]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge pull request #1151 from polarbearing/patch-1
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: Anakmalaysia
6 # Author: Assoc
7 # Author: Boyuan Yang
8 # Author: David S. Hwang
9 # Author: Deathkon
10 # Author: Dimension
11 # Author: Duolaimi
12 # Author: Fanjiayi
13 # Author: Hydra
14 # Author: Hzy980512
15 # Author: Impersonator 1
16 # Author: Jienus
17 # Author: Jiwei
18 # Author: Koalberry
19 # Author: Liangent
20 # Author: Liuxinyu970226
21 # Author: Mmyangfl
22 # Author: Mywood
23 # Author: Nemo bis
24 # Author: NigelSoft
25 # Author: PhiLiP
26 # Author: Qiyue2001
27 # Author: RyRubyy
28 # Author: Shizhao
29 # Author: StephDC
30 # Author: TianyinLee
31 # Author: WQL
32 # Author: Wong128cn
33 # Author: Xiaomingyan
34 # Author: Yfdyh000
35 # Author: 乌拉跨氪
36 # Author: 夢蝶葬花
37 # Author: 阿pp
38 # Author: 아라
39 ---
40 zh-CN:
41   html:
42     dir: ltr
43   time:
44     formats:
45       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
46       blog: '%Y年%B%e日'
47   activerecord:
48     models:
49       acl: 访问控制列表
50       changeset: 变更集
51       changeset_tag: 变更集标签
52       country: 国家
53       diary_comment: 日记评论
54       diary_entry: 日记条目
55       friend: 朋友
56       language: 语言
57       message: 消息
58       node: 节点
59       node_tag: 节点标签
60       notifier: 通知
61       old_node: 旧节点
62       old_node_tag: 旧节点标签
63       old_relation: 旧关系
64       old_relation_member: 旧关系成员
65       old_relation_tag: 旧关系标签
66       old_way: 旧路径
67       old_way_node: 旧路径节点
68       old_way_tag: 旧路径标签
69       relation: 关系
70       relation_member: 关系成员
71       relation_tag: 关系标签
72       session: 会话
73       trace: 轨迹
74       tracepoint: 轨迹点
75       tracetag: 轨迹标签
76       user: 用户
77       user_preference: 用户参数设置
78       user_token: 用户密钥
79       way: 路径
80       way_node: 路径节点
81       way_tag: 路径标签
82     attributes:
83       diary_comment:
84         body: 正文
85       diary_entry:
86         user: 用户
87         title: 主题
88         latitude: 纬度
89         longitude: 经度
90         language: 语言
91       friend:
92         user: 用户
93         friend: 朋友
94       trace:
95         user: 用户
96         visible: 可见
97         name: 姓名
98         size: 大小
99         latitude: 纬度
100         longitude: 经度
101         public: 公开
102         description: 描述
103       message:
104         sender: 发件人
105         title: 主题
106         body: 正文
107         recipient: 收件人
108       user:
109         email: 电子邮件
110         active: 激活
111         display_name: 显示姓名
112         description: 描述
113         languages: 语言
114         pass_crypt: 密码
115   printable_name:
116     with_version: '%{id},版本 %{version}'
117     with_name_html: '%{name}%{id}'
118   editor:
119     default: 默认(目前为 %{name})
120     potlatch:
121       name: Potlatch 1
122       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
123     id:
124       name: iD
125       description: iD (浏览器内编辑器)
126     potlatch2:
127       name: Potlatch 2
128       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
129     remote:
130       name: 远程控制
131       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
132   browse:
133     created: 创建于
134     closed: 关闭于
135     created_html: 创建于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
136     closed_html: 关闭于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
137     created_by_html: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
138     deleted_by_html: '%{user} 删除于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
139     edited_by_html: '%{user} 编辑于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
140     closed_by_html: '%{user} 关闭于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
141     version: 版本
142     in_changeset: 修改集合
143     anonymous: 匿名用户
144     no_comment: (无注解)
145     part_of: 属于
146     download_xml: 下载 XML
147     view_history: 查看历史
148     view_details: 查看详情
149     location: 位置:
150     changeset:
151       title: 修改集合:%{id}
152       belongs_to: 作者
153       node: 节点 (%{count})
154       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
155       way: 路径 (%{count})
156       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
157       relation: 关系 (%{count})
158       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
159       comment: 评论 (%{count})
160       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的隐藏评论
161       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的评论
162       changesetxml: 修改集合 XML
163       osmchangexml: osm 修改 XML
164       feed:
165         title: 修改集合 %{id}
166         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
167       join_discussion: 登录以加入讨论
168       discussion: 讨论
169       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
170     node:
171       title: 节点:%{name}
172       history_title: 节点历史:%{name}
173     way:
174       title: 路径:%{name}
175       history_title: 路径历史:%{name}
176       nodes: 节点
177       also_part_of:
178         one: 属于路径 %{related_ways}
179         other: 属于路径 %{related_ways}
180     relation:
181       title: 关系:%{name}
182       history_title: 关系历史:%{name}
183       members: 成员
184     relation_member:
185       entry: '%{type} %{name}'
186       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
187       type:
188         node: 节点
189         way: 路径
190         relation: 关系
191     containing_relation:
192       entry: 关系 %{relation_name}
193       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
194     not_found:
195       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
196       type:
197         node: 节点
198         way: 路径
199         relation: 关系
200         changeset: 修改集合
201         note: 注释
202     timeout:
203       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
204       type:
205         node: 节点
206         way: 路径
207         relation: 关系
208         changeset: 修改集合
209         note: 注释
210     redacted:
211       redaction: 编辑 %{id}
212       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
213       type:
214         node: 节点
215         way: 路径
216         relation: 关系
217     start_rjs:
218       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
219       load_data: 载入数据
220       loading: 正在载入...
