地图
2618         opnvkarte: 公共交通地图
2619       layers:
2620         header: 地图图层
2621         notes: 地图注记
2622         data: 地图数据
2623         gps: 公开 GPS 轨迹
2624         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2625         title: 图层
2626       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2627       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2628       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2629       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2630         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2631       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2632       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2633       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2634         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2635     site:
2636       edit_tooltip: 编辑地图
2637       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2638       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2639       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2640       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2641       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2642       queryfeature_tooltip: 查询特征
2643       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2644     changesets:
2645       show:
2646         comment: 评论
2647         subscribe: 订阅
2648         unsubscribe: 取消订阅
2649         hide_comment: 隐藏
2650         unhide_comment: 取消隐藏
2651     notes:
2652       new:
2653         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2654         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2655         add: 添加注记
2656       show:
2657         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2658         hide: 隐藏
2659         resolve: 解决
2660         reactivate: 重启
2661         comment_and_resolve: 评论与解决
2662         comment: 评论
2663     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2664     directions:
2665       ascend: 上升
2666       engines:
2667         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2668         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2669         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2670         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2671         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2672         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2673       descend: 下降
2674       directions: 方向
2675       distance: 距离
2676       errors:
2677         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2678         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2679       instructions:
2680         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2681         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2682         offramp_right: 上右侧斜坡
2683         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2684         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2685         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2686         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2687         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2688         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2689         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2690         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2691         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2692         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2693         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2694         onramp_right: 右转至坡道上
2695         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2696         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2697         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2698         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2699         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2700         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2701         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2702         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2703         offramp_left: 上左侧斜坡
2704         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2705         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2706         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2707         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2708         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2709         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2710         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2711         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2712         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2713         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2714         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2715         onramp_left: 左转至坡道上
2716         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2717         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2718         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2719         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2720         via_point_without_exit: (通过点)
2721         follow_without_exit: 关注%{name}
2722         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2723         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2724         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2725         start_without_exit: 在%{name}开始
2726         destination_without_exit: 到达目的地
2727         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2728         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2729         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2730         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2731         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2732         unnamed: 未命名道路
2733         courtesy: 方向经由%{link}
2734         exit_counts:
2735           first: 第1
2736           second: 第2
2737           third: 第3
2738           fourth: 第4
2739           fifth: 第5
2740           sixth: 第6
2741           seventh: 第7
2742           eighth: 第8
2743           ninth: 第9
2744           tenth: 第10
2745       time: 时间
2746     query:
2747       node: 节点
2748       way: 路径
2749       relation: 关系
2750       nothing_found: 未找到要素
2751       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2752       timeout: 连接 %{server} 超时
2753     context:
2754       directions_from: 从此处出发
2755       directions_to: 到此处的路线
2756       add_note: 在此添加注记
2757       show_address: 显示地址
2758       query_features: 查询要素
2759       centre_map: 将此处置于地图中间
2760   redactions:
2761     edit:
2762       heading: 编辑修订
2763       title: 编辑修订
2764     index:
2765       empty: 无可显示的修订。
2766       heading: 修订列表
2767       title: 修订列表
2768     new:
2769       heading: 请输入新修订的信息
2770       title: 创建新修订
2771     show:
2772       description: 描述:
2773       heading: 显示修订“%{title}”
2774       title: 显示修订
2775       user: 创建者:
2776       edit: 编辑该修订
2777       destroy: 删除该修订
2778       confirm: 您确定吗?
2779     create:
2780       flash: 修订已创建。
2781     update:
2782       flash: 更改已保存。
2783     destroy:
2784       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2785       flash: 修订已销毁。
2786       error: 销毁该修订时出错。
2787   validations:
2788     leading_whitespace: 具有领先的空白
2789     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2790     invalid_characters: 包含无效字符
2791     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2792 ...