]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2994'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Abijeet Patro
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Duolaimi
18 # Author: Fanjiayi
19 # Author: Hudafu
20 # Author: Hydra
21 # Author: Hzy980512
22 # Author: Impersonator 1
23 # Author: Irati
24 # Author: Jienus
25 # Author: Jiwei
26 # Author: Josephine W.
27 # Author: Koalberry
28 # Author: Lakejason0
29 # Author: LaoShuBaby
30 # Author: Lepus
31 # Author: Liangent
32 # Author: Liuxinyu970226
33 # Author: Mmyangfl
34 # Author: Mywood
35 # Author: Nemo bis
36 # Author: NigelSoft
37 # Author: PhiLiP
38 # Author: Qiyue2001
39 # Author: RyRubyy
40 # Author: RyanCray88
41 # Author: Shizhao
42 # Author: SinonJZH
43 # Author: StephDC
44 # Author: TianyinLee
45 # Author: VulpesVulpes825
46 # Author: WQL
47 # Author: Wong128cn
48 # Author: Wuqianye
49 # Author: Xiaomingyan
50 # Author: Yfdyh000
51 # Author: Zazzzz
52 # Author: 乌拉跨氪
53 # Author: 予弦
54 # Author: 列维劳德
55 # Author: 夢蝶葬花
56 # Author: 水獭很懒
57 # Author: 沈澄心
58 # Author: 神樂坂秀吉
59 # Author: 铁桶
60 # Author: 阿pp
61 # Author: 아라
62 ---
63 zh-CN:
64   html:
65     dir: ltr
66   time:
67     formats:
68       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
69       blog: '%Y年%B%e日'
70   helpers:
71     file:
72       prompt: 选择文件
73     submit:
74       diary_comment:
75         create: 保存
76       diary_entry:
77         create: 发布
78         update: 更新
79       issue_comment:
80         create: 添加批注
81       message:
82         create: 发送
83       client_application:
84         create: 注册
85         update: 更新
86       redaction:
87         create: 创建修订
88         update: 保存修订
89       trace:
90         create: 上传
91         update: 保存更改
92       user_block:
93         create: 创建封禁
94         update: 更新封禁
95   activerecord:
96     errors:
97       messages:
98         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
99         email_address_not_routable: 不可路由
100     models:
101       acl: 访问控制列表
102       changeset: 变更集
103       changeset_tag: 变更集标签
104       country: 国家
105       diary_comment: 日记评论
106       diary_entry: 日记文章
107       friend: 朋友
108       issue: 问题
109       language: 语言
110       message: 消息
111       node: 节点
112       node_tag: 节点标签
113       notifier: 通知
114       old_node: 旧节点
115       old_node_tag: 旧节点标签
116       old_relation: 旧关系
117       old_relation_member: 旧关系成员
118       old_relation_tag: 旧关系标签
119       old_way: 旧路径
120       old_way_node: 旧路径节点
121       old_way_tag: 旧路径标签
122       relation: 关系
123       relation_member: 关系成员
124       relation_tag: 关系标签
125       report: 报告
126       session: 会话
127       trace: 轨迹
128       tracepoint: 轨迹点
129       tracetag: 轨迹标签
130       user: 用户
131       user_preference: 用户偏好
132       user_token: 用户密钥
133       way: 路径
134       way_node: 路径节点
135       way_tag: 路径标签
136     attributes:
137       client_application:
138         name: 名称(必填)
139         url: 主程序URL(必填)
140         callback_url: 回调 URL
141         support_url: 支持 URL
142         allow_read_prefs: 读取其用户设置
143         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
144         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
145         allow_write_api: 修改地图
146         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
147         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
148         allow_write_notes: 修改注记
149       diary_comment:
150         body: 正文
151       diary_entry:
152         user: 用户
153         title: 主题
154         latitude: 纬度
155         longitude: 经度
156         language: 语言
157       friend:
158         user: 用户
159         friend: 朋友
160       trace:
161         user: 用户
162         visible: 可见
163         name: 文件名
164         size: 大小
165         latitude: 纬度
166         longitude: 经度
167         public: 公开
168         description: 描述
169         gpx_file: 上传 GPX 文件
170         visibility: 可见性
171         tagstring: 标签
172       message:
173         sender: 发件人
174         title: 主题
175         body: 正文
176         recipient: 收件人
177       report:
178         category: 选择您举报的原因
179         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
180       user:
181         email: 电子邮件
182         active: 激活
183         display_name: 显示名称
184         description: 描述
185         languages: 语言
186         pass_crypt: 密码
187         pass_crypt_confirmation: 确认密码
188     help:
189       trace:
190         tagstring: 用逗号分隔
191   datetime:
192     distance_in_words_ago:
193       about_x_hours:
194         one: 约1小时前
195         other: 约%{count}小时前
196       about_x_months:
197         one: 约1个月前
198         other: 约%{count}个月前
199       about_x_years:
200         one: 约1年
201         other: 约%{count}年前
202       almost_x_years:
203         one: 近1年前
204         other: 近%{count}年前
205       half_a_minute: 30秒前
206       less_than_x_seconds:
207         one: 小于1秒前
208         other: 小于%{count}秒前
209       less_than_x_minutes:
210         one: 小于1分钟前
211         other: 小于%{count}分钟前
212       over_x_years:
213         one: 超过1年前
214         other: 超过%{count}年前
215       x_seconds:
216         one: 1秒
217         other: '%{count}秒前'
218       x_minutes:
219         one: 1分钟前
220         other: '%{count}分钟前'
221       x_days:
222         one: 1日前
223         other: '%{count}日前'
224       x_months:
225         one: 1个月前
226         other: '%{count}个月前'
227       x_years:
228         one: 1年前
229         other: '%{count}年前'
230   printable_name:
231     with_version: '%{id},版本 %{version}'
232     with_name_html: '%{name} (%{id})'
233   editor:
234     default: 默认(目前为 %{name})
235     id:
236       name: iD
237       description: iD (浏览器内编辑器)
238     remote:
239       name: 远程控制
240       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
241   auth:
242     providers:
243       none: 无
244       openid: 开放式身份验证
245       google: 谷歌
246       facebook: 脸书
247       windowslive: Windows Live
248       github: GitHub
249       wikipedia: 维基百科
250   api:
251     notes:
252       comment:
253         opened_at_html: 于%{when}创建
254         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
255         commented_at_html: 于%{when}更新
256         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
257         closed_at_html: 于%{when}解决
258         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
259         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
260         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
261       rss:
262         title: OpenStreetMap 注记
263         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
264           报告、评论或关闭的注记列表
265         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
266         opened: 新注记(靠近 %{place})
267         commented: 新评论(靠近 %{place})
268         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
269         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
270       entry:
271         comment: 评论
272         full: 完整注记
273   browse:
274     created: 创建于
275     closed: 关闭于
276     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
277     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
278     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
279     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
280     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
281     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
282     version: 版本
283     in_changeset: 变更集
284     anonymous: 匿名用户
285     no_comment: (无注释)
286     part_of: 属于
287     part_of_relations:
288       one: 1 relation
289       other: '%{count} 个关系'
290     part_of_ways:
291       one: 1 way
292       other: '%{count} 条路径'
293     download_xml: 下载 XML
294     view_history: 查看历史
295     view_details: 查看详情
296     location: 位置:
297     common_details:
298       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
299     changeset:
300       title: 变更集:%{id}
301       belongs_to: 作者
302       node: 节点 (%{count})
303       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
304       way: 路径 (%{count})
305       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
306       relation: 关系 (%{count})
307       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
308       comment: 评论(%{count})
309       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
310       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
311       changesetxml: 变更集 XML
312       osmchangexml: osm 修改 XML
313       feed:
314         title: 变更集 %{id}
315         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
316       join_discussion: 登录以加入讨论
317       discussion: 讨论
318       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
319     node:
320       title_html: 节点:%{name}
321       history_title_html: 节点历史:%{name}
322     way:
323       title_html: 路径:%{name}
324       history_title_html: 路径历史:%{name}
325       nodes: 节点
326       nodes_count:
327         other: '%{count} 个节点'
328       also_part_of_html:
329         one: 属于路径 %{related_ways}
330         other: 属于路径 %{related_ways}
331     relation:
332       title_html: 关系:%{name}
333       history_title_html: 关系历史:%{name}
334       members: 成员
335       members_count:
336         one: 1 member
337         other: '%{count} 位成员'
338     relation_member:
339       entry_html: '%{type} %{name}'
340       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
341       type:
342         node: 节点
343         way: 路径
344         relation: 关系
345     containing_relation:
346       entry_html: 关系 %{relation_name}
347       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
348     not_found:
349       title: 未找到
350       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
351       type:
352         node: 节点
353         way: 路径
354         relation: 关系
355         changeset: 变更集
356         note: 注记
357     timeout:
358       title: 超时错误
359       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
360       type:
361         node: 节点
362         way: 路径
363         relation: 关系
364         changeset: 变更集
365         note: 注记
366     redacted:
367       redaction: 编辑 %{id}
368       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
369       type:
370         node: 节点
371         way: 路径
372         relation: 关系
373     start_rjs:
374       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
375       load_data: 载入数据
376       loading: 正在载入...
