]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ro.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-16)
[rails.git] / config / locales / ro.yml
1 # Messages for Romanian (Română)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Strainu
5 ro: 
6   activerecord: 
7     attributes: 
8       diary_comment: 
9         body: Corp
10       diary_entry: 
11         language: Limbă
12         latitude: Latitudine
13         longitude: Longitudine
14         title: Titlu
15         user: Utilizator
16       friend: 
17         friend: Prieten
18         user: Utilizator
19       message: 
20         body: Corp
21         recipient: Destinatar
22         sender: Expeditor
23         title: Titlu
24       trace: 
25         description: Descriere
26         latitude: Latitudine
27         longitude: Longitudine
28         name: Nume
29         size: Dimensiune
30         user: Utilizator
31         visible: Vizibilă
32       user: 
33         active: Activ
34         description: Descriere
35         display_name: Afișare nume
36         languages: Limbi
37         pass_crypt: Parolă
38     models: 
39       changeset: Set de modificări
40       changeset_tag: Etichetă set de modificări
41       country: Țară
42       diary_comment: Comentariu jurnal
43       diary_entry: Intrare în jurnal
44       friend: Prieten
45       language: Limbă
46       message: Mesaj
47       node: Nod
48       node_tag: Etichetă nod
49       notifier: Notificator
50       old_node: Nod vechi
51       old_node_tag: Etichetă nod vechi
52       old_relation: Relație veche
53       old_relation_member: Membru al relației vechi
54       old_relation_tag: Etichetă pentru relația veche
55       old_way: Cale veche
56       old_way_node: Nod cale veche
57       old_way_tag: Etichetă cale veche
58       relation: Relație
59       relation_member: Membru relație
60       relation_tag: Etichetă relație
61       session: Sesiune
62       trace: Înregistrare GPS
63       tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
64       tracetag: Etichetă înregistrare GPS
65       user: Utilizator
66       user_preference: Preferințe utilizator
67       way: Cale
68       way_node: Nod cale
69       way_tag: Etichetă cale
70   browse: 
71     changeset: 
72       changeset: "Set de modificări:"
73       changesetxml: Set de modificări XML
74       download: Descarcă {{changeset_xml_link}} sau {{osmchange_xml_link}}
75       title: Set de modificări
76     changeset_details: 
77       belongs_to: "Aparține lui:"
78       bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:"
79       box: cutie
80       closed_at: "Închis la:"
81       created_at: "Creat la:"
82       has_nodes: "Are următoarele {{count}} noduri:"
83       has_relations: "Are următoarele {{count}} relații:"
84       has_ways: "Are următoarele {{count}} căi:"
85       no_bounding_box: Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvată pentru acest set de modificări.
86       show_area_box: Afișează cutia zonei
87     changeset_navigation: 
88       user: 
89         name_tooltip: Vezi editările lui {{user}}
90         next_tooltip: Următoarea editare de {{user}}
91         prev_tooltip: Editarea precedentă de {{user}}
92     common_details: 
93       changeset_comment: "Comentariu:"
94       edited_at: "Editat la:"
95       edited_by: "Editat de:"
96       in_changeset: "În setul de schimbări:"
97       version: "Versiune:"
98     containing_relation: 
99       entry: Relație {{relation_name}}
100       entry_role: Relație {{relation_name}} (ca {{relation_role}})
101     map: 
102       deleted: A fost șters
103       larger: 
104         area: Vizualizare zonă pe hartă mai mare
105         node: Vizualizare nod pe hartă mai mare
106         relation: Vizualizare relație pe hartă mai mare
107         way: Vizualizare cale pe hartă mai mare
108       loading: Se încarcă...
109     node: 
110       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
111       download_xml: Descărcare XML
112       edit: editare
113       node: Nod
114       node_title: "Nod: {{node_name}}"
115       view_history: vizualizare istoric
116     node_details: 
117       coordinates: "Coordonate:"
118       part_of: "Parte din:"
119     node_history: 
120       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
121       download_xml: Descărcare XML
122       node_history: Istoric nod
123       node_history_title: "Istoric nod: {{node_name}}"
124       view_details: vizualizare detalii
125     not_found: 
126       sorry: Ne pare rău, dar {{type}} cu identificatorul {{id}}, nu a putut fi .
