]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Fix untranslatable string
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Anakmalaysia
5 # Author: Dimension
6 # Author: Hydra
7 # Author: Hzy980512
8 # Author: Jiwei
9 # Author: Liangent
10 # Author: Liuxinyu970226
11 # Author: Mmyangfl
12 # Author: Nemo bis
13 # Author: PhiLiP
14 # Author: Qiyue2001
15 # Author: Shizhao
16 # Author: StephDC
17 # Author: Xiaomingyan
18 # Author: 乌拉跨氪
19 zh-CN: 
20   activerecord: 
21     attributes: 
22       diary_comment: 
23         body: 正文
24       diary_entry: 
25         language: 语言
26         latitude: 纬度
27         longitude: 经度
28         title: 标题
29         user: 用户
30       friend: 
31         friend: 朋友
32         user: 用户
33       message: 
34         body: 正文
35         recipient: 收件人
36         sender: 发件人
37         title: 标题
38       trace: 
39         description: 说明
40         latitude: 纬度
41         longitude: 经度
42         name: 姓名
43         public: 公开
44         size: 大小
45         user: 用户
46         visible: 可见
47       user: 
48         active: 激活
49         description: 说明
50         display_name: 显示姓名
51         email: 电子邮件
52         languages: 语言
53         pass_crypt: 密码
54     models: 
55       acl: 访问控制列表
56       changeset: 变更集
57       changeset_tag: 变更集标签
58       country: 国家
59       diary_comment: 日记评论
60       diary_entry: 日记条目
61       friend: 朋友
62       language: 语言
63       message: 信息
64       node: 节点
65       node_tag: 节点标签
66       notifier: 通知人
67       old_node: 旧节点
68       old_node_tag: 旧节点标签
69       old_relation: 旧关系
70       old_relation_member: 旧关系成员
71       old_relation_tag: 旧关系标签
72       old_way: 旧路径
73       old_way_node: 旧路径节点
74       old_way_tag: 旧路径标签
75       relation: 关系
76       relation_member: 关系成员
77       relation_tag: 关系标签
78       session: 会话
79       trace: 轨迹
80       tracepoint: 轨迹点
81       tracetag: 轨迹标签
82       user: 用户
83       user_preference: 用户设置
84       user_token: 用户令牌
85       way: 路径
86       way_node: 路径节点
87       way_tag: 路径标签
88   application: 
89     require_cookies: 
90       cookies_needed: 你似乎停用了cookie - 请在继续操作前启用你的浏览器cookie。
91     require_moderator: 
92       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
93     setup_user_auth: 
94       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
95       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
96   browse: 
97     changeset: 
98       changesetxml: 变更集XML
99       feed: 
100         title: 变更集%{id}
101         title_comment: 变更集%{id} - %{comment}
102       osmchangexml: osmChange XML
103       title: 变更集
104     containing_relation: 
105       entry: 关系%{relation_name}
106       entry_role: 关系%{relation_name}(作为%{relation_role})
107     not_found: 
108       sorry: 对不起,无法找到id为%{id}的%{type}。
109       type: 
110         changeset: 变更集
111         node: 节点
112         relation: 关系
113         way: 路径
114     note: 
115       closed_title: 已解决的注释:%{note_name}
116       open_title: 未解决的注释:%{note_name}
117       title: 注释
118     redacted: 
119       message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
120       redaction: 编辑%{id}
121       type: 
122         node: 节点
123         relation: 关系
124         way: 路径
125     relation_member: 
126       entry: "%{type}%{name}"
127       entry_role: "%{type}%{name}作为%{role}"
128       type: 
129         node: 节点
130         relation: 关系
131         way: 路径
132     start_rjs: 
133       load_data: 载入数据
134       loading: 正在载入...
135     tag_details: 
136       tags: 标签:
137       wiki_link: 
138         key: "%{key}标签的wiki说明页面"
139         tag: "%{key}=%{value}标签的wiki说明页面"
140       wikipedia_link: 维基百科的%{page}条目
141     timeout: 
142       sorry: 对不起,检索id为%{id}的%{type}的数据耗费时间过长。
143       type: 
144         changeset: 变更集
145         node: 节点
146         relation: 关系
147         way: 路径
148   changeset: 
149     changeset: 
150       anonymous: 匿名
151       no_edits: (没有编辑)
152       view_changeset_details: 查看变更集详细信息
153     changeset_paging_nav: 
154       next: 下一页 »
155       previous: « 上一页
156       showing_page: 第%{page}页
157     changesets: 
158       area: 区域
159       comment: 评论
160       id: ID
161       saved_at: 保存于
162       user: 用户
163     list: 
164       title: 变更集
165       title_friend: 你的朋友的变更集
166       title_nearby: 附近用户的变更集
167       title_user: "%{user}的变更集"
168     timeout: 
169       sorry: 对不起,检索你请求的变更集的列表耗费时间过长。
170   diary_entry: 
171     comments: 
172       ago: "%{ago}前"
173       comment: 评论
174       has_commented_on: "%{display_name}已经评论以下日记条目"
175       newer_comments: 新评论
176       older_comments: 旧评论
177       post: 发表
178       when: 时间
179     diary_comment: 
180       comment_from: "%{link_user}于%{comment_created_at}发表的评论"
181       confirm: 确认
182       hide_link: 隐藏该评论
183     diary_entry: 
184       comment_count: 
185         one: "%{count}个评论"
186         other: "%{count}个评论"
187         zero: 没有评论
188       comment_link: 关于该条目的评论
189       confirm: 确认
190       edit_link: 编辑该条目
191       hide_link: 隐藏该条目
192       posted_by: "%{link_user}于%{created}以%{language_link}发表"
193       reply_link: 回复该条目
194     edit: 
195       body: 正文:
196       language: 语言:
197       latitude: 纬度:
198       location: 地点:
199       longitude: 经度:
200       marker_text: 日记条目位置
201       save_button: 保存
202       subject: 标题:
203       title: 编辑日记条目
204       use_map_link: 使用地图
205     feed: 
206       all: 
207         description: 最近的OpenStreetMap用户日记条目
208         title: OpenStreetMap日记条目
209       language: 
210         description: 最近的%{language_name}OpenStreetMap用户日记条目
211         title: "%{language_name}OpenStreetMap日记条目"
212       user: 
213         description: "%{user}最近的OpenStreetMap日记条目"
214         title: "%{user}的OpenStreetMap日记条目"
215     list: 
216       in_language_title: "%{language}日记条目"
217       new: 新日记条目
218       new_title: 在你的用户日记中撰写新条目
219       newer_entries: 更新的条目
220       no_entries: 没有日记条目
221       older_entries: 更早的条目
222       recent_entries: 最近的日记条目
223       title: 用户的日记
224       title_friends: 朋友的日记
225       title_nearby: 附近用户的日记
226       user_title: "%{user}的日记"
227     location: 
228       edit: 编辑
229       location: 地点:
230       view: 查看
231     new: 
232       title: 新日记条目
233     no_such_entry: 
234       body: 对不起,没有id为%{id}的日记条目或评论。请检查你的拼写,或是你可能点击了错误的链接。
235       heading: 没有条目id为:%{id}
236       title: 没有这个日记条目
237     view: 
238       leave_a_comment: 留下评论
239       login: 登录
240       login_to_leave_a_comment: "%{login_link}以留下评论"
241       save_button: 保存
242       title: "%{user}的日记 | %{title}"
243       user_title: "%{user}的日记"
244   editor: 
245     default: 默认(目前为%{name})
246     id: 
247       description: iD(浏览器内编辑器)
248       name: iD
249     potlatch: 
250       description: Potlatch 1(浏览器内编辑器)
251       name: Potlatch 1
252     potlatch2: 
253       description: Potlatch 2(浏览器内编辑器)
254       name: Potlatch 2
255     remote: 
256       description: 远程控制(JOSM或Merkaartor)
257       name: 远程控制
258   export: 
259     start: 
260       add_marker: 添加标记至地图
261       area_to_export: 要导出的区域
262       embeddable_html: 可嵌入HTML
263       export_button: 导出
264       export_details: OpenStreetMap数据采用<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
265       format: 格式
266       format_to_export: 要导出的格式
267       image_size: 图像大小
268       latitude: 纬度:
269       licence: 许可协议
270       longitude: 经度:
271       manually_select: 手动选择不同的区域
272       map_image: 地图图像(显示标准图层)
273       max: 最大
274       options: 选项
275       osm_xml_data: OpenStreetMap XML数据
