]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/nds.yml
358b5fd701511bbf2df4358fec9b664412e9bcfe
[rails.git] / config / locales / nds.yml
1 nds: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_entry: 
5         language: Spraak
6         latitude: Bredengraad
7         longitude: Längengraad
8         title: Titel
9         user: Bruker
10       friend: 
11         friend: Fründ
12         user: Bruker
13       message: 
14         sender: Senner
15         title: Titel
16       trace: 
17         latitude: Bredengraad
18         longitude: Längengraad
19         name: Naam
20         size: Grött
21         user: Bruker
22         visible: Sichtbor
23       user: 
24         active: Aktiv
25         description: Beschrieven
26         email: E-Mail
27         languages: Spraken
28         pass_crypt: Passwoord
29     models: 
30       country: Land
31       diary_comment: Dagbook-Kommentar
32       diary_entry: Dagbook-Indrag
33       friend: Fründ
34       language: Spraak
35       message: Naricht
36       user: Bruker
37       way: Weg
38   browse: 
39     changeset_details: 
40       belongs_to: "Höört to:"
41       closed_at: "Slaten an’n:"
42       created_at: "Opstellt an’n:"
43     changeset_navigation: 
44       user: 
45         name_tooltip: Ännern von {{user}} ankieken
46         next_tooltip: Tokamen Ännern von {{user}}
47         prev_tooltip: Vörig Ännern von {{user}}
48     common_details: 
49       changeset_comment: "Kommentar:"
50       edited_at: "Ännert an’n:"
51       edited_by: "Ännert von:"
52     map: 
53       deleted: Wegdaan
54       larger: 
55         way: Weg op en grötter Koort ankieken
56       loading: Laden...
57     node: 
58       download_xml: XML dalladen
59       edit: ännern
60       node: Knütt
61       node_title: "Knütt: {{node_name}}"
62       view_history: Geschicht wiesen
63     node_details: 
64       coordinates: "Koordinaten:"
65       part_of: "Deel von:"
66     node_history: 
67       download_xml: XML dalladen
68       view_details: Details wiesen
69     not_found: 
70       type: 
71         node: Knütt
72         way: Weg
73     paging_nav: 
74       of: von
75       showing_page: An’t Sied weddergeven
76     relation: 
77       download_xml: XML dalladen
78       view_history: Geschicht ankieken
79     relation_details: 
80       members: "Maten:"
81       part_of: "Deel von:"
82     relation_history: 
83       download_xml: XML dalladen
84       view_details: Details wiesen
85     relation_member: 
86       type: 
87         node: Knütt
88         way: Weg
89     start_rjs: 
90       data_frame_title: Daten
91       data_layer_name: Daten
92       history_for_feature: Geschicht för [[feature]]
93       loading: An’t Laden...
94       object_list: 
95         heading: Objektlist
96         history: 
97           type: 
98             node: Knütt [[id]]
99             way: Weg [[id]]
100         selected: 
101           type: 
102             node: Knütt [[id]]
103             way: Weg [[id]]
104         type: 
105           node: Knütt
106           way: Weg
107       private_user: anonym Bruker
108       show_history: Geschicht wiesen
109       wait: Tööv en Stoot...
110     way: 
111       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
112       download_xml: XML dalladen
113       edit: ännern
114       view_history: Geschicht wiesen
115       way: Weg
116       way_title: "Weg: {{way_name}}"
117     way_details: 
118       nodes: "Knütten:"
119       part_of: "Deel von:"
120     way_history: 
121       download_xml: XML dalladen
122       view_details: Details ankieken
123   changeset: 
124     changeset: 
125       anonymous: Anonym
126       big_area: (groot)
127       no_comment: (keen)
128       no_edits: (keen Ännern)
129       still_editing: (noch an’t Ännern)
130     changeset_paging_nav: 
131       of: von
132       showing_page: an’t Sied weddergeven
133     changesets: 
134       area: Rebeed
135       comment: Kommentar
136       saved_at: Spiekert an’n
137       user: Bruker
138   diary_entry: 
139     diary_entry: 
140       comment_count: 
141         one: 1 Kommentar
142         other: "{{count}} Kommentare"
143       comment_link: Kommentar op dissen Indrag
144       edit_link: Dissen Indrag ännern
145     edit: 
146       language: "Spraak:"
147       latitude: "Bredengraad:"
148       location: "Oort:"
149       longitude: "Längengraad:"
150       marker_text: Oort von’n Indrag
151       save_button: Spiekern
152       title: Dagbook-Indrag ännern
153       use_map_link: Koort bruken
154     list: 
155       in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}}
156       new: Ne’en Dagbook-Indrag
157       new_title: Ne’en Indrag in’t Bruker-Dagbook anleggen
158       newer_entries: Jünger Indrääg
159       no_entries: Keen Dagbook-Indrääg
160       older_entries: Öller Indrääg
161       recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg
162       title: Bruker-Dagböker
163       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
164     new: 
165       title: Ne’en Dagbook-Indrag
166     no_such_entry: 
167       heading: Keen Indrag mit de Nummer {{id}}
168     no_such_user: 
169       title: Bruker nich funnen
170     view: 
171       leave_a_comment: Kommentar schrieven
172       login: Anmellen
173       save_button: Spiekern
174       title: Bruker-Dagbook | {{user}}
175       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
176   export: 
177     start: 
178       add_marker: Sett en Markteken op de Koort
179       image_size: Bildgrött
180       latitude: "Breed:"
181       licence: Lizenz
182       longitude: "Läng:"
183       mapnik_image: Mapnik-Bild
184       max: max.
