]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/el.yml
There is no need to translate the names of layers which are not shown
[rails.git] / config / locales / el.yml
1 el: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Σώμα
6       diary_entry: 
7         language: Γλώσσα
8         latitude: Γεωγραφικό πλάτος
9         longitude: Γεωγραφικό μήκος
10         title: Τίτλος
11         user: Χρήστης
12       friend: 
13         friend: Φίλος
14         user: Χρήστης
15       message: 
16         body: Σώμα
17         recipient: Λήπτης
18         sender: Αποστολέας
19         title: Τίτλος
20       trace: 
21         description: Περιγραφή
22         latitude: Γεωγραφικό πλάτος
23         longitude: Γεωγραφικό μήκος
24         name: Όνομα
25         public: Κοινό
26         size: Μέγεθος
27         user: Χρήστης
28         visible: Ορατό
29       user: 
30         active: Ενεργό
31         description: Περιγραφή
32         display_name: Όνομα
33         languages: Γλώσσες
34     models: 
35       acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
36       changeset: Αλλαγή συλλογής
37       changeset_tag: Ετικέτα αλλαγής συλλογής
38       country: Χώρα
39       diary_comment: Σχόλιο στο blog
40       diary_entry: Καταχώρηση blog
41       friend: Φίλος
42       language: Γλώσσα
43       message: Μήνυμα
44       node: Σημείο
45       node_tag: Σημείο ετικέτα
46       notifier: Ειδοποιητής
47       old_node: Παλιό σημείο
48       old_node_tag: Παλιό σημείο ετικέτα
49       old_relation: Παλιά σχέση
50       old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης
51       old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης
52       old_way: Παλία κατεύθυνση
53       old_way_node: Σημείο παλίας κατεύθυνσης
54       old_way_tag: Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης
55       relation: Σχέση
56       relation_member: Μέλος της σχέσης
57       relation_tag: Ετικέτα σχέσης
58       session: Συνεδρία
59       trace: Ίχνος
60       tracepoint: Σημείο ίχνους
61       tracetag: Ετικέτα ίχνους
62       user: Χρήστης
63       user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
64       user_token: Τεκμήριο χρήστη
65       way: Κατεύθυνση
66       way_node: Κατεύθυνση σημείου
67       way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
68   browse: 
69     changeset: 
70       changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
71       changesetxml: Αλλαγή συλλογης XML
72       osmchangexml: osmαλλαγή XML
73       title: Αλλαγή συλλογης
74     changeset_details: 
75       belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
76       box: κουτι
77       closed_at: "Έκλεισε στις:"
78       created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
79       has_nodes: "Έχει τα επόμενα {{count}} σημεία:"
80       has_relations: "Έχει τις επόμενες {{count}} σχέσεις:"
81       has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
82       show_area_box: Δείξε κούτι περιοχής
83     common_details: 
84       changeset_comment: "Σχόλιο:"
85       edited_at: "Αλλάξε στις:"
86       edited_by: "Αλλαγή έγινε από:"
87       in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:"
88       version: "Εκδοχή:"
89     map: 
90       deleted: Διαγραφή
91       loading: Φόρτωση...
92     node: 
93       download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
94       node: Σήμεο
95       node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
96       view_history: Δες ιστορία
97     node_details: 
98       coordinates: "Συντεταγμένες:"
99       part_of: "Κομμάτι του:"
100     node_history: 
101       download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
102       node_history: Ιστορία σημείου
103       view_details: Δες λεπτομέρειες
104     not_found: 
105       sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
106       type: 
107         node: Σημείο
108         relation: σχέση
109         way: Κατεύθηνση
110     paging_nav: 
111       of: του
112       showing_page: Δείχνει σελίδα
113     relation: 
114       download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
115       relation: Σχέση
116       relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
117       view_history: δες ιστορία
118     relation_details: 
119       members: "Μέλη:"
120       part_of: "Κομμάτι του:"
121     relation_history: 
122       relation_history: Ιστορια σχέσης
123       relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
124       view_details: προβολή λεπτομερειών
125     start: 
126       manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
127       view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
128     start_rjs: 
129       data_frame_title: Στοιχεία
130       data_layer_name: Στοιχεία
131       details: Λεπτομέρειες
132       drag_a_box: Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή
133       edited_by_user_at_timestamp: Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]
134       history_for_feature: Ιστορία του [[feature]]
135       load_data: Φόρτωσε στοιχεία
136       loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί."
137       loading: Φόρτωση...