221     tag_details:
222       tags: 标签
223       wiki_link:
224         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
225         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
226       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
227       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
228       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
229     note:
230       title: 笔记:%{id}
231       new_note: 新笔记
232       description: 描述
233       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
234       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
235       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
236       open_by: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
237       open_by_anonymous: 匿名用户创建于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
238       commented_by: '%{user} 于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>发表的评论'
239       commented_by_anonymous: 匿名用户于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>发表的评论
240       closed_by: '%{user} 解决于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
241       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
242       reopened_by: '%{user} 重新激活于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
243       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
244       hidden_by: '%{user} 隐藏于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
245       report: 举报此注释
246     query:
247       title: 查询要素
248       introduction: 点击地图以查找附近要素。
249       nearby: 附近特征
250       enclosing: 封闭要素
251   changesets:
252     changeset_paging_nav:
253       showing_page: 第 %{page} 页
254       next: 下一页 »
255       previous: « 上一页
256     changeset:
257       anonymous: 匿名用户
258       no_edits: (没有编辑)
259       view_changeset_details: 查看修改集合详情
260     changesets:
261       id: ID
262       saved_at: 保存于
263       user: 用户
264       comment: 注释
265       area: 区域
266     index:
267       title: 修改集合
268       title_user: '%{user} 的修改集合'
269       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
270       title_nearby: 附近用户的修改集合
271       empty: 没有找到修改集合。
272       empty_area: 该区域内没有修改集合。
273       empty_user: 没有该用户的修改集合。
274       no_more: 没有找到更多修改集合。
275       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
276       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
277       load_more: 加载更多
278     timeout:
279       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
280   changeset_comments:
281     comment:
282       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
283       commented_at_by_html: 由 %{user} 更新于 %{when} 前
284     comments:
285       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
286     index:
287       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
288       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
289     timeout:
290       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
291   diary_entries:
292     new:
293       title: 新日记文章
294       publish_button: 发布
295     index:
296       title: 用户日记
297       title_friends: 朋友的日记
298       title_nearby: 附近用户的日记
299       user_title: '%{user} 的日记'
300       in_language_title: '%{language}日记文章'
301       new: 新日记文章
302       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
303       no_entries: 没有日记文章
304       recent_entries: 最近的日记文章
305       older_entries: 较新的文章
306       newer_entries: 较新的文章
307     edit:
308       title: 编辑日记文章
309       subject: 主题:
310       body: 正文:
311       language: 语言:
312       location: 位置:
313       latitude: 纬度:
314       longitude: 经度:
315       use_map_link: 使用地图
316       save_button: 保存
317       marker_text: 日记文章位置
318     show:
319       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
320       user_title: '%{user} 的日记'
321       leave_a_comment: 留下评论
322       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
323       login: 登录
324       save_button: 保存
325     no_such_entry:
326       title: 没有这篇日记文章
327       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
328       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
329     diary_entry:
330       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
331       comment_link: 评论该文章
332       reply_link: 回复该文章
333       comment_count:
334         zero: 没有评论
335         one: '%{count} 个评论'
336         other: '%{count} 个评论'
337       edit_link: 编辑该文章
338       hide_link: 隐藏该文章
339       confirm: 确认
340       report: 举报此记录
341     diary_comment:
342       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
343       hide_link: 隐藏该评论
344       confirm: 确认
345       report: 举报此评论
346     location:
347       location: 位置:
348       view: 查看
349       edit: 编辑
350     feed:
351       user:
352         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
353         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
354       language:
355         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
356         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
357       all:
358         title: OpenStreetMap 日记文章
359         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
360     comments:
361       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
362       post: 发布
363       when: 时间
364       comment: 评论
365       ago: '%{ago} 前'
366       newer_comments: 新评论
367       older_comments: 旧评论
368   geocoder:
369     search:
370       title:
371         latlon: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
372         ca_postcode: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
373         osm_nominatim: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
374           Nominatim</a> 的结果
375         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
376         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
377           Nominatim</a> 的结果
378         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
379     search_osm_nominatim:
380       prefix_format: '%{name}'
381       prefix:
382         aerialway:
383           cable_car: 缆车
384           chair_lift: 登山吊椅
385           drag_lift: 上山牵引机
386           gondola: 索道
387           platter: 拼盘电梯
388           pylon: 桥塔
389           station: 索道站
390           t-bar: T字形电梯
391         aeroway:
392           aerodrome: 小型飞机场
393           airstrip: 飞机跑道
394           apron: 停机坪
395           gate: 登机口
396           hangar: 飞机库
397           helipad: 直升机停机坪
398           holding_position: 等车位置
399           parking_position: 停车位置
400           runway: 跑道
401           taxiway: 滑行道
402           terminal: 航站楼
403         amenity:
404           animal_shelter: 动物收养所
405           arts_centre: 艺术中心
406           atm: 自动提款机
407           bank: 银行
408           bar: 酒吧
409           bbq: 烧烤
410           bench: 长椅
411           bicycle_parking: 自行车停车处
412           bicycle_rental: 自行车出租点
413           biergarten: 露天啤酒店
414           boat_rental: 租船处
415           brothel: 妓院
416           bureau_de_change: 外汇兑换点
417           bus_station: 公共汽车枢纽
418           cafe: 咖啡厅
419           car_rental: 汽车租赁
420           car_sharing: 汽车共享
421           car_wash: 洗车
422           casino: 赌场
423           charging_station: 充电站
424           childcare: 托儿所
425           cinema: 电影院
426           clinic: 诊所
427           clock: 时钟
428           college: 学院
429           community_centre: 社区中心
430           courthouse: 法院
431           crematorium: 火葬场
432           dentist: 牙科
433           doctors: 医生办公室
434           drinking_water: 饮用水
435           driving_school: 驾驶学校
436           embassy: 大使馆
437           fast_food: 快餐
438           ferry_terminal: 轮渡码头
439           fire_station: 消防局
440           food_court: 美食广场
441           fountain: 喷泉
442           fuel: 加油站
443           gambling: 赌博
444           grave_yard: 墓地
445           grit_bin: 砂砾箱
446           hospital: 医院
447           hunting_stand: 狩猎站
448           ice_cream: 冰淇淋
449           kindergarten: 幼儿园
450           library: 图书馆
451           marketplace: 商场
452           monastery: 修道院
453           motorcycle_parking: 摩托车停放处
454           nightclub: 夜总会
455           nursing_home: 疗养院
456           office: 办公室
457           parking: 停车场
458           parking_entrance: 停车场入口
459           parking_space: 停车位
460           pharmacy: 药店
461           place_of_worship: 宗教场所
462           police: 警察局
463           post_box: 信箱
464           post_office: 邮局
465           preschool: 学前教育
466           prison: 监狱
467           pub: 酒馆
468           public_building: 公共建筑
469           recycling: 回收点
470           restaurant: 餐馆
471           retirement_home: 养老院
472           sauna: 桑拿
473           school: 学校
474           shelter: 亭
475           shop: 商店
476           shower: 淋浴
477           social_centre: 社区中心
478           social_club: 社交俱乐部
479           social_facility: 公共设施
480           studio: 工作室
481           swimming_pool: 游泳池
482           taxi: 出租车
483           telephone: 公共电话
484           theatre: 剧院
485           toilets: 洗手间
486           townhall: 市政厅
487           university: 大学
488           vending_machine: 自动售货机
489           veterinary: 兽医
490           village_hall: 村政厅
491           waste_basket: 垃圾桶
492           waste_disposal: 废物处理
493           water_point: 引水点
494           youth_centre: 青少年中心
495         boundary:
496           administrative: 行政区边界
497           census: 人口普查边界
498           national_park: 国家公园
499           protected_area: 保护区
500         bridge:
501           aqueduct: 沟渠
502           boardwalk: 木板路
503           suspension: 悬索桥
504           swing: 平旋桥
505           viaduct: 高架桥
506           "yes": 桥
507         building:
508           "yes": 建筑物
509         craft:
510           brewery: 啤酒厂
511           carpenter: 木匠
512           electrician: 电工
513           gardener: 园丁
514           painter: 画家
515           photographer: 摄影师
516           plumber: 管道工