185       osmarender_image: Osmarender-Bild
186       output: Utgaav
187       scale: Skaal
188     start_rjs: 
189       view_larger_map: Grötter Koort wiesen
190   geocoder: 
191     description: 
192       types: 
193         cities: Städer
194         places: Öörd
195         towns: lüttje Städer
196     description_osm_namefinder: 
197       prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}"
198     direction: 
199       east: oosten
200       north: noorden
201       north_east: noordoosten
202       north_west: noordwesten
203       south: süden
204       south_east: süüdoosten
205       south_west: süüdwesten
206       west: westen
207     distance: 
208       one: üm un bi 1 km
209       other: üm un bi {{count}} km
210       zero: ünner 1 km
211     results: 
212       no_results: nix funnen
213     search_osm_namefinder: 
214       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
215       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
216   layouts: 
217     make_a_donation:
218       text: Spenn wat
219     donate_link_text: Spennen
220     edit: Ännern
221     export_tooltip: Koortendaten exporteren
222     help_wiki: Hülp & Wiki
223     history: Geschicht
224     log_in: anmellen
225     log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen
226     logo: 
227       alt_text: OpenStreetMap-Logo
228     logout: afmellen
229     logout_tooltip: Afmellen
230     news_blog: News-Blog
231     news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, fre’e geograafsche Daten, etc.
232     shop: Laden
233     sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
234     user_diaries: Bruker-Dagböker
235     user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
236     view: ankieken
237     view_tooltip: Koorten ankieken
238     welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
239     welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
240   map: 
241     coordinates: "Koordinaten:"
242     edit: Ännern
243     view: Ankieken
244   message: 
245     delete: 
246       deleted: Naricht wegdaan
247     inbox: 
248       date: Datum
249       from: Von
250       my_inbox: Mien Postfack Ingang
251       outbox: Postfack Utgang
252       people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
253       title: Postfack Ingang
254     message_summary: 
255       delete_button: Wegdoon
256       read_button: as ‚leest‘ kennteken
257       reply_button: Antern
258       unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
259     new: 
260       back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
261       message_sent: Naricht afsennt
262       title: Naricht sennen
263     outbox: 
264       date: Datum
265       my_inbox: Mien {{inbox_link}}
266       subject: Thema
267       title: Postfack Utgang
268       to: An
269     read: 
270       date: Datum
271       reply_button: Antern
272       subject: Thema
273       to: An
274     sent_message_summary: 
275       delete_button: Wegdoon
276   notifier: 
277     diary_comment_notification: 
278       hi: Moin {{to_user}},
279     email_confirm_html: 
280       greeting: Moin,
281     email_confirm_plain: 
282       greeting: Moin,
283     gpx_notification: 
284       greeting: Moin,
285     lost_password_html: 
286       greeting: Moin,
287     lost_password_plain: 
288       greeting: Moin,
289     message_notification: 
290       hi: Moin {{to_user}},
291     signup_confirm_plain: 
292       greeting: Moin!
293   oauth_clients: 
294     edit: 
295       submit: Ännern
296     form: 
297       allow_write_api: Koort ännern.