276       output: 输出
277       paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML
278       scale: 比例
279       too_large: 
280         body: 该区域过大,不能导出为OpenStreetMap XML数据。请放大或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
281         geofabrik: 
282           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
283           title: Geofabrik下载
284         metro: 
285           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
286           title: 大城市摘录
287         other: 
288           description: OpenStreetMap wiki上列出的其他来源
289           title: 其他来源
290         planet: 
291           description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本
292           title: 地球OSM
293       zoom: 缩放
294   geocoder: 
295     description: 
296       title: 
297         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>中的位置
298         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>中的位置
299       types: 
300         cities: 城市
301         places: 地区
302         towns: 城镇
303     direction: 
304       east: 东
305       north: 北
306       north_east: 东北
307       north_west: 西北
308       south: 南
309       south_east: 东南
310       south_west: 西南
311       west: 西
312     distance: 
313       one: 约1千米
314       other: 约%{count}千米
315       zero: 小于1千米
316     results: 
317       more_results: 更多结果
318       no_results: 无结果
319     search: 
320       title: 
321         ca_postcode: 来自<a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>的结果
322         geonames: 来自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的结果
323         geonames_reverse: 来自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的结果
324         latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
325         osm_nominatim: 来自<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>的结果
326         osm_nominatim_reverse: 来自<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>的结果
327         uk_postcode: 来自<a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>的结果
328         us_postcode: 来自<a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>的结果
329     search_osm_nominatim: 
330       admin_levels: 
331         level10: 郊区界
332         level2: 国界
333         level4: 州界
334         level5: 地区界
335         level6: 县界
336         level8: 市界
337         level9: 村界
338       prefix: 
339         aerialway: 
340           chair_lift: 登山吊椅
341           drag_lift: 上山牵引机
342           station: 缆车站台
343         aeroway: 
344           aerodrome: 小型飞机场
345           apron: 停机坪
346           gate: 登机口
347           helipad: 直升机停机坪
348           runway: 跑道
349           taxiway: 滑行道
350           terminal: 航站楼
351         amenity: 
352           WLAN: WiFi热点
353           airport: 机场
354           arts_centre: 艺术中心
355           artwork: 艺术品
356           atm: 自动提款机(ATM)
357           auditorium: 礼堂
358           bank: 银行
359           bar: 酒吧
360           bbq: 烧烤
361           bench: 长椅
362           bicycle_parking: 自行车停车处
363           bicycle_rental: 自行车出租点
364           biergarten: 露天啤酒店
365           brothel: 妓院
366           bureau_de_change: 外汇兑换点
367           bus_station: 公共汽车枢纽
368           cafe: 咖啡厅
369           car_rental: 汽车租赁
370           car_sharing: 汽车共享
371           car_wash: 洗车
372           casino: 赌场
373           charging_station: 充电站
374           cinema: 电影院
375           clinic: 诊所
376           club: 俱乐部
377           college: 学院
378           community_centre: 社区中心
379           courthouse: 法院
380           crematorium: 火葬场
381           dentist: 牙科
382           doctors: 医生办公室
383           dormitory: 宿舍
384           drinking_water: 饮用水
385           driving_school: 驾驶学校
386           embassy: 大使馆
387           emergency_phone: 紧急电话
388           fast_food: 快餐
389           ferry_terminal: 轮渡码头
390           fire_hydrant: 消防栓
391           fire_station: 消防局
392           food_court: 美食广场
393           fountain: 喷泉
394           fuel: 加油站
395           grave_yard: 墓地
396           gym: 健身中心/健身房
397           hall: 会堂
398           health_centre: 医疗中心
399           hospital: 医院
400           hotel: 酒店
401           hunting_stand: 狩猎站
402           ice_cream: 冰淇淋
403           kindergarten: 幼儿园
404           library: 图书馆
405           market: 市场
406           marketplace: 市场
407           mountain_rescue: 山地救援
408           nightclub: 夜总会
409           nursery: 托儿所
410           nursing_home: 疗养院
411           office: 办公室
412           park: 公园
413           parking: 停车场
414           pharmacy: 药店
415           place_of_worship: 宗教场所
416           police: 警察局
417           post_box: 信箱
418           post_office: 邮局
419           preschool: 学前教育
420           prison: 监狱
421           pub: 酒馆
422           public_building: 公共建筑
423           public_market: 集市
424           reception_area: 接待区
425           recycling: 回收点
426           restaurant: 餐馆
427           retirement_home: 养老院
428           sauna: 桑拿
429           school: 学校
430           shelter: 亭
431           shop: 商店
432           shopping: 购物
433           shower: 淋浴
434           social_centre: 社区中心
435           social_club: 社交俱乐部
436           social_facility: 公共设施
437           studio: 工作室
438           supermarket: 超市
439           swimming_pool: 游泳池
440           taxi: 出租车
441           telephone: 公共电话
442           theatre: 剧院
443           toilets: 洗手间
444           townhall: 市政厅
445           university: 大学
446           vending_machine: 自动售货机
447           veterinary: 兽医
448           village_hall: 村政厅
449           waste_basket: 垃圾桶
450           wifi: WiFi热点
451           youth_centre: 青少年中心
452         boundary: 
453           administrative: 行政区边界
454           census: 人口普查边界
455           national_park: 国家公园
456           protected_area: 保护区
457         bridge: 
458           aqueduct: 沟渠
459           suspension: 悬索桥
460           swing: 平旋桥
461           viaduct: 高架桥
462           "yes": 桥
463         building: 
464           "yes": 建筑物
465         emergency: 
466           fire_hydrant: 消防栓
467           phone: 紧急电话
468         highway: 
469           bridleway: 马道
470           bus_guideway: 导轨公交车道
471           bus_stop: 公共汽车站
472           byway: 小路
473           construction: 在建公路
474           cycleway: 自行车道
475           emergency_access_point: 紧急求救点
476           footway: 人行道
477           ford: 浅滩
478           living_street: 生活街
479           milestone: 里程碑
480           minor: 次要道路
481           motorway: 高速公路
482           motorway_junction: 高速公路连接线
483           motorway_link: 高速公路
484           path: 小径
485           pedestrian: 步行街
486           platform: 车站
487           primary: 主要道路
488           primary_link: 主要道路
489           proposed: 规划道路
490           raceway: 赛道
491           residential: 住宅道路
492           rest_area: 休息区
493           road: 道路
494           secondary: 二级公路
495           secondary_link: 二级公路
496           service: 服务道路
497           services: 高速公路服务区
498           speed_camera: 测速摄像头
499           steps: 楼梯
500           stile: 跨越围栏的台阶
501           street_lamp: 路灯
502           tertiary: 三级道路
503           tertiary_link: 三级道路
504           track: 小路
505           trail: 小路
506           trunk: 干道
507           trunk_link: 干道
508           unclassified: 无等级道路
509           unsurfaced: 无铺面道路
510         historic: 
511           archaeological_site: 遗址
512           battlefield: 战场
513           boundary_stone: 界碑
514           building: 建筑物
515           castle: 城堡
516           church: 教堂
517           citywalls: 城墙
518           fort: 堡垒
519           house: 房屋