377     tag_details:
378       tags: 标签
379       wiki_link:
380         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
381         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
382       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
383       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
384       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
385       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
386       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
387     note:
388       title: 注记:%{id}
389       new_note: 新注记
390       description: 描述
391       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
392       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
393       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
394       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
395       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
396       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
397       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
398       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
399       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
400       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
401       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
402       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
403       report: 举报此注记
404       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
405     query:
406       title: 查询要素
407       introduction: 点击地图以查找附近要素。
408       nearby: 附近要素
409       enclosing: 封闭要素
410   changesets:
411     changeset_paging_nav:
412       showing_page: 第 %{page} 页
413       next: 下一页 »
414       previous: « 上一页
415     changeset:
416       anonymous: 匿名用户
417       no_edits: (无编辑)
418       view_changeset_details: 查看变更集详情
419     changesets:
420       id: ID
421       saved_at: 保存于
422       user: 用户
423       comment: 评论
424       area: 区域
425     index:
426       title: 变更集
427       title_user: '%{user}的变更集'
428       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
429       title_nearby: 附近用户的变更集
430       empty: 未找到变更集。
431       empty_area: 该区域内没有变更集。
432       empty_user: 无该用户的变更集。
433       no_more: 未找到更多变更集。
434       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
435       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
436       load_more: 载入更多
437     timeout:
438       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
439   changeset_comments:
440     comment:
441       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
442       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
443     comments:
444       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
445     index:
446       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
447       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
448     timeout:
449       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
450   diary_entries:
451     new:
452       title: 新日记文章
453     form:
454       location: 位置
455       use_map_link: 使用地图
456     index:
457       title: 用户日记
458       title_friends: 朋友的日记
459       title_nearby: 附近用户的日记
460       user_title: '%{user}的日记'
461       in_language_title: '%{language}日记文章'
462       new: 新日记文章
463       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
464       my_diary: 我的日记
465       no_entries: 无日记文章
466       recent_entries: 最近的日记文章
467       older_entries: 较早的文章
468       newer_entries: 较新的文章
469     edit:
470       title: 编辑日记文章
471       marker_text: 日记文章位置
472     show:
473       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
474       user_title: '%{user}的日记'
475       leave_a_comment: 留下评论
476       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
477       login: 登录
478     no_such_entry:
479       title: 没有这篇日记文章
480       heading: 没有文章ID为:%{id}
481       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
482     diary_entry:
483       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
484       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
485       comment_link: 评论该文章
486       reply_link: 向作者发送信息
487       comment_count:
488         zero: 没有评论
489         one: '%{count} 个评论'
490         other: '%{count} 个评论'
491       edit_link: 编辑该文章
492       hide_link: 隐藏该文章
493       unhide_link: 取消隐藏此项目
494       confirm: 确认
495       report: 举报此文章
496     diary_comment:
497       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
498       hide_link: 隐藏此评论
499       unhide_link: 显示此评论
500       confirm: 确认
501       report: 举报此评论
502     location:
503       location: 位置:
504       view: 查看
505       edit: 编辑
506       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
507     feed:
508       user:
509         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
510         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
511       language:
512         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
513         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
514       all:
515         title: OpenStreetMap 日记文章
516         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
517     comments:
518       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
519       post: 发布
520       when: 时间
521       comment: 评论
522       newer_comments: 较新评论
523       older_comments: 较旧评论
524   friendships:
525     make_friend:
526       heading: 添加 %{user} 为朋友?
527       button: 添加为朋友
528       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
529       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
530       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
531     remove_friend:
532       heading: 删除朋友 %{user}?
533       button: 删除朋友
534       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
535       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
536   geocoder:
537     search:
538       title:
539         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
540         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
541         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
542           Nominatim</a> 的结果
543         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
544         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
545           Nominatim</a> 的结果
546         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
547           的结果
548     search_osm_nominatim:
549       prefix_format: '%{name}'
550       prefix:
551         aerialway:
552           cable_car: 缆车
553           chair_lift: 登山吊椅
554           drag_lift: 上山牵引机
555           gondola: 索道
556           magic_carpet: 魔毯电梯
557           platter: 拼盘电梯
558           pylon: 桥塔
559           station: 索道站
560           t-bar: T字形电梯
561           "yes": 航空
562         aeroway:
563           aerodrome: 小型飞机场
564           airstrip: 飞机跑道
565           apron: 停机坪
566           gate: 登机口
567           hangar: 飞机库
568           helipad: 直升机停机坪
569           holding_position: 等车位置
570           navigationaid: 航空导航辅助
571           parking_position: 停车位置
572           runway: 飞机跑道
573           taxilane: 滑行道
574           taxiway: 滑行道
575           terminal: 航站楼
576           windsock: 风向袋
577         amenity:
578           animal_boarding: 动物寄养处
579           animal_shelter: 动物收容所
580           arts_centre: 艺术中心
581           atm: 自动提款机
582           bank: 银行
583           bar: 酒吧
584           bbq: 烧烤
585           bench: 长椅
586           bicycle_parking: 自行车停车处
587           bicycle_rental: 自行车出租点
588           bicycle_repair_station: 自行车维修站
589           biergarten: 露天啤酒店
590           blood_bank: 血库
591           boat_rental: 租船处
592           brothel: 妓院
593           bureau_de_change: 外汇兑换点
594           bus_station: 公共汽车枢纽
595           cafe: 咖啡厅
596           car_rental: 汽车租赁
597           car_sharing: 汽车共享
598           car_wash: 洗车
599           casino: 赌场
600           charging_station: 充电站
601           childcare: 托儿所
602           cinema: 电影院
603           clinic: 诊所
604           clock: 时钟
605           college: 学院
606           community_centre: 社区中心
607           conference_centre: 会议中心
608           courthouse: 法院
609           crematorium: 火葬场
610           dentist: 牙科
611           doctors: 医生办公室
612           drinking_water: 饮用水
613           driving_school: 驾驶学校
614           embassy: 大使馆
615           events_venue: 活动场地
616           fast_food: 快餐
617           ferry_terminal: 轮渡码头
618           fire_station: 消防局
619           food_court: 美食广场
620           fountain: 喷泉
621           fuel: 加油站
622           gambling: 赌博
623           grave_yard: 墓地
624           grit_bin: 砂砾箱
625           hospital: 医院
626           hunting_stand: 狩猎站
627           ice_cream: 冰淇淋
628           internet_cafe: 网咖
629           kindergarten: 幼儿园
630           language_school: 语言学校
631           library: 图书馆
632           loading_dock: 装卸码头
633           love_hotel: 爱情旅馆
634           marketplace: 商场
635           monastery: 修道院
636           money_transfer: 汇款处
637           motorcycle_parking: 摩托车停车场
638           music_school: 音乐学校
639           nightclub: 夜总会
640           nursing_home: 疗养院
641           parking: 停车场
642           parking_entrance: 停车场入口
643           parking_space: 停车位
644           payment_terminal: 支付终端
645           pharmacy: 药店
646           place_of_worship: 宗教场所
647           police: 警察局
648           post_box: 信箱
649           post_office: 邮局
650           prison: 监狱
651           pub: 酒馆
652           public_bath: 公共浴场
653           public_bookcase: 公共书柜
654           public_building: 公共建筑
655           ranger_station: 公园管理站
656           recycling: 回收点
657           restaurant: 餐馆
658           sanitary_dump_station: 储粪池
659           school: 学校
660           shelter: 避雨亭
661           shower: 淋浴
662           social_centre: 社区中心
663           social_facility: 公共设施
664           studio: 工作室
665           swimming_pool: 游泳池
666           taxi: 出租车
667           telephone: 公共电话
668           theatre: 剧院
669           toilets: 洗手间
670           townhall: 市政厅
671           training: 训练设施
672           university: 大学
673           vehicle_inspection: 车辆检测站
674           vending_machine: 自动售货机
675           veterinary: 兽医
676           village_hall: 村政厅
677           waste_basket: 垃圾桶
678           waste_disposal: 废物处理
679           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
680           watering_place: 动物饮水处
681           water_point: 引水点
682           weighbridge: 地磅
683           "yes": 便利设施
684         boundary:
685           aboriginal_lands: 原住民土地
686           administrative: 行政区边界
687           census: 人口普查边界
688           national_park: 国家公园
689           political: 选区边界
690           protected_area: 保护区
691           "yes": 边界
692         bridge:
693           aqueduct: 沟渠
694           boardwalk: 木板路
695           suspension: 悬索桥
696           swing: 平旋桥
697           viaduct: 高架桥
698           "yes": 桥
699         building:
700           apartment: 公寓
701           apartments: 公寓
702           barn: 谷仓
703           bungalow: 平房
704           cabin: 小屋
705           chapel: 教堂
706           church: 教堂建筑
707           civic: 公共建筑
708           college: 学院建筑
