]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Correct comment.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 zh-CN: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: 内容
6       diary_entry: 
7         language: 语言
8         latitude: 纬度
9         longitude: 经度
10         title: 标题
11         user: 用户
12       friend: 
13         friend: 朋友
14         user: 用户
15       message: 
16         body: 内容
17         recipient: 收件人
18         sender: 发送人
19         title: 标题
20       trace: 
21         description: 描述
22         latitude: 纬度
23         longitude: 经度
24         name: 姓名
25         public: 公共
26         size: 尺寸
27         user: 用户
28         visible: 可视化
29       user: 
30         active: 激活
31         description: 描述
32         display_name: 显示姓名
33         email: 邮件
34         languages: 语言
35         pass_crypt: 密码
36     models: 
37       acl: 登陆控制表
38       changeset: 修改集合
39       changeset_tag: 修改集合标签
40       country: 国家
41       diary_comment: 日志评论
42       diary_entry: 进入日志
43       friend: 朋友
44       language: 语言
45       message: 信息
46       node: 结点
47       node_tag: 结点标签
48       old_node: 旧结点
49       old_node_tag: 旧结点标签
50       old_relation: 旧关系
51       old_relation_member: 旧关系对象
52       old_relation_tag: 旧关系标签
53       old_way: 旧路径
54       old_way_node: 旧路径结点
55       old_way_tag: 旧路径标签
56       relation: 关系
57       relation_member: 关系对象
58       relation_tag: 关系标签
59       trace: 跟踪
60       tracepoint: 跟踪点
61       tracetag: 跟踪标签
62       user: 用户
63       user_preference: 用户选择
64       way: 路经
65       way_node: 路经结点
66       way_tag: 路经标签
67   browse: 
68     changeset: 
69       changeset: "修改集合: {{id}}"
70       download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
71       title: 修改集合
72     changeset_details: 
73       belongs_to: "属于:"
74       bounding_box: "限定窗口:"
75       box: 窗口
76       closed_at: "关闭于:"
77       created_at: "创建于:"
78       has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
79       has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
80       has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
81       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
82       show_area_box: 显示区域窗口
83     common_details: 
84       in_changeset: "在修改集合中:"
85       version: "版本:"
86     containing_relation: 
87       entry: 关系 {{relation_name}}
88       entry_role: 关系 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
89     map: 
90       deleted: 删除
91       loading: 读取中...
92     node: 
93       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
94       download_xml: 下载 XML
95       node: 结点
96       node_title: "结点: {{node_name}}"
97       view_history: 查看历史
98     node_details: 
99       coordinates: "坐标:"
100       part_of: "部分:"
101     node_history: 
102       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
103       download_xml: 下载 XML
104       node_history: 结点历史
105       view_details: 浏览具体内容
106     not_found: 
107       sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}。
108       type: 
109         node: 结点
110         relation: 关系
111         way: 路径
112     paging_nav: 
113       showing_page: 显示网页
114     relation: 
115       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
116       download_xml: 下载 XML
117       relation: 关系
118       relation_title: "关系: {{relation_name}}"
119       view_history: 查看历史
120     relation_details: 
121       members: "成员:"
122       part_of: "部分:"
123     relation_history: 
124       relation_history: 关系历史
125       relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
126     start: 
127       manually_select: 手动选择一个不同区域
128       view_data: 查看关于本地图的数据
129     start_rjs: 
130       data_frame_title: 数据
131       details: 细节
132       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
133       history_for_feature: 历史 [[feature]]
134       load_data: 读取数据
135       loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
136       loading: 读取中
137       manually_select: 手动选择一个不同区域
138       private_user: 个人用户
139       show_history: 显示历史
140       unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
141       wait: 等待中...