520           icon: 圣像画
521           manor: 庄园
522           memorial: 纪念碑
523           mine: 矿井
524           monument: 纪念碑
525           museum: 博物馆
526           ruins: 遗迹
527           tomb: 墓
528           tower: 塔
529           wayside_cross: 路旁十字架
530           wayside_shrine: 路旁神龛
531           wreck: 残骸
532         landuse: 
533           allotments: 小块园地
534           basin: 盆地
535           brownfield: 棕地
536           cemetery: 公墓
537           commercial: 商业区
538           conservation: 保护
539           construction: 在建
540           farm: 农场
541           farmland: 农田
542           farmyard: 农家庭院
543           forest: 森林
544           garages: 车库
545           grass: 草坪
546           greenfield: 绿地
547           industrial: 工业区
548           landfill: 垃圾填埋场
549           meadow: 草地
550           military: 军事区
551           mine: 矿井
552           nature_reserve: 自然保护区
553           orchard: 果园
554           park: 公园
555           piste: 滑雪场
556           quarry: 采石场
557           railway: 铁路
558           recreation_ground: 游乐场
559           reservoir: 水库
560           reservoir_watershed: 水库库区
561           residential: 住宅区
562           retail: 商店区
563           road: 道路区
564           village_green: 乡村草坪
565           vineyard: 葡萄园
566           wetland: 湿地
567           wood: 树林
568         leisure: 
569           beach_resort: 海滩度假村
570           bird_hide: 野生动物观察站
571           common: 公共用地
572           fishing: 垂钓区
573           fitness_station: 健身设施
574           garden: 花园
575           golf_course: 高尔夫球场
576           ice_rink: 滑冰场
577           marina: 小船坞
578           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
579           nature_reserve: 自然保护区
580           park: 公园
581           pitch: 体育场
582           playground: 儿童游乐场
583           recreation_ground: 游乐场
584           sauna: 桑拿
585           slipway: 船台
586           sports_centre: 体育中心
587           stadium: 体育场
588           swimming_pool: 游泳池
589           track: 跑道
590           water_park: 水上公园
591         military: 
592           airfield: 军用机场
593           barracks: 营房
594           bunker: 掩体
595         mountain_pass: 
596           "yes": 山口
597         natural: 
598           bay: 湾
599           beach: 滩
600           cape: 海岬
601           cave_entrance: 洞口
602           channel: 海峡
603           cliff: 峭壁
604           crater: 火山口
605           dune: 沙丘
606           feature: 特征
607           fell: 费尔地貌
608           fjord: 峡湾
609           forest: 森林
610           geyser: 间歇泉
611           glacier: 冰川
612           heath: 希思地貌
613           hill: 希尔地貌
614           island: 岛
615           land: 陆地
616           marsh: 沼泽
617           moor: 停泊区
618           mud: 泥地
619           peak: 山顶
620           point: 点
621           reef: 礁
622           ridge: 山脊
623           river: 河
624           rock: 岩
625           scree: 岩屑堆
626           scrub: 灌木丛
627           shoal: 暗沙
628           spring: 泉
629           stone: 石
630           strait: 海峡
631           tree: 树
632           valley: 山谷
633           volcano: 火山
634           water: 水
635           wetland: 湿地
636           wetlands: 湿地
637           wood: 树林
638         office: 
639           accountant: 会计师事务所
640           architect: 设计院
641           company: 公司
642           employment_agency: 职业介绍所
643           estate_agent: 地产代理
644           government: 政府办公室
645           insurance: 保险办公室
646           lawyer: 律师事务所
647           ngo: 非政府组织办公室
648           telecommunication: 电信办公室
649           travel_agent: 旅行社
650           "yes": 办公室
651         place: 
652           airport: 机场
653           city: 城市
654           country: 国家
655           county: 县
656           farm: 农场
657           hamlet: 村庄
658           house: 房屋
659           houses: 房屋
660           island: 岛
661           islet: 屿
662           isolated_dwelling: 独立的住宅
663           locality: 地区
664           moor: 荒野
665           municipality: 自治市
666           neighbourhood: 居住区
667           postcode: 邮政编码
668           region: 地区
669           sea: 海
670           state: 洲
671           subdivision: 细分
672           suburb: 郊区
673           town: 镇
674           unincorporated_area: 非建制地区
675           village: 村
676         railway: 
677           abandoned: 已拆除铁路
678           construction: 在建铁路
679           disused: 废弃铁路
680           disused_station: 废弃火车站
681           funicular: 缆索铁路
682           halt: 火车停车点
683           historic_station: 历史火车站
684           junction: 铁路枢纽
685           level_crossing: 平交道口
686           light_rail: 轻轨
687           miniature: 微型铁路
688           monorail: 单轨铁路
689           narrow_gauge: 窄轨铁路
690           platform: 铁路站台
691           preserved: 保留铁路
692           proposed: 规划铁路
693           spur: 铁路支线
694           station: 火车站
695           stop: 火车停车点
696           subway: 地铁站
697           subway_entrance: 地铁入口
698           switch: 道岔
699           tram: 电车轨道
700           tram_stop: 有轨电车站
701           yard: 车辆段
702         shop: 
703           alcohol: 无许可证
704           antiques: 古玩店
705           art: 艺术品店
706           bakery: 面包店
707           beauty: 美容店
708           beverages: 饮料店
709           bicycle: 自行车店
710           books: 书店
711           boutique: 精品店
712           butcher: 肉店
713           car: 汽车店
714           car_parts: 汽车零部件商店
715           car_repair: 汽车修理店
716           carpet: 地毯店
717           charity: 慈善商店
718           chemist: 化学品店
719           clothes: 服装店
720           computer: 电脑店
721           confectionery: 糖果店
722           convenience: 便利店
723           copyshop: 复印店
724           cosmetics: 化妆品店
725           deli: 熟食店
726           department_store: 百货商场
727           discount: 折扣商品店
728           doityourself: DIY
729           dry_cleaning: 干洗店
730           electronics: 电子产品店
731           estate_agent: 地产代理
732           farm: 农家店
733           fashion: 时装店
734           fish: 鱼店
735           florist: 花店
736           food: 食品店
737           funeral_directors: 殡仪馆
738           furniture: 家具店
739           gallery: 画廊
740           garden_centre: 园艺品店
741           general: 杂货店
742           gift: 礼品店
743           greengrocer: 蔬菜水果店
744           grocery: 杂货店
745           hairdresser: 理发店
746           hardware: 五金店
747           hifi: Hi-Fi
748           insurance: 保险公司
749           jewelry: 珠宝店
750           kiosk: 售货亭
751           laundry: 洗衣店
752           mall: 购物中心
753           market: 市场
754           mobile_phone: 手机店
755           motorcycle: 摩托车店
756           music: 音乐商店
757           newsagent: 报摊
758           optician: 眼镜店
759           organic: 有机食品店
760           outdoor: 户外用品店
761           pet: 宠物店
762           pharmacy: 药店
763           photo: 照相馆
764           salon: 美容院
765           second_hand: 二手商品商店
766           shoes: 鞋店
767           shopping_centre: 购物中心
768           sports: 体育用品店
769           stationery: 文具店
770           supermarket: 超市
771           tailor: 裁缝店
772           toys: 玩具店
773           travel_agency: 旅行社
774           video: 音像店
775           wine: 无执照
776           "yes": 商店
777         tourism: 
778           alpine_hut: 高山小屋
779           artwork: 艺术品
780           attraction: 景点
781           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
782           cabin: 小木屋
783           camp_site: 宿营地
784           caravan_site: 房车宿营地
785           chalet: 小屋
786           guest_house: 旅馆
787           hostel: 招待所
788           hotel: 酒店
789           information: 信息
790           lean_to: 棚屋
791           motel: 汽车旅馆