517           shoemaker: 鞋匠
518           tailor: 裁缝
519           "yes": 工艺品店
520         emergency:
521           ambulance_station: 救护站
522           assembly_point: 集合地点
523           defibrillator: 除颤仪
524           landing_site: 紧急着陆地点
525           phone: 紧急电话
526           water_tank: 紧急水箱
527           "yes": 紧急
528         highway:
529           abandoned: 弃用公路
530           bridleway: 马道
531           bus_guideway: 导轨公交车道
532           bus_stop: 公共汽车站
533           construction: 在建公路
534           corridor: 走廊
535           cycleway: 自行车道
536           elevator: 电梯
537           emergency_access_point: 紧急求救点
538           footway: 人行道
539           ford: 浅滩
540           give_way: 让路标志
541           living_street: 生活街
542           milestone: 里程碑
543           motorway: 高速公路
544           motorway_junction: 高速公路连接线
545           motorway_link: 高速公路
546           passing_place: 避车道
547           path: 小径
548           pedestrian: 步行街
549           platform: 车站
550           primary: 一级道路
551           primary_link: 一级道路
552           proposed: 规划道路
553           raceway: 赛道
554           residential: 住宅道路
555           rest_area: 休息区
556           road: 道路
557           secondary: 二级公路
558           secondary_link: 二级公路
559           service: 服务道路
560           services: 高速公路服务区
561           speed_camera: 测速摄像头
562           steps: 楼梯
563           stop: 停车标志
564           street_lamp: 路灯
565           tertiary: 三级道路
566           tertiary_link: 三级道路
567           track: 小路
568           traffic_signals: 交通信号灯
569           trail: 小路
570           trunk: 主干道路
571           trunk_link: 干道
572           turning_loop: 环形回车道
573           unclassified: 无等级道路
574           "yes": 道路
575         historic:
576           archaeological_site: 遗址
577           battlefield: 战场
578           boundary_stone: 界碑
579           building: 古建筑
580           bunker: 地堡
581           castle: 城堡
582           church: 教堂
583           city_gate: 城门
584           citywalls: 城墙
585           fort: 堡垒
586           heritage: 遗产地
587           house: 房屋
588           icon: 圣像画
589           manor: 庄园
590           memorial: 纪念碑
591           mine: 矿井
592           mine_shaft: 矿井
593           monument: 纪念碑
594           roman_road: 罗马道路
595           ruins: 遗迹
596           stone: 石头
597           tomb: 墓
598           tower: 塔
599           wayside_cross: 路旁十字架
600           wayside_shrine: 路旁神龛
601           wreck: 残骸
602           "yes": 古迹
603         junction:
604           "yes": 交叉点
605         landuse:
606           allotments: 小块园地
607           basin: 盆地
608           brownfield: 棕地
609           cemetery: 公墓
610           commercial: 商业区
611           conservation: 保护区
612           construction: 工地
613           farm: 农场
614           farmland: 农田
615           farmyard: 农家庭院
616           forest: 森林
617           garages: 车库
618           grass: 草坪
619           greenfield: 绿地
620           industrial: 工业区
621           landfill: 垃圾填埋场
622           meadow: 草地
623           military: 军事区
624           mine: 矿井
625           orchard: 果园
626           quarry: 采石场
627           railway: 铁路
628           recreation_ground: 游乐场
629           reservoir: 水库
630           reservoir_watershed: 水库库区
631           residential: 住宅区
632           retail: 商店区
633           road: 道路区
634           village_green: 乡村草坪
635           vineyard: 葡萄园
636           "yes": 土地利用
637         leisure:
638           beach_resort: 海滩度假村
639           bird_hide: 野生动物观察站
640           common: 公共用地
641           dog_park: 狗公园
642           firepit: 火山坑
643           fishing: 垂钓区
644           fitness_centre: 健身中心
645           fitness_station: 健身设施
646           garden: 花园
647           golf_course: 高尔夫球场
648           horse_riding: 骑马运动
649           ice_rink: 滑冰场
650           marina: 小船坞
651           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
652           nature_reserve: 自然保护区
653           park: 公园
654           pitch: 体育场
655           playground: 儿童游乐场
656           recreation_ground: 游乐场
657           resort: 度假胜地
658           sauna: 桑拿
659           slipway: 船台
660           sports_centre: 体育中心
661           stadium: 体育场
662           swimming_pool: 游泳池
663           track: 跑道
664           water_park: 水上公园
665           "yes": 闲暇
666         man_made:
667           adit: 平坑
668           beacon: 浮标
669           beehive: 蜂窝
670           breakwater: 防浪堤
671           bridge: 桥
672           bunker_silo: 地堡
673           chimney: 烟囱
674           crane: 吊车
675           dolphin: 系船柱
676           dyke: 堤
677           embankment: 路堤
678           flagpole: 旗杆
679           gasometer: 气量计
680           groyne: 防波堤
681           kiln: 窑
682           lighthouse: 灯塔
683           mast: 桅杆
684           mine: 矿石
685           mineshaft: 矿井
686           monitoring_station: 监测站
687           petroleum_well: 石油井
688           pier: 码头
689           pipeline: 管道
690           silo: 发射井
691           storage_tank: 储油罐
692           surveillance: 监视
693           tower: 塔
694           wastewater_plant: 污水厂
695           watermill: 水磨
696           water_tower: 水塔
697           water_well: 井
698           water_works: 自来水厂
699           windmill: 风车
700           works: 工厂
701           "yes": 人造
702         military:
703           airfield: 军用机场
704           barracks: 营房
705           bunker: 掩体
706           "yes": 军队
707         mountain_pass:
708           "yes": 山口
709         natural:
710           bay: 湾
711           beach: 滩
712           cape: 海岬
713           cave_entrance: 洞口
714           cliff: 峭壁
715           crater: 火山口
716           dune: 沙丘
717           fell: 费尔地貌
718           fjord: 峡湾
719           forest: 森林
720           geyser: 间歇泉
721           glacier: 冰川
722           grassland: 草地
723           heath: 希思地貌
724           hill: 希尔地貌
725           island: 岛
726           land: 陆地
727           marsh: 沼泽
728           moor: 停泊区
729           mud: 泥地
730           peak: 山顶
731           point: 点
732           reef: 礁
733           ridge: 山脊
734           rock: 岩
735           saddle: 鞍
736           sand: 沙滩
737           scree: 岩屑堆
738           scrub: 灌木丛
739           spring: 泉
740           stone: 石
741           strait: 海峡
742           tree: 树
743           valley: 山谷
744           volcano: 火山
745           water: 水
746           wetland: 湿地
747           wood: 树林
748         office:
749           accountant: 会计师事务所
750           administrative: 管理
751           architect: 设计院
752           association: 协会
753           company: 公司
754           educational_institution: 教育机构
755           employment_agency: 职业介绍所
756           estate_agent: 地产代理
757           government: 政府办公室
758           insurance: 保险办公室
759           it: IT办公室
760           lawyer: 律师事务所
761           ngo: 非政府组织办公室
762           telecommunication: 电信办公室
763           travel_agent: 旅行社
764           "yes": 办公室
765         place:
766           allotments: 分配的土地
767           city: 城市
768           city_block: 城市街区
769           country: 国家
770           county: 县
771           farm: 农场
772           hamlet: 村庄
773           house: 房屋
774           houses: 房屋
775           island: 岛
776           islet: 屿
777           isolated_dwelling: 独立的住宅
778           locality: 地区
779           municipality: 直辖市
780           neighbourhood: 居住区
781           postcode: 邮政编码
782           quarter: 街角
783           region: 地区
784           sea: 海
785           square: 广场
786           state: 洲
787           subdivision: 细分
788           suburb: 郊区
789           town: 镇
790           unincorporated_area: 非建制地区
791           village: 村
792           "yes": 地方
793         railway:
794           abandoned: 已拆除铁路
795           construction: 在建铁路
796           disused: 废弃铁路
797           funicular: 缆索铁路
798           halt: 火车停车点
799           junction: 铁路枢纽
800           level_crossing: 平交道口
801           light_rail: 轻轨
802           miniature: 微型铁路
803           monorail: 单轨铁路
804           narrow_gauge: 窄轨铁路
805           platform: 铁路站台
806           preserved: 保留铁路
807           proposed: 规划铁路
808           spur: 铁路支线
809           station: 火车站
810           stop: 火车停车点
811           subway: 地铁
812           subway_entrance: 地铁入口
813           switch: 道岔
814           tram: 电车轨道
815           tram_stop: 有轨电车站
816         shop:
817           alcohol: 政府许可酒类店
818           antiques: 古玩店
819           art: 艺术品店
820           bakery: 面包店
821           beauty: 美容店
822           beverages: 饮料店
823           bicycle: 自行车店
824           bookmaker: 赌博业者
825           books: 书店
826           boutique: 精品店
827           butcher: 肉店
828           car: 汽车店
829           car_parts: 汽车零部件商店
830           car_repair: 汽车修理店
831           carpet: 地毯店
832           charity: 慈善商店
833           chemist: 化学品店
834           clothes: 服装店
835           computer: 电脑店
836           confectionery: 糖果店
837           convenience: 便利店
838           copyshop: 复印店
839           cosmetics: 化妆品店
840           deli: 熟食店
841           department_store: 百货商场
842           discount: 折扣商品店
843           doityourself: DIY
844           dry_cleaning: 干洗店
845           electronics: 电子产品店
846           estate_agent: 地产代理
847           farm: 农产品店
848           fashion: 时装店
849           fish: 鱼店
850           florist: 花店
851           food: 食品店
852           funeral_directors: 殡仪馆
853           furniture: 家具店
854           gallery: 画廊
855           garden_centre: 园艺品店
856           general: 杂货店
857           gift: 礼品店
858           greengrocer: 蔬菜水果店
859           grocery: 杂货店
860           hairdresser: 理发店
861           hardware: 五金店
862           hifi: Hi-Fi
863           houseware: 家居店
864           interior_decoration: 室内装饰
865           jewelry: 珠宝店
866           kiosk: 售货亭
867           kitchen: 厨房商店
868           laundry: 洗衣店
869           lottery: 彩票
870           mall: 购物中心