142       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
143     tag_details: 
144       tags: "标签:"
145     way: 
146       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
147       download_xml: 下载 XML
148       view_history: 查看历史
149       way: 路经
150       way_title: "路经: {{way_name}}"
151     way_details: 
152       also_part_of: 也是 {{related_ways}}路经的一部分
153       nodes: "结点:"
154       part_of: "部分:"
155     way_history: 
156       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
157       download_xml: 下载 XML
158       view_details: 查看详细情况
159       way_history: 路经历史
160       way_history_title: "路经历史: {{way_name}}"
161   changeset: 
162     changeset: 
163       anonymous: 匿名
164       big_area: (大)
165       no_comment: (空)
166       no_edits: (没有编辑)
167       show_area_box: 显示区域窗口
168       still_editing: (仍在编辑中)
169       view_changeset_details: 查看详细变更
170     changeset_paging_nav: 
171       showing_page: 显示网页
172     changesets: 
173       area: 区域
174       comment: 评论
175       saved_at: 保存在
176       user: 用户
177   diary_entry: 
178     diary_entry: 
179       comment_count: 
180         one: 1回复
181         other: "{{count}} 回复"
182       comment_link: 关于此篇评论
183       edit_link: 编辑此篇
184       reply_link: 对此篇进行回复
185     edit: 
186       body: "主体:"
187       language: "语言:"
188       latitude: "纬度:"
189       location: "地区:"
190       longitude: "经度:"
191       marker_text: 日记条目位置
192       save_button: 保存
193       subject: "标题:"
194       title: 编辑日志条目
195       use_map_link: 使用地图
196     list: 
197       new: 新日志条目
198       new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
199       newer_entries: 更新的条目
200       no_entries: 没有日记条目
201       older_entries: 更早的条目
202       recent_entries: "最近的日志条目:"
203       title: 用户的日志
204       user_title: "{{user}}的日志"
205     new: 
206       title: 新用户条目
207     no_such_entry: 
208       body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
209       heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
210     no_such_user: 
211       body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
212       heading: 此用户{{user}}不存在
213       title: 没有这个用户
214     view: 
215       leave_a_comment: 留下评论
216       save_button: 保存
217       title: 用户日志| {{user}}
218   export: 
219     start: 
220       add_marker: 对地图添加一个标记
221       area_to_export: 输出区域
222       embeddable_html: 嵌入 HTML
223       export_button: 输出
224       format: 格式
225       format_to_export: 输出格式
226       image_size: 图像尺寸
227       latitude: "纬度:"
228       licence: 执照
229       longitude: "经度:"
230       manually_select: 手动选择一个不同区域
231       mapnik_image: Mapnik 图像
232       max: 最大
233       options: 选项
234       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
235       osmarender_image: Osmarender 图像
236       output: 输出
237       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
238       scale: 比率
239       zoom: 变焦
240     start_rjs: 
241       add_marker: 标记地图
242       change_marker: 更改标记位置
243       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
244       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
245       export: 输出
246       manually_select: 手动选择一个不同区域
247       view_larger_map: 查看放大地图
248   geocoder: 
249     results: 
250       no_results: 没有发现结果
251     search: 
252       title: 
253         ca_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
254         geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
255         latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
256         osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
257         uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
258         us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
259   layouts: 
260     alt_donation: 捐款
261     donate: 通过下面的link到Hardware Upgrade Fund来支持。
262     donate_link_text: 捐款
263     edit: 编辑
264     edit_tooltip: 编辑地图
265     export: 输出
266     export_tooltip: 输出地图数据
267     gps_traces: GPS 追踪
268     gps_traces_tooltip: 管理追踪
269     help_wiki: 帮助 &amp; Wiki
270     history: 历史
271     history_tooltip: Changeset历史
272     home: 主页
273     home_tooltip: 回到主页位置
274     inbox: 收件箱 ({{count}})
275     inbox_tooltip: 
276       one: 您的收件箱有1封未读消息
277       other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
278       zero: 您的收件箱没有未读消息
279     intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
280     intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
281     intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
282     log_in: 登陆
283     log_in_tooltip: 用已存在账户登陆
284     logout: 退出
285     logout_tooltip: 退出
286     news_blog: 新闻博客
287     news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
288     osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
289     osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
290     sign_up: 注册
291     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
292     tag_line: 免费维基世界地图
293     user_diaries: 用户日志
294     user_diaries_tooltip: 查看用户日志
295     view: 查看
296     view_tooltip: 查看地图
297     welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
298     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
299   map: 
300     coordinates: "坐标:"
301     edit: 编辑
302     view: 查看
303   message: 
304     inbox: 
305       date: 日期
306       from: 来自
307       my_inbox: 我的收件箱
308       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
309       outbox: 发件箱
310       people_mapping_nearby: 在您附近的人
311       subject: 标题
312       you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息
313     message_summary: 
314       read_button: 标记为已读
315       reply_button: 回复
316       unread_button: 标记为未读
317     new: 
318       back_to_inbox: 返回收件箱
319       body: 主体
320       send_button: 发送
321       send_message_to: 发新消息给{{name}}
322       subject: 标题
323     no_such_user: 