792           museum: 博物馆
793           picnic_site: 野餐地
794           theme_park: 主题公园
795           valley: 谷
796           viewpoint: 观景点
797           zoo: 动物园
798         tunnel: 
799           culvert: 排水管
800           "yes": 隧道
801         waterway: 
802           artificial: 人工航道
803           boatyard: 船坞
804           canal: 运河
805           connector: 航道连接器
806           dam: 水坝
807           derelict_canal: 废弃运河
808           ditch: 沟
809           dock: 码头
810           drain: 渠
811           lock: 船闸
812           lock_gate: 船闸
813           mineral_spring: 矿泉
814           mooring: 系泊设备
815           rapids: 急流
816           river: 河
817           riverbank: 河岸
818           stream: 溪
819           wadi: 干河
820           water_point: 取水点
821           waterfall: 瀑布
822           weir: 堰
823       prefix_format: "%{name}"
824   html: 
825     dir: ltr
826   javascripts: 
827     close: 关闭
828     edit_help: 移动地图并在你想编辑的地方放大,然后点击这里。
829     key: 
830       title: 图例
831       tooltip: 图例
832       tooltip_disabled: 仅适用于标准图层的图例
833     map: 
834       base: 
835         cycle_map: Cycle Map
836         hot: Humanitarian
837         mapquest: MapQuest Open
838         standard: 标准
839         transport_map: 交通图
840       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap贡献者</a>
841       layers: 
842         data: 地图数据
843         header: 地图图层
844         notes: 地图注释
845         overlays: 启用覆盖地图叠加
846         title: 图层
847       locate: 
848         popup: 你离该点还有{distance}{unit}
849         title: 显示我的位置
850       zoom: 
851         in: 放大
852         out: 缩小
853     notes: 
854       new: 
855         add: 添加注释
856         intro: 为了改进地图,您输入的信息将会向其他制图者显示,所以在将标记移动到正确的位置时,请尽可能精确并仔细描述,并在下面输入您的注释。
857       show: 
858         anonymous_warning: 此注释包括来自匿名用户的意见,应独立核实。
859         comment: 注释
860         comment_and_resolve: 注释并解决
861         hide: 隐藏
862         reactivate: 重开
863         resolve: 解决
864     share: 
865       cancel: 取消
866       center_marker: 以标记居中
867       custom_dimensions: 设置自定义尺寸
868       download: 下载
869       embed: HTML
870       format: 格式:
871       image: 图片
872       image_size: 图片将显示在
873       include_marker: 包含标记
874       link: 链接或HTML
875       long_link: 链接
876       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
877       scale: 比例尺:
878       short_link: 短链接
879       short_url: 短链接
880       title: 分享
881       view_larger_map: 查看放大地图
882     site: 
883       createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释
884       createnote_tooltip: 添加注释至地图
885       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
886       edit_tooltip: 编辑地图
887   layouts: 
888     community: 社区
889     community_blogs: 社区博客
890     community_blogs_title: OpenStreetMap社区成员的博客
891     copyright: 著作权与许可
892     data: 数据
893     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持OpenStreetMap。
894     edit: 编辑
895     edit_with: 使用%{editor}编辑
896     export: 输出
897     export_data: 导出数据
898     foundation: 基金会
899     foundation_title: OpenStreetMap基金会
900     gps_traces: GPS轨迹
901     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
902     help: 帮助
903     history: 历史
904     home: 返回家位置
905     intro_2_create_account: 创建用户账户
906     log_in: 登录
907     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
908     logo: 
909       alt_text: OpenStreetMap标志
910     logout: 退出
911     make_a_donation: 
912       text: 捐款
913       title: 通过捐款支持OpenStreetMap
914     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap数据库目前处于脱机状态。
915     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap数据库目前处于只读模式。
916     partners_bytemark: Bytemark主机
917     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
918     partners_ic: 伦敦帝国学院
919     partners_partners: 合作伙伴
920     partners_ucl: 伦敦大学学院虚拟现实中心
921     project_name: 
922       h1: OpenStreetMap
923       title: OpenStreetMap
924     sign_up: 注册
925     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
926     tag_line: 自由的wiki世界地图
927     user_diaries: 用户日记
928     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
929   license_page: 
930     foreign: 
931       english_link: 英语原文
932       text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
933       title: 关于该翻译
934     legal_babble: 
935       attribution_example: 
936         alt: 如何在网页上署名OpenStreetMap的示例
937         title: 署名示例
938       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及 Land Tirol(修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
939       contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy; 加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
940       contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
941       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
942       contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自Direction Générale des Impôts的数据。
943       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
944       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
945       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
946       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
947       contributors_title_html: 我们的贡献者
948       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
949       credit_1_html: 我们需要你署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap贡献者&rdquo;。
950       credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。
951       credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如:"
952       credit_title_html: 如何表明作者是OpenStreetMap
953       infringement_1_html: OSM的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
954       infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
955       infringement_title_html: 著作权侵犯
956       intro_1_html: "OpenStreetMap是<i>开放数据</i>,采用<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。"
957       intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
958       intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>(CC-BY-SA)协议下进行的。
959       more_1_html: "请在<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。"
960       more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
961       more_title_html: 了解更多
962       title_html: 著作权与许可
963     native: 
964       mapping_link: 开始绘制地图
965       native_link: 简体中文版本
966       text: 你正在查看英语版本的著作权页面。你可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
967       title: 关于该页
968   message: 
969     delete: 
970       deleted: 消息已删除
971     inbox: 
972       date: 日期
973       from: 发件人
974       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
975       my_inbox: 我的收件箱
976       new_messages: "%{count} 条新消息"
977       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
978       old_messages: "%{count} 条旧消息"
979       outbox: 发件箱
980       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
981       subject: 主题
982       title: 收件箱
983     mark: 
984       as_read: 标记消息为已读
985       as_unread: 标记消息为未读
986     message_summary: 
987       delete_button: 删除
988       read_button: 标记为已读
989       reply_button: 回复
990       unread_button: 标记为未读
991     new: 
992       back_to_inbox: 返回收件箱
993       body: 正文
994       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
995       message_sent: 信息已发出
996       send_button: 发送
997       send_message_to: 发送新信息给%{name}
998       subject: 主题
999       title: 发信息
1000     no_such_message: 
1001       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1002       heading: 没有此消息
1003       title: 没有此消息
1004     outbox: 
1005       date: 日期
1006       inbox: 收件箱
1007       messages: 