871           market: 市场
872           massage: 按摩
873           mobile_phone: 手机店
874           motorcycle: 摩托车店
875           music: 音乐商店
876           newsagent: 报摊
877           optician: 眼镜店
878           organic: 有机食品店
879           outdoor: 户外用品店
880           paint: 油漆店
881           pawnbroker: 当铺老板
882           pet: 宠物店
883           pharmacy: 药店
884           photo: 照相馆
885           seafood: 海鲜
886           second_hand: 二手商品店
887           shoes: 鞋店
888           sports: 体育用品店
889           stationery: 文具店
890           supermarket: 超市
891           tailor: 裁缝店
892           ticket: 售票处
893           tobacco: 烟草店
894           toys: 玩具店
895           travel_agency: 旅行社
896           tyres: 轮胎店
897           vacant: 空店
898           variety_store: 杂货店
899           video: 音像店
900           wine: 葡萄酒店
901           "yes": 商店
902         tourism:
903           alpine_hut: 高山小屋
904           apartment: 公寓
905           artwork: 艺术品
906           attraction: 景点
907           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
908           cabin: 小木屋
909           camp_site: 宿营地
910           caravan_site: 房车宿营地
911           chalet: 小屋
912           gallery: 画廊
913           guest_house: 旅馆
914           hostel: 招待所
915           hotel: 酒店
916           information: 信息
917           motel: 汽车旅馆
918           museum: 博物馆
919           picnic_site: 野餐地
920           theme_park: 主题公园
921           viewpoint: 观景点
922           zoo: 动物园
923         tunnel:
924           building_passage: 建筑通道
925           culvert: 排水管
926           "yes": 隧道
927         waterway:
928           artificial: 人工航道
929           boatyard: 船坞
930           canal: 运河
931           dam: 水坝
932           derelict_canal: 废弃运河
933           ditch: 沟
934           dock: 码头
935           drain: 渠
936           lock: 船闸
937           lock_gate: 船闸
938           mooring: 系泊设备
939           rapids: 急流
940           river: 河
941           stream: 溪
942           wadi: 干河
943           waterfall: 瀑布
944           weir: 堰
945           "yes": 航道
946       admin_levels:
947         level2: 国界
948         level4: 州界
949         level5: 地区界
950         level6: 县界
951         level8: 市界
952         level9: 村界
953         level10: 郊区界
954     description:
955       title:
956         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
957           Nominatim</a> 中的位置
958         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
959       types:
960         cities: 城市
961         towns: 城镇
962         places: 地区
963     results:
964       no_results: 没有找到结果
965       more_results: 更多结果
966   issues:
967     index:
968       title: 问题
969       select_status: 选择状态
970       select_type: 选择类型
971       select_last_updated_by: 选择上次更新者
972       reported_user: 被举报用户
973       not_updated: 未更新
974       search: 搜索
975       search_guidance: 搜索问题:
976       user_not_found: 用户不存在
977       issues_not_found: 找不到这个问题
978       status: 状态
979       reports: 举报
980       last_updated: 最后更新
981       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
982       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>由%{user}
983       link_to_reports: 查看举报
984       reports_count:
985         one: 1个举报
986         other: '%{count}个举报'
987       reported_item: 举报项
988       states:
989         ignored: 已忽略
990         open: 开放
991         resolved: 已解决
992     update:
993       new_report: 您的举报已成功提交
994       successful_update: 您的举报已成功更新
995       provide_details: 请提供所需详情
996     show:
997       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
998       reports:
999         zero: 无举报
1000         one: 1个举报
1001         other: '%{count}个举报'
1002       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1003       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1004       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1005       resolve: 解决
1006       ignore: 忽略
1007       reopen: 重新开放
1008       reports_of_this_issue: 举报此问题
1009       read_reports: 阅读举报
1010       new_reports: 新举报
1011       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1012       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1013       comments_on_this_issue: 评论此问题
1014     resolve:
1015       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1016     ignore:
1017       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1018     reopen:
1019       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1020     comments:
1021       created_at: 在%{datetime}
1022       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1023     reports:
1024       updated_at: 在%{datetime}
1025       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1026     helper:
1027       reportable_title:
1028         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1029         note: 注释#%{note_id}
1030   issue_comments:
1031     create:
1032       comment_created: 已成功创建评论
1033   reports:
1034     new:
1035       title_html: 举报%{link}
1036       missing_params: 不能创建新的举报
1037       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1038       select: 选择您举报的原因:
1039       disclaimer:
1040         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1041         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1042         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1043         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1044       categories:
1045         diary_entry:
1046           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1047           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1048           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1049           other_label: 其他
1050         diary_comment:
1051           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1052           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1053           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1054           other_label: 其他
1055         user:
1056           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1057           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1058           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1059           vandal_label: 此用户是破坏者
1060           other_label: 其他
1061         note:
1062           spam_label: 此注释是滥发消息
1063           personal_label: 此注释包含个人数据
1064           abusive_label: 此注释是谩骂
1065           other_label: 其他
1066     create:
1067       successful_report: 您的举报已成功提交
1068       provide_details: 请提供所需详情
1069   layouts:
1070     project_name:
1071       title: OpenStreetMap
1072       h1: OpenStreetMap
1073     logo:
1074       alt_text: OpenStreetMap 标志
1075     home: 返回家位置
1076     logout: 退出
1077     log_in: 登录
1078     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1079     sign_up: 注册
1080     start_mapping: 开始绘制地图
1081     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1082     edit: 编辑
1083     history: 历史
1084     export: 导出
1085     issues: 问题
1086     data: 数据
1087     export_data: 导出数据
1088     gps_traces: GPS 轨迹
1089     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1090     user_diaries: 用户日记
1091     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1092     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1093     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1094     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1095     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1096     intro_2_create_account: 创建用户账户
1097     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1098     partners_ucl: 伦敦大学学院
1099     partners_bytemark: Bytemark主机
1100     partners_partners: 合作伙伴
1101     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1102     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1103     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1104     help: 帮助
1105     about: 关于
1106     copyright: 著作权
1107     community: 社区
1108     community_blogs: 社区博客
1109     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1110     foundation: 基金会
1111     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1112     make_a_donation:
1113       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1114       text: 捐款
1115     learn_more: 了解更多
1116     more: 更多
1117   notifier:
1118     diary_comment_notification:
1119       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1120       hi: 您好,%{to_user}:
1121       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1122       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1123     message_notification:
1124       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1125       hi: 您好,%{to_user}:
1126       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1127       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1128     friend_notification:
1129       hi: 您好,%{to_user}:
1130       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1131       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1132       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1133       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1134     gpx_notification:
1135       greeting: 您好,
1136       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1137       with_description: 有说明
1138       and_the_tags: 和以下标签:
1139       and_no_tags: 并且没有标签。
1140       failure:
1141         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1142         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1143         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1144         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1145         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1146       success:
1147         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1148         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1149     signup_confirm:
1150       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1151       greeting: 您好!