709           commercial: 商业建筑物
710           construction: 在建建筑
711           detached: 独立式住宅
712           dormitory: 宿舍
713           duplex: 双拼住宅
714           farm: 农场屋
715           garage: 车库
716           garages: 车库
717           greenhouse: 温室
718           hangar: 机库
719           hospital: 医院建筑物
720           hotel: 酒店建筑
721           house: 房屋
722           houseboat: 船屋
723           hut: 小屋
724           industrial: 工业建筑物
725           kindergarten: 幼儿园建筑
726           manufacture: 制造业建筑
727           office: 办公楼
728           public: 公共建筑物
729           residential: 住宅建筑物
730           retail: 零售建筑物
731           roof: 屋顶
732           ruins: 损毁建筑
733           school: 学校建筑物
734           semidetached_house: 双拼住宅
735           service: 服务建筑
736           shed: 棚
737           stable: 马厩
738           static_caravan: 大篷车
739           temple: 庙宇建筑
740           terrace: 阳台建筑
741           train_station: 火车站建筑
742           university: 大学建筑物
743           warehouse: 仓库
744           "yes": 建筑物
745         club:
746           sport: 体育俱乐部
747           "yes": 俱乐部
748         craft:
749           beekeper: 养蜂人工作室
750           blacksmith: 铁匠铺
751           brewery: 啤酒厂
752           carpenter: 木匠工坊
753           caterer: 餐饮服务商
754           confectionery: 糖果店
755           dressmaker: 裁缝工作室
756           electrician: 电工工坊
757           electronics_repair: 电子产品维修
758           gardener: 园艺工坊
759           glaziery: 琉璃工坊
760           handicraft: 手工艺工坊
761           metal_construction: 金属结构坊
762           painter: 装修工坊
763           photographer: 摄影室
764           plumber: 管道工坊
765           roofer: 屋顶工作室
766           sawmill: 锯木厂
767           shoemaker: 鞋匠工坊
768           stonemason: 石匠铺
769           tailor: 裁缝店
770           window_construction: 窗户施工
771           winery: 酿酒厂
772           "yes": 工艺品店
773         emergency:
774           ambulance_station: 救护站
775           assembly_point: 集合地点
776           defibrillator: 除颤仪
777           fire_xtinguisher: 灭火器
778           fire_water_pond: 消防水塘
779           landing_site: 紧急着陆地点
780           life_ring: 紧急救生圈
781           phone: 紧急电话
782           siren: 防空警报
783           suction_point: 消防吸水点
784           water_tank: 紧急水箱
785           "yes": 紧急
786         highway:
787           abandoned: 废弃公路
788           bridleway: 马道
789           bus_guideway: 导轨公交车道
790           bus_stop: 公共汽车站
791           construction: 在建公路
792           corridor: 走廊
793           cycleway: 自行车道
794           elevator: 电梯
795           emergency_access_point: 紧急求救点
796           emergency_bay: 应急停车带
797           footway: 人行道
798           ford: 浅滩
799           give_way: 让路标志
800           living_street: 生活街
801           milestone: 里程碑
802           motorway: 高速公路
803           motorway_junction: 高速公路匝道
804           motorway_link: 高速公路
805           passing_place: 避车道
806           path: 小径
807           pedestrian: 步行街
808           platform: 车站
809           primary: 主要道路
810           primary_link: 主要道路
811           proposed: 规划道路
812           raceway: 赛道
813           residential: 住宅道路
814           rest_area: 休息区
815           road: 道路
816           secondary: 二级道路
817           secondary_link: 二级道路
818           service: 服务道路
819           services: 高速公路服务区
820           speed_camera: 测速摄像头
821           steps: 楼梯
822           stop: 停车标志
823           street_lamp: 路灯
824           tertiary: 三级道路
825           tertiary_link: 三级道路
826           track: 小路
827           traffic_mirror: 道路反光镜
828           traffic_signals: 交通信号灯
829           trailhead: 步道起点
830           trunk: 主干道路
831           trunk_link: 干道
832           turning_loop: 环形回车道
833           unclassified: 无等级道路
834           "yes": 道路
835         historic:
836           aircraft: 历史航空器
837           archaeological_site: 遗址
838           bomb_crater: 弹坑遗址
839           battlefield: 战场
840           boundary_stone: 界碑
841           building: 古建筑
842           bunker: 地堡
843           cannon: 古炮
844           castle: 城堡
845           church: 教堂
846           city_gate: 城门
847           citywalls: 城墙
848           fort: 堡垒
849           heritage: 遗产地
850           hollow_way: 坳路
851           house: 房屋
852           manor: 庄园
853           memorial: 纪念碑
854           mine: 矿井
855           mine_shaft: 矿井
856           monument: 纪念碑
857           railway: 历史铁路
858           roman_road: 罗马道路
859           ruins: 遗迹
860           stone: 石头
861           tomb: 墓
862           tower: 塔
863           wayside_chapel: 路边小教堂
864           wayside_cross: 路旁十字架
865           wayside_shrine: 路旁神龛
866           wreck: 残骸
867           "yes": 古迹
868         junction:
869           "yes": 交叉点
870         landuse:
871           allotments: 小块园地
872           aquaculture: 水产养殖
873           basin: 盆地
874           brownfield: 棕地
875           cemetery: 公墓
876           commercial: 商业区
877           conservation: 保护区
878           construction: 工地
879           farm: 农场
880           farmland: 农田
881           farmyard: 农家庭院
882           forest: 森林
883           garages: 车库
884           grass: 草坪
885           greenfield: 绿地
886           industrial: 工业区
887           landfill: 垃圾填埋场
888           meadow: 草甸
889           military: 军事区
890           mine: 矿井
891           orchard: 果园
892           plant_nursery: 植物苗圃
893           quarry: 采石场
894           railway: 铁路
895           recreation_ground: 游乐场
896           religious: 宗教场所
897           reservoir: 水库
898           reservoir_watershed: 水库库区
899           residential: 居住区
900           retail: 商店区
901           village_green: 乡村草坪
902           vineyard: 葡萄园
903           "yes": 土地利用
904         leisure:
905           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
906           amusement_arcade: 娱乐厅
907           bandstand: 演奏台
908           beach_resort: 海滩度假村
909           bird_hide: 野生动物观察站
910           bleachers: 露天看台
911           bowling_alley: 保龄球场
912           common: 公共用地
913           dance: 舞厅
914           dog_park: 狗公园
915           firepit: 火山坑
916           fishing: 垂钓区
917           fitness_centre: 健身中心
918           fitness_station: 健身设施
919           garden: 花园
920           golf_course: 高尔夫球场
921           horse_riding: 骑马运动
922           ice_rink: 滑冰场
923           marina: 小船坞
924           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
925           nature_reserve: 自然保护区
926           outdoor_seating: 户外座位
927           park: 公园
928           picnic_table: 野餐桌
929           pitch: 体育场
930           playground: 儿童游乐场
931           recreation_ground: 游乐场
932           resort: 度假胜地
933           sauna: 桑拿
934           slipway: 船台
935           sports_centre: 体育中心
936           stadium: 体育场
937           swimming_pool: 游泳池
938           track: 跑道
939           water_park: 水上公园
940           "yes": 闲暇
941         man_made:
942           adit: 平坑
943           advertising: 广告牌
944           antenna: 天线
945           avalanche_protection: 雪崩护栏
946           beacon: 浮标
947           beam: 梁柱
948           beehive: 蜂窝
949           breakwater: 防波堤
950           bridge: 桥
951           bunker_silo: 地堡
952           cairn: 堆石标
953           chimney: 烟囱
954           clearcut: 采伐迹地
955           communications_tower: 通讯塔
956           crane: 吊车
957           cross: 十字架
958           dolphin: 系船柱
959           dyke: 堤
960           embankment: 路堤
961           flagpole: 旗杆
962           gasometer: 气量计
963           groyne: 防波堤
964           kiln: 窑
965           lighthouse: 灯塔
966           manhole: 窨井
967           mast: 桅杆
968           mine: 矿石
969           mineshaft: 矿井
970           monitoring_station: 监测站
971           petroleum_well: 石油井
972           pier: 码头
973           pipeline: 管道
974           pumping_station: 泵站
975           reservoir_covered: 覆盖水库
976           silo: 发射井
977           snow_cannon: 雪炮
978           snow_fence: 防雪栅栏
979           storage_tank: 储油罐
980           street_cabinet: 街柜
981           surveillance: 监视
982           telescope: 望远镜
983           tower: 塔
984           utility_pole: 电线杆
985           wastewater_plant: 污水处理厂
986           watermill: 水磨
987           water_tap: 水龙头
988           water_tower: 水塔
989           water_well: 井
990           water_works: 自来水厂
991           windmill: 风车
992           works: 工厂
993           "yes": 人造
994         military:
995           airfield: 军用机场
996           barracks: 营房
997           bunker: 掩体
998           checkpoint: 检查站
999           trench: 堑壕
1000           "yes": 军队
1001         mountain_pass:
1002           "yes": 山口
1003         natural:
1004           bare_rock: 裸岩
1005           bay: 湾
1006           beach: 滩
1007           cape: 海岬
1008           cave_entrance: 洞口
1009           cliff: 峭壁
1010           crater: 火山口
1011           dune: 沙丘
1012           fell: 费尔地貌
1013           fjord: 峡湾
1014           forest: 森林
1015           geyser: 间歇泉
1016           glacier: 冰川
1017           grassland: 草原
1018           heath: 荒野
1019           hill: 希尔地貌
1020           hot_spring: 温泉
1021           island: 岛
1022           land: 陆地
1023           marsh: 沼泽
1024           moor: 停泊区
1025           mud: 泥地
1026           peak: 山顶
1027           point: 点
1028           reef: 礁
1029           ridge: 山脊
1030           rock: 岩
1031           saddle: 鞍
1032           sand: 沙滩
1033           scree: 岩屑堆
1034           scrub: 灌木丛
1035           spring: 泉
1036           stone: 石
1037           strait: 海峡
1038           tree: 树
1039           valley: 山谷
1040           volcano: 火山
1041           water: 水
1042           wetland: 湿地
1043           wood: 树林
1044           "yes": 自然要素
1045         office:
1046           accountant: 会计师事务所
1047           administrative: 管理
1048           advertising_agency: 广告代理办公室
1049           architect: 设计院
1050           association: 协会
1051           company: 公司
1052           diplomatic: 外交办公室
1053           educational_institution: 教育机构
1054           employment_agency: 职业介绍所
1055           energy_supplier: 能源供应商办公室
1056           estate_agent: 地产代理
1057           financial: 财务处
1058           government: 政府办公室
1059           insurance: 保险办公室
1060           it: IT办公室
1061           lawyer: 律师事务所
1062           logistics: 物流办
1063           newspaper: 报社
1064           ngo: 非政府组织办公室
1065           notary: 公证处
1066           religion: 宗教办公室
1067           research: 研究室
1068           tax_advisor: 税务顾问办公室
1069           telecommunication: 电信办公室
1070           travel_agent: 旅行社
1071           "yes": 办公室
1072         place:
1073           allotments: 分配的土地
1074           city: 城市
1075           city_block: 城市街区
1076           country: 国家
1077           county: 县
1078           farm: 农场
1079           hamlet: 村庄
1080           house: 房屋
1081           houses: 房屋
1082           island: 岛
1083           islet: 屿
1084           isolated_dwelling: 孤立聚落
1085           locality: 地区
1086           municipality: 直辖市
1087           neighbourhood: 居住区
1088           plot: 地块
1089           postcode: 邮政编码
1090           quarter: 街角
1091           region: 地区
1092           sea: 海
1093           square: 广场
1094           state: 洲
1095           subdivision: 细分
1096           suburb: 郊区
1097           town: 镇