138       manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
139       object_list: 
140         api: Επανάκτηση περιοχής από το API
141         back: Δείξε λίστα αντικειμένων
142         details: Λεπτομέρειες
143         heading: Λίστα αντικειμένων
144         history: 
145           type: 
146             node: Σημείο [[id]]
147             way: Κατεύθηνση [[id]]
148         selected: 
149           type: 
150             node: Σημείο [[id]]
151             way: Κατεύθηνση [[id]]
152         type: 
153           node: Σημείο
154           way: Κατεύθηνση
155       private_user: ιδιωτικός χρήστης
156       show_history: Δείξε ιστορία
157       unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
158       wait: Αναμονή...
159       zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
160     tag_details: 
161       tags: "Ετικέτες:"
162     way: 
163       download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
164       view_history: δες ιστορία
165       way: Κατεύθηνση
166       way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
167     way_details: 
168       also_part_of: 
169         one: επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}
170         other: επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}
171       nodes: "Σημεία:"
172       part_of: Κομμάτι του
173     way_history: 
174       download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
175       view_details: δες λεπτομέρειες
176       way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
177       way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
178   changeset: 
179     changeset: 
180       anonymous: Ανόνυμος
181       show_area_box: δείξε περιοχή κουτιού
182       view_changeset_details: Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών
183     changeset_paging_nav: 
184       showing_page: Eμφάνιση σελίδας
185     changesets: 
186       area: Περιοχή
187       comment: Σχόλιο
188       saved_at: Αποθήκευση στις
189       user: Χρήστης
190   diary_entry: 
191     diary_comment: 
192       comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
193     diary_entry: 
194       comment_count: 
195         one: 1 σχόλιο
196         other: "{{count}} σχόλια"
197       comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
198       edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
199       posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
200       reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
201     edit: 
202       body: "Σώμα:"
203       language: "Γλώσσα:"
204       latitude: Γεωγραφικό πλάτος
205       location: "Τοποθεσία:"
206       longitude: Γεωγραφικό μήκος
207       marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
208       save_button: Αποθήκευση
209       subject: "Θέμα:"
210       title: Άλλαγη καταχώρηση blog
211       use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
212     list: 
213       new: Καινούργια καταχώρηση blog
214       new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
215       newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
216       no_entries: Καμία καταχώρηση blog
217       older_entries: Παλίες Καταχωρήσεις
218       recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
219       title: Blog χρηστών
220       user_title: Blog {{user}}
221     new: 
222       title: Καινούργια καταχώρηση blog
223     no_such_entry: 
224       body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
225       heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
226     no_such_user: 
227       body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
228       heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
229       title: Άγνωστος χρήστηςr
230     view: 
231       leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
232       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
233       save_button: Αποθήκευση
234       title: Blog χρηστών | {{user}}
235       user_title: Blog {{user}}
236   export: 
237     start: 
238       add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
239       area_to_export: Εξαγωγή περιοχής
240       export_button: Εξαγωγή
241       export_details: OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
242       format: Τρόπος παρουσίασης
243       format_to_export: Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης
244       image_size: Μέγεθος εικόνας
245       latitude: "Γ. Π.:"
246       licence: Άδεια
247       longitude: "Γ. Μ.:"
248       manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός
249       mapnik_image: Mapnik εικόνα
250       options: Επιλογές
251       osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία
252       osmarender_image: Osmarender εικόνα
253       output: Απόδοση
254       scale: Κλίμακα
255       zoom: Εστίαση
256     start_rjs: 
257       export: Εξαγωγή
258   layouts: 
259     home: κύρια σελίδα
260   map: 
261     coordinates: "Συντεταγμένες:"
262     edit: Άλλαξε
263     view: Εξέτασε
264   message: 
265     message_summary: 
266       delete_button: Διαγραφή
267     sent_message_summary: 
268       delete_button: Διαγραφή
269   notifier: 
270     diary_comment_notification: 
271       hi: Γεια {{to_user}},
272     email_confirm_html: 
273       greeting: Γεια,
274     email_confirm_plain: 
275       greeting: Γεια,
276     gpx_notification: 
277       greeting: Γεια,
278     lost_password_html: 
279       greeting: Γεια,
280     lost_password_plain: 
281       greeting: Γεια,
282     signup_confirm_plain: 
283       greeting: Γεια!
284   oauth_clients: 
285     new: 
286       submit: Εγγραφή
287   trace: 
288     edit: 
289       edit: επεξεργασία
290       map: χάρτης
291       owner: "Ιδιοκτήτης:"
292       tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
293       visibility: "Ορατότητα:"
294       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
295     trace: 
296       map: χάρτης
297     view: 
298       map: χάρτης
299   user: 
300     new: 
301       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"