]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ko.yml
Updated Hungarian translation of Potlatch
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 ko:
2   html:
3     dir: ltr
4   activerecord:
5     # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
6     models:
7       acl: "접근 조절 목록"
8       changeset: "변경세트"
9       changeset_tag: "변경세트 태그"
10       country: "국가"
11       diary_comment: "일지 댓글"
12       diary_entry: "일지 항목"
13       friend: "친구"
14       language: "언어"
15       message: "쪽지"
16       node: "노드"
17       node_tag: "노드 태그"
18       notifier: "알림자"
19       old_node: "옛 노드"
20       old_node_tag: "옛 노드 태그"
21       old_relation: "옛 관계"
22       old_relation_member: "옛 관계 멤버"
23       old_relation_tag: "옛 관계 태그"
24       old_way: "Old Way"
25       old_way_node: "Old Way Node"
26       old_way_tag: "Old Way Tag"
27       relation: "관계"
28       relation_member: "관계 멤버"
29       relation_tag: "관계 태그"
30       session: "세션"
31       trace: "발자취"
32       tracepoint: "발자취 지점"
33       tracetag: "발자취 태그"
34       user: "사용자"
35       user_preference: "사용자 환경"
36       user_token: "사용자 토큰"
37       way: "길"
38       way_node: "길노드"
39       way_tag: "길태그"
40     # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
41     # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
42     attributes:
43       diary_comment:
44         body: "내용"
45       diary_entry:
46         user: "사용자"
47         title: "제목"
48         latitude: "위도"
49         longitude: "경도"
50         language: "언어"
51       friend:
52         user: "사용자"
53         friend: "친구"
54       trace:
55         user: "사용자"
56         visible: "일람 가능"
57         name: "이름"
58         size: "크기"
59         latitude: "위도"
60         longitude: "경도"
61         public: "공개"
62         description: "설명"
63       message:
64         sender: "보낸 사람"
65         title: "제목"
66         body: "내용"
67         recipient: "받는 사람"
68       user:
69         email: "전자 우편"
70         active: "활성"
71         display_name: "표시 이름"
72         description: "설명"
73         languages: "언어"
74         pass_crypt: "암호"
75   map:
76     view: 보기
77     edit: 편집
78     coordinates: "좌표:"
79   browse:
80     changeset:
81       title: "변경셋"
82       changeset: "변경셋:"
83       download: "내려받기 {{changeset_xml_link}} 혹은 {{osmchange_xml_link}}"
84       changesetxml: "변경셋 XML"
85       osmchangexml: "osmChange XML"
86     changeset_details:
87       created_at: "생성일:"
88       closed_at: "종료일:"
89       belongs_to: "소속:"
90       bounding_box: "경계:"
91       no_bounding_box: "이 변경셋을 위해 저장된 경계가 없습니다."
92       show_area_box: "영역 표시"
93       box: "box"
94       has_nodes: "는(은) 다음 {{count}} 개의 노드를 가지고 있습니다:"
95       has_ways: "는(은) 다음 {{count}} 개의 길을 가지고 있습니다:"
96       has_relations: "는(은) 다음 {{count}} 개의 관계를 가지고 있습니다:"
97     common_details: 
98       edited_at: "편집일:"
99       edited_by: "편집자:"
100       version: "버젼:"
101       in_changeset: "In changeset:"
102     containing_relation:
103       entry: "관계 {{relation_name}}"
104       entry_role: "관계 {{relation_name}} (as {{relation_role}})"
105     map:
106       loading: "불러 오는 중..."
107       deleted: "삭제됨"
108     node_details:
109       coordinates: "좌표: "
110       part_of: "Part of:"
111     node_history:
112       node_history: "노드 이력"
113       download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
114       download_xml: "XML 내려받기"
115       view_details: "세부 사항 표시"
116     node:
117       node: "노드"
118       node_title: "노드: {{node_name}}"
119       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
120       download_xml: "XML 내려받기"
121       view_history: "이력 보기"
122     not_found:
123       sorry: "죄송합니다. {{id}}인 {{type}}를 발견하지 못 했습니다."