1098           village: 村
1099           "yes": 地方
1100         railway:
1101           abandoned: 已拆除铁路
1102           construction: 在建铁路
1103           disused: 废弃铁路
1104           funicular: 缆索铁路
1105           halt: 火车停车点
1106           junction: 铁路枢纽
1107           level_crossing: 平交道口
1108           light_rail: 轻轨
1109           miniature: 微型铁路
1110           monorail: 单轨铁路
1111           narrow_gauge: 窄轨铁路
1112           platform: 铁路站台
1113           preserved: 保留铁路
1114           proposed: 规划铁路
1115           spur: 铁路支线
1116           station: 火车站
1117           stop: 火车停车点
1118           subway: 地铁
1119           subway_entrance: 地铁入口
1120           switch: 道岔
1121           tram: 电车轨道
1122           tram_stop: 有轨电车站
1123           yard: 车辆段
1124         shop:
1125           agrarian: 农用品店
1126           alcohol: 政府许可酒类店
1127           antiques: 古玩店
1128           appliance: 电器店
1129           art: 艺术品店
1130           baby_goods: 婴儿用品
1131           bag: 包店
1132           bakery: 面包店
1133           bathroom_furnishing: 浴室装修
1134           beauty: 美容店
1135           bed: 床上用品
1136           beverages: 饮料店
1137           bicycle: 自行车店
1138           bookmaker: 赌博业者
1139           books: 书店
1140           boutique: 精品店
1141           butcher: 肉店
1142           car: 汽车店
1143           car_parts: 汽车零部件商店
1144           car_repair: 汽车修理店
1145           carpet: 地毯店
1146           charity: 慈善商店
1147           cheese: 奶酪店
1148           chemist: 化学品店
1149           chocolate: 巧克力店
1150           clothes: 服装店
1151           coffee: 咖啡店
1152           computer: 电脑店
1153           confectionery: 糖果店
1154           convenience: 便利店
1155           copyshop: 复印店
1156           cosmetics: 化妆品店
1157           craft: 工艺品供应店
1158           curtain: 窗帘店
1159           dairy: 乳品店
1160           deli: 熟食店
1161           department_store: 百货商场
1162           discount: 折扣商品店
1163           doityourself: DIY
1164           dry_cleaning: 干洗店
1165           e-cigarette: 电子烟店
1166           electronics: 电子产品店
1167           erotic: 情趣用品店
1168           estate_agent: 地产代理
1169           fabric: 面料商店
1170           farm: 农产品店
1171           fashion: 时装店
1172           fishing: 钓鱼用品店
1173           florist: 花店
1174           food: 食品店
1175           funeral_directors: 殡仪馆
1176           furniture: 家具店
1177           garden_centre: 园艺品店
1178           general: 杂货店
1179           gift: 礼品店
1180           greengrocer: 蔬菜水果店
1181           grocery: 杂货店
1182           hairdresser: 理发店
1183           hardware: 五金店
1184           health_food: 保健食品店
1185           hearing_aids: 助听器店
1186           herbalist: 草药铺
1187           hifi: Hi-Fi
1188           houseware: 家居店
1189           ice_cream: 冰淇淋店
1190           interior_decoration: 室内装饰
1191           jewelry: 珠宝店
1192           kiosk: 售货亭
1193           kitchen: 厨房商店
1194           laundry: 洗衣店
1195           locksmith: 锁匠铺
1196           lottery: 彩票
1197           mall: 购物中心
1198           massage: 按摩
1199           medical_supply: 医疗用品店
1200           mobile_phone: 手机店
1201           money_lender: 放债店
1202           motorcycle: 摩托车店
1203           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1204           music: 音乐商店
1205           musical_instrument: 乐器店
1206           newsagent: 报摊
1207           nutrition_supplements: 营养补品店
1208           optician: 眼镜店
1209           organic: 有机食品店
1210           outdoor: 户外用品店
1211           paint: 油漆店
1212           pastry: 糕点店
1213           pawnbroker: 典当行
1214           perfumery: 香水店
1215           pet: 宠物店
1216           pet_grooming: 宠物美容店
1217           photo: 照相馆
1218           seafood: 海鲜
1219           second_hand: 二手商品店
1220           sewing: 缝纫店
1221           shoes: 鞋店
1222           sports: 体育用品店
1223           stationery: 文具店
1224           storage_rental: 仓储租赁店
1225           supermarket: 超市
1226           tailor: 裁缝店
1227           tattoo: 纹身店
1228           tea: 茶馆
1229           ticket: 售票处
1230           tobacco: 烟草店
1231           toys: 玩具店
1232           travel_agency: 旅行社
1233           tyres: 轮胎店
1234           vacant: 空店
1235           variety_store: 杂货店
1236           video: 音像店
1237           video_games: 电子游戏商店
1238           wholesale: 批发店
1239           wine: 葡萄酒店
1240           "yes": 商店
1241         tourism:
1242           alpine_hut: 高山小屋
1243           apartment: 度假公寓
1244           artwork: 艺术品
1245           attraction: 景点
1246           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1247           cabin: 小木屋
1248           camp_pitch: 营地
1249           camp_site: 宿营地
1250           caravan_site: 房车宿营地
1251           chalet: 小屋
1252           gallery: 画廊
1253           guest_house: 旅馆
1254           hostel: 招待所
1255           hotel: 酒店
1256           information: 信息处
1257           motel: 汽车旅馆
1258           museum: 博物馆
1259           picnic_site: 野餐地
1260           theme_park: 主题公园
1261           viewpoint: 观景点
1262           wilderness_hut: 荒野小屋
1263           zoo: 动物园
1264         tunnel:
1265           building_passage: 建筑通道
1266           culvert: 排水管
1267           "yes": 隧道
1268         waterway:
1269           artificial: 人工航道
1270           boatyard: 船坞
1271           canal: 运河
1272           dam: 水坝
1273           derelict_canal: 废弃运河
1274           ditch: 沟
1275           dock: 码头
1276           drain: 渠
1277           lock: 船闸
1278           lock_gate: 船闸
1279           mooring: 系泊设备
1280           rapids: 急流
1281           river: 河
1282           stream: 溪
1283           wadi: 干河
1284           waterfall: 瀑布
1285           weir: 堰
1286           "yes": 航道
1287       admin_levels:
1288         level2: 国界
1289         level4: 州界(省界)
1290         level5: 地区界(地级市界)
1291         level6: 县界
1292         level8: 市界(乡/镇/街道界)
1293         level9: 村界
1294         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1295       types:
1296         cities: 城市
1297         towns: 城镇
1298         places: 地点
1299     results:
1300       no_results: 没有找到结果
1301       more_results: 更多结果
1302   issues:
1303     index:
1304       title: 问题
1305       select_status: 选择状态
1306       select_type: 选择类型
1307       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1308       reported_user: 被举报用户
1309       not_updated: 未更新
1310       search: 搜索
1311       search_guidance: 搜索问题:
1312       user_not_found: 用户不存在
1313       issues_not_found: 找不到此问题
1314       status: 状态
1315       reports: 举报
1316       last_updated: 最后更新
1317       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1318       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1319       link_to_reports: 查看举报
1320       reports_count:
1321         one: 1个举报
1322         other: '%{count}个举报'
1323       reported_item: 举报项
1324       states:
1325         ignored: 已忽略
1326         open: 开放
1327         resolved: 已解决
1328     update:
1329       new_report: 您的举报已成功提交
1330       successful_update: 您的举报已成功更新
1331       provide_details: 请提供所需详情
1332     show:
1333       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1334       reports:
1335         zero: 无举报
1336         one: 1个举报
1337         other: '%{count}个举报'
1338       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1339       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1340       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1341       resolve: 解决
1342       ignore: 忽略
1343       reopen: 重新开放
1344       reports_of_this_issue: 举报此问题
1345       read_reports: 阅读举报
1346       new_reports: 新举报
1347       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1348       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1349       comments_on_this_issue: 评论该问题
1350     resolve:
1351       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1352     ignore:
1353       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1354     reopen:
1355       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1356     comments:
1357       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1358       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1359     reports:
1360       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1361     helper:
1362       reportable_title:
1363         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1364         note: 注记#%{note_id}
1365   issue_comments:
1366     create:
1367       comment_created: 已成功创建评论
1368   reports:
1369     new:
1370       title_html: 举报%{link}
1371       missing_params: 不能创建新的举报
1372       disclaimer:
1373         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1374         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1375         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1376         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1377       categories:
1378         diary_entry:
1379           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1380           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1381           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1382           other_label: 其他
1383         diary_comment:
1384           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1385           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1386           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1387           other_label: 其他
1388         user:
1389           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1390           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1391           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1392           vandal_label: 此用户是破坏者
1393           other_label: 其他
1394         note:
1395           spam_label: 此注记是滥发消息
1396           personal_label: 此注释包含个人数据
1397           abusive_label: 此注记是谩骂
1398           other_label: 其他
1399     create:
1400       successful_report: 您的举报已成功提交
1401       provide_details: 请提供所需详情
1402   layouts:
1403     project_name:
1404       title: OpenStreetMap
1405       h1: OpenStreetMap
1406     logo:
1407       alt_text: OpenStreetMap 标志
1408     home: 返回家位置
1409     logout: 退出
1410     log_in: 登录
1411     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1412     sign_up: 注册
1413     start_mapping: 开始绘制地图
1414     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1415     edit: 编辑
1416     history: 历史
1417     export: 导出
1418     issues: 问题
1419     data: 数据
1420     export_data: 导出数据
1421     gps_traces: GPS 轨迹
1422     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1423     user_diaries: 用户日记
1424     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1425     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1426     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1427     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1428     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1429     intro_2_create_account: 创建用户账户
1430     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1431     partners_ucl: 伦敦大学学院
1432     partners_bytemark: Bytemark主机
1433     partners_partners: 合作伙伴
1434     tou: 使用条款
1435     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1436     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1437     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1438     help: 帮助