1152       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1153       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1154       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1155     email_confirm:
1156       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1157     email_confirm_plain:
1158       greeting: 您好,
1159       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1160       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1161     email_confirm_html:
1162       greeting: 您好,
1163       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1164       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1165     lost_password:
1166       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1167     lost_password_plain:
1168       greeting: 您好,
1169       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1170       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1171     lost_password_html:
1172       greeting: 您好,
1173       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1174       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1175     note_comment_notification:
1176       anonymous: 匿名用户
1177       greeting: 您好,
1178       commented:
1179         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1180         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1181         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1182         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1183       closed:
1184         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1185         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1186         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1187         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1188       reopened:
1189         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1190         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1191         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1192         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1193       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1194     changeset_comment_notification:
1195       hi: 您好,%{to_user}:
1196       greeting: 您好,
1197       commented:
1198         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1199         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1200         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1201         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1202         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1203         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1204       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1205       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1206   messages:
1207     inbox:
1208       title: 收件箱
1209       my_inbox: 我的收件箱
1210       outbox: 发件箱
1211       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1212       new_messages: '%{count} 条新消息'
1213       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1214       from: 发件人
1215       subject: 主题
1216       date: 日期
1217       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1218       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1219     message_summary:
1220       unread_button: 标记为未读
1221       read_button: 标记为已读
1222       reply_button: 回复
1223       destroy_button: 删除
1224     new:
1225       title: 发信息
1226       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1227       subject: 主题
1228       body: 正文
1229       send_button: 发送
1230       back_to_inbox: 返回收件箱
1231     create:
1232       message_sent: 信息已发出
1233       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1234     no_such_message:
1235       title: 没有此消息
1236       heading: 没有此消息
1237       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1238     outbox:
1239       title: 发件箱
1240       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1241       inbox: 收件箱
1242       outbox: 发件箱
1243       messages:
1244         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1245         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1246       to: 收件人
1247       subject: 主题
1248       date: 日期
1249       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1250       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1251     reply:
1252       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1253     show:
1254       title: 阅读信息
1255       from: 发件人
1256       subject: 主题
1257       date: 日期
1258       reply_button: 回复
1259       unread_button: 标记为未读
1260       destroy_button: 删除
1261       back: 返回
1262       to: 收件人
1263       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1264     sent_message_summary:
1265       destroy_button: 删除
1266     mark:
1267       as_read: 标记消息为已读
1268       as_unread: 标记消息为未读
1269     destroy:
1270       destroyed: 消息已删除
1271   site:
1272     about:
1273       next: 下一页
1274       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1275       used_by: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1276       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1277       local_knowledge_title: 本地知识库
1278       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1279         的精确性和时效性。
1280       community_driven_title: 社区驱动
1281       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1282         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1283         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1284         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1285       open_data_title: 开放数据
1286       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1287         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1288       legal_title: 法律
1289       legal_html: |-
1290         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1291         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1292         <br>
1293         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1294         <br>
1295         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1296       partners_title: 合作伙伴
1297     copyright:
1298       foreign:
1299         title: 关于本译文
1300         text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1301         english_link: 英语原文
1302       native:
1303         title: 关于本页面
1304         text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1305         native_link: 简体中文版本
1306         mapping_link: 开始绘制地图
1307       legal_babble:
1308         title_html: 著作权与许可
1309         intro_1_html: |-
1310           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1311           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1312           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1313         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1314           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1315         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1316           2.0”</a>许可协议授权。
1317         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1318         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1319         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1320           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1321           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1322         credit_3_html: |-
1323           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1324           例如:
1325         attribution_example:
1326           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1327           title: 署名示例
1328         more_title_html: 了解更多
1329         more_1_html: |-
1330           请在<a
1331           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1332         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1333           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1334           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1335         contributors_title_html: 我们的贡献者
1336         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1337         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1338           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1339           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1340           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1341           AT</a>协议)的数据。
1342         contributors_au_html: |-
1343           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1344           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1345         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1346           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1347         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1348           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1349           协议</a>授权。
1350         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1351           的数据。
1352         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1353         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1354           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1355         contributors_si_html: |-
1356           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1357           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1358           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1359         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1360         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1361           版权所有及数据库权利,2010-12。
1362         contributors_footer_1_html: |-
1363           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1364           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1365         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1366         infringement_title_html: 著作权侵犯
1367         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1368         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1369           href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1370         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1371         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1372           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1373     index:
1374       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1375       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1376       permalink: 固定链接
1377       shortlink: 短链接
1378       createnote: 添加笔记
1379       license:
1380         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1381       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1382     edit:
1383       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1384       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1385       user_page_link: 用户页面
1386       anon_edits: (%{link})
1387       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1388       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1389         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1390         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1391       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1392       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1393         以获得更多信息
1394       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1395       id_not_configured: iD 尚未配置
1396       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1397     export:
1398       title: 导出
1399       area_to_export: 要导出的区域
1400       manually_select: 手动选择不同的区域
1401       format_to_export: 要导出的格式
1402       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1403       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1404       embeddable_html: 可嵌入HTML
1405       licence: 许可协议
1406       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1407         (ODbL)授权。
1408       too_large:
1409         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1410         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1411         planet:
1412           title: OSM 星球
1413           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1414         overpass:
1415           title: Overpass API
1416           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1417         geofabrik:
1418           title: Geofabrik 下载
1419           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1420         metro:
1421           title: 大都市摘录
1422           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1423         other:
1424           title: 其他来源
1425           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1426       options: 选项
1427       format: 格式
1428       scale: 比例
1429       max: 最大
1430       image_size: 图像尺寸
1431       zoom: 缩放
1432       add_marker: 添加标记至地图
1433       latitude: 纬度:
1434       longitude: 经度:
1435       output: 输出
1436       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1437       export_button: 导出
1438     fixthemap:
1439       title: 报告问题/修正地图
1440       how_to_help:
1441         title: 如何帮助
1442         join_the_community:
1443           title: 加入社区
1444           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1445             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1446         add_a_note:
1447           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1448       other_concerns:
1449         title: 其他问题
1450         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1451           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1452     help:
1453       title: 获得帮助
1454       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1455       welcome:
1456         url: /welcome
1457         title: 欢迎访问 OSM
1458         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1459       beginners_guide:
1460         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1461         title: 初学者指南
1462         description: 社群维护的新手指南。
1463       help:
1464         url: https://help.openstreetmap.org/
1465         title: help.openstreetmap.org
1466         description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
1467       mailing_lists:
1468         title: 邮件列表
1469         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1470       forums:
1471         title: 论坛
1472         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1473       irc:
1474         title: IRC
1475         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1476       switch2osm:
1477         title: switch2osm
1478         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1479       welcomemat:
1480         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1481         title: 对于组织
1482         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1483       wiki:
1484         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1485         title: wiki.openstreetmap.org
1486         description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
1487     sidebar:
1488       search_results: 搜索结果
1489       close: 关闭
1490     search:
1491       search: 搜索
1492       get_directions: 获取方向
1493       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1494       from: 从
1495       to: 至
1496       where_am_i: 这是哪里?
1497       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1498       submit_text: 提交
1499       reverse_directions_text: 反向
1500     key:
1501       table:
1502         entry:
1503           motorway: 高速公路
1504           main_road: 主干道
1505           trunk: 主干道路
1506           primary: 一级道路
1507           secondary: 二级道路
1508           unclassified: 无等级道路
1509           track: 小路
1510           bridleway: 马道
1511           cycleway: 自行车道
1512           cycleway_national: 国家自行车道
1513           cycleway_regional: 地区自行车道
1514           cycleway_local: 本地自行车道
1515           footway: 步道
1516           rail: 铁路
1517           subway: 地铁
1518           tram:
1519           - 轻轨
1520           - 电车
1521           cable:
1522           - 缆车
1523           - 升降椅
1524           runway:
1525           - 机场跑道
1526           - 滑行道
1527           apron:
1528           - 机场停机坪
1529           - 航站楼
1530           admin: 行政区边界
1531           forest: 森林
1532           wood: 林
1533           golf: 高尔夫球场
1534           park: 公园
1535           resident: 住宅区
1536           common:
1537           - 公地
1538           - 草地
1539           retail: 零售区
1540           industrial: 工业区
1541           commercial: 商业区
1542           heathland: 荒坡
1543           lake:
1544           - 湖
1545           - 水库
1546           farm: 农场
1547           brownfield: 棕色地块
1548           cemetery: 坟场
1549           allotments: 小块园地
1550           pitch: 体育场
1551           centre: 体育馆
1552           reserve: 自然保护区
1553           military: 军事区
1554           school:
1555           - 学校
1556           - 大学
1557           building: 特殊建筑物
1558           station: 火车站
1559           summit:
1560           - 山峰
1561           - 高峰
1562           tunnel: 双虚线 = 隧道
1563           bridge: 双实线 = 桥
1564           private: 私人
1565           destination: 目标访问
1566           construction: 在建道路
1567           bicycle_shop: 自行车店
1568           bicycle_parking: 自行车停车场
1569           toilets: 洗手间
1570     richtext_area:
1571       edit: 编辑
1572       preview: 预览
1573     markdown_help:
1574       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
1575         解析
1576       headings: 标题
1577       heading: 标题
1578       subheading: 副标题
1579       unordered: 无序列表
1580       ordered: 有序列表
1581       first: 第一项
1582       second: 第二项
1583       link: 链接
1584       text: 文本
1585       image: 图像
1586       alt: 替代文本
1587       url: URL
1588     welcome:
1589       title: 欢迎!
