]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2838'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 500000000006城
5 # Author: A Chinese Wikipedian
6 # Author: A Retired User
7 # Author: Abijeet Patro
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: Fanjiayi
18 # Author: Hydra
19 # Author: Hzy980512
20 # Author: Impersonator 1
21 # Author: Irati
22 # Author: Jienus
23 # Author: Jiwei
24 # Author: Josephine W.
25 # Author: Koalberry
26 # Author: LaoShuBaby
27 # Author: Lepus
28 # Author: Liangent
29 # Author: Liuxinyu970226
30 # Author: Mmyangfl
31 # Author: Mywood
32 # Author: Nemo bis
33 # Author: NigelSoft
34 # Author: PhiLiP
35 # Author: Qiyue2001
36 # Author: RyRubyy
37 # Author: RyanCray88
38 # Author: Shizhao
39 # Author: SinonJZH
40 # Author: StephDC
41 # Author: TianyinLee
42 # Author: VulpesVulpes825
43 # Author: WQL
44 # Author: Wong128cn
45 # Author: Xiaomingyan
46 # Author: Yfdyh000
47 # Author: Zazzzz
48 # Author: 乌拉跨氪
49 # Author: 予弦
50 # Author: 列维劳德
51 # Author: 夢蝶葬花
52 # Author: 水獭很懒
53 # Author: 沈澄心
54 # Author: 神樂坂秀吉
55 # Author: 铁桶
56 # Author: 阿pp
57 # Author: 아라
58 ---
59 zh-CN:
60   html:
61     dir: ltr
62   time:
63     formats:
64       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
65       blog: '%Y年%B%e日'
66   helpers:
67     file:
68       prompt: 选择文件
69     submit:
70       diary_comment:
71         create: 保存
72       diary_entry:
73         create: 发布
74         update: 更新
75       issue_comment:
76         create: 添加批注
77       message:
78         create: 发送
79       client_application:
80         create: 注册
81         update: 更新
82       redaction:
83         create: 创建修订
84         update: 保存修订
85       trace:
86         create: 上传
87         update: 保存更改
88       user_block:
89         create: 创建封禁
90         update: 更新封禁
91   activerecord:
92     errors:
93       messages:
94         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
95         email_address_not_routable: 不可路由
96     models:
97       acl: 访问控制列表
98       changeset: 变更集
99       changeset_tag: 变更集标签
100       country: 国家
101       diary_comment: 日记评论
102       diary_entry: 日记条目
103       friend: 朋友
104       issue: 问题
105       language: 语言
106       message: 消息
107       node: 节点
108       node_tag: 节点标签
109       notifier: 通知
110       old_node: 旧节点
111       old_node_tag: 旧节点标签
112       old_relation: 旧关系
113       old_relation_member: 旧关系成员
114       old_relation_tag: 旧关系标签
115       old_way: 旧路径
116       old_way_node: 旧路径节点
117       old_way_tag: 旧路径标签
118       relation: 关系
119       relation_member: 关系成员
120       relation_tag: 关系标签
121       report: 报告
122       session: 会话
123       trace: 轨迹
124       tracepoint: 轨迹点
125       tracetag: 轨迹标签
126       user: 用户
127       user_preference: 用户偏好
128       user_token: 用户密钥
129       way: 路径
130       way_node: 路径节点
131       way_tag: 路径标签
132     attributes:
133       client_application:
134         name: 名称(必填)
135         url: 主程序URL(必填)
136         callback_url: 回调 URL
137         support_url: 支持 URL
138         allow_read_prefs: 读取其用户设置
139         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
140         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
141         allow_write_api: 修改地图
142         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
143         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
144         allow_write_notes: 修改注记
145       diary_comment:
146         body: 正文
147       diary_entry:
148         user: 用户
149         title: 主题
150         latitude: 纬度
151         longitude: 经度
152         language: 语言
153       friend:
154         user: 用户
155         friend: 朋友
156       trace:
157         user: 用户
158         visible: 可见
159         name: 文件名
160         size: 大小
161         latitude: 纬度
162         longitude: 经度
163         public: 公开
164         description: 描述
165         gpx_file: 上传 GPX 文件
166         visibility: 可见性
167         tagstring: 标签
168       message:
169         sender: 发件人
170         title: 主题
171         body: 正文
172         recipient: 收件人
173       report:
174         category: 选择您举报的原因
175         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
176       user:
177         email: 电子邮件
178         active: 激活
179         display_name: 显示名称
180         description: 描述
181         languages: 语言
182         pass_crypt: 密码
183         pass_crypt_confirmation: 确认密码
184     help:
185       trace:
186         tagstring: 用逗号分隔
187   datetime:
188     distance_in_words_ago:
189       about_x_hours:
190         one: 约1小时前
191         other: 约%{count}小时前
192       about_x_months:
193         one: 约1个月前
194         other: 约%{count}个月前
195       about_x_years:
196         one: 约1年
197         other: 约%{count}年前
198       almost_x_years:
199         one: 近1年前
200         other: 近%{count}年前
201       half_a_minute: 30秒前
202       less_than_x_seconds:
203         one: 小于1秒前
204         other: 小于%{count}秒前
205       less_than_x_minutes:
206         one: 小于1分钟前
207         other: 小于%{count}分钟前
208       over_x_years:
209         one: 超过1年前
210         other: 超过%{count}年前
211       x_seconds:
212         one: 1秒
213         other: '%{count}秒前'
214       x_minutes:
215         one: 1分钟前
216         other: '%{count}分钟前'
217       x_days:
218         one: 1日前
219         other: '%{count}日前'
220       x_months:
221         one: 1个月前
222         other: '%{count}个月前'
223       x_years:
224         one: 1年前
225         other: '%{count}年前'
226   printable_name:
227     with_version: '%{id},版本 %{version}'
228     with_name_html: '%{name} (%{id})'
229   editor:
230     default: 默认(目前为 %{name})
231     potlatch:
232       name: Potlatch 1
233       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
234     id:
235       name: iD
236       description: iD (浏览器内编辑器)
237     potlatch2:
238       name: Potlatch 2
239       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
240     remote:
241       name: 远程控制
242       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
243   auth:
244     providers:
245       none: 无
246       openid: 开放式身份验证
247       google: 谷歌
248       facebook: 脸书
249       windowslive: Windows Live
250       github: GitHub
251       wikipedia: 维基百科
252   api:
253     notes:
254       comment:
255         opened_at_html: 于%{when}创建
256         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
257         commented_at_html: 于%{when}更新
258         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
259         closed_at_html: 于%{when}解决
260         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
261         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
262         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
263       rss:
264         title: OpenStreetMap 注记
265         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
266           报告、评论或关闭的注记列表
267         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
268         opened: 新注记(靠近 %{place})
269         commented: 新评论(靠近 %{place})
270         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
271         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
272       entry:
273         comment: 评论
274         full: 完整注记
275   browse:
276     created: 创建于
277     closed: 关闭于
278     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
279     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
280     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
281     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
282     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
283     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
284     version: 版本
285     in_changeset: 变更集
286     anonymous: 匿名用户
287     no_comment: (无注释)
288     part_of: 属于
289     part_of_relations:
290       one: 1 relation
291       other: '%{count} 个关系'
292     part_of_ways:
293       one: 1 way
294       other: '%{count} 条路径'
295     download_xml: 下载 XML
296     view_history: 查看历史
297     view_details: 查看详情
298     location: 位置:
299     common_details:
300       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
301     changeset:
302       title: 变更集:%{id}
303       belongs_to: 作者
304       node: 节点 (%{count})
305       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
306       way: 路径 (%{count})
307       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
308       relation: 关系 (%{count})
309       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
310       comment: 评论 (%{count})
311       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
312       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
313       changesetxml: 变更集 XML
314       osmchangexml: osm 修改 XML
315       feed:
316         title: 变更集 %{id}
317         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
318       join_discussion: 登录以加入讨论
319       discussion: 讨论
320       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
321     node:
322       title_html: 节点:%{name}
323       history_title_html: 节点历史:%{name}
324     way:
325       title_html: 路径:%{name}
326       history_title_html: 路径历史:%{name}
327       nodes: 节点
328       nodes_count:
329         other: '%{count} 个节点'
330       also_part_of_html:
331         one: 属于路径 %{related_ways}
332         other: 属于路径 %{related_ways}
333     relation:
334       title_html: 关系:%{name}
335       history_title_html: 关系历史:%{name}
336       members: 成员
337       members_count:
338         one: 1 member
339         other: '%{count} 位成员'
340     relation_member:
341       entry_html: '%{type} %{name}'
342       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
343       type:
344         node: 节点
345         way: 路径
346         relation: 关系
347     containing_relation:
348       entry_html: 关系 %{relation_name}
349       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
350     not_found:
351       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
352       type:
353         node: 节点
354         way: 路径
355         relation: 关系
356         changeset: 变更集
357         note: 注记
358     timeout:
359       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
360       type:
361         node: 节点
362         way: 路径
363         relation: 关系
364         changeset: 变更集
365         note: 注记
366     redacted:
367       redaction: 编辑 %{id}
368       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
369       type:
370         node: 节点
371         way: 路径
372         relation: 关系
373     start_rjs:
374       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
375       load_data: 载入数据
376       loading: 正在载入...
