]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/cz.yml
Removed i18n messages which contained English - old crap from the wiki
[rails.git] / config / potlatch / locales / cz.yml
1 cz: 
2   a_poi: $1 bod zájmu
3   a_way: $1 cestu
4   action_addpoint: přidávání uzlu na konec cesty
5   action_createpoi: vytváření bodu zájmu (POI)
6   action_deletepoint: odstraňuji bod
7   action_insertnode: přidávání uzle do cesty
8   action_mergeways: sloučení dvou cest
9   action_movepoi: posunutí bodu záju (POI)
10   action_movepoint: posouvám bod
11   action_moveway: přesunout cestu
12   action_pointtags: nastavit tagy uzlu
13   action_poitags: nastavit tagy bodu zájmu
14   action_splitway: rozděluji cestu
15   action_waytags: úprava tagů cesty
16   advice_nocommonpoint: Cesty nesdílí společný bod
17   advice_tagconflict: Tagy nepasují - prosím zkontrolujte
18   advice_toolong: Příliš dlouhé pro odemčení - prosím rozdělte do kratších cest
19   advice_waydragged: Cesta posunuta (Z pro odvolání změny)
20   cancel: Zrušit
21   createrelation: Vytvořit novou relaci
22   delete: Smazat
23   drag_pois: Klikněte a přetáhněte body zájmu (POI)
24   editinglive: "Režim editace: okamžité ukládání"
25   editingoffline: "Režim editace: uložení najednou"
26   emailauthor: \n\nProsím pošlete e-mail na richard\@systemeD.net s bug-reportem a popisem toho, co jste právě dělali. Pokud nemluvíte anglicky, napište na talk-cz\@openstreetmap.org
27   error_connectionfailed: "Spojení s OpenStreetMap serverem selhalo. Vaše nedávné změny nemohly být uloženy.\n\nZkusit uložit změny znovu?"
28   error_nopoi: Bod zájmu nebyl nalezen, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
29   error_nosharedpoint: Cesty $1 a $2 v současnosti nemaí společný bod, takže nemůžu vrátit zpět.
30   error_noway: Cesta $1 nebyla nalezena, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
31   existingrelation: Přidat k existující relaci
32   findrelation: Najít relaci obsahující
33   gpxpleasewait: "Počkejte prosím: Zpracovávám GPX cestu"
34   help: Nápověda
35   hint_drawmode: přidej bod kliknutím\ndvojklik/Enter\nukončí cestu
36   hint_loading: načítám cesty
37   hint_overendpoint: "koncový bod:\nkliknutí pro napojení,\nshift-klik cesty sloučí"
38   hint_overpoint: bod cesty:\nkliknutím cestu napojíte"
39   hint_pointselected: vybrán bod\n(shift-klik na bod\nzačne novou cestu)
40   norelations: V aktuální datech není žádná relace
41   ok: Budiž
42   openchangeset: Otevírám changeset
43   option_custompointers: Použít ukazatele kreslítka (pen) a ruky (hand)
44   option_fadebackground: Zesvětlit pozadí
45   option_thinlines: Používat tenké linky ve všech měřítkách mapy
46   option_warnings: Zobrazovat plovoucí varování
47   point: Bod
48   prompt_addtorelation: Přidat $1 k relace
49   prompt_changesetcomment: "Napište shrnutí provedených změn:"
50   prompt_editlive: Ukládat okamžitě
51   prompt_editsave: Ukládat najednou
52   prompt_helpavailable: Nový uživatel editoru? Nápovědu najdete vpravo dole.
53   prompt_launch: Otevřít externí webovou adresu?
54   prompt_revertversion: "Vrátit se ke dříve uložené verzi:"
55   prompt_savechanges: Uložit změny
56   prompt_taggedpoints: Některé uzle této cesty mají tagy, opravdu smazat?
57   prompt_track: Převede vaši GPS stopu na (uzamčené) cesty, které následně můžete upravit.
58   prompt_welcome: Vítejte na OpenStreetMap
59   save: Uložit změny
60   tip_addrelation: Přidat do relace
61   tip_addtag: Přidat tag
62   tip_alert: Vyskyla se chyba - pro více informací klikněte
63   tip_anticlockwise: Proti směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
64   tip_clockwise: Po směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
65   tip_direction: Směr cesty (kliknutím otočíte)
66   tip_gps: Zobrazit GPX stopy (GPS logy) (G)
67   tip_noundo: Není, co vzít zpět
68   tip_options: Možnosti (vyberte si mapu na pozadí)
69   tip_presettype: Zvolit skupinu předvoleb v menu.
70   tip_repeattag: Nastavit tagy předtím vybrané cesty(R)
71   tip_revertversion: "Vyberte verzi, ke které se chcete vrátit:"
72   tip_selectrelation: Přidat k vybrané cestě
73   tip_splitway: Rozdělit cestu ve vybraném bodě (X)
74   tip_undo: "Zpět: $1 (Z)"
75   way: Cesta