1439     about: 关于
1440     copyright: 著作权
1441     community: 社区
1442     community_blogs: 社区博客
1443     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1444     foundation: 基金会
1445     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1446     make_a_donation:
1447       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1448       text: 捐款
1449     learn_more: 了解更多
1450     more: 更多
1451   user_mailer:
1452     diary_comment_notification:
1453       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1454       hi: 您好,%{to_user}:
1455       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1456       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1457     message_notification:
1458       hi: 您好,%{to_user}:
1459       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1460       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1461     friendship_notification:
1462       hi: 您好,%{to_user}:
1463       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1464       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1465       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1466       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1467     gpx_description:
1468       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1469     gpx_failure:
1470       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1471       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1472       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1473     gpx_success:
1474       loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1475       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1476     signup_confirm:
1477       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1478       greeting: 您好!
1479       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1480       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1481       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1482     email_confirm:
1483       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1484       greeting: 您好,
1485       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1486       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1487     lost_password:
1488       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1489       greeting: 您好,
1490       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1491       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1492     note_comment_notification:
1493       anonymous: 匿名用户
1494       greeting: 您好,
1495       commented:
1496         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1497         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1498         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1499         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1500       closed:
1501         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1502         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1503         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1504         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1505         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1506       reopened:
1507         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1508         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1509         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1510         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1511         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1512       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1513     changeset_comment_notification:
1514       hi: 您好,%{to_user}:
1515       greeting: 您好,
1516       commented:
1517         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1518         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1519         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1520         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1521         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1522         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1523         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1524         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1525       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1526       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1527   messages:
1528     inbox:
1529       title: 收件箱
1530       my_inbox: 我的收件箱
1531       outbox: 发件箱
1532       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1533       new_messages: '%{count} 条新消息'
1534       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1535       from: 发件人
1536       subject: 主题
1537       date: 日期
1538       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1539       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1540     message_summary:
1541       unread_button: 标记为未读
1542       read_button: 标记为已读
1543       reply_button: 回复
1544       destroy_button: 删除
1545     new:
1546       title: 发信息
1547       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1548       subject: 主题
1549       body: 正文
1550       back_to_inbox: 返回收件箱
1551     create:
1552       message_sent: 信息已发出
1553       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1554     no_such_message:
1555       title: 无此消息
1556       heading: 没有此消息
1557       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1558     outbox:
1559       title: 发件箱
1560       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1561       inbox: 收件箱
1562       outbox: 发件箱
1563       messages:
1564         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1565         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1566       to: 收件人
1567       subject: 主题
1568       date: 日期
1569       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1570       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1571     reply:
1572       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1573     show:
1574       title: 阅读信息
1575       from: 发件人
1576       subject: 主题
1577       date: 日期
1578       reply_button: 回复
1579       unread_button: 标记为未读
1580       destroy_button: 删除
1581       back: 返回
1582       to: 收件人
1583       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1584     sent_message_summary:
1585       destroy_button: 删除
1586     mark:
1587       as_read: 标记消息为已读
1588       as_unread: 标记消息为未读
1589     destroy:
1590       destroyed: 消息已删除
1591   shared:
1592     markdown_help:
1593       headings: 标题
1594       heading: 标题
1595       subheading: 副标题
1596       unordered: 无序列表
1597       ordered: 有序列表
1598       first: 第一项
1599       second: 第二项
1600       link: 链接
1601       text: 文字
1602       image: 图像
1603       alt: 替代文本
1604       url: URL
1605     richtext_field:
1606       edit: 编辑
1607       preview: 预览
1608   site:
1609     about:
1610       next: 下一页
1611       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1612       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1613       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1614       local_knowledge_title: 本地知识库
1615       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1616         的精确性和时效性。
1617       community_driven_title: 社区驱动
1618       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1619         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1620         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1621         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1622       open_data_title: 开放数据
1623       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1624         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1625       legal_title: 法律
1626       legal_1_html: |-
1627         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1628         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1629       legal_2_html: |-
1630         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1631         <br>
1632         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1633       partners_title: 合作伙伴
1634     copyright:
1635       foreign:
1636         title: 关于本译文
1637         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1638         english_link: 英语原文
1639       native:
1640         title: 关于本页面
1641         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1642         native_link: 简体中文版本
1643         mapping_link: 开始绘制地图
1644       legal_babble:
1645         title_html: 著作权与许可
1646         intro_1_html: |-
1647           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1648           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1649           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1650         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1651           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1652         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1653           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1654         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1655         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1656         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1657           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1658           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1659           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1660         credit_3_1_html: |-
1661           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1662           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1663         credit_4_html: |-
1664           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1665           例如:
1666         attribution_example:
1667           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1668           title: 署名示例
1669         more_title_html: 了解更多
1670         more_1_html: |-
1671           请在<a
1672           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1673         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1674           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1675           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1676         contributors_title_html: 我们的贡献者
1677         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1678         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1679           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1680           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1681           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1682           AT</a>协议)的数据。
1683         contributors_au_html: |-
1684           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1685           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1686         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1687           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1688         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1689           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1690           协议</a>授权。
1691         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1692           的数据。
1693         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1694         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1695           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1696         contributors_si_html: |-