377     tag_details:
378       tags: 标签
379       wiki_link:
380         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
381         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
382       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
383       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
384       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
385       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
386       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
387     note:
388       title: 注记:%{id}
389       new_note: 新注记
390       description: 描述
391       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
392       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
393       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
394       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
395       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
396       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
397       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
398       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
399       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
400       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
401       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
402       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
403       report: 举报此注记
404       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
405     query:
406       title: 查询要素
407       introduction: 点击地图以查找附近要素。
408       nearby: 附近要素
409       enclosing: 封闭要素
410   changesets:
411     changeset_paging_nav:
412       showing_page: 第 %{page} 页
413       next: 下一页 »
414       previous: « 上一页
415     changeset:
416       anonymous: 匿名用户
417       no_edits: (无编辑)
418       view_changeset_details: 查看变更集详情
419     changesets:
420       id: ID
421       saved_at: 保存于
422       user: 用户
423       comment: 评论
424       area: 区域
425     index:
426       title: 变更集
427       title_user: '%{user} 的变更集'
428       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
429       title_nearby: 附近用户的变更集
430       empty: 没有找到变更集。
431       empty_area: 该区域内没有变更集。
432       empty_user: 无该用户的变更集。
433       no_more: 未找到更多变更集。
434       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
435       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
436       load_more: 载入更多
437     timeout:
438       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
439   changeset_comments:
440     comment:
441       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
442       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
443     comments:
444       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
445     index:
446       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
447       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
448     timeout:
449       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
450   diary_entries:
451     new:
452       title: 新日记文章
453     form:
454       subject: 主题:
455       body: 正文:
456       language: 语言:
457       location: 位置:
458       latitude: 纬度:
459       longitude: 经度:
460       use_map_link: 使用地图
461     index:
462       title: 用户日记
463       title_friends: 朋友的日记
464       title_nearby: 附近用户的日记
465       user_title: '%{user} 的日记'
466       in_language_title: '%{language}日记文章'
467       new: 新日记文章
468       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
469       my_diary: 我的日记
470       no_entries: 没有日记文章
471       recent_entries: 最近的日记文章
472       older_entries: 较早的文章
473       newer_entries: 较新的文章
474     edit:
475       title: 编辑日记文章
476       marker_text: 日记文章位置
477     show:
478       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
479       user_title: '%{user} 的日记'
480       leave_a_comment: 留下评论
481       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
482       login: 登录
483     no_such_entry:
484       title: 没有这篇日记文章
485       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
486       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
487     diary_entry:
488       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
489       comment_link: 评论该文章
490       reply_link: 向作者发送信息
491       comment_count:
492         zero: 没有评论
493         one: '%{count} 个评论'
494         other: '%{count} 个评论'
495       edit_link: 编辑该文章
496       hide_link: 隐藏该文章
497       unhide_link: 取消隐藏此项目
498       confirm: 确认
499       report: 举报此文章
500     diary_comment:
501       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
502       hide_link: 隐藏此评论
503       unhide_link: 显示此评论
504       confirm: 确认
505       report: 举报此评论
506     location:
507       location: 位置:
508       view: 查看
509       edit: 编辑
510       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
511     feed:
512       user:
513         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
514         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
515       language:
516         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
517         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
518       all:
519         title: OpenStreetMap 日记文章
520         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
521     comments:
522       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
523       post: 发布
524       when: 时间
525       comment: 评论
526       newer_comments: 较新评论
527       older_comments: 较旧评论
528   friendships:
529     make_friend:
530       heading: 添加 %{user} 为朋友?
531       button: 添加为朋友
532       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
533       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
534       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
535     remove_friend:
536       heading: 删除朋友 %{user}?
537       button: 删除朋友
538       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
539       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
540   geocoder:
541     search:
542       title:
543         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
544         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
545         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
546           Nominatim</a> 的结果
547         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
548         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
549           Nominatim</a> 的结果
550         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
551           的结果
552     search_osm_nominatim:
553       prefix_format: '%{name}'
554       prefix:
555         aerialway:
556           cable_car: 缆车
557           chair_lift: 登山吊椅
558           drag_lift: 上山牵引机
559           gondola: 索道
560           platter: 拼盘电梯
561           pylon: 桥塔
562           station: 索道站
563           t-bar: T字形电梯
564         aeroway:
565           aerodrome: 小型飞机场
566           airstrip: 飞机跑道
567           apron: 停机坪
568           gate: 登机口
569           hangar: 飞机库
570           helipad: 直升机停机坪
571           holding_position: 等车位置
572           parking_position: 停车位置
573           runway: 飞机跑道
574           taxilane: 滑行道
575           taxiway: 滑行道
576           terminal: 航站楼
577           windsock: 风向袋
578         amenity:
579           animal_shelter: 动物收容所
580           arts_centre: 艺术中心
581           atm: 自动提款机
582           bank: 银行
583           bar: 酒吧
584           bbq: 烧烤
585           bench: 长椅
586           bicycle_parking: 自行车停车处
587           bicycle_rental: 自行车出租点
588           biergarten: 露天啤酒店
589           blood_bank: 血库
590           boat_rental: 租船处
591           brothel: 妓院
592           bureau_de_change: 外汇兑换点
593           bus_station: 公共汽车枢纽
594           cafe: 咖啡厅
595           car_rental: 汽车租赁
596           car_sharing: 汽车共享
597           car_wash: 洗车
598           casino: 赌场
599           charging_station: 充电站
600           childcare: 托儿所
601           cinema: 电影院
602           clinic: 诊所
603           clock: 时钟
604           college: 学院
605           community_centre: 社区中心
606           conference_centre: 会议中心
607           courthouse: 法院
608           crematorium: 火葬场
609           dentist: 牙科
610           doctors: 医生办公室
611           drinking_water: 饮用水
612           driving_school: 驾驶学校
613           embassy: 大使馆
614           fast_food: 快餐
615           ferry_terminal: 轮渡码头
616           fire_station: 消防局
617           food_court: 美食广场
618           fountain: 喷泉
619           fuel: 加油站
620           gambling: 赌博
621           grave_yard: 墓地
622           grit_bin: 砂砾箱
623           hospital: 医院
624           hunting_stand: 狩猎站
625           ice_cream: 冰淇淋
626           internet_cafe: 网咖
627           kindergarten: 幼儿园
628           language_school: 语言学校
629           library: 图书馆
630           loading_dock: 装卸码头
631           marketplace: 商场
632           monastery: 修道院
633           motorcycle_parking: 摩托车停车场
634           music_school: 音乐学校
635           nightclub: 夜总会
636           nursing_home: 疗养院
637           parking: 停车场
638           parking_entrance: 停车场入口
639           parking_space: 停车位
640           pharmacy: 药店
641           place_of_worship: 宗教场所
642           police: 警察局
643           post_box: 信箱
644           post_office: 邮局
645           prison: 监狱
646           pub: 酒馆
647           public_bath: 公共浴场
648           public_building: 公共建筑
649           recycling: 回收点
650           restaurant: 餐馆
651           school: 学校
652           shelter: 避雨亭
653           shower: 淋浴
654           social_centre: 社区中心
655           social_facility: 公共设施
656           studio: 工作室
657           swimming_pool: 游泳池
658           taxi: 出租车
659           telephone: 公共电话
660           theatre: 剧院
661           toilets: 洗手间
662           townhall: 市政厅
663           university: 大学
664           vehicle_inspection: 车辆检测站
665           vending_machine: 自动售货机
666           veterinary: 兽医
667           village_hall: 村政厅
668           waste_basket: 垃圾桶
669           waste_disposal: 废物处理
670           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
671           water_point: 引水点
672           weighbridge: 地磅
673           "yes": 便利设施
674         boundary:
675           administrative: 行政区边界
676           census: 人口普查边界
677           national_park: 国家公园
678           political: 选区边界
679           protected_area: 保护区
680           "yes": 边界
681         bridge:
682           aqueduct: 沟渠
683           boardwalk: 木板路
684           suspension: 悬索桥
685           swing: 平旋桥
686           viaduct: 高架桥
687           "yes": 桥
688         building:
689           apartment: 公寓
690           apartments: 公寓
691           barn: 谷仓
692           bungalow: 平房
693           cabin: 小屋
694           chapel: 教堂
695           church: 教堂建筑
696           college: 学院建筑
697           commercial: 商业建筑物
698           construction: 在建建筑
699           detached: 独立式住宅
700           dormitory: 宿舍
701           duplex: 双拼住宅
702           farm: 农场屋
703           garage: 车库
704           garages: 车库
705           greenhouse: 温室
706           hospital: 医院建筑物
707           hotel: 酒店建筑
708           house: 房屋
709           houseboat: 船屋
710           industrial: 工业建筑物
711           kindergarten: 幼儿园建筑
712           manufacture: 制造业建筑
713           office: 办公楼
714           public: 公共建筑物
715           residential: 住宅建筑物
716           retail: 零售建筑物
717           roof: 屋顶
718           school: 学校建筑物
719           temple: 庙宇建筑
720           terrace: 阳台建筑
721           train_station: 火车站建筑
722           university: 大学建筑物
723           "yes": 建筑物
724         club:
725           sport: 体育俱乐部
726         craft:
727           brewery: 啤酒厂
728           carpenter: 木匠工坊
729           electrician: 电工工坊
730           gardener: 园艺工坊
731           painter: 装修工坊
732           photographer: 摄影室
733           plumber: 管道工坊
734           shoemaker: 鞋匠工坊
735           tailor: 裁缝店
736           winery: 酿酒厂
737           "yes": 工艺品店
738         emergency:
739           ambulance_station: 救护站
740           assembly_point: 集合地点
741           defibrillator: 除颤仪
742           landing_site: 紧急着陆地点
743           phone: 紧急电话
744           water_tank: 紧急水箱
745           "yes": 紧急
746         highway:
747           abandoned: 废弃公路
748           bridleway: 马道
749           bus_guideway: 导轨公交车道
750           bus_stop: 公共汽车站
751           construction: 在建公路
752           corridor: 走廊
753           cycleway: 自行车道
754           elevator: 电梯
755           emergency_access_point: 紧急求救点
756           footway: 人行道
757           ford: 浅滩
758           give_way: 让路标志
759           living_street: 生活街
760           milestone: 里程碑
761           motorway: 高速公路
762           motorway_junction: 高速公路匝道
763           motorway_link: 高速公路
764           passing_place: 避车道
765           path: 小径
766           pedestrian: 步行街
767           platform: 车站
768           primary: 一级道路
769           primary_link: 一级道路
770           proposed: 规划道路
771           raceway: 赛道
772           residential: 住宅道路
773           rest_area: 休息区
774           road: 道路
775           secondary: 二级道路
776           secondary_link: 二级道路
777           service: 服务道路
778           services: 高速公路服务区
779           speed_camera: 测速摄像头
780           steps: 楼梯
781           stop: 停车标志
782           street_lamp: 路灯
783           tertiary: 三级道路
784           tertiary_link: 三级道路
785           track: 小路
786           traffic_mirror: 道路反光镜
787           traffic_signals: 交通信号灯
788           trunk: 主干道路
789           trunk_link: 干道
790           turning_loop: 环形回车道
791           unclassified: 无等级道路
792           "yes": 道路
793         historic:
794           archaeological_site: 遗址
795           bomb_crater: 弹坑遗址
796           battlefield: 战场
797           boundary_stone: 界碑
798           building: 古建筑
799           bunker: 地堡
800           cannon: 古炮
801           castle: 城堡
802           church: 教堂
803           city_gate: 城门
804           citywalls: 城墙
805           fort: 堡垒
806           heritage: 遗产地
807           house: 房屋
808           manor: 庄园
809           memorial: 纪念碑
810           mine: 矿井
811           mine_shaft: 矿井
812           monument: 纪念碑
813           roman_road: 罗马道路
814           ruins: 遗迹
815           stone: 石头
816           tomb: 墓
817           tower: 塔
818           wayside_cross: 路旁十字架
819           wayside_shrine: 路旁神龛
820           wreck: 残骸
821           "yes": 古迹
822         junction:
823           "yes": 交叉点
824         landuse:
825           allotments: 小块园地
826           basin: 盆地
827           brownfield: 棕地
828           cemetery: 公墓
829           commercial: 商业区
830           conservation: 保护区
831           construction: 工地
832           farm: 农场
833           farmland: 农田
834           farmyard: 农家庭院
835           forest: 森林
836           garages: 车库
837           grass: 草坪
838           greenfield: 绿地
839           industrial: 工业区
840           landfill: 垃圾填埋场
841           meadow: 草甸
842           military: 军事区
843           mine: 矿井
844           orchard: 果园
845           quarry: 采石场
846           railway: 铁路
847           recreation_ground: 游乐场
848           reservoir: 水库
849           reservoir_watershed: 水库库区
850           residential: 居住区
851           retail: 商店区
852           village_green: 乡村草坪
853           vineyard: 葡萄园
854           "yes": 土地利用
855         leisure:
856           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
857           beach_resort: 海滩度假村
858           bird_hide: 野生动物观察站
859           common: 公共用地
860           dog_park: 狗公园
861           firepit: 火山坑
862           fishing: 垂钓区
863           fitness_centre: 健身中心
864           fitness_station: 健身设施
865           garden: 花园
866           golf_course: 高尔夫球场
867           horse_riding: 骑马运动
868           ice_rink: 滑冰场
869           marina: 小船坞
870           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
871           nature_reserve: 自然保护区
872           park: 公园
873           pitch: 体育场
874           playground: 儿童游乐场
875           recreation_ground: 游乐场
876           resort: 度假胜地
877           sauna: 桑拿
878           slipway: 船台
879           sports_centre: 体育中心
880           stadium: 体育场
881           swimming_pool: 游泳池
882           track: 跑道
883           water_park: 水上公园
884           "yes": 闲暇
885         man_made:
886           adit: 平坑
887           beacon: 浮标
888           beehive: 蜂窝
889           breakwater: 防波堤
890           bridge: 桥
891           bunker_silo: 地堡
892           chimney: 烟囱
893           crane: 吊车
894           dolphin: 系船柱
895           dyke: 堤
896           embankment: 路堤
897           flagpole: 旗杆
898           gasometer: 气量计
899           groyne: 防波堤
900           kiln: 窑
901           lighthouse: 灯塔
902           mast: 桅杆
903           mine: 矿石
904           mineshaft: 矿井
905           monitoring_station: 监测站
906           petroleum_well: 石油井
907           pier: 码头
908           pipeline: 管道
909           silo: 发射井
910           storage_tank: 储油罐
911           surveillance: 监视
912           telescope: 望远镜
913           tower: 塔
914           wastewater_plant: 污水处理厂
915           watermill: 水磨
916           water_tower: 水塔
917           water_well: 井
918           water_works: 自来水厂
919           windmill: 风车
920           works: 工厂
921           "yes": 人造
922         military:
923           airfield: 军用机场
924           barracks: 营房
925           bunker: 掩体
926           "yes": 军队
927         mountain_pass:
928           "yes": 山口
929         natural:
930           bay: 湾
931           beach: 滩
932           cape: 海岬
933           cave_entrance: 洞口
934           cliff: 峭壁
935           crater: 火山口
936           dune: 沙丘
937           fell: 费尔地貌
938           fjord: 峡湾
939           forest: 森林
940           geyser: 间歇泉
941           glacier: 冰川
942           grassland: 草原
943           heath: 荒野
944           hill: 希尔地貌
945           island: 岛
946           land: 陆地
947           marsh: 沼泽
948           moor: 停泊区
949           mud: 泥地
950           peak: 山顶
951           point: 点
952           reef: 礁
953           ridge: 山脊
954           rock: 岩
955           saddle: 鞍
956           sand: 沙滩
957           scree: 岩屑堆
958           scrub: 灌木丛
959           spring: 泉
960           stone: 石
961           strait: 海峡
962           tree: 树
963           valley: 山谷
964           volcano: 火山
965           water: 水
966           wetland: 湿地
967           wood: 树林
968         office:
969           accountant: 会计师事务所
970           administrative: 管理
971           architect: 设计院
972           association: 协会
973           company: 公司
974           educational_institution: 教育机构
975           employment_agency: 职业介绍所
976           estate_agent: 地产代理
977           government: 政府办公室
978           insurance: 保险办公室
979           it: IT办公室
980           lawyer: 律师事务所
981           newspaper: 报社
982           ngo: 非政府组织办公室
983           telecommunication: 电信办公室
984           travel_agent: 旅行社
985           "yes": 办公室
986         place:
987           allotments: 分配的土地
988           city: 城市
989           city_block: 城市街区
990           country: 国家
991           county: 县
992           farm: 农场
993           hamlet: 村庄
994           house: 房屋
995           houses: 房屋
996           island: 岛
997           islet: 屿
998           isolated_dwelling: 孤立聚落
999           locality: 地区
1000           municipality: 直辖市
1001           neighbourhood: 居住区
1002           postcode: 邮政编码
1003           quarter: 街角
1004           region: 地区
1005           sea: 海
1006           square: 广场
1007           state: 洲
1008           subdivision: 细分
1009           suburb: 郊区
1010           town: 镇
1011           village: 村
1012           "yes": 地方
1013         railway:
1014           abandoned: 已拆除铁路
1015           construction: 在建铁路
1016           disused: 废弃铁路
1017           funicular: 缆索铁路
1018           halt: 火车停车点
1019           junction: 铁路枢纽
1020           level_crossing: 平交道口
1021           light_rail: 轻轨
1022           miniature: 微型铁路
1023           monorail: 单轨铁路
1024           narrow_gauge: 窄轨铁路
1025           platform: 铁路站台
1026           preserved: 保留铁路
1027           proposed: 规划铁路
1028           spur: 铁路支线
1029           station: 火车站
1030           stop: 火车停车点
1031           subway: 地铁
1032           subway_entrance: 地铁入口
1033           switch: 道岔
1034           tram: 电车轨道
1035           tram_stop: 有轨电车站
1036           yard: 车辆段
1037         shop:
1038           alcohol: 政府许可酒类店
1039           antiques: 古玩店
1040           art: 艺术品店
1041           baby_goods: 婴儿用品
1042           bakery: 面包店
1043           beauty: 美容店
1044           beverages: 饮料店
1045           bicycle: 自行车店
1046           bookmaker: 赌博业者
1047           books: 书店
1048           boutique: 精品店
1049           butcher: 肉店
1050           car: 汽车店
1051           car_parts: 汽车零部件商店
1052           car_repair: 汽车修理店
1053           carpet: 地毯店
1054           charity: 慈善商店
1055           cheese: 奶酪店
1056           chemist: 化学品店
1057           chocolate: 巧克力店
1058           clothes: 服装店
1059           coffee: 咖啡店
1060           computer: 电脑店
1061           confectionery: 糖果店
1062           convenience: 便利店
1063           copyshop: 复印店
1064           cosmetics: 化妆品店
1065           deli: 熟食店
1066           department_store: 百货商场
1067           discount: 折扣商品店
1068           doityourself: DIY
1069           dry_cleaning: 干洗店
1070           e-cigarette: 电子烟店
1071           electronics: 电子产品店
1072           estate_agent: 地产代理
1073           farm: 农产品店
1074           fashion: 时装店
1075           florist: 花店
1076           food: 食品店
1077           funeral_directors: 殡仪馆
1078           furniture: 家具店
1079           garden_centre: 园艺品店
1080           general: 杂货店
1081           gift: 礼品店
1082           greengrocer: 蔬菜水果店
1083           grocery: 杂货店
1084           hairdresser: 理发店
1085           hardware: 五金店
1086           hifi: Hi-Fi
1087           houseware: 家居店
1088           interior_decoration: 室内装饰
1089           jewelry: 珠宝店
1090           kiosk: 售货亭
1091           kitchen: 厨房商店
1092           laundry: 洗衣店
1093           locksmith: 锁匠铺
1094           lottery: 彩票
1095           mall: 购物中心
1096           massage: 按摩
1097           mobile_phone: 手机店
1098           motorcycle: 摩托车店
1099           music: 音乐商店
1100           newsagent: 报摊
1101           optician: 眼镜店
1102           organic: 有机食品店
1103           outdoor: 户外用品店
1104           paint: 油漆店
1105           pawnbroker: 当铺老板
1106           pet: 宠物店
1107           photo: 照相馆
1108           seafood: 海鲜
1109           second_hand: 二手商品店
1110           shoes: 鞋店
1111           sports: 体育用品店
1112           stationery: 文具店
1113           supermarket: 超市
1114           tailor: 裁缝店
1115           tattoo: 纹身店
1116           tea: 茶馆
1117           ticket: 售票处
1118           tobacco: 烟草店
1119           toys: 玩具店
1120           travel_agency: 旅行社
1121           tyres: 轮胎店
1122           vacant: 空店
1123           variety_store: 杂货店
1124           video: 音像店
1125           video_games: 电子游戏商店
1126           wine: 葡萄酒店
1127           "yes": 商店
1128         tourism:
1129           alpine_hut: 高山小屋
1130           apartment: 假日公寓
1131           artwork: 艺术品
1132           attraction: 景点
1133           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1134           cabin: 小木屋
1135           camp_site: 宿营地
1136           caravan_site: 房车宿营地
1137           chalet: 小屋
1138           gallery: 画廊
1139           guest_house: 旅馆
1140           hostel: 招待所
1141           hotel: 酒店
1142           information: 信息
1143           motel: 汽车旅馆
1144           museum: 博物馆
1145           picnic_site: 野餐地
1146           theme_park: 主题公园
1147           viewpoint: 观景点
1148           wilderness_hut: 荒野小屋
1149           zoo: 动物园
1150         tunnel:
1151           building_passage: 建筑通道
1152           culvert: 排水管
1153           "yes": 隧道
1154         waterway:
1155           artificial: 人工航道