1008         one: 你有%{count}条已发送信息
1009         other: 你有%{count}条已发送信息
1010       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1011       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1012       outbox: 发件箱
1013       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1014       subject: 主题
1015       title: 发件箱
1016       to: 收件人
1017     read: 
1018       back: 返回
1019       date: 日期
1020       from: 发件人
1021       reply_button: 回复
1022       subject: 主题
1023       title: 阅读信息
1024       to: 收件人
1025       unread_button: 标记为未读
1026       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1027     reply: 
1028       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1029     sent_message_summary: 
1030       delete_button: 删除
1031   note: 
1032     description: 
1033       closed_at_by_html: 由 %{user} 于%{when}前解决
1034       closed_at_html: 于%{when}前解决
1035       commented_at_by_html: 由 %{user} 于%{when}前更新
1036       commented_at_html: 于%{when}前更新
1037       opened_at_by_html: 由 %{user} 于%{when}前创建
1038       opened_at_html: 于%{when}前创建
1039       reopened_at_by_html: 由 %{user} 于%{when}前重开
1040       reopened_at_html: 于%{when}前重开
1041     entry: 
1042       comment: 评论
1043       full: 完整注释
1044     mine: 
1045       ago_html: "%{when}前"
1046       created_at: 创建于
1047       creator: 创建者
1048       description: 说明
1049       heading: "%{user} 的注释"
1050       id: ID
1051       last_changed: 最后变更
1052       subheading: 由 %{user} 提交或评论的注释
1053       title: 由 %{user} 提交或评论的注释
1054     rss: 
1055       closed: 关闭的注释(%{place} 附近)
1056       commented: 新评论(%{place} 附近)
1057       description_area: 在您的地区[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]报告、评论或关闭的注释列表
1058       description_item: 注释 %{id} 的 RSS feed
1059       opened: 新注释(%{place} 附近)
1060       reopened: 重新激活的注释(%{place} 附近)
1061       title: OpenStreetMap 注释
1062   notifier: 
1063     diary_comment_notification: 
1064       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1065       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
1066       hi: 嗨,%{to_user}:
1067       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
1068     email_confirm: 
1069       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
1070     email_confirm_html: 
1071       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1072       greeting: 嗨,
1073       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1074     email_confirm_plain: 
1075       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1076       greeting: 嗨,
1077       hopefully_you: 有人(希望是你)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址变更为%{new_address}。
1078     friend_notification: 
1079       befriend_them: 你也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1080       had_added_you: "%{user}已经在OpenStreetMap添加你为朋友。"
1081       see_their_profile: 你可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1082       subject: "[OpenStreetMap]%{user}添加你为朋友"
1083     gpx_notification: 
1084       and_no_tags: 并且没有标签。
1085       and_the_tags: 和以下标签:
1086       failure: 
1087         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1088         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1089         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1090         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1091         subject: "[OpenStreetMap]GPX导入失败"
1092       greeting: 您好,
1093       success: 
1094         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1095         subject: "[OpenStreetMap]GPX导入成功"
1096       with_description: 带有描述
1097       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1098     lost_password: 
1099       subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求"
1100     lost_password_html: 
1101       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1102       greeting: 您好,
1103       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1104     lost_password_plain: 
1105       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1106       greeting: 嗨,
1107       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1108     message_notification: 
1109       footer_html: 你还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1110       header: "%{from_user}已经通过OpenStreetMap给你发送了一条主题为%{subject}的信息:"
1111       hi: 嗨,%{to_user}:
1112       subject_header: "[OpenStreetMap]%{subject}"
1113     note_comment_notification: 
1114       anonymous: 匿名用户
1115       closed: 
1116         commented_note: "%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
1117         subject_other: "[OpenStreetMap]%{commenter}已经解决了一个你感兴趣的注释"
1118         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注释"
1119         your_note: "%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注释。"
1120       commented: 
1121         commented_note: "%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
1122         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注释"
1123         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注释"
1124         your_note: "%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注释。"
1125       details: 更多关于注释的详细信息可以在%{url}找到。
1126       greeting: 您好,
1127       reopened: 
1128         commented_note: "%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
1129         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注释"
1130         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注释"
1131         your_note: "%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注释。"
1132     signup_confirm: 
1133       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1134       created: 有人(希望是你)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1135       greeting: 你好!
1136       subject: "[OpenStreetMap]欢迎加入OpenStreetMap"
1137       welcome: 等你确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助你开始使用。
1138   oauth: 
1139     oauthorize: 
1140       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1141       allow_read_prefs: 读取你的用户设置。
1142       allow_to: 允许客户端应用程序:
1143       allow_write_api: 修改地图。
1144       allow_write_diary: 创建日记条目,评论和交朋友。
1145       allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。
1146       allow_write_notes: 修改注释。
1147       allow_write_prefs: 修改你的用户设置。
1148       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
1149     revoke: 
1150       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1151   oauth_clients: 
1152     create: 
1153       flash: 注册信息成功
1154     destroy: 
1155       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1156     edit: 
1157       submit: 编辑
1158       title: 编辑你的应用程序
1159     form: 
1160       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1161       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1162       allow_write_api: 修改地图。
1163       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1164       allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。
1165       allow_write_notes: 修改注释。
1166       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
1167       callback_url: 回调 URL
1168       name: 名称
1169       requests: 向用户要求下列权限:
1170       required: 必要
1171       support_url: 支持 URL
1172       url: 主要应用程序 URL
1173     index: 
1174       application: 应用程序名称
1175       issued_at: 发出于
1176       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1177       my_apps: 我的客户应用程序
1178       my_tokens: 我的已授权应用程序
1179       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
1180       register_new: 注册您的应用程序
1181       registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序:
1182       revoke: 撤销!