1697           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1698           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1699           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1700         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1701           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1702           署名 4.0协议</a>授权。
1703         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1704         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1705           版权所有及数据库权利,2010-19。
1706         contributors_footer_1_html: |-
1707           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1708           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1709         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1710         infringement_title_html: 著作权侵犯
1711         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1712         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1713           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1714         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1715         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1716           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1717     index:
1718       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1719       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1720       permalink: 固定链接
1721       shortlink: 短链接
1722       createnote: 添加注记
1723       license:
1724         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1725       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1726     edit:
1727       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1728       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1729       user_page_link: 用户页面
1730       anon_edits_html: (%{link})
1731       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1732       id_not_configured: iD 尚未配置
1733       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1734     export:
1735       title: 导出
1736       area_to_export: 要导出的区域
1737       manually_select: 手动选择不同的区域
1738       format_to_export: 要导出的格式
1739       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1740       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1741       embeddable_html: 可嵌入HTML
1742       licence: 许可协议
1743       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1744         (ODbL)授权。
1745       too_large:
1746         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1747         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1748         planet:
1749           title: OSM星球
1750           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1751         overpass:
1752           title: Overpass API
1753           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1754         geofabrik:
1755           title: Geofabrik下载
1756           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1757         metro:
1758           title: 大都市摘录
1759           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1760         other:
1761           title: 其他来源
1762           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1763       options: 选项
1764       format: 格式
1765       scale: 比例
1766       max: 最大
1767       image_size: 图像尺寸
1768       zoom: 缩放
1769       add_marker: 添加标记至地图
1770       latitude: 纬度:
1771       longitude: 经度:
1772       output: 输出
1773       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1774       export_button: 导出
1775     fixthemap:
1776       title: 报告问题/修正地图
1777       how_to_help:
1778         title: 如何帮助
1779         join_the_community:
1780           title: 加入社区
1781           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1782             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1783         add_a_note:
1784           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1785       other_concerns:
1786         title: 其他问题
1787         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1788           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1789     help:
1790       title: 获得帮助
1791       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1792       welcome:
1793         url: /welcome
1794         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1795         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1796       beginners_guide:
1797         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1798         title: 新手指南
1799         description: 社群维护的新手指南。
1800       help:
1801         url: https://help.openstreetmap.org/
1802         title: 帮助论坛
1803         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1804       mailing_lists:
1805         title: 邮件列表
1806         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1807       forums:
1808         title: 论坛
1809         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1810       irc:
1811         title: IRC
1812         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1813       switch2osm:
1814         title: switch2osm
1815         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1816       welcomemat:
1817         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1818         title: 对于组织
1819         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1820       wiki:
1821         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1822         title: OpenStreetMap Wiki
1823         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1824     sidebar:
1825       search_results: 搜索结果
1826       close: 关闭
1827     search:
1828       search: 搜索
1829       get_directions: 获取方向
1830       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1831       from: 从
1832       to: 至
1833       where_am_i: 这是哪里?
1834       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1835       submit_text: 提交
1836       reverse_directions_text: 换向
1837     key:
1838       table:
1839         entry:
1840           motorway: 高速公路
1841           main_road: 主干道
1842           trunk: 主干道路
1843           primary: 一级道路
1844           secondary: 二级道路
1845           unclassified: 无等级道路
1846           track: 小路
1847           bridleway: 马道
1848           cycleway: 自行车道
1849           cycleway_national: 国家自行车道
1850           cycleway_regional: 地区自行车道
1851           cycleway_local: 本地自行车道
1852           footway: 步道
1853           rail: 铁路
1854           subway: 地铁
1855           tram:
1856           - 轻轨
1857           - 电车
1858           cable:
1859           - 缆车
1860           - 吊椅缆车
1861           runway:
1862           - 机场跑道
1863           - 滑行道
1864           apron:
1865           - 机场停机坪
1866           - 航站楼
1867           admin: 行政区边界
1868           forest: 森林
1869           wood: 林
1870           golf: 高尔夫球场
1871           park: 公园
1872           resident: 居住区
1873           common:
1874           - 公地
1875           - 草甸
1876           retail: 零售区
1877           industrial: 工业区
1878           commercial: 商业区
1879           heathland: 荒原
1880           lake:
1881           - 湖
1882           - 水库
1883           farm: 农场
1884           brownfield: 棕地
1885           cemetery: 坟场
1886           allotments: 小块园地
1887           pitch: 体育场
1888           centre: 体育馆
1889           reserve: 自然保护区
1890           military: 军事区
1891           school:
1892           - 学校
1893           - 大学
1894           building: 特殊建筑物
1895           station: 火车站
1896           summit:
1897           - 山峰
1898           - 高峰
1899           tunnel: 双虚线=隧道
1900           bridge: 双实线=桥
1901           private: 私人
1902           destination: 目的地进入权
1903           construction: 在建道路
1904           bicycle_shop: 自行车店
1905           bicycle_parking: 自行车停车场
1906           toilets: 厕所
1907     richtext_area:
1908       edit: 编辑
1909       preview: 预览
1910     markdown_help:
1911       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1912         解析
1913       headings: 标题
1914       heading: 标题
1915       subheading: 副标题
1916       unordered: 无序列表
1917       ordered: 有序列表
1918       first: 第一项
1919       second: 第二项
1920       link: 链接
1921       text: 文本
1922       image: 图像
1923       alt: 替代文本
1924       url: URL
1925     welcome:
1926       title: 欢迎!
1927       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1928       whats_on_the_map:
1929         title: 地图上有什么
1930         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1931         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1932       basic_terms:
1933         title: 绘制地图的基本术语
1934         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1935         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1936         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1937         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
1938         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1939       rules:
1940         title: 规则!
1941         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1942           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1943       questions:
1944         title: 还有疑问吗?
1945         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1946           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1947           Mat</a>。
1948       start_mapping: 开始绘制地图
1949       add_a_note:
1950         title: 没有时间编辑?添加注记!
1951         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
1952         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
1953           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
1954   traces:
1955     visibility:
1956       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1957       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1958       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1959       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1960     new:
1961       upload_trace: 上传GPS轨迹
1962       visibility_help: 这是什么意思?
1963       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1964       help: 帮助
1965       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1966     create:
1967       upload_trace: 上传GPS轨迹
1968       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1969       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1970       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1971     edit:
1972       cancel: 取消
1973       title: 编辑轨迹%{name}
1974       heading: 编辑轨迹%{name}
1975       visibility_help: 这是什么意思?
1976       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1977     update:
1978       updated: 地点已更新!
1979     trace_optionals:
1980       tags: 标签
1981     show:
1982       title: 查看轨迹%{name}
1983       heading: 查看轨迹%{name}
1984       pending: 挂起
1985       filename: 文件名:
1986       download: 下载
1987       uploaded: 上传时间:
1988       points: 点:
1989       start_coordinates: 起始坐标:
1990       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1991       map: 地图
1992       edit: 编辑
1993       owner: 所有者:
1994       description: 描述:
1995       tags: 标签:
1996       none: 无
1997       edit_trace: 编辑这条轨迹
1998       delete_trace: 删除这条轨迹
1999       trace_not_found: 未找到轨迹!