1156           boatyard: 船坞
1157           canal: 运河
1158           dam: 水坝
1159           derelict_canal: 废弃运河
1160           ditch: 沟
1161           dock: 码头
1162           drain: 渠
1163           lock: 船闸
1164           lock_gate: 船闸
1165           mooring: 系泊设备
1166           rapids: 急流
1167           river: 河
1168           stream: 溪
1169           wadi: 干河
1170           waterfall: 瀑布
1171           weir: 堰
1172           "yes": 航道
1173       admin_levels:
1174         level2: 国界
1175         level4: 州界(省界)
1176         level5: 地区界(地级市界)
1177         level6: 县界
1178         level8: 市界(乡/镇/街道界)
1179         level9: 村界
1180         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1181     description:
1182       title:
1183         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1184           Nominatim</a> 中的位置
1185         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1186       types:
1187         cities: 城市
1188         towns: 城镇
1189         places: 地点
1190     results:
1191       no_results: 未找到结果
1192       more_results: 更多结果
1193   issues:
1194     index:
1195       title: 问题
1196       select_status: 选择状态
1197       select_type: 选择类型
1198       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1199       reported_user: 被举报用户
1200       not_updated: 未更新
1201       search: 搜索
1202       search_guidance: 搜索问题:
1203       user_not_found: 用户不存在
1204       issues_not_found: 找不到这个问题
1205       status: 状态
1206       reports: 举报
1207       last_updated: 最后更新
1208       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1209       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1210       link_to_reports: 查看举报
1211       reports_count:
1212         one: 1个举报
1213         other: '%{count}个举报'
1214       reported_item: 举报项
1215       states:
1216         ignored: 已忽略
1217         open: 开放
1218         resolved: 已解决
1219     update:
1220       new_report: 您的举报已成功提交
1221       successful_update: 您的举报已成功更新
1222       provide_details: 请提供所需详情
1223     show:
1224       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1225       reports:
1226         zero: 无举报
1227         one: 1个举报
1228         other: '%{count}个举报'
1229       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1230       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1231       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1232       resolve: 解决
1233       ignore: 忽略
1234       reopen: 重新开放
1235       reports_of_this_issue: 举报此问题
1236       read_reports: 阅读举报
1237       new_reports: 新举报
1238       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1239       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1240       comments_on_this_issue: 评论此问题
1241     resolve:
1242       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1243     ignore:
1244       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1245     reopen:
1246       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1247     comments:
1248       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1249       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1250     reports:
1251       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1252     helper:
1253       reportable_title:
1254         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1255         note: 注记#%{note_id}
1256   issue_comments:
1257     create:
1258       comment_created: 已成功创建评论
1259   reports:
1260     new:
1261       title_html: 举报%{link}
1262       missing_params: 不能创建新的举报
1263       disclaimer:
1264         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1265         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1266         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1267         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1268       categories:
1269         diary_entry:
1270           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1271           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1272           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1273           other_label: 其他
1274         diary_comment:
1275           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1276           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1277           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1278           other_label: 其他
1279         user:
1280           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1281           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1282           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1283           vandal_label: 此用户是破坏者
1284           other_label: 其他
1285         note:
1286           spam_label: 此注记是滥发消息
1287           personal_label: 此注释包含个人数据
1288           abusive_label: 此注记是谩骂
1289           other_label: 其他
1290     create:
1291       successful_report: 您的举报已成功提交
1292       provide_details: 请提供所需详情
1293   layouts:
1294     project_name:
1295       title: OpenStreetMap
1296       h1: OpenStreetMap
1297     logo:
1298       alt_text: OpenStreetMap 标志
1299     home: 返回家位置
1300     logout: 退出
1301     log_in: 登录
1302     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1303     sign_up: 注册
1304     start_mapping: 开始绘制地图
1305     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1306     edit: 编辑
1307     history: 历史
1308     export: 导出
1309     issues: 问题
1310     data: 数据
1311     export_data: 导出数据
1312     gps_traces: GPS 轨迹
1313     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1314     user_diaries: 用户日记
1315     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1316     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1317     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1318     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1319     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1320     intro_2_create_account: 创建用户账户
1321     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1322     partners_ucl: 伦敦大学学院
1323     partners_bytemark: Bytemark主机
1324     partners_partners: 合作伙伴
1325     tou: 使用条款
1326     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1327     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1328     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1329     help: 帮助
1330     about: 关于
1331     copyright: 著作权
1332     community: 社区
1333     community_blogs: 社区博客
1334     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1335     foundation: 基金会
1336     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1337     make_a_donation:
1338       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1339       text: 捐款
1340     learn_more: 了解更多
1341     more: 更多
1342   notifier:
1343     diary_comment_notification:
1344       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1345       hi: 您好,%{to_user}:
1346       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1347       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1348     message_notification:
1349       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1350       hi: 您好,%{to_user}:
1351       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1352       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1353     friendship_notification:
1354       hi: 您好,%{to_user}:
1355       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1356       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1357       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1358       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1359     gpx_notification:
1360       greeting: 您好,
1361       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1362       with_description: 有说明
1363       and_the_tags: 和以下标签:
1364       and_no_tags: 并且没有标签。
1365       failure:
1366         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1367         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1368         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1369         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1370         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1371       success:
1372         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1373         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1374     signup_confirm:
1375       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1376       greeting: 您好!
1377       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1378       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1379       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1380     email_confirm:
1381       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1382     email_confirm_plain:
1383       greeting: 您好,
1384       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1385       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1386     email_confirm_html:
1387       greeting: 您好,
1388       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1389       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1390     lost_password:
1391       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1392     lost_password_plain:
1393       greeting: 您好,
1394       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1395       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1396     lost_password_html:
1397       greeting: 您好,
1398       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1399       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1400     note_comment_notification:
1401       anonymous: 匿名用户
1402       greeting: 您好,
1403       commented:
1404         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1405         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1406         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1407         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1408       closed:
1409         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1410         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1411         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1412         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1413       reopened:
1414         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1415         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1416         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1417         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1418       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1419     changeset_comment_notification:
1420       hi: 您好,%{to_user}:
1421       greeting: 您好,
1422       commented:
1423         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
1424         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1425         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
1426         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
1427         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1428         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1429       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1430       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1431   messages:
1432     inbox:
1433       title: 收件箱
1434       my_inbox: 我的收件箱
1435       outbox: 发件箱
1436       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1437       new_messages: '%{count} 条新消息'
1438       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1439       from: 发件人
1440       subject: 主题
1441       date: 日期
1442       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1443       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1444     message_summary:
1445       unread_button: 标记为未读
1446       read_button: 标记为已读
1447       reply_button: 回复
1448       destroy_button: 删除
1449     new:
1450       title: 发信息
1451       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1452       subject: 主题
1453       body: 正文
1454       back_to_inbox: 返回收件箱
1455     create:
1456       message_sent: 信息已发出