1590       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1591       whats_on_the_map:
1592         title: 地图上有什么
1593         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1594         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1595       basic_terms:
1596         title: 绘制地图的基本术语
1597         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1598         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1599         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1600         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1601         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1602       rules:
1603         title: 规则!
1604         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1605           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1606       questions:
1607         title: 还有疑问吗?
1608         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1609           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1610           Mat</a>。
1611       start_mapping: 开始绘制地图
1612       add_a_note:
1613         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1614         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1615         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1616           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1617   traces:
1618     visibility:
1619       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1620       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1621       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1622       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1623     new:
1624       upload_trace: 上传GPS轨迹
1625       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1626       description: 描述:
1627       tags: 标签:
1628       tags_help: 用逗号分隔
1629       visibility: 可见性:
1630       visibility_help: 这是什么意思?
1631       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1632       upload_button: 上传
1633       help: 帮助
1634       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1635     create:
1636       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1637       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1638       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1639       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1640     edit:
1641       title: 编辑轨迹 %{name}
1642       heading: 编辑轨迹 %{name}
1643       filename: 文件名:
1644       download: 下载
1645       uploaded_at: 上传于:
1646       points: 点:
1647       start_coord: 起始坐标:
1648       map: 地图
1649       edit: 编辑
1650       owner: 所有者:
1651       description: 描述:
1652       tags: 标签:
1653       tags_help: 用逗号分隔
1654       save_button: 保存修改
1655       visibility: 可见性:
1656       visibility_help: 这是什么意思?
1657       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1658     update:
1659       updated: 地点已更新!
1660     trace_optionals:
1661       tags: 标签
1662     show:
1663       title: 查看轨迹 %{name}
1664       heading: 查看轨迹 %{name}
1665       pending: 挂起
1666       filename: 文件名:
1667       download: 下载
1668       uploaded: 上传于:
1669       points: 点:
1670       start_coordinates: 起始坐标:
1671       map: 地图
1672       edit: 编辑
1673       owner: 所有者:
1674       description: 描述:
1675       tags: 标签:
1676       none: 无
1677       edit_trace: 编辑这条轨迹
1678       delete_trace: 删除这条轨迹
1679       trace_not_found: 未找到轨迹!
1680       visibility: 可见性:
1681       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1682     trace_paging_nav:
1683       showing_page: 第 %{page} 页
1684       older: 较旧轨迹
1685       newer: 较新轨迹
1686     trace:
1687       pending: 挂起
1688       count_points: '%{count} 个点'
1689       ago: '%{time_in_words_ago} 前'
1690       more: 更多
1691       trace_details: 查看轨迹详情
1692       view_map: 查看地图
1693       edit: 编辑
1694       edit_map: 编辑地图
1695       public: 公开
1696       identifiable: 可识别
1697       private: 私有
1698       trackable: 可追踪
1699       by: 被
1700       in: 于
1701       map: 地图
1702     index:
1703       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1704       my_traces: 我的GPS轨迹
1705       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1706       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1707       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1708       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1709         GPS 轨迹。
1710       upload_trace: 上传轨迹
1711       see_all_traces: 查看所有轨迹
1712       see_my_traces: 查看我的轨迹
1713     delete:
1714       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1715     make_public:
1716       made_public: 公开化路径
1717     offline_warning:
1718       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1719     offline:
1720       heading: GPX 脱机存储
1721       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1722     georss:
1723       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1724     description:
1725       description_with_count:
1726         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1727         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1728       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1729   application:
1730     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1731     require_cookies:
1732       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1733     require_admin:
1734       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1735     setup_user_auth:
1736       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1737       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1738       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1739   oauth:
1740     authorize:
1741       title: 授权访问您的账户
1742       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1743       allow_to: 允许客户应用程序:
1744       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1745       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1746       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1747       allow_write_api: 修改地图。
1748       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1749       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1750       allow_write_notes: 修改笔记。
1751       grant_access: 授予访问权
1752     authorize_success:
1753       title: 已允许授权申请
1754       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1755       verification: 验证码为 %{code}。
1756     authorize_failure:
1757       title: 授权请求失败
1758       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1759       invalid: 授权令牌无效。
1760     revoke:
1761       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1762     permissions:
1763       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1764   oauth_clients:
1765     new:
1766       title: 注册新应用程序
1767       submit: 注册
1768     edit:
1769       title: 编辑您的应用程序
1770       submit: 编辑
1771     show:
1772       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1773       key: 用户键:
1774       secret: 用户密钥:
1775       url: 请求令牌 URL:
1776       access_url: 访问令牌 URL:
1777       authorize_url: 授权 URL:
1778       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1779       edit: 编辑详细信息
1780       delete: 删除客户端
1781       confirm: 您确定吗?
1782       requests: 向用户请求以下权限:
1783       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1784       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1785       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1786       allow_write_api: 修改地图。
1787       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1788       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1789       allow_write_notes: 修改笔记。
1790     index:
1791       title: 我的 OAuth 详细信息
1792       my_tokens: 我的已授权应用程序
1793       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1794       application: 应用程序名称
1795       issued_at: 发出于
1796       revoke: 撤销!
1797       my_apps: 我的客户应用程序
1798       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1799       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1800       register_new: 注册您的应用程序
1801     form:
1802       name: 名称
1803       required: 必要
1804       url: 主要应用程序 URL
1805       callback_url: 回调 URL
1806       support_url: 支持 URL
1807       requests: 向用户请求以下权限:
1808       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1809       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1810       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1811       allow_write_api: 修改地图。
1812       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1813       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1814       allow_write_notes: 修改笔记。
1815     not_found:
1816       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1817     create:
1818       flash: 注册信息成功
1819     update:
1820       flash: 更新客户端信息成功
1821     destroy:
1822       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1823   users:
1824     login:
1825       title: 登录
1826       heading: 登录
1827       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1828       password: 密码:
1829       openid: '%{logo}OpenID:'
1830       remember: 记住我
1831       lost password link: 忘记密码?
1832       login_button: 登录
1833       register now: 立即注册
1834       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1835       with external: 或者使用第三方服务登录:
1836       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1837       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1838       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1839       no account: 没有账户?
1840       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1841       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1842       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1843       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1844       auth_providers:
1845         openid:
1846           title: 使用OpenID登录
1847           alt: 使用OpenID URL登录
1848         google:
1849           title: 使用Google登录
1850           alt: 使用Google OpenID登录
1851         facebook:
1852           title: 使用脸书登录
1853           alt: 使用Facebook账户登录
1854         windowslive:
1855           title: 使用Windows Live登录
1856           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1857         github:
1858           title: 使用GitHub登录
1859           alt: 通过GitHub账户登录
1860         wikipedia:
1861           title: 使用维基百科登录
1862           alt: 使用维基百科账户登录
1863         yahoo:
1864           title: 使用Yahoo登录
1865           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1866         wordpress:
1867           title: 使用Wordpress登录
1868           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1869         aol:
1870           title: 使用AOL登录
1871           alt: 使用AOL OpenID登录
1872     logout:
1873       title: 退出
1874       heading: 退出 OpenStreetMap
1875       logout_button: 退出
1876     lost_password:
1877       title: 忘记密码
1878       heading: 忘记密码?