298       name: Naam
299       required: Nödig
300     show: 
301       edit: Details ännern
302   site: 
303     edit: 
304       user_page_link: Brukersied
305     index: 
306       license: 
307         project_name: OpenStreetMap-Projekt
308       shortlink: Kortlink
309     key: 
310       map_key: Legenn
311       table: 
312         entry: 
313           admin: Grenz
314           allotments: Schrebergoorns
315           apron: 
316             - Terminal
317             - Terminal
318           bridge: Fett Rand = Brügg
319           bridleway: Riedpadd
320           brownfield: Industrie-Braakland
321           building: Wichtig Bowark
322           byway: Siedenweg
323           cable: 
324             - Kavelbahn
325             - Skilift
326           cemetery: Karkhoff
327           centre: Sportzentrum
328           commercial: Hannelsrebeed
329           common: 
330             - Wisch
331             - Wisch
332           construction: Straat, an de noch boot warrt
333           cycleway: Fohrradpadd
334           farm: Buurnhoff
335           footway: Footpadd
336           forest: Forst
337           golf: Golfplatz
338           heathland: Heid
339           industrial: Industrierebeed
340           lake: 
341             - See
342             - Stausee
343           military: Militärrebeed
344           motorway: Autobahn
345           pitch: Sportfeld
346           primary: wichtige Landstraat
347           private: Privat Togang
348           rail: Iesenbahn
349           reserve: Naturpark
350           resident: Wahnrebeed
351           retail: Ladenrebeed
352           runway: 
353             - Fleger-Lannbahn
354             - Fleger-Rullweg
355           school: 
356             - School
357             - Universität
358           secondary: lüttjere Landstraat
359           station: Bahnhoff
360           subway: U-Bahn
361           summit: 
362             - Bargtopp
363             - Bargtopp
364           tourist: Touristenattrakschoon
365           track: Feldweg
366           tram: 
367             - Stadtbahn
368             - Stratenbahn
369           trunk: Snellstraat
370           tunnel: Strekel-Rand = Tunnel
371           unclassified: Straat
372           unsurfaced: Mullstraat
373           wood: Woold
374         heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}}
375     search: 
376       search: Söken
377       submit_text: Los
378       where_am_i: Woneem bün ik?
379     sidebar: 
380       close: Sluten
381   trace: 
382     edit: 
383       description: "Beschrieven:"
384       download: dalladen
385       edit: ännern
386       filename: "Dateinaam:"
387       map: Koort
388       owner: "Besitter:"
389       save_button: Ännern spiekern
390       start_coord: "Startkoordinaat:"
391       tags_help: dör Kommas trennt
392       uploaded_at: "Hoochladen an’n:"
393       visibility: "Sichtborkeit:"
394       visibility_help: wat bedüüdt dat?
395     no_such_user: 
396       title: gifft den Bruker nich
397     trace: 
398       by: von
399       edit: ännern
400       edit_map: Koort ännern
401       map: Koort
402       more: mehr
403       private: PRIVAAT
404       public: APEN
405       view_map: Koort ankieken
406     trace_form: 
407       description: Beschrieven
408       help: Hülp
409       upload_button: Hoochladen
410       upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
411       visibility: Sichtborkeit
412     trace_paging_nav: 
413       of: von
414     view: 
415       description: "Beschrieven:"
416       download: dalladen
417       edit: ännern
418       filename: "Dateinaam:"
419       map: Koort
420       none: Keen
421       owner: "Besitter:"
422       visibility: "Sichtborkeit:"
423   user: 
424     account: 
425       email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
426       latitude: "Bredengraad:"
427       longitude: "Längengraad:"
428       make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
429       no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
430       public editing: 
431         disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
432         enabled link text: Wat is dat?
433       return to profile: Trüch na’t Profil
434       save changes button: Ännern spiekern
435       title: Brukerkonto ännern
436     friend_map: 
437       nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]"
438       your location: Dien Standoort
439     login: 
440       create_account: Brukerkonto opstellen
441       email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:"
442       heading: Anmellen
443       login_button: Anmellen
444       lost password link: Passwoord vergeten?
445       password: "Passwoord:"
446       title: Anmellen
447     lost_password: 
448       email address: "E-Mail-Adress:"
449       heading: Passwoord vergeten?
450       new password button: Passwoord trüchsetten
451       title: Passwoord vergeten
452     make_friend: 
453       already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
454       failed: Dat hett nich klappt,  {{name}} as Fründ totofögen.
455       success: "{{name}} ist nu dien Fründ."
456     new: 
457       display name: "wiest Brukernaam:"
458       email address: "E-Mail-Adress:"
459       heading: Brukerkonto opstellen
460       password: "Passwoord:"
461       signup: Brukerkonto opstellen
462       title: Brukerkonto opstellen
463     no_such_user: 
464       heading: Den Bruker {{user}} gifft dat nich
465       title: Bruker nich funnen
466     remove_friend: 
467       not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
468       success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
469     reset_password: 
470       flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
471       heading: Passwoord för {{user}} trüchsetten
472       password: "Passwoord:"
473       reset: Passwoord trüchsetten
474       title: Passwoord trüchsetten
475     set_home: 
476       flash success: Standoort is spiekert.
477     view: 
478       add as friend: as Fründ tofögen
479       add image: Bild tofögen
480       ago: (vör {{time_in_words_ago}})
481       delete image: Bild wegdoon
482       description: Beschrieven
483       diary: Dagbook
484       edits: Ännern
485       km away: "{{count}} km weg"
486       m away: "{{count}} m weg"
487       mapper since: "Koortenmaker sied:"
488       my diary: mien Dagbook
489       my edits: mien Ännern
490       nearby users: "Brukers in de Neegd:"
491       new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
492       no home location: Keen Standoort angeven.
493       remove as friend: as Fründ rutnehmen
494       send message: Naricht sennen
495       upload an image: Bild hoochladen
496       user image heading: Brukerbild
497       your friends: Dien Frünn