1183       title: 我的 OAuth 详细信息
1184     new: 
1185       submit: 注册
1186       title: 注册新应用程序
1187     not_found: 
1188       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
1189     show: 
1190       access_url: 访问令牌 URL:
1191       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
1192       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1193       allow_write_api: 修改地图。
1194       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1195       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1196       allow_write_notes: 修改注释。
1197       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1198       authorize_url: 授权 URL:
1199       confirm: 您确定吗?
1200       delete: 删除客户端
1201       edit: 编辑详细信息
1202       key: 用户键:
1203       requests: 要向用户要求下列权限:
1204       secret: 用户密钥:
1205       support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。
1206       title: "%{app_name}的OAuth详细信息"
1207       url: 请求令牌 URL:
1208     update: 
1209       flash: 更新客户端信息成功
1210   printable_name: 
1211     with_version: "%{id},版本%{version}"
1212   redaction: 
1213     create: 
1214       flash: 节点被创建。
1215     destroy: 
1216       error: 销毁这个版本是出错了。
1217       flash: 版本销毁了。
1218       not_empty: 版本非空。请先清空所有版本后在销毁它。
1219     edit: 
1220       description: 描述
1221       heading: 编辑节点
1222       submit: 保存修改
1223       title: 编辑节点
1224     index: 
1225       empty: 没有可显示的修改。
1226       heading: 修改列表
1227       title: 修改列表
1228     new: 
1229       description: 说明
1230       heading: 输入新修改的信息
1231       submit: 创建修改
1232       title: 正在创建新的修改
1233     show: 
1234       confirm: 您确定吗?
1235       description: 描述:
1236       destroy: 移除此节点
1237       edit: 编辑此节点
1238       heading: 显示修订 "%{title}"
1239       title: 显示修订
1240       user: "创建者:"
1241     update: 
1242       flash: 更改已保存。
1243   site: 
1244     edit: 
1245       anon_edits: (%{link})
1246       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1247       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1248       id_not_configured: iD 尚未配置
1249       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1250       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1251       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1252       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
1253       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1254       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1255       user_page_link: 用户页面
1256     index: 
1257       createnote: 添加注释
1258       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
1259       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1260       license: 
1261         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1262       permalink: 固定链接
1263       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1264       shortlink: 短链接
1265     key: 
1266       table: 
1267         entry: 
1268           admin: 行政区边界
1269           allotments: 小块园地
1270           apron: 
1271             - 机场停机坪
1272             - 航站楼
1273           bridge: 双实线 = 桥
1274           bridleway: 马道
1275           brownfield: 棕色地块
1276           building: 特殊建筑物
1277           byway: 小路
1278           cable: 
1279             - 缆车
1280             - 升降椅
1281           cemetery: 坟场
1282           centre: 体育馆
1283           commercial: 商业区
1284           common: 
1285             - 公地
1286             - 草地
1287           construction: 在建道路
1288           cycleway: 自行车道
1289           destination: 目标访问
1290           farm: 农场
1291           footway: 步道
1292           forest: 森林
1293           golf: 高尔夫球场
1294           heathland: 荒坡
1295           industrial: 工业区
1296           lake: 
1297             - 湖
1298             - 水库
1299           military: 军事区
1300           motorway: 高速公路
1301           park: 公园
1302           permissive: 允许访问
1303           pitch: 体育场
1304           primary: 一级道路
1305           private: 私人
1306           rail: 铁路
1307           reserve: 自然保护区
1308           resident: 住宅区
1309           retail: 零售区
1310           runway: 
1311             - 机场跑道
1312             - 滑行道
1313           school: 
1314             - 学校
1315             - 大学
1316           secondary: 二级公路
1317           station: 火车站
1318           subway: 地铁
1319           summit: 
1320             - 山峰
1321             - 高峰
1322           tourist: 旅游景点
1323           track: 小路
1324           tram: 
1325             - 轻轨
1326             - 电车
1327           trunk: 快速道路
1328           tunnel: 双虚线 = 隧道
1329           unclassified: 未分类道路
1330           unsurfaced: 无铺面道路
1331           wood: 林
1332     markdown_help: 
1333       alt: 替代文本
1334       first: 第一项
1335       heading: 标题
1336       headings: 标题
1337       image: 图像
1338       link: 链接
1339       ordered: 有序列表
1340       second: 第二项
1341       subheading: 副标题
1342       text: 文本
1343       title_html: 使用<a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>解析
1344       unordered: 无序列表
1345       url: URL
1346     richtext_area: 
1347       edit: 编辑
1348       preview: 预览
1349     search: 
1350       search: 搜索
1351       submit_text: 开始
1352       where_am_i: 我在哪里?
1353       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
1354     sidebar: 
1355       close: 关闭
1356       search_results: 搜索结果
1357   time: 
1358     formats: 
1359       friendly: "%Y年%B月%e日 %H:%M"
1360   trace: 
1361     create: 
1362       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1363       upload_trace: 上传GPS轨迹
1364     delete: 
1365       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1366     description: 
1367       description_with_count: 
1368         one: GPX file with %{count} point from %{user}
1369         other: 来自%{user}的带%{count}点的GPX文件
1370       description_without_count: 来自%{user}的GPX文件
1371     edit: 
1372       description: 说明:
1373       download: 下载
1374       edit: 编辑
1375       filename: 文件名:
1376       heading: 编辑轨迹 %{name}
1377       map: 地图
1378       owner: 所有人:
1379       points: 点:
1380       save_button: 保存变更
1381       start_coord: 起始坐标:
1382       tags: 标签:
1383       tags_help: 用逗号分隔
1384       title: 编辑轨迹%{name}
1385       uploaded_at: 上传于:
1386       visibility: 可见性:
1387       visibility_help: 这是什么意思?
1388       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1389     georss: 
1390       title: OpenStreetMap GPS跟踪
1391     list: 
1392       description: 浏览最近上传的GPS轨迹
1393       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
1394       public_traces: 公开的GPS轨迹
1395       public_traces_from: 来自%{user}的公开GPS轨迹
1396       tagged_with: 以%{tags}标记
1397       your_traces: 你的GPS轨迹
1398     make_public: 
1399       made_public: 公开化路径
1400     offline: 
1401       heading: GPX 脱机存储
1402       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1403     offline_warning: 
1404       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1405     trace: 
1406       ago: "%{time_in_words_ago}前"
1407       by: 由
1408       count_points: "%{count}个点"
1409       edit: 编辑
1410       edit_map: 编辑地图
1411       identifiable: 可识别
1412       in: 于
1413       map: 地图
1414       more: 更多
1415       pending: 挂起
1416       private: 私有
1417       public: 公开
1418       trace_details: 查看轨迹详细信息
1419       trackable: 可追踪
1420       view_map: 查看地图
1421     trace_form: 
1422       description: 说明:
1423       help: 帮助
1424       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1425       tags: 标签:
1426       tags_help: 用逗号分隔
1427       upload_button: 上传
1428       upload_gpx: 上传GPX文件:
1429       visibility: 可见性:
1430       visibility_help: 这是什么意思?