324       body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息
325       heading: 没有此用户或信息
326     outbox: 
327       date: 日期
328       inbox: 收件箱
329       my_inbox: 我的 {{inbox_link}}
330       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
331       outbox: 发件箱
332       people_mapping_nearby: 在您附近的人
333       subject: 主体
334       to: 给
335       you_have_sent_messages: 您有{{sent_count}} 已发送邮件
336     read: 
337       back_to_inbox: 返回收件箱
338       back_to_outbox: 返回发件箱
339       date: 日期
340       from: 来自
341       reading_your_messages: 正在阅读您的信息
342       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
343       reply_button: 回复
344       subject: 主题
345       to: 给
346       unread_button: 标记为未读
347   notifier: 
348     diary_comment_notification: 
349       banner1: "*                   请勿回复此邮件。                    *"
350       banner2: "*                使用OpenStreetMap网站回复。\t\t   *"
351       footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
352       header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
353       hi: 您好 {{to_user}},
354     friend_notification: 
355       had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。"
356       see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
357       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
358     gpx_notification: 
359       greeting: 您好,
360     message_notification: 
361       banner1: "*请勿回复此邮件。*"
362       banner2: "* 使用OpenStreetMap网站回复。*"
363       footer1: 您可以在{{replyurl}}阅读这条消息
364       footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
365       header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
366       hi: 您好{{to_user}},
367       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}给您发送新消息"
368     signup_confirm_html: 
369       click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
370       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
371       get_reading: 开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> 或  <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!
372       greeting: 您好!
373       hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户
374       introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
375       more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
376       more_videos_here: 有更多的影片
377       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
378       video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片
379       wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.
380     signup_confirm_plain: 
381       click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
382       click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
383       current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
384       current_user_2: "来自于:"
385       greeting: 您好!
386       hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号
387       introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
388       more_videos: "更多的视频请看这里:"
389       opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:"
390       the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
391       user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
392       user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
393       wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
394   site: 
395     edit: 
396       flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
397       not_public: 您尚未公开您的编辑。
398       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
399       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
400       user_page_link: 用户页
401     index: 
402       js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
403       js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
404     key: 
405       map_key: 地图符号
406     search: 
407       search: 搜索
408       search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
409       submit_text: 开始
410       where_am_i: 我在哪儿?
411     sidebar: 
412       close: 关闭
413       search_results: 搜索结果
414   trace: 
415     create: 
416       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
417       upload_trace: 上传 GPS 跟踪
418     delete: 
419       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
420     edit: 
421       description: "描述:"
422       edit: 编辑
423       filename: "文件名:"
424       points: "坐标点:"
425       save_button: 保存修改
426       start_coord: "开始坐标:"
427       tags: "标签:"
428     list: 
429       public_traces: 公共GPS追踪路径
430       public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
431       tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
432       your_traces: 您的GPS追踪路径
433     make_public: 
434       made_public: 公开化路径
435     no_such_user: 
436       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
437     trace: 
438       ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
439       count_points: "{{count}} 个点"
440       edit: 编辑
441       edit_map: 编辑地图
442       map: 地图
443       more: 更多
444       private: 私有
445       public: 公开
446       trace_details: 查看路径详情
447       view_map: 查看地图
448     trace_form: 
449       description: 描述
450       help: 帮助
451       tags: 标签
452       upload_button: 上传
453       upload_gpx: 上传 GPX 文件
454     trace_header: 
455       see_all_traces: 查看所有的追踪路径
456       see_just_your_traces: 查看您的追踪,或上传一条追踪路径
457       see_your_traces: 查看您所有的追踪路径
458       traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
459     trace_optionals: 
460       tags: 标签
461     trace_paging_nav: 
462       showing: 显示页
463     view: 
464       delete_track: 删除这条路径
465       description: "描述:"
466       download: 下载
467       edit: 编辑
468       edit_track: 编辑这条路径
469       filename: "文件名:"
470       heading: 查看路径 {{name}}
471       map: 地图
472       none: 空
473       owner: "所有者:"
474       points: "结点:"
475       start_coordinates: "开始坐标:"
476       tags: 标签
477       trace_not_found: 路径为找到!