1457       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1458     no_such_message:
1459       title: 没有此消息
1460       heading: 没有此消息
1461       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1462     outbox:
1463       title: 发件箱
1464       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1465       inbox: 收件箱
1466       outbox: 发件箱
1467       messages:
1468         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1469         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1470       to: 收件人
1471       subject: 主题
1472       date: 日期
1473       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1474       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1475     reply:
1476       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1477     show:
1478       title: 阅读信息
1479       from: 发件人
1480       subject: 主题
1481       date: 日期
1482       reply_button: 回复
1483       unread_button: 标记为未读
1484       destroy_button: 删除
1485       back: 返回
1486       to: 收件人
1487       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1488     sent_message_summary:
1489       destroy_button: 删除
1490     mark:
1491       as_read: 标记消息为已读
1492       as_unread: 标记消息为未读
1493     destroy:
1494       destroyed: 消息已删除
1495   site:
1496     about:
1497       next: 下一页
1498       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1499       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1500       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1501       local_knowledge_title: 本地知识库
1502       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1503         的精确性和时效性。
1504       community_driven_title: 社区驱动
1505       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1506         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1507         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1508         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1509       open_data_title: 开放数据
1510       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1511         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1512       legal_title: 法律
1513       legal_1_html: |-
1514         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1515         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1516       legal_2_html: |-
1517         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1518         <br>
1519         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1520       partners_title: 合作伙伴
1521     copyright:
1522       foreign:
1523         title: 关于本译文
1524         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1525         english_link: 英语原文
1526       native:
1527         title: 关于本页面
1528         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1529         native_link: 简体中文版本
1530         mapping_link: 开始绘制地图
1531       legal_babble:
1532         title_html: 著作权与许可
1533         intro_1_html: |-
1534           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1535           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1536           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1537         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1538           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1539         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1540           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1541         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1542         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1543         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1544           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1545           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1546           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1547         credit_3_1_html: |-
1548           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1549           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1550         credit_4_html: |-
1551           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1552           例如:
1553         attribution_example:
1554           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1555           title: 署名示例
1556         more_title_html: 了解更多
1557         more_1_html: |-
1558           请在<a
1559           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1560         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1561           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1562           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1563         contributors_title_html: 我们的贡献者
1564         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1565         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1566           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1567           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1568           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1569           AT</a>协议)的数据。
1570         contributors_au_html: |-
1571           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1572           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1573         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1574           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1575         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1576           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1577           协议</a>授权。
1578         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1579           的数据。
1580         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1581         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1582           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1583         contributors_si_html: |-
1584           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1585           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1586           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1587         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1588           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1589           署名 4.0协议</a>授权。
1590         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1591         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1592           版权所有及数据库权利,2010-19。
1593         contributors_footer_1_html: |-
1594           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1595           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1596         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1597         infringement_title_html: 著作权侵犯
1598         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1599         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1600           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1601         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1602         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1603           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1604     index:
1605       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1606       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1607       permalink: 固定链接
1608       shortlink: 短链接
1609       createnote: 添加注记
1610       license:
1611         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1612       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1613     edit:
1614       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1615       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1616       user_page_link: 用户页面
1617       anon_edits_html: (%{link})
1618       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1619       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1620         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1621         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1622       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1623       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1624         以获得更多信息
1625       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1626       id_not_configured: iD 尚未配置
1627       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1628     export:
1629       title: 导出
1630       area_to_export: 要导出的区域
1631       manually_select: 手动选择不同的区域
1632       format_to_export: 要导出的格式
1633       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1634       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1635       embeddable_html: 可嵌入HTML
1636       licence: 许可协议
1637       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1638         (ODbL)授权。
1639       too_large:
1640         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1641         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1642         planet:
1643           title: OSM 星球
1644           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1645         overpass:
1646           title: Overpass API
1647           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1648         geofabrik:
1649           title: Geofabrik 下载
1650           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1651         metro:
1652           title: 大都市摘录
1653           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1654         other:
1655           title: 其他来源
1656           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1657       options: 选项
1658       format: 格式
1659       scale: 比例
1660       max: 最大
1661       image_size: 图像尺寸
1662       zoom: 缩放
1663       add_marker: 添加标记至地图
1664       latitude: 纬度:
1665       longitude: 经度:
1666       output: 输出
1667       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1668       export_button: 导出
1669     fixthemap:
1670       title: 报告问题/修正地图
1671       how_to_help:
1672         title: 如何帮助
1673         join_the_community:
1674           title: 加入社区
1675           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1676             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1677         add_a_note:
1678           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1679       other_concerns:
1680         title: 其他问题
1681         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1682           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1683     help:
1684       title: 获得帮助
1685       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1686       welcome:
1687         url: /welcome
1688         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1689         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1690       beginners_guide:
1691         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1692         title: 初学者指南
1693         description: 社群维护的新手指南。
1694       help:
1695         url: https://help.openstreetmap.org/
1696         title: 帮助论坛
1697         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1698       mailing_lists:
1699         title: 邮件列表
1700         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1701       forums:
1702         title: 论坛
1703         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1704       irc:
1705         title: IRC
1706         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1707       switch2osm:
1708         title: switch2osm
1709         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1710       welcomemat:
1711         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1712         title: 对于组织
1713         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1714       wiki:
1715         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1716         title: OpenStreetMap Wiki
1717         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1718     sidebar:
1719       search_results: 搜索结果
1720       close: 关闭
1721     search:
1722       search: 搜索
1723       get_directions: 获取方向
1724       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1725       from: 从
1726       to: 至
1727       where_am_i: 这是哪里?