2000       visibility: 可见性:
2001       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2002     trace_paging_nav:
2003       showing_page: 第%{page}页
2004       older: 较旧轨迹
2005       newer: 较新轨迹
2006     trace:
2007       pending: 挂起
2008       count_points:
2009         one: 1个点
2010         other: '%{count}个点'
2011       more: 更多
2012       trace_details: 查看轨迹详情
2013       view_map: 查看地图
2014       edit: 编辑
2015       edit_map: 编辑地图
2016       public: 公开
2017       identifiable: 可识别
2018       private: 私有
2019       trackable: 可追踪
2020       by: 由
2021       in: 使用
2022       map: 地图
2023     index:
2024       public_traces: 公开GPS轨迹
2025       my_traces: 我的GPS轨迹
2026       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2027       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2028       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2029       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2030         GPS 轨迹。
2031       upload_trace: 上传轨迹
2032       see_all_traces: 查看所有轨迹
2033       see_my_traces: 查看我的轨迹
2034     destroy:
2035       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2036     make_public:
2037       made_public: 公开化路径
2038     offline_warning:
2039       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2040     offline:
2041       heading: GPX 脱机存储
2042       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2043     georss:
2044       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2045     description:
2046       description_with_count:
2047         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2048         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2049       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2050   application:
2051     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2052     require_cookies:
2053       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2054     require_admin:
2055       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2056     setup_user_auth:
2057       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2058       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2059       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2060   oauth:
2061     authorize:
2062       title: 授权访问您的账户
2063       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2064       allow_to: 允许客户应用程序:
2065       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2066       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2067       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2068       allow_write_api: 修改地图。
2069       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2070       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2071       allow_write_notes: 修改注记。
2072       grant_access: 授予访问权
2073     authorize_success:
2074       title: 已允许授权申请
2075       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2076       verification: 验证码为 %{code}。
2077     authorize_failure:
2078       title: 授权请求失败
2079       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2080       invalid: 授权令牌无效。
2081     revoke:
2082       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2083     permissions:
2084       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2085   oauth_clients:
2086     new:
2087       title: 注册新应用程序
2088     edit:
2089       title: 编辑您的应用程序
2090     show:
2091       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2092       key: 用户键:
2093       secret: 用户密钥:
2094       url: 请求令牌 URL:
2095       access_url: 访问令牌 URL:
2096       authorize_url: 授权 URL:
2097       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2098       edit: 编辑详细信息
2099       delete: 删除客户端
2100       confirm: 您确定吗?
2101       requests: 向用户请求以下权限:
2102     index:
2103       title: 我的 OAuth 详细信息
2104       my_tokens: 我的已授权应用程序
2105       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2106       application: 应用程序名称
2107       issued_at: 发出于
2108       revoke: 撤销!
2109       my_apps: 我的客户应用程序
2110       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2111       oauth: OAuth
2112       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2113       register_new: 注册您的应用程序
2114     form:
2115       requests: 向用户请求以下权限:
2116     not_found:
2117       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2118     create:
2119       flash: 注册信息成功
2120     update:
2121       flash: 更新客户端信息成功
2122     destroy:
2123       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2124   users:
2125     login:
2126       title: 登录
2127       heading: 登录
2128       email or username: 电子邮件地址或用户名:
2129       password: 密码:
2130       openid_html: '%{logo}OpenID:'
2131       remember: 记住我
2132       lost password link: 忘记密码?
2133       login_button: 登录
2134       register now: 立即注册
2135       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
2136       with external: 或者使用第三方服务登录:
2137       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
2138       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
2139       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
2140       no account: 没有账户?
2141       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
2142       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
2143       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
2144       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
2145       auth_providers:
2146         openid:
2147           title: 使用OpenID登录
2148           alt: 使用OpenID URL登录
2149         google:
2150           title: 使用Google登录
2151           alt: 使用Google OpenID登录
2152         facebook:
2153           title: 使用脸书登录
2154           alt: 使用Facebook账户登录
2155         windowslive:
2156           title: 使用Windows Live登录
2157           alt: 使用一个Windows Live账户登录
2158         github:
2159           title: 使用GitHub登录
2160           alt: 通过GitHub账户登录
2161         wikipedia:
2162           title: 使用维基百科登录
2163           alt: 使用维基百科账户登录
2164         yahoo:
2165           title: 使用Yahoo登录
2166           alt: 使用Yahoo OpenID登录
2167         wordpress:
2168           title: 使用Wordpress登录
2169           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
2170         aol:
2171           title: 使用AOL登录
2172           alt: 使用AOL OpenID登录
2173     logout:
2174       title: 退出
2175       heading: 退出登录OpenStreetMap
2176       logout_button: 退出
2177     lost_password:
2178       title: 忘记密码
2179       heading: 忘记密码?
2180       email address: 电子邮件地址:
2181       new password button: 重置密码
2182       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
2183       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
2184       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
2185     reset_password:
2186       title: 重置密码
2187       heading: 重置%{user}的密码
2188       reset: 重置密码
2189       flash changed: 您的密码已经更改。
2190       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
2191     new:
2192       title: 注册
2193       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2194       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2195       about:
2196         header: 自由且可编辑
2197         html: |-
2198           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2199           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2200       email address: 电子邮件地址:
2201       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2202       not_displayed_publicly_html: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2203         title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>
2204       display name: 显示名称:
2205       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2206       external auth: 第三方身份验证:
2207       password: 密码:
2208       confirm password: 确认密码:
2209       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2210       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2211       continue: 注册
2212       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2213       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2214       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2215     terms:
2216       title: 条款
2217       heading: 条款
2218       heading_ct: 贡献者条款
2219       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2220       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2221       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2222       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2223       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2224       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2225       consider_pd_why: 这是什么?
2226       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2227       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2228       continue: 继续
2229       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2230       decline: 拒绝
2231       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2232       legale_select: 请选择您居住的国家:
2233       legale_names:
2234         france: 法国
2235         italy: 意大利
2236         rest_of_world: 世界其他地区
2237     no_such_user:
2238       title: 无此用户
2239       heading: 用户 %{user} 不存在
2240       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2241       deleted: 已删除
2242     show:
2243       my diary: 我的日记
2244       new diary entry: 新日记文章
2245       my edits: 我的编辑
2246       my traces: 我的轨迹
2247       my notes: 我的注记
2248       my messages: 我的信息
2249       my profile: 我的资料
2250       my settings: 我的设置
2251       my comments: 我的评论
2252       oauth settings: OAuth设置
2253       blocks on me: 我的封禁
2254       blocks by me: 被我封禁
2255       send message: 发送信息
2256       diary: 日记
2257       edits: 编辑
2258       traces: 轨迹
2259       notes: 地图注记
2260       remove as friend: 删除朋友
2261       add as friend: 添加朋友
2262       mapper since: 绘图始于:
2263       ct status: 贡献者条款:
2264       ct undecided: 未决定
2265       ct declined: 已拒绝
2266       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2267       email address: 电子邮件地址:
2268       created from: 创建于:
2269       status: 状态:
2270       spam score: 垃圾邮件评分:
2271       description: 描述
2272       user location: 用户位置
2273       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2274       settings_link_text: 设置
2275       my friends: 我的朋友
2276       no friends: 您还没有添加任何好友。
2277       km away: '%{count}千米外'
2278       m away: '%{count}米外'
2279       nearby users: 其他附近的用户
2280       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2281       role:
2282         administrator: 此用户是管理员
2283         moderator: 此用户是版主
2284         grant:
2285           administrator: 授予管理员权限
2286           moderator: 授予管理员权限
2287         revoke:
2288           administrator: 撤销管理员权限
2289           moderator: 撤销管理员权限
2290       block_history: 激活的封禁
2291       moderator_history: 执行封禁者
2292       comments: 评论
2293       create_block: 封禁此用户
2294       activate_user: 启用此用户
2295       deactivate_user: 停用此用户
2296       confirm_user: 确认此用户
2297       hide_user: 隐藏此用户
2298       unhide_user: 取消隐藏此用户
2299       delete_user: 删除此用户
2300       confirm: 确认
2301       friends_changesets: 朋友的变更集
2302       friends_diaries: 朋友的日记文章
2303       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2304       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2305       report: 举报此用户
2306     popup:
2307       your location: 您的位置
2308       nearby mapper: 附近绘图者
2309       friend: 朋友
2310     account:
2311       title: 编辑账户
2312       my settings: 我的设置
2313       current email address: 当前电子邮件地址:
2314       new email address: 新电子邮件地址:
2315       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2316       external auth: 外部身份验证:
2317       openid:
2318         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2319         link text: 这是什么?
2320       public editing:
2321         heading: 公开编辑:
2322         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2323         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2324         enabled link text: 这是什么?
2325         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2326         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2327       public editing note:
2328         heading: 公开编辑
2329         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2330           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2331       contributor terms:
2332         heading: 贡献者条款:
2333         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2334         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2335         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2336         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2337         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2338         link text: 这是什么?
2339       profile description: 基本信息说明:
2340       preferred languages: 首选语言:
2341       preferred editor: 首选编辑器:
2342       image: 图像:
2343       gravatar:
2344         gravatar: 使用 Gravatar
2345         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2346         link text: 这是什么?
2347         disabled: Gravatar已禁用。
2348         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2349       new image: 添加图像
2350       keep image: 保持当前图像
2351       delete image: 删除当前图像
2352       replace image: 替换当前图像
2353       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2354       home location: 住所位置:
2355       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2356       latitude: 纬度:
2357       longitude: 经度:
2358       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2359       save changes button: 保存更改
2360       make edits public button: 公开我所有的编辑
2361       return to profile: 返回基本信息
2362       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2363       flash update success: 成功更新用户信息。
2364     confirm:
2365       heading: 检查您的电子邮件!