1431       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1432     trace_header: 
1433       see_all_traces: 查看所有轨迹
1434       see_your_traces: 查看你的轨迹
1435       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1436       upload_trace: 上传轨迹
1437     trace_optionals: 
1438       tags: 标签
1439     trace_paging_nav: 
1440       newer: 较新轨迹
1441       older: 较旧轨迹
1442       showing_page: 第%{page}页
1443     view: 
1444       delete_track: 删除这条轨迹
1445       description: 说明:
1446       download: 下载
1447       edit: 编辑
1448       edit_track: 编辑这条轨迹
1449       filename: 文件名:
1450       heading: 查看轨迹%{name}
1451       map: 地图
1452       none: 空
1453       owner: 所有人:
1454       pending: 挂起
1455       points: 点:
1456       start_coordinates: 起始坐标:
1457       tags: 标签:
1458       title: 查看轨迹%{name}
1459       trace_not_found: 未找到轨迹!
1460       uploaded: 上传于:
1461       visibility: 可见性:
1462     visibility: 
1463       identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1464       private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点)
1465       public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1466       trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1467   user: 
1468     account: 
1469       contributor terms: 
1470         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
1471         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
1472         heading: 贡献者条款:
1473         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1474         link text: 这是什么?
1475         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
1476         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
1477       current email address: 当前电子邮件地址:
1478       delete image: 删除当前图片
1479       email never displayed publicly: (不公开显示)
1480       flash update success: 成功更新用户信息。
1481       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
1482       gravatar: 
1483         gravatar: 使用Gravatar
1484         link text: 这是什么?
1485       home location: 所在位置:
1486       image: 图像:
1487       image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好)
1488       keep image: 保持当前图片
1489       latitude: 纬度:
1490       longitude: 经度:
1491       make edits public button: 公开我所有的编辑
1492       my settings: 我的设置
1493       new email address: 新电子邮件地址:
1494       new image: 添加图片
1495       no home location: 您尚未输入所在位置。
1496       openid: 
1497         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1498         link text: 这是什么?
1499         openid: OpenID:
1500       preferred editor: 喜欢的编辑器:
1501       preferred languages: 选择语言:
1502       profile description: 基本信息描述:
1503       public editing: 
1504         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
1505         disabled link text: 为什么我无法编辑?
1506         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
1507         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1508         enabled link text: 这是什么?
1509         heading: 公开编辑:
1510       public editing note: 
1511         heading: 公开编辑
1512         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
1513       replace image: 替换当前的图像
1514       return to profile: 返回基本信息
1515       save changes button: 保存更改
1516       title: 编辑账户
1517       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1518     confirm: 
1519       already active: 已确认此帐户。
1520       button: 确认
1521       heading: 检查你的电子邮件!
1522       introduction_1: 我们刚刚已经给你发送了确认邮件。
1523       introduction_2: 点击电子邮件内的链接来确认您的账号后,你就可以开始画地图了。
1524       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
1525       reconfirm_html: 如果你需要我们重新发送确认邮件,请点击<a href="%{reconfirm}">这里</a>。
1526       unknown token: 该确认号已经过期或者不存在。
1527     confirm_email: 
1528       button: 确认
1529       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1530       heading: 确认电子邮件地址变更
1531       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1532       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
1533     confirm_resend: 
1534       failure: 用户 %{name} 未找到。
1535       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有 webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
1536     filter: 
1537       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
1538     go_public: 
1539       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
1540     list: 
1541       confirm: 确认所选用户
1542       empty: 没有找到匹配的用户
1543       heading: 用户
1544       hide: 隐藏所选用户
1545       showing: 
1546         one: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}页)"
1547         other: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}至%{last_item}页)"
1548       summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
1549       summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
1550       title: 用户
1551     login: 
1552       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1553       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1554       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1555       create account minute: 创建账户。只需要一分钟。
1556       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1557       heading: 登录
1558       login_button: 登录
1559       lost password link: 忘记密码?
1560       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1561       no account: 还没有帐户?
1562       openid: "%{logo}OpenID:"
1563       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
1564       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
1565       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1566       openid_providers: 
1567         aol: 
1568           alt: 使用AOL OpenID登录
1569           title: 使用 AOL 登录
1570         google: 
1571           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
1572           title: 使用 Google 登录
1573         myopenid: 
1574           alt: 使用一个 myOpenID OpenID 登录
1575           title: 使用 myOpenID 登录
1576         openid: 
1577           alt: 使用一个 OpenID URL 登录
1578           title: 使用 OpenID 登录
1579         wordpress: 
1580           alt: 使用一个 Wordpress OpenID 登录
1581           title: 使用 Wordpress 登录
1582         yahoo: 
1583           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
1584           title: 使用 Yahoo 登录
1585       password: 密码:
1586       register now: 现在就注册
1587       remember: 记住我
1588       title: 登录
1589       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1590       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
1591       with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
1592     logout: 
1593       heading: 从 OpenStreetMap 注销
1594       logout_button: 注销
1595       title: 登出
1596     lost_password: 
1597       email address: 电子邮件地址:
1598       heading: 忘记密码?
1599       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1600       new password button: 重置密码
1601       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1602       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
1603       title: 忘记密码
1604     make_friend: 
1605       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
1606       button: 添加为好友
1607       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
1608       heading: 将 %{user} 加为好友?
1609       success: "%{name}现在是您的好友!"
1610     new: 
1611       about: 
1612         header: 自由且可编辑
1613         html: "<p>不同于其他地图,OpenStreetMap是完全由像你一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>\n<p>登录来贡献你的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>"
1614       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1615       confirm password: 确认密码:
1616       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1617       continue: 登录
1618       display name: 显示名称:
1619       display name description: 你公开显示的用户名。你可以稍后在设置中进行变更。
1620       email address: 电子邮件地址:
1621       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1622       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1623       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
1624       openid: "%{logo}OpenID:"
1625       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
1626       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
1627       password: 密码:
1628       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1629       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
1630       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1631       title: 登录
1632       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
1633     no_such_user: 
1634       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1635       heading: 用户%{user}不存在
1636       title: 没有此用户
1637     popup: 
1638       friend: 朋友
1639       nearby mapper: 附近用户
1640       your location: 您的位置
1641     remove_friend: 
1642       button: 删除朋友
1643       heading: 删除朋友%{user}?