1728       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1729       submit_text: 提交
1730       reverse_directions_text: 反向
1731     key:
1732       table:
1733         entry:
1734           motorway: 高速公路
1735           main_road: 主干道
1736           trunk: 主干道路
1737           primary: 一级道路
1738           secondary: 二级道路
1739           unclassified: 无等级道路
1740           track: 小路
1741           bridleway: 马道
1742           cycleway: 自行车道
1743           cycleway_national: 国家自行车道
1744           cycleway_regional: 地区自行车道
1745           cycleway_local: 本地自行车道
1746           footway: 步道
1747           rail: 铁路
1748           subway: 地铁
1749           tram:
1750           - 轻轨
1751           - 电车
1752           cable:
1753           - 缆车
1754           - 升降椅
1755           runway:
1756           - 机场跑道
1757           - 滑行道
1758           apron:
1759           - 机场停机坪
1760           - 航站楼
1761           admin: 行政区边界
1762           forest: 森林
1763           wood: 林
1764           golf: 高尔夫球场
1765           park: 公园
1766           resident: 居住区
1767           common:
1768           - 公地
1769           - 草甸
1770           retail: 零售区
1771           industrial: 工业区
1772           commercial: 商业区
1773           heathland: 荒原
1774           lake:
1775           - 湖
1776           - 水库
1777           farm: 农场
1778           brownfield: 棕地
1779           cemetery: 坟场
1780           allotments: 小块园地
1781           pitch: 体育场
1782           centre: 体育馆
1783           reserve: 自然保护区
1784           military: 军事区
1785           school:
1786           - 学校
1787           - 大学
1788           building: 特殊建筑物
1789           station: 火车站
1790           summit:
1791           - 山峰
1792           - 高峰
1793           tunnel: 双虚线 = 隧道
1794           bridge: 双实线 = 桥
1795           private: 私人
1796           destination: 目标访问
1797           construction: 在建道路
1798           bicycle_shop: 自行车店
1799           bicycle_parking: 自行车停车场
1800           toilets: 洗手间
1801     richtext_area:
1802       edit: 编辑
1803       preview: 预览
1804     markdown_help:
1805       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1806         解析
1807       headings: 标题
1808       heading: 标题
1809       subheading: 副标题
1810       unordered: 无序列表
1811       ordered: 有序列表
1812       first: 第一项
1813       second: 第二项
1814       link: 链接
1815       text: 文本
1816       image: 图像
1817       alt: 替代文本
1818       url: URL
1819     welcome:
1820       title: 欢迎!
1821       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1822       whats_on_the_map:
1823         title: 地图上有什么
1824         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1825         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1826       basic_terms:
1827         title: 绘制地图的基本术语
1828         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1829         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1830         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1831         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
1832         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1833       rules:
1834         title: 规则!
1835         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1836           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1837       questions:
1838         title: 还有疑问吗?
1839         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1840           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1841           Mat</a>。
1842       start_mapping: 开始绘制地图
1843       add_a_note:
1844         title: 没有时间编辑?添加注记!
1845         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
1846         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
1847           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
1848   traces:
1849     visibility:
1850       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1851       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1852       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1853       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1854     new:
1855       upload_trace: 上传GPS轨迹
1856       visibility_help: 这是什么意思?
1857       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1858       help: 帮助
1859       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1860     create:
1861       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1862       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1863       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1864       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1865     edit:
1866       cancel: 取消
1867       title: 编辑轨迹 %{name}
1868       heading: 编辑轨迹 %{name}
1869       visibility_help: 这是什么意思?
1870       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1871     update:
1872       updated: 地点已更新!
1873     trace_optionals:
1874       tags: 标签
1875     show:
1876       title: 查看轨迹 %{name}
1877       heading: 查看轨迹 %{name}
1878       pending: 挂起
1879       filename: 文件名:
1880       download: 下载
1881       uploaded: 上传于:
1882       points: 点:
1883       start_coordinates: 起始坐标:
1884       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1885       map: 地图
1886       edit: 编辑
1887       owner: 所有者:
1888       description: 描述:
1889       tags: 标签:
1890       none: 无
1891       edit_trace: 编辑这条轨迹
1892       delete_trace: 删除这条轨迹
1893       trace_not_found: 未找到轨迹!
1894       visibility: 可见性:
1895       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1896     trace_paging_nav:
1897       showing_page: 第 %{page} 页
1898       older: 较旧轨迹
1899       newer: 较新轨迹
1900     trace:
1901       pending: 挂起
1902       count_points:
1903         one: 1个点
1904         other: '%{count}个点'
1905       more: 更多
1906       trace_details: 查看轨迹详情
1907       view_map: 查看地图
1908       edit: 编辑
1909       edit_map: 编辑地图
1910       public: 公开
1911       identifiable: 可识别
1912       private: 私有
1913       trackable: 可追踪
1914       by: 由
1915       in: 于
1916       map: 地图
1917     index:
1918       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1919       my_traces: 我的GPS轨迹
1920       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1921       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1922       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1923       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1924         GPS 轨迹。
1925       upload_trace: 上传轨迹
1926       see_all_traces: 查看所有轨迹
1927       see_my_traces: 查看我的轨迹
1928     destroy:
1929       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1930     make_public:
1931       made_public: 公开化路径
1932     offline_warning:
1933       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1934     offline:
1935       heading: GPX 脱机存储
1936       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1937     georss:
1938       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1939     description:
1940       description_with_count:
1941         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1942         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1943       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1944   application:
1945     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1946     require_cookies:
1947       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1948     require_admin:
1949       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1950     setup_user_auth:
1951       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1952       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1953       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1954   oauth:
1955     authorize:
1956       title: 授权访问您的账户
1957       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1958       allow_to: 允许客户应用程序:
1959       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1960       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1961       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1962       allow_write_api: 修改地图。
1963       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1964       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1965       allow_write_notes: 修改注记。
1966       grant_access: 授予访问权
1967     authorize_success:
1968       title: 已允许授权申请
1969       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1970       verification: 验证码为 %{code}。
1971     authorize_failure:
1972       title: 授权请求失败
1973       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1974       invalid: 授权令牌无效。
1975     revoke:
1976       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1977     permissions:
1978       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1979   oauth_clients:
1980     new:
1981       title: 注册新应用程序
1982     edit:
1983       title: 编辑您的应用程序
1984     show:
1985       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1986       key: 用户键:
1987       secret: 用户密钥:
1988       url: 请求令牌 URL:
1989       access_url: 访问令牌 URL:
1990       authorize_url: 授权 URL:
1991       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1992       edit: 编辑详细信息
1993       delete: 删除客户端
1994       confirm: 您确定吗?