478   user: 
479     account: 
480       email never displayed publicly: (从不公开显示)
481       flash update success: 成功更新用户信息。
482       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
483       home location: "所在位置:"
484       latitude: "纬度:"
485       longitude: "经度:"
486       make edits public button: 公开我所有的编辑
487       my settings: 我的设置
488       no home location: 您尚未输入所在位置。
489       preferred languages: "选择语言:"
490       profile description: "基本信息描述:"
491       public editing: 
492         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
493         disabled link text: 为什么无法编辑?
494         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
495         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
496         enabled link text: 这是什么?
497         heading: "公开编辑:"
498       return to profile: 返回基本信息
499       save changes button: 保存更改
500       title: 编辑账户
501       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
502     confirm: 
503       button: 确认
504       heading: 确认用户帐户
505       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
506       success: 确认您的账号,感谢您的注册!
507     friend_map: 
508       nearby mapper: "附近用户: [[nearby_user]]"
509       your location: 您的位置
510     go_public: 
511       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
512     login: 
513       account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。
514       auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登陆。
515       create_account: 创建一个账户
516       email or username: "邮箱或用户名:"
517       heading: 登陆
518       login_button: 登陆
519       lost password link: 找回密码?
520       password: "密码:"
521       please login: 请登陆或{{create_user_link}}.
522       title: 登陆
523     lost_password: 
524       email address: "邮箱:"
525       heading: 忘记密码?
526       new password button: 发送新密码
527       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
528       notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
529       title: 丢失密码
530     make_friend: 
531       already_a_friend: 您已经是朋友了
532       failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败。
533       success: "{{name}}现在是您的朋友"
534     new: 
535       confirm email address: "确认邮箱:"
536       confirm password: "密码确认:"
537       contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
538       display name: "显示姓名:"
539       email address: "邮箱:"
540       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
541       flash create success message: 成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注意您尚不能登陆直到您收到并确认您的邮箱地址。<br /><br />如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。
542       heading: 创建用户帐号
543       license_agreement: 创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">这种创作共用协议 (by-sa)</a>.
544       no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
545       not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
546       password: "密码:"
547       signup: 注册
548     no_such_user: 
549       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
550       heading: 这个用户{{user}} 不存在
551       title: 没有此用户
552     remove_friend: 
553       not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。"
554       success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
555     reset_password: 
556       flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL?
557       title: 重设密码
558     set_home: 
559       flash success: 成功保存您所在位置
560     view: 
561       add as friend: 添加为好友
562       add image: 添加图片
563       ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
564       change your settings: 更改您的设置
565       delete image: 删除头像
566       description: 描述
567       diary: 日志
568       edits: 编辑
569       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
570       km away: "{{count}}公里之外"
571       my diary: 我的日志
572       my edits: 我的编辑
573       my settings: 我的设置
574       my traces: 我的追踪路径
575       nearby users: "附近用户:"
576       new diary entry: 新日志入口
577       no friends: 您还没有添加任何好友。
578       no home location: 未设定所在位置。
579       no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
580       remove as friend: 删除好友
581       send message: 发送信息
582       settings_link_text: 设定
583       upload an image: 上传图片
584       user image heading: 用户头像
585       user location: 用户位置
586       your friends: 您的朋友