1644       not_a_friend: "%{name}不是你的朋友。"
1645       success: "%{name}已从你的朋友中删除。"
1646     reset_password: 
1647       confirm password: 确认密码:
1648       flash changed: 您的密码已更改。
1649       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1650       heading: 重置 %{user} 的密码
1651       password: 密码:
1652       reset: 重置密码
1653       title: 重置密码
1654     set_home: 
1655       flash success: 成功保存您所在位置
1656     suspended: 
1657       body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
1658       heading: 帐户已暂停
1659       title: 帐户已暂停
1660       webmaster: 网站管理员
1661     terms: 
1662       agree: 同意
1663       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1664       consider_pd_why: 这是什么?
1665       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1666       decline: 拒绝
1667       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1668       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1669       heading: 贡献者条款
1670       legale_names: 
1671         france: 法国
1672         italy: 意大利
1673         rest_of_world: 世界其他地区
1674       legale_select: 请选择您居住的国家:
1675       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1676       title: 贡献者条款
1677       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1678     view: 
1679       activate_user: 启用该用户
1680       add as friend: 添加朋友
1681       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
1682       block_history: 接受的封禁
1683       blocks by me: 被我封禁
1684       blocks on me: 我的封禁
1685       comments: 注释
1686       confirm: 确认
1687       confirm_user: 确认此用户
1688       create_block: 阻止此用户
1689       created from: 创建自:
1690       ct accepted: 接受于%{ago}前
1691       ct declined: 已拒绝
1692       ct status: 贡献者条款:
1693       ct undecided: 未决定
1694       deactivate_user: 停用该用户
1695       delete_user: 删除此用户
1696       description: 说明
1697       diary: 日记
1698       edits: 编辑
1699       email address: 电子邮件地址:
1700       friends_changesets: 好友作出的更改
1701       friends_diaries: 好友的日记条目
1702       hide_user: 隐藏此用户
1703       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1704       km away: "%{count}千米远"
1705       latest edit: "%{ago}的最后编辑:"
1706       m away: "%{count}米远"
1707       mapper since: 绘制地图始于:
1708       moderator_history: 执行封禁者
1709       my comments: 我的评论
1710       my diary: 我的日记
1711       my edits: 我的编辑
1712       my notes: 我的注释
1713       my profile: 我的资料
1714       my settings: 我的设置
1715       my traces: 我的轨迹
1716       nearby users: 其他附近的用户
1717       nearby_changesets: 最近用户的更改
1718       nearby_diaries: 最近用户的日记条目
1719       new diary entry: 新日记条目
1720       no friends: 您还没有添加任何好友。
1721       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1722       notes: 地图注释
1723       oauth settings: OAuth设置
1724       remove as friend: 删除朋友
1725       role: 
1726         administrator: 此用户是管理员
1727         grant: 
1728           administrator: 授予管理员权限
1729           moderator: 授予管理员权限
1730         moderator: 此用户是版主
1731         revoke: 
1732           administrator: 撤销管理员权限
1733           moderator: 撤销管理员权限
1734       send message: 发送信息
1735       settings_link_text: 设置
1736       spam score: 垃圾邮件评分:
1737       status: 状态:
1738       traces: 轨迹
1739       unhide_user: 取消隐藏此用户
1740       user location: 用户位置
1741       your friends: 您的朋友
1742   user_block: 
1743     blocks_by: 
1744       empty: "%{name}没有执行任何封禁。"
1745       heading: "%{name}执行的封禁列表"
1746       title: "%{name}执行的封禁"
1747     blocks_on: 
1748       empty: "%{name}还没有被封禁。"
1749       heading: 对 %{name} 的封禁列表
1750       title: 对 %{name} 的封禁
1751     create: 
1752       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
1753       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
1754       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
1755     edit: 
1756       back: 查看所有封禁
1757       heading: 编辑对%{name}的封禁
1758       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
1759       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
1760       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1761       show: 查看此封禁
1762       submit: 更新封禁
1763       title: 编辑对%{name}的封禁
1764     filter: 
1765       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
1766       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
1767     helper: 
1768       time_future: 结束于 %{time}。
1769       time_past: "%{time}前已结束。"
1770       until_login: 作用到此用户登录为止。
1771     index: 
1772       empty: 尚未设置任何封禁。
1773       heading: 用户封禁列表
1774       title: 用户的封禁
1775     model: 
1776       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
1777       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个块。
1778     new: 
1779       back: 查看所有封禁
1780       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
1781       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1782       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
1783       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1784       submit: 创建封禁
1785       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
1786       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
1787       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
1788     not_found: 
1789       back: 返回索引
1790       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
1791     partial: 
1792       confirm: 您确定吗?
1793       creator_name: 创建者
1794       display_name: 已封禁的用户
1795       edit: 编辑
1796       next: 下一页 »
1797       not_revoked: (不撤销)
1798       previous: « 上一页
1799       reason: 封禁的原因
1800       revoke: 撤销!
1801       revoker_name: 撤销由
1802       show: 显示
1803       showing_page: 第%{page}页
1804       status: 状态
1805     period: 
1806       one: 1小时
1807       other: "%{count}小时"
1808     revoke: 
1809       confirm: 您确定要撤销此封禁?
1810       flash: 该封禁已经被撤销。
1811       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
1812       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
1813       revoke: 撤销!
1814       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
1815       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
1816     show: 
1817       back: 查看所有封禁
1818       confirm: 您确定吗?
1819       edit: 编辑
1820       heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1821       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1822       reason: 封禁的原因:
1823       revoke: 撤销!
1824       revoker: 撤销者:
1825       show: 显示
1826       status: 状态
1827       time_future: 结束于%{time}
1828       time_past: 结束于%{time}前
1829       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1830     update: 
1831       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
1832       success: 封禁已更新。
1833   user_role: 
1834     filter: 
1835       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
1836       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
1837       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
1838       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
1839     grant: 
1840       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1841       confirm: 确认
1842       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1843       heading: 确认角色授予
1844       title: 确认角色授予
1845     revoke: 
1846       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1847       confirm: 确认
1848       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1849       heading: 确认角色吊销
1850       title: 确认角色吊销
1851   welcome_page: 
1852     add_a_note: 
1853       paragraph_1_html: 如果你这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些注释是非常容易的。
1854       paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注释图标: <span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,你可以拖动它,并添加您的注释,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1855       title: 没有时间编辑?添加注释!
1856     basic_terms: 
1857       editor_html: <strong>编辑器</strong>是你可以用于编辑地图的程序或网站。
1858       node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1859       paragraph_1_html: OpenStreetMap有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1860       tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1861       title: 绘制地图的基本术语
1862       way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1863     introduction_html: 欢迎访问OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。你已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有你需要知道的最重要的信息的快速指南。
1864     questions: 
1865       paragraph_1_html: 需要协助画地图,或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚?在<a href='http://help.openstreetmap.org/'>帮助网站</a>得到你想要的答案。
1866       title: 还有疑问吗?
1867     start_mapping: 开始绘制地图
1868     title: 欢迎!
1869     whats_on_the_map: 
1870       off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特性,以及有版权的来源。除非你具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1871       on_html: OpenStreetMap是一个<em>真实而且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。你基本可以编辑现实世界中你感兴趣的任何东西。
1872       title: 地图上有什么