1995       requests: 向用户请求以下权限:
1996     index:
1997       title: 我的 OAuth 详细信息
1998       my_tokens: 我的已授权应用程序
1999       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2000       application: 应用程序名称
2001       issued_at: 发出于
2002       revoke: 撤销!
2003       my_apps: 我的客户应用程序
2004       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2005       oauth: OAuth
2006       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2007       register_new: 注册您的应用程序
2008     form:
2009       requests: 向用户请求以下权限:
2010     not_found:
2011       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2012     create:
2013       flash: 注册信息成功
2014     update:
2015       flash: 更新客户端信息成功
2016     destroy:
2017       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2018   users:
2019     login:
2020       title: 登录
2021       heading: 登录
2022       email or username: 电子邮件地址或用户名:
2023       password: 密码:
2024       openid_html: '%{logo}OpenID:'
2025       remember: 记住我
2026       lost password link: 忘记密码?
2027       login_button: 登录
2028       register now: 立即注册
2029       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
2030       with external: 或者使用第三方服务登录:
2031       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
2032       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
2033       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
2034       no account: 没有账户?
2035       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
2036       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
2037       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
2038       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
2039       auth_providers:
2040         openid:
2041           title: 使用OpenID登录
2042           alt: 使用OpenID URL登录
2043         google:
2044           title: 使用Google登录
2045           alt: 使用Google OpenID登录
2046         facebook:
2047           title: 使用脸书登录
2048           alt: 使用Facebook账户登录
2049         windowslive:
2050           title: 使用Windows Live登录
2051           alt: 使用一个Windows Live账户登录
2052         github:
2053           title: 使用GitHub登录
2054           alt: 通过GitHub账户登录
2055         wikipedia:
2056           title: 使用维基百科登录
2057           alt: 使用维基百科账户登录
2058         yahoo:
2059           title: 使用Yahoo登录
2060           alt: 使用Yahoo OpenID登录
2061         wordpress:
2062           title: 使用Wordpress登录
2063           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
2064         aol:
2065           title: 使用AOL登录
2066           alt: 使用AOL OpenID登录
2067     logout:
2068       title: 退出
2069       heading: 退出 OpenStreetMap
2070       logout_button: 退出
2071     lost_password:
2072       title: 忘记密码
2073       heading: 忘记密码?
2074       email address: 电子邮件地址:
2075       new password button: 重置密码
2076       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
2077       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
2078       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
2079     reset_password:
2080       title: 重置密码
2081       heading: 重置%{user}的密码
2082       reset: 重置密码
2083       flash changed: 您的密码已经更改。
2084       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
2085     new:
2086       title: 注册
2087       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2088       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2089       about:
2090         header: 自由且可编辑
2091         html: |-
2092           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2093           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2094       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2095       email address: 电子邮件地址:
2096       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2097       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2098         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2099       display name: 显示名称:
2100       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2101       external auth: 第三方身份验证:
2102       password: 密码:
2103       confirm password: 确认密码:
2104       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2105       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2106       continue: 注册
2107       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2108       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2109       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2110     terms:
2111       title: 条款
2112       heading: 条款
2113       heading_ct: 贡献者条款
2114       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2115       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2116       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2117       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2118       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2119       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2120       consider_pd_why: 这是什么?
2121       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2122       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2123       continue: 继续
2124       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2125       decline: 拒绝
2126       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2127       legale_select: 请选择您居住的国家:
2128       legale_names:
2129         france: 法国
2130         italy: 意大利
2131         rest_of_world: 世界其他地区
2132     no_such_user:
2133       title: 没有此用户
2134       heading: 用户 %{user} 不存在
2135       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2136       deleted: 已删除
2137     show:
2138       my diary: 我的日记
2139       new diary entry: 新日记文章
2140       my edits: 我的编辑
2141       my traces: 我的轨迹
2142       my notes: 我的注记
2143       my messages: 我的信息
2144       my profile: 我的资料
2145       my settings: 我的设置
2146       my comments: 我的评论
2147       oauth settings: OAuth设置
2148       blocks on me: 我的封禁
2149       blocks by me: 被我封禁
2150       send message: 发送信息
2151       diary: 日记
2152       edits: 编辑
2153       traces: 轨迹
2154       notes: 地图注记
2155       remove as friend: 删除朋友
2156       add as friend: 添加朋友
2157       mapper since: 绘图始于:
2158       ct status: 贡献者条款:
2159       ct undecided: 未决定
2160       ct declined: 已拒绝
2161       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2162       email address: 电子邮件地址:
2163       created from: 创建于:
2164       status: 状态:
2165       spam score: 垃圾邮件评分:
2166       description: 描述
2167       user location: 用户位置
2168       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2169       settings_link_text: 设置
2170       my friends: 我的朋友
2171       no friends: 您还没有添加任何好友。
2172       km away: '%{count} 千米远'
2173       m away: '%{count} 米远'
2174       nearby users: 其他附近的用户
2175       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2176       role:
2177         administrator: 此用户是管理员
2178         moderator: 此用户是版主
2179         grant:
2180           administrator: 授予管理员权限
2181           moderator: 授予管理员权限
2182         revoke:
2183           administrator: 撤销管理员权限
2184           moderator: 撤销管理员权限
2185       block_history: 激活的封禁
2186       moderator_history: 执行封禁者
2187       comments: 评论
2188       create_block: 封禁此用户
2189       activate_user: 启用此用户
2190       deactivate_user: 停用此用户
2191       confirm_user: 确认此用户
2192       hide_user: 隐藏此用户
2193       unhide_user: 取消隐藏此用户
2194       delete_user: 删除此用户
2195       confirm: 确认
2196       friends_changesets: 朋友的变更集
2197       friends_diaries: 朋友的日记文章
2198       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2199       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2200       report: 举报此用户
2201     popup:
2202       your location: 您的位置
2203       nearby mapper: 附近绘图者
2204       friend: 朋友
2205     account:
2206       title: 编辑账户
2207       my settings: 我的设置
2208       current email address: 当前电子邮件地址:
2209       new email address: 新电子邮件地址:
2210       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2211       external auth: 外部身份验证:
2212       openid:
2213         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2214         link text: 这是什么?
2215       public editing:
2216         heading: 公开编辑:
2217         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2218         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2219         enabled link text: 这是什么?
2220         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2221         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2222       public editing note:
2223         heading: 公开编辑
2224         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2225           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2226       contributor terms:
2227         heading: 贡献者条款:
2228         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2229         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2230         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2231         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2232         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2233         link text: 这是什么?
2234       profile description: 基本信息说明:
2235       preferred languages: 首选语言:
2236       preferred editor: 首选编辑器:
2237       image: 图像:
2238       gravatar:
2239         gravatar: 使用 Gravatar
2240         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2241         link text: 这是什么?
2242         disabled: Gravatar已禁用。
2243         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2244       new image: 添加图像
2245       keep image: 保持当前图像
2246       delete image: 删除当前图像
2247       replace image: 替换当前图像
2248       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2249       home location: 住所位置:
2250       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2251       latitude: 纬度:
2252       longitude: 经度:
2253       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2254       save changes button: 保存更改
2255       make edits public button: 公开我所有的编辑
2256       return to profile: 返回基本信息
2257       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2258       flash update success: 成功更新用户信息。
2259     confirm:
2260       heading: 检查您的电子邮件!