127     paging_nav: 
128       of: din
129       showing_page: Se afișează pagina
130     relation: 
131       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_history_link}}"
132       download_xml: Descărcare XML
133       relation: Relație
134       relation_title: "Relație: {{relation_name}}"
135       view_history: vizualizare istoric
136     relation_details: 
137       members: "Membrii:"
138       part_of: "Parte din:"
139     relation_history: 
140       relation_history: Istoric relații
141       relation_history_title: "Istoric relații: {{relation_name}}"
142     relation_member: 
143       entry_role: "{{type}} {{name}} ca {{role}}"
144       type: 
145         node: Nod
146         relation: Relație
147         way: Cale
148     start: 
149       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
150       view_data: Vizualizare date pentru perspectiva curentă a hărții
151     start_rjs: 
152       data_frame_title: Date
153       data_layer_name: Date
154       details: Detalii
155       drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții
156       edited_by_user_at_timestamp: Editat de [[user]] la [[timestamp]]
157       history_for_feature: Istoric pentru [[feature]]
158       load_data: Încărcare date
159       loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține [[num_features]] puncte. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de 100 de puncte simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste puncte apăsați butonul de mai jos."
160       loading: Se încarcă...
161       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
162       object_list: 
163         api: Obține această zonă prin API
164         back: Afișează lista obiectelor
165         details: Detalii
166         heading: Lista obiectelor
167         history: 
168           type: 
169             node: Nod [[id]]
170             way: Cale [[id]]
171         selected: 
172           type: 
173             node: Nod [[id]]
174             way: cale [[id]]
175         type: 
176           node: Nod
177           way: Cale
178       private_user: utilizator privat
179       show_history: Afișare istoric
180       unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie să fie mai mică de {{max_bbox_size}})"
181       wait: Așteptați...
182       zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza
183     tag_details: 
184       tags: "Etichete:"
185     way: 
186       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
187       download_xml: Descărcare XML
188       edit: editare
189       view_history: vizualizare istoric
190       way: Cale
191       way_title: "Cale: {{way_name}}"
192     way_details: 
193       also_part_of: 
194         one: de asemenea parte din calea {{related_ways}}
195         other: de asemenea parte din căile {{related_ways}}
196       nodes: "Noduri:"
197       part_of: "Parte din:"
198     way_history: 
199       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
200       download_xml: Descărcare XML
201       view_details: vizualizare detalii
202       way_history: Istoric cale
203       way_history_title: "Istoric cale: {{way_name}}"
204   changeset: 
205     changeset: 
206       anonymous: Anonim
207       big_area: (mare)
208       no_comment: (niciunul)
209       no_edits: (nu există editări)
210       show_area_box: afișează chenarul zonei
211       still_editing: (încă se editează)
212       view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
213     changesets: 
214       area: Zonă
215       comment: Comentariu
216       saved_at: Salvat la
217       user: Utilizator
218     list: 
219       description: Schimbări recente
220   geocoder: 
221     search_osm_namefinder: 
222       prefix: "{{type}}"
223   map: 
224     coordinates: "Coordonate:"
225     edit: Editare
226     view: Vizualizare
227   message: 
228     delete: 
229       deleted: Mesaj şters
230     message_summary: 
231       delete_button: Şterge
232     sent_message_summary: 
233       delete_button: Şterge
234   oauth: 
235     oauthorize: 
236       request_access: Aplicaţia {{app_name}} cere acces la contul dvs. Vă rugăm să alegeţi care din următoarele capabilităţi le poate avea aplicaţia. Puteţi alege cât de multe sau de puţine doriţi.
237   oauth_clients: 
238     edit: 
239       submit: Editează
240     form: 
241       name: Nume
242       required: Necesar
243     index: 
244       revoke: Revocă!
245     new: 
246       submit: Înregistrează
247       title: Înregistrează o nouă aplicaţie
248     show: 
249       allow_write_api: modifică harta.
250   printable_name: 
251     with_id: "{{id}}"
252     with_name: "{{name}} ({{id}})"
253   site: 
254     index: 
255       license: 
256         license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
257         project_url: http://openstreetmap.org
258   trace: 
259     edit: 
260       visibility: "Vizibilitate:"
261       visibility_help: ce înseamnă asta?
262     trace_form: 
263       tags_help: use commas
264       visibility: Vizibilitate
265       visibility_help: ce înseamnă asta?
266     view: 
267       visibility: "Vizibilitate:"
268   user: 
269     reset_password: 
270       confirm password: "Confirmaţi parola:"
271       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
272       password: "Parola:"
273       reset: Resetează parola