Removing zh-HANS: Just contained a few messages in English
[rails.git] / config / potlatch / locales / pt-BR.yml
1 pt-BR: 
2   a_poi: $1 um ponto de interesse (POI)
3   a_way: $1 um caminho
4   action_addpoint: Adicionando um nó ao fim do caminho
5   action_cancelchanges: Cancelando as mudanças de
6   action_createpoi: Criando um ponto de interesse (POI)
7   action_deletepoint: Apagando um ponto
8   action_insertnode: Adicionando um nó em um caminho
9   action_mergeways: Mesclando dois caminhos
10   action_movepoi: Movendo um ponto de interesse (POI)
11   action_movepoint: Movendo um ponto
12   action_moveway: Movendo um caminho
13   action_pointtags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto
14   action_poitags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto de interesse (POI)
15   action_reverseway: Invertendo um caminho
16   action_splitway: Dividindo um caminho
17   action_waytags: Ajustando tags (rótulos) em um caminho
18   advice_nocommonpoint: As vias não compartilham um ponto em comum
19   advice_tagconflict: Tags não combinam - por favor verifique (para voltar pressione Z)
20   advice_toolong: Muito longo para destravar - por favor divida em vias menores
21   advice_waydragged: Via arrastada (para voltar pressione Z)
22   cancel: Cancelar
23   createrelation: Criar uma nova relação
24   delete: Apagar
25   deleting: Apagando
26   drag_pois: Arraste pontos de interesse
27   editinglive: Editando ao vivo
28   editingoffline: Editando offline
29   emailauthor: \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora.
30   error_connectionfailed: Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente?
31   error_nopoi: O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer.
32   error_nosharedpoint: Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita.
33   error_noway: Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer.
34   existingrelation: Adicionar a uma relação existente
35   findrelation: Encontrar uma relação contendo
36   gpxpleasewait: Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada.
37   help: Ajuda
38   hint_drawmode: Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha
39   hint_loading: Carregando caminhos
40   hint_overendpoint: Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar
41   hint_overpoint: Sobre o ponto\nclique para conectar
42   hint_pointselected: Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha)
43   norelations: Nenhuma relação na área atual
44   openchangeset: Abrindo changeset
45   option_custompointers: Utilize os apontadores caneta e mão
46   option_fadebackground: Esmaecer o plano de fundo
47   option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas
48   option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
49   point: Ponto
50   prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
51   prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
52   prompt_editlive: Editar ao vivo
53   prompt_editsave: Editar e salvar
54   prompt_helpavailable: Novato? Veja a ajuda no canto inferior esquerdo.
55   prompt_launch: Carregar URL externa
56   prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:"
57   prompt_savechanges: Salvar mudanças
58   prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
59   prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
60   prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
61   save: Salvar
62   tip_addrelation: Adicionar a uma relação
63   tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
64   tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações
65   tip_anticlockwise: Caminho circular no sentido anti-horário - clique para inverter
66   tip_clockwise: Caminho circular no sentido horário - clique para inverter
67   tip_direction: Direção do caminho - clique para inverter
68   tip_gps: Mostrar trilhas do GPS
69   tip_noundo: Nada para desfazer
70   tip_options: Configurar opções (escolha o plano de fundo do mapa)
71   tip_presettype: Escolha quais tipos predefinidos são oferecidos neste menu.
72   tip_repeattag: Repetir tags (rótulos) do caminho previamente selecionado (R)
73   tip_revertversion: Escolha a versão para reverter
74   tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
75   tip_splitway: Dividir caminho no ponto selecionado
76   tip_undo: Desfazer $1 (Z)
77   way: Caminho