2261       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2262       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2263       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2264       button: 确认
2265       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2266       already active: 该账户已经确认。
2267       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2268       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2269     confirm_resend:
2270       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2271       failure: 用户 %{name} 未找到。
2272     confirm_email:
2273       heading: 确认电子邮件地址更改
2274       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2275       button: 确认
2276       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2277       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2278       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2279     set_home:
2280       flash success: 成功保存您所在位置
2281     go_public:
2282       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2283     index:
2284       title: 用户
2285       heading: 用户
2286       showing:
2287         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2288         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2289       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2290       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2291       confirm: 确认所选用户
2292       hide: 隐藏所选用户
2293       empty: 没有找到匹配的用户
2294     suspended:
2295       title: 帐户已暂停
2296       heading: 帐户已暂停
2297       webmaster: 网站管理员
2298       body_html: |-
2299         <p>
2300         对不起,您的帐户已因可疑
2301         活动被自动暂停。
2302         </p>
2303         <p>
2304         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2305         ,可以联系 %{webmaster}。
2306         </p>
2307     auth_failure:
2308       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2309       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2310       no_authorization_code: 没有授权码
2311       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2312       invalid_scope: 无效范围
2313     auth_association:
2314       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2315       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2316       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2317   user_role:
2318     filter:
2319       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2320       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2321       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2322       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2323     grant:
2324       title: 确认角色授予
2325       heading: 确认角色授予
2326       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2327       confirm: 确认
2328       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2329     revoke:
2330       title: 确认角色吊销
2331       heading: 确认角色吊销
2332       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2333       confirm: 确认
2334       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2335   user_blocks:
2336     model:
2337       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2338       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2339     not_found:
2340       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2341       back: 返回索引
2342     new:
2343       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2344       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2345       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2346       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2347       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2348       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2349       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2350       back: 查看所有封禁
2351     edit:
2352       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2353       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2354       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2355       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2356       show: 查看此封禁
2357       back: 查看所有封禁
2358       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2359     filter:
2360       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2361       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2362     create:
2363       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2364       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2365       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2366     update:
2367       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2368       success: 封禁已更新。
2369     index:
2370       title: 用户的封禁
2371       heading: 用户封禁列表
2372       empty: 尚未设定任何封禁。
2373     revoke:
2374       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2375       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2376       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2377       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2378       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2379       revoke: 撤销!
2380       flash: 该封禁已经被撤销。
2381     helper:
2382       time_future: 结束于 %{time}。
2383       until_login: 用户登录时激活。
2384       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2385       time_past: 结束于%{time}。
2386       block_duration:
2387         hours:
2388           one: 1 小时
2389           other: '%{count} 小时'
2390         days:
2391           one: 1日
2392           other: '%{count}日'
2393         weeks:
2394           one: 1周
2395           other: '%{count}周'
2396         months:
2397           one: 1个月
2398           other: '%{count}个月'
2399         years:
2400           one: 1年
2401           other: '%{count}年'
2402     blocks_on:
2403       title: 对 %{name} 的封禁
2404       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2405       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2406     blocks_by:
2407       title: '%{name} 执行的封禁'
2408       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2409       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2410     show:
2411       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2412       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2413       created: 已创建
2414       status: 状态
2415       show: 显示
2416       edit: 编辑
2417       revoke: 撤销!
2418       confirm: 您确定吗?
2419       reason: 封禁的原因:
2420       back: 查看所有封禁
2421       revoker: 撤销者:
2422       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2423     block:
2424       not_revoked: (未撤销)
2425       show: 显示
2426       edit: 编辑
2427       revoke: 撤销!
2428     blocks:
2429       display_name: 封禁的用户
2430       creator_name: 创建者
2431       reason: 封禁的原因
2432       status: 状态
2433       revoker_name: 撤销者
2434       showing_page: 第 %{page} 页
2435       next: 下一页 »
2436       previous: « 上一页
2437   notes:
2438     index:
2439       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2440       heading: '%{user} 的注记'
2441       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2442       id: ID
2443       creator: 创建者
2444       description: 描述
2445       created_at: 创建于
2446       last_changed: 最后更改于
2447   javascripts:
2448     close: 关闭
2449     share:
2450       title: 分享
2451       cancel: 取消
2452       image: 图像
2453       link: 链接或 HTML
2454       long_link: 链接
2455       short_link: 短链接
2456       geo_uri: Geo URI
2457       embed: HTML
2458       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2459       format: 格式:
2460       scale: 比例:
2461       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2462       download: 下载
2463       short_url: 短URL
2464       include_marker: 包含标记
2465       center_marker: 以标记作为地图中心
2466       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2467       view_larger_map: 查看更大的地图
2468       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2469     embed:
2470       report_problem: 报告问题
2471     key:
2472       title: 图例
2473       tooltip: 图例
2474       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2475     map:
2476       zoom:
2477         in: 放大
2478         out: 缩小
2479       locate:
2480         title: 显示我的位置
2481         metersPopup:
2482           one: 你距离该点1米
2483           other: 你距离该点%{count}米
2484         feetPopup:
2485           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2486           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2487       base:
2488         standard: 标准
2489         cycle_map: 自行车地图
2490         transport_map: 交通地图
2491         hot: 人道主义地图
2492         opnvkarte: 公共交通
2493       layers:
2494         header: 地图图层
2495         notes: 地图注记
2496         data: 地图数据
2497         gps: 公开 GPS 轨迹
2498         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2499         title: 图层
2500       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2501       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2502       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2503       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2504       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2505       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2506         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2507     site:
2508       edit_tooltip: 编辑地图
2509       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2510       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2511       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2512       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2513       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2514       queryfeature_tooltip: 查询要素
2515       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2516     changesets:
2517       show:
2518         comment: 评论
2519         subscribe: 订阅
2520         unsubscribe: 取消订阅
2521         hide_comment: 隐藏
2522         unhide_comment: 取消隐藏
2523     notes:
2524       new:
2525         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2526         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2527         add: 添加注记
2528       show:
2529         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2530         hide: 隐藏
2531         resolve: 解决
2532         reactivate: 重启
2533         comment_and_resolve: 评论与解决
2534         comment: 评论
2535     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2536     directions:
2537       ascend: 上升
2538       engines:
2539         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2540         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2541         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2542         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2543         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2544         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2545       descend: 下降
2546       directions: 方向
2547       distance: 距离
2548       errors:
2549         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2550         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2551       instructions:
2552         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2553         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2554         offramp_right: 上右侧斜坡
2555         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2556         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2557         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2558         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2559         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2560         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2561         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2562         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2563         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2564         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2565         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2566         onramp_right: 右转至坡道上
2567         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2568         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2569         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2570         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2571         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2572         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2573         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2574         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2575         offramp_left: 上左侧斜坡
2576         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2577         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2578         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2579         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2580         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2581         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2582         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2583         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2584         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2585         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2586         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2587         onramp_left: 左转至坡道上
2588         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2589         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2590         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2591         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2592         via_point_without_exit: (通过点)
2593         follow_without_exit: 关注%{name}
2594         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2595         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2596         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2597         start_without_exit: 在%{name}开始
2598         destination_without_exit: 到达目的地
2599         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2600         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2601         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2602         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2603         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2604         unnamed: 未命名道路
2605         courtesy: 方向经由%{link}
2606         exit_counts:
2607           first: 第1
2608           second: 第2
2609           third: 第3
2610           fourth: 第4
2611           fifth: 第5
2612           sixth: 第6
2613           seventh: 第7
2614           eighth: 第8
2615           ninth: 第9
2616           tenth: 第10
2617       time: 时间
2618     query:
2619       node: 节点
2620       way: 路径
2621       relation: 关系
2622       nothing_found: 没有找到要素
2623       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2624       timeout: 连接 %{server} 超时
2625     context:
2626       directions_from: 从此处出发
2627       directions_to: 到此处的路线
2628       add_note: 在此添加注记
2629       show_address: 显示地址
2630       query_features: 查询要素
2631       centre_map: 将此处置于地图中间
2632   redactions:
2633     edit:
2634       description: 描述
2635       heading: 编辑修订
2636       title: 编辑修订
2637     index:
2638       empty: 没有可显示的修订。
2639       heading: 修订列表
2640       title: 修订列表
2641     new:
2642       description: 描述
2643       heading: 请输入新修订的信息
2644       title: 创建新修订
2645     show:
2646       description: 描述:
2647       heading: 显示修订“%{title}”
2648       title: 显示修订
2649       user: 创建者:
2650       edit: 编辑该修订
2651       destroy: 删除该修订
2652       confirm: 您确定吗?
2653     create:
2654       flash: 修订已创建。
2655     update:
2656       flash: 更改已保存。
2657     destroy:
2658       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2659       flash: 修订已销毁。
2660       error: 销毁该修订时出错。
2661   validations:
2662     leading_whitespace: 具有领先的空白
2663     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2664     invalid_characters: 包含无效字符
2665     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2666 ...