1879       email address: 电子邮件地址:
1880       new password button: 重置密码
1881       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1882       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1883       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1884     reset_password:
1885       title: 重置密码
1886       heading: 重置%{user}的密码
1887       password: 密码:
1888       confirm password: 确认密码:
1889       reset: 重置密码
1890       flash changed: 您的密码已经修改。
1891       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1892     new:
1893       title: 注册
1894       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1895       contact_webmaster: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1896       about:
1897         header: 自由且可编辑
1898         html: |-
1899           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1900           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1901       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1902       email address: 电子邮件地址:
1903       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1904       not displayed publicly: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
1905         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
1906       display name: 显示名称:
1907       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
1908       external auth: 第三方身份验证:
1909       password: 密码:
1910       confirm password: 确认密码:
1911       use external auth: 或者使用第三方服务登录
1912       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
1913       continue: 注册
1914       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1915       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
1916       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1917     terms:
1918       title: 贡献者条款
1919       heading: 贡献者条款
1920       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1921       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1922       consider_pd_why: 这是什么?
1923       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1924       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1925       agree: 同意
1926       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1927       decline: 拒绝
1928       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1929       legale_select: 请选择您居住的国家:
1930       legale_names:
1931         france: 法国
1932         italy: 意大利
1933         rest_of_world: 世界其他地区
1934     no_such_user:
1935       title: 没有此用户
1936       heading: 用户 %{user} 不存在
1937       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1938       deleted: 已删除
1939     show:
1940       my diary: 我的日记
1941       new diary entry: 新日记文章
1942       my edits: 我的编辑
1943       my traces: 我的轨迹
1944       my notes: 我的笔记
1945       my messages: 我的信息
1946       my profile: 我的资料
1947       my settings: 我的设置
1948       my comments: 我的评论
1949       oauth settings: OAuth设置
1950       blocks on me: 我的封禁
1951       blocks by me: 被我封禁
1952       send message: 发送信息
1953       diary: 日记
1954       edits: 编辑
1955       traces: 轨迹
1956       notes: 地图笔记
1957       remove as friend: 删除朋友
1958       add as friend: 添加朋友
1959       mapper since: 绘图始于:
1960       ago: (%{time_in_words_ago} 前)
1961       ct status: 贡献者条款:
1962       ct undecided: 未决定
1963       ct declined: 已拒绝
1964       ct accepted: 接受于 %{ago} 前
1965       latest edit: '%{ago} 的最后编辑:'
1966       email address: 电子邮件地址:
1967       created from: 创建于:
1968       status: 状态:
1969       spam score: 垃圾邮件评分:
1970       description: 描述
1971       user location: 用户位置
1972       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1973       settings_link_text: 设置
1974       my friends: 我的朋友
1975       no friends: 您还没有添加任何好友。
1976       km away: '%{count} 千米远'
1977       m away: '%{count} 米远'
1978       nearby users: 其他附近的用户
1979       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1980       role:
1981         administrator: 此用户是管理员
1982         moderator: 此用户是版主
1983         grant:
1984           administrator: 授予管理员权限
1985           moderator: 授予管理员权限
1986         revoke:
1987           administrator: 撤销管理员权限
1988           moderator: 撤销管理员权限
1989       block_history: 激活的封禁
1990       moderator_history: 执行封禁者
1991       comments: 评论
1992       create_block: 封禁此用户
1993       activate_user: 启用此用户
1994       deactivate_user: 停用此用户
1995       confirm_user: 确认此用户
1996       hide_user: 隐藏此用户
1997       unhide_user: 取消隐藏此用户
1998       delete_user: 删除此用户
1999       confirm: 确认
2000       friends_changesets: 朋友的修改集合
2001       friends_diaries: 朋友的日记文章
2002       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2003       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2004       report: 举报此用户
2005     popup:
2006       your location: 您的位置
2007       nearby mapper: 附近绘图者
2008       friend: 朋友
2009     account:
2010       title: 编辑账户
2011       my settings: 我的设置
2012       current email address: 当前电子邮件地址:
2013       new email address: 新电子邮件地址:
2014       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2015       external auth: 外部身份验证:
2016       openid:
2017         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2018         link text: 这是什么?
2019       public editing:
2020         heading: 公开编辑:
2021         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2022         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2023         enabled link text: 这是什么?
2024         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2025         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2026       public editing note:
2027         heading: 公开编辑
2028         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2029           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2030       contributor terms:
2031         heading: 贡献者条款:
2032         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2033         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2034         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2035         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
2036         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2037         link text: 这是什么?
2038       profile description: 基本信息说明:
2039       preferred languages: 首选语言:
2040       preferred editor: 首选编辑器:
2041       image: 图像:
2042       gravatar:
2043         gravatar: 使用 Gravatar
2044         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2045         link text: 这是什么?
2046         disabled: Gravatar已被禁用。
2047         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2048       new image: 添加图像
2049       keep image: 保持当前图像
2050       delete image: 删除当前图像
2051       replace image: 替换当前图像
2052       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2053       home location: 住所位置:
2054       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2055       latitude: 纬度:
2056       longitude: 经度:
2057       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2058       save changes button: 保存修改
2059       make edits public button: 公开我所有的编辑
2060       return to profile: 返回基本信息
2061       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2062       flash update success: 成功更新用户信息。
2063     confirm:
2064       heading: 检查您的电子邮件!
2065       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2066       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2067       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2068       button: 确认
2069       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2070       already active: 该账户已经确认。
2071       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2072       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2073     confirm_resend:
2074       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2075       failure: 用户 %{name} 未找到。
2076     confirm_email:
2077       heading: 确认电子邮件地址修改
2078       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2079       button: 确认
2080       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2081       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2082       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2083     set_home:
2084       flash success: 成功保存您所在位置
2085     go_public:
2086       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2087     make_friend:
2088       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2089       button: 添加为朋友
2090       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2091       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2092       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2093     remove_friend:
2094       heading: 删除朋友 %{user}?
2095       button: 删除朋友
2096       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2097       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2098     index:
2099       title: 用户
2100       heading: 用户
2101       showing:
2102         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2103         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2104       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2105       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
2106       confirm: 确认所选用户
2107       hide: 隐藏所选用户
2108       empty: 没有找到匹配的用户
2109     suspended:
2110       title: 帐户已暂停
2111       heading: 帐户已暂停
2112       webmaster: 网站管理员
2113       body: |-
2114         <p>
2115         对不起,您的帐户已因可疑
2116         活动被自动暂停。
2117         </p>
2118         <p>
2119         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2120         ,可以联系 %{webmaster}。
2121         </p>
2122     auth_failure:
2123       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2124       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2125       no_authorization_code: 没有授权码
2126       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2127       invalid_scope: 无效范围
2128     auth_association:
2129       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2130       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2131       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2132   user_role:
2133     filter:
2134       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2135       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2136       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2137       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2138     grant:
2139       title: 确认角色授予
2140       heading: 确认角色授予
2141       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2142       confirm: 确认
2143       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2144     revoke:
2145       title: 确认角色吊销
2146       heading: 确认角色吊销
2147       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2148       confirm: 确认
2149       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2150   user_blocks:
2151     model:
2152       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2153       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2154     not_found:
2155       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2156       back: 返回索引
2157     new:
2158       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2159       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
2160       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2161       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2162       submit: 创建封禁
2163       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2164       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2165       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2166       back: 查看所有封禁
2167     edit:
2168       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2169       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
2170       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2171       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2172       submit: 更新封禁
2173       show: 查看此封禁
2174       back: 查看所有封禁
2175       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2176     filter:
2177       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2178       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2179     create:
2180       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2181       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2182       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2183     update:
2184       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2185       success: 封禁已更新。
2186     index:
2187       title: 用户的封禁
2188       heading: 用户封禁列表
2189       empty: 尚未设定任何封禁。
2190     revoke:
2191       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2192       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2193       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2194       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
2195       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2196       revoke: 撤销!