2366       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2367       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2368       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2369       button: 确认
2370       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2371       already active: 该账户已经确认。
2372       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2373       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2374     confirm_resend:
2375       success_html: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2376       failure: 用户 %{name} 未找到。
2377     confirm_email:
2378       heading: 确认电子邮件地址更改
2379       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2380       button: 确认
2381       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2382       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2383       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2384     set_home:
2385       flash success: 成功保存您所在位置
2386     go_public:
2387       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2388     index:
2389       title: 用户
2390       heading: 用户
2391       showing:
2392         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2393         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2394       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2395       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2396       confirm: 确认所选用户
2397       hide: 隐藏所选用户
2398       empty: 未找到匹配用户
2399     suspended:
2400       title: 帐户已暂停
2401       heading: 帐户已暂停
2402       webmaster: 网站管理员
2403       body_html: |-
2404         <p>
2405         对不起,您的帐户已因可疑
2406         活动被自动暂停。
2407         </p>
2408         <p>
2409         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2410         ,可以联系 %{webmaster}。
2411         </p>
2412     auth_failure:
2413       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2414       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2415       no_authorization_code: 无授权码
2416       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2417       invalid_scope: 无效范围
2418     auth_association:
2419       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2420       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2421       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2422   user_role:
2423     filter:
2424       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2425       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2426       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2427       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2428     grant:
2429       title: 确认角色授予
2430       heading: 确认角色授予
2431       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2432       confirm: 确认
2433       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2434     revoke:
2435       title: 确认角色吊销
2436       heading: 确认角色吊销
2437       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2438       confirm: 确认
2439       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2440   user_blocks:
2441     model:
2442       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2443       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2444     not_found:
2445       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2446       back: 返回索引
2447     new:
2448       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2449       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2450       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2451       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2452       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2453       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2454       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2455       back: 查看所有封禁
2456     edit:
2457       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2458       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2459       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2460       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2461       show: 查看此封禁
2462       back: 查看所有封禁
2463       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2464     filter:
2465       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2466       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2467     create:
2468       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2469       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2470       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2471     update:
2472       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2473       success: 封禁已更新。
2474     index:
2475       title: 用户的封禁
2476       heading: 用户封禁列表
2477       empty: 尚未设定任何封禁。
2478     revoke:
2479       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2480       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2481       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2482       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2483       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2484       revoke: 撤销!
2485       flash: 该封禁已经被撤销。
2486     helper:
2487       time_future_html: 结束于 %{time}。
2488       until_login: 用户登录时激活。
2489       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2490       time_past_html: 结束于%{time}。
2491       block_duration:
2492         hours:
2493           one: 1 小时
2494           other: '%{count} 小时'
2495         days:
2496           one: 1日
2497           other: '%{count}日'
2498         weeks:
2499           one: 1周
2500           other: '%{count}周'
2501         months:
2502           one: 1个月
2503           other: '%{count}个月'
2504         years:
2505           one: 1年
2506           other: '%{count}年'
2507     blocks_on:
2508       title: 对 %{name} 的封禁
2509       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2510       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2511     blocks_by:
2512       title: '%{name} 执行的封禁'
2513       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2514       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2515     show:
2516       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2517       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2518       created: 已创建
2519       status: 状态
2520       show: 显示
2521       edit: 编辑
2522       revoke: 撤销!
2523       confirm: 您确定吗?
2524       reason: 封禁的原因:
2525       back: 查看所有封禁
2526       revoker: 撤销者:
2527       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2528     block:
2529       not_revoked: (未撤销)
2530       show: 显示
2531       edit: 编辑
2532       revoke: 撤销!
2533     blocks:
2534       display_name: 封禁的用户
2535       creator_name: 创建者
2536       reason: 封禁的原因
2537       status: 状态
2538       revoker_name: 撤销者
2539       showing_page: 第 %{page} 页
2540       next: 下一页 »
2541       previous: « 上一页
2542   notes:
2543     index:
2544       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2545       heading: '%{user} 的注记'
2546       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2547       id: ID
2548       creator: 创建者
2549       description: 描述
2550       created_at: 创建于
2551       last_changed: 最后更改于
2552   javascripts:
2553     close: 关闭
2554     share:
2555       title: 分享
2556       cancel: 取消
2557       image: 图像
2558       link: 链接或 HTML
2559       long_link: 链接
2560       short_link: 短链接
2561       geo_uri: Geo URI
2562       embed: HTML
2563       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2564       format: 格式:
2565       scale: 比例:
2566       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2567       download: 下载
2568       short_url: 短URL
2569       include_marker: 包含标记
2570       center_marker: 以标记作为地图中心
2571       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2572       view_larger_map: 查看更大的地图
2573       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2574     embed:
2575       report_problem: 报告问题
2576     key:
2577       title: 图例
2578       tooltip: 图例
2579       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2580     map:
2581       zoom:
2582         in: 放大
2583         out: 缩小
2584       locate:
2585         title: 显示我的位置
2586         metersPopup:
2587           one: 你距离该点1米
2588           other: 你距离该点%{count}米
2589         feetPopup:
2590           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2591           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2592       base:
2593         standard: 标准
2594         cycle_map: 自行车地图
2595         transport_map: 交通地图
2596         hot: 人道主义地图
2597         opnvkarte: 公共交通
2598       layers:
2599         header: 地图图层
2600         notes: 地图注记
2601         data: 地图数据
2602         gps: 公开 GPS 轨迹
2603         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2604         title: 图层
2605       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2606       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2607       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2608       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2609       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2610       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2611         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2612     site:
2613       edit_tooltip: 编辑地图
2614       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2615       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2616       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2617       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2618       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2619       queryfeature_tooltip: 查询特征
2620       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2621     changesets:
2622       show:
2623         comment: 评论
2624         subscribe: 订阅
2625         unsubscribe: 取消订阅
2626         hide_comment: 隐藏
2627         unhide_comment: 取消隐藏
2628     notes:
2629       new:
2630         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2631         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2632         add: 添加注记
2633       show:
2634         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2635         hide: 隐藏
2636         resolve: 解决
2637         reactivate: 重启
2638         comment_and_resolve: 评论与解决
2639         comment: 评论
2640     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2641     directions:
2642       ascend: 上升
2643       engines:
2644         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2645         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2646         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2647         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2648         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2649         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2650       descend: 下降
2651       directions: 方向
2652       distance: 距离
2653       errors:
2654         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2655         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2656       instructions:
2657         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2658         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2659         offramp_right: 上右侧斜坡
2660         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2661         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2662         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2663         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2664         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2665         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2666         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2667         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2668         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2669         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2670         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2671         onramp_right: 右转至坡道上
2672         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2673         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2674         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2675         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2676         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2677         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2678         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2679         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2680         offramp_left: 上左侧斜坡
2681         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2682         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2683         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2684         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2685         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2686         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2687         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2688         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2689         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2690         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2691         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2692         onramp_left: 左转至坡道上
2693         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2694         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2695         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2696         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2697         via_point_without_exit: (通过点)
2698         follow_without_exit: 关注%{name}
2699         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2700         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2701         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2702         start_without_exit: 在%{name}开始
2703         destination_without_exit: 到达目的地
2704         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2705         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2706         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2707         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2708         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2709         unnamed: 未命名道路
2710         courtesy: 方向经由%{link}
2711         exit_counts:
2712           first: 第1
2713           second: 第2
2714           third: 第3
2715           fourth: 第4
2716           fifth: 第5
2717           sixth: 第6
2718           seventh: 第7
2719           eighth: 第8
2720           ninth: 第9
2721           tenth: 第10
2722       time: 时间
2723     query:
2724       node: 节点
2725       way: 路径
2726       relation: 关系
2727       nothing_found: 未找到要素
2728       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2729       timeout: 连接 %{server} 超时
2730     context:
2731       directions_from: 从此处出发
2732       directions_to: 到此处的路线
2733       add_note: 在此添加注记
2734       show_address: 显示地址
2735       query_features: 查询要素
2736       centre_map: 将此处置于地图中间
2737   redactions:
2738     edit:
2739       description: 描述
2740       heading: 编辑修订
2741       title: 编辑修订
2742     index:
2743       empty: 无可显示的修订。
2744       heading: 修订列表
2745       title: 修订列表
2746     new:
2747       description: 描述
2748       heading: 请输入新修订的信息
2749       title: 创建新修订
2750     show:
2751       description: 描述:
2752       heading: 显示修订“%{title}”
2753       title: 显示修订
2754       user: 创建者:
2755       edit: 编辑该修订
2756       destroy: 删除该修订
2757       confirm: 您确定吗?
2758     create:
2759       flash: 修订已创建。
2760     update:
2761       flash: 更改已保存。
2762     destroy:
2763       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2764       flash: 修订已销毁。
2765       error: 销毁该修订时出错。
2766   validations:
2767     leading_whitespace: 具有领先的空白
2768     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2769     invalid_characters: 包含无效字符
2770     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2771 ...