2197       flash: 该封禁已经被撤销。
2198     period:
2199       one: 1 小时
2200       other: '%{count} 小时'
2201     helper:
2202       time_future: 结束于 %{time}。
2203       until_login: 用户登录时激活。
2204       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2205       time_past: 结束于 %{time} 前。
2206     blocks_on:
2207       title: 对 %{name} 的封禁
2208       heading: 对 %{name} 的封禁列表
2209       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2210     blocks_by:
2211       title: '%{name} 执行的封禁'
2212       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
2213       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2214     show:
2215       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2216       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2217       time_future: 结束于 %{time}
2218       time_past: 结束于 %{time} 前
2219       created: 已创建
2220       ago: '%{time}前'
2221       status: 状态
2222       show: 显示
2223       edit: 编辑
2224       revoke: 撤销!
2225       confirm: 您确定吗?
2226       reason: 封禁的原因:
2227       back: 查看所有封禁
2228       revoker: 撤销者:
2229       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2230     block:
2231       not_revoked: (未撤销)
2232       show: 显示
2233       edit: 编辑
2234       revoke: 撤销!
2235     blocks:
2236       display_name: 封禁的用户
2237       creator_name: 创建者
2238       reason: 封禁的原因
2239       status: 状态
2240       revoker_name: 撤销者
2241       showing_page: 第 %{page} 页
2242       next: 下一页 »
2243       previous: « 上一页
2244   notes:
2245     comment:
2246       opened_at_html: 于 %{when} 前创建
2247       opened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前创建'
2248       commented_at_html: 于 %{when} 前更新
2249       commented_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前更新'
2250       closed_at_html: 于 %{when} 前解决
2251       closed_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前解决'
2252       reopened_at_html: 于 %{when} 前重新激活
2253       reopened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前重新激活'
2254     rss:
2255       title: OpenStreetMap 笔记
2256       description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
2257         报告、开放或关闭的笔记列表
2258       description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
2259       opened: 新笔记(靠近 %{place})
2260       commented: 新评论(靠近 %{place})
2261       closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
2262       reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
2263     entry:
2264       comment: 评论
2265       full: 完整笔记
2266     mine:
2267       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2268       heading: '%{user} 的笔记'
2269       subheading: '%{user} 提交或评论的笔记'
2270       id: ID
2271       creator: 创建者
2272       description: 描述
2273       created_at: 创建于
2274       last_changed: 最后修改于
2275       ago_html: '%{when} 前'
2276   javascripts:
2277     close: 关闭
2278     share:
2279       title: 分享
2280       cancel: 取消
2281       image: 图像
2282       link: 链接或 HTML
2283       long_link: 链接
2284       short_link: 短链接
2285       geo_uri: Geo URI
2286       embed: HTML
2287       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2288       format: 格式:
2289       scale: 比例:
2290       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2291       download: 下载
2292       short_url: 短URL
2293       include_marker: 包含标记
2294       center_marker: 以标记作为地图中心
2295       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2296       view_larger_map: 查看更大的地图
2297       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2298     embed:
2299       report_problem: 报告问题
2300     key:
2301       title: 图例
2302       tooltip: 图例
2303       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2304     map:
2305       zoom:
2306         in: 放大
2307         out: 缩小
2308       locate:
2309         title: 显示我的位置
2310         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2311       base:
2312         standard: 标准
2313         cycle_map: 自行车地图
2314         transport_map: 交通地图
2315         hot: Humanitarian
2316       layers:
2317         header: 地图图层
2318         notes: 地图笔记
2319         data: 地图数据
2320         gps: 公开 GPS 轨迹
2321         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2322         title: 图层
2323       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2324       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2325     site:
2326       edit_tooltip: 编辑地图
2327       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2328       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2329       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2330       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2331       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2332       queryfeature_tooltip: 查询要素
2333       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2334     changesets:
2335       show:
2336         comment: 评论
2337         subscribe: 订阅
2338         unsubscribe: 取消订阅
2339         hide_comment: 隐藏
2340         unhide_comment: 取消隐藏
2341     notes:
2342       new:
2343         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2344         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2345         add: 添加笔记
2346       show:
2347         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2348         hide: 隐藏
2349         resolve: 解决
2350         reactivate: 重启
2351         comment_and_resolve: 评论与解决
2352         comment: 评论
2353     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2354     directions:
2355       ascend: 上升
2356       engines:
2357         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2358         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2359         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2360         mapquest_bicycle: 自行车(MapQuest)
2361         mapquest_car: 汽车(MapQuest)
2362         mapquest_foot: 步行(MapQuest)
2363         osrm_car: 汽车(OSRM)
2364       descend: 下降
2365       directions: 方向
2366       distance: 距离
2367       errors:
2368         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2369         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2370       instructions:
2371         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2372         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2373         offramp_right: 上右侧斜坡
2374         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2375         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2376         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2377         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2378         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2379         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2380         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2381         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2382         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2383         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2384         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2385         onramp_right: 右转至坡道上
2386         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2387         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2388         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2389         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2390         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2391         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2392         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2393         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2394         offramp_left: 上左侧斜坡
2395         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2396         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2397         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2398         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2399         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2400         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2401         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2402         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2403         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2404         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2405         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2406         onramp_left: 左转至坡道上
2407         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2408         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2409         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2410         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2411         via_point_without_exit: (通过点)
2412         follow_without_exit: 关注%{name}
2413         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2414         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2415         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2416         start_without_exit: 在%{name}开始
2417         destination_without_exit: 到达目的地
2418         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2419         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2420         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2421         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2422         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2423         unnamed: 未命名道路
2424         courtesy: 方向经由%{link}
2425         exit_counts:
2426           first: 第1
2427           second: 第2
2428           third: 第3
2429           fourth: 第4
2430           fifth: 第5
2431           sixth: 第6
2432           seventh: 第7
2433           eighth: 第8
2434           ninth: 第9
2435           tenth: 第10
2436       time: 时间
2437     query:
2438       node: 节点
2439       way: 路径
2440       relation: 关系
2441       nothing_found: 没有找到要素
2442       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2443       timeout: 连接 %{server} 超时
2444     context:
2445       directions_from: 从这里的指示
2446       directions_to: 到这里的指示
2447       add_note: 在此添加注释
2448       show_address: 显示地址
2449       query_features: 查询要素
2450       centre_map: 在此将地图放在中间
2451   redactions:
2452     edit:
2453       description: 描述
2454       heading: 编辑修订
2455       submit: 保存修订
2456       title: 编辑修订
2457     index:
2458       empty: 没有可显示的修订。
2459       heading: 修订列表
2460       title: 修订列表
2461     new:
2462       description: 描述
2463       heading: 请输入新修订的信息
2464       submit: 创建修订
2465       title: 创建新修订
2466     show:
2467       description: 描述:
2468       heading: 显示修订“%{title}”
2469       title: 显示修订
2470       user: 创建者:
2471       edit: 编辑该修订
2472       destroy: 删除该修订
2473       confirm: 您确定吗?
2474     create:
2475       flash: 修订已创建。
2476     update:
2477       flash: 修改已保存。
2478     destroy:
2479       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2480       flash: 修订已销毁。
2481       error: 销毁该修订时出错。
2482   validations:
2483     leading_whitespace: 具有领先的空白
2484     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2485     invalid_characters: 包含无效字符
2486     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2487 ...