124       type:
125         node: 노드
126         way: 길
127         relation: 관계
128     paging_nav:
129       showing_page: "Showing page"
130       of: "of"
131     relation_details:
132       members: "Members:"
133       part_of: "Part of:"
134     relation_history:
135       relation_history: "관계 이력"
136       relation_history_title: "관계 이력: {{relation_name}}"
137     relation:
138       relation: "관계"
139       relation_title: "관계: {{relation_name}}"
140       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
141       download_xml: "XML 내려받기"
142       view_history: "이력 보기"
143     start:
144       view_data: "현재 지도 표기로 정보 보기"
145       manually_select: "다른 지역 수동 선택"
146     start_rjs:
147       data_layer_name: "Data"
148       data_frame_title: "Data"
149       zoom_or_select: "확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요"
150       drag_a_box: "지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요."
151       manually_select: "다른 지역 선택"
152       loaded_an_area_with_num_features: "당신은 [[num_features]] 개의 특성을 가진 지역을 로드하였습니다. 경우에 따라, 어떤 브라우저에서는 이 데이터를 모두 처리하지 못 할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대게 100개 이하의 특성을 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하여 주십시오."
153       load_data: "정보 불러 오기"
154       unable_to_load_size: "불러 오기 실패: 표시하려는 지역([[bbox_size]])의 설정 박스가 너무 큽니다. {{max_bbox_size}}까지 표시할 수 있습니다."
155       loading: "불러 오는 중..."
156       show_history: "이력 보기"
157       wait: "잠시만 기다려 주세요..."
158       history_for_feature: "[[feature]]의 이력"
159       details: "세부 사항"
160       private_user: "개인 유저"
161       edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정"
162       object_list:
163         heading: "개체 목록"
164         back: "개체 목록 표시"
165         type:
166           node: "노드"
167           way: "길"
168           # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
169         api: "API로부터 이 지역 회수"
170         details: "세부 사항"
171         selected:
172           type:
173             node: "노드 [[id]]"
174             way: "길 [[id]]"
175             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
176         history:
177           type:
178             node: "노드 [[id]]"
179             way: "길 [[id]]"
180             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
181     tag_details:
182       tags: "태그들:"
183     way_details:
184       nodes: "노드:"
185       part_of: "포함되는 길:"
186       also_part_of:
187         one: "{{related_ways}}의 일부"
188         other: "{{related_ways}}의 일부"
189     way_history:
190       way_history: "길 이력"
191       way_history_title: "길 이력: {{way_name}}"
192       download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
193       download_xml: "XML 내려받기"
194       view_details: "세부 사항 표시"
195     way:
196       way: "길"
197       way_title: "길이력: {{way_name}}"
198       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
199       download_xml: "XML 내려받기"
200       view_history: "이력 보기"
201   changeset:
202     changeset_paging_nav: 
203       showing_page: "Showing page"
204       of: "of"
205     changeset:
206       still_editing: "(현재 수정 중)"
207       anonymous: "익명"
208       no_comment: "(없음)"
209       no_edits: "(수정 없음)"
210       show_area_box: "지역 박스 보기"
211       big_area: "(큰 지역)"
212       view_changeset_details: "변경셋 세부 사항 보기"
213       more: "more"
214     changesets:
215       id: "ID"
216       saved_at: "저장 시간"
217       user: "사용자"
218       comment: "설명"
219       area: "지역"
220     list_bbox:
221       history: "이력"
222       changesets_within_the_area: "이 지역 내의 변경셋:"
223       show_area_box: "지역 박스 보기"
224       no_changesets: "변경셋 없음"
225       all_changes_everywhere: "전체 지역의 모든 변경은 {{recent_changes_link}}를 보세요"
226       recent_changes: "최근 변경 사항"
227       no_area_specified: "지역 설정 안 됨"
228       first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab."
229       view_the_map: "지도 보기"
230       view_tab: "탭 보기"
231       alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}"
232     list:
233       recent_changes: "최근 변경 사항"
234       recently_edited_changesets: "최근 수정된 변경셋:"
235       for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area."
236     list_user:
237       edits_by_username: "Edits by {{username_link}}"
238       no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}."
239       for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}"
240       recent_changes: "최근 변경 사항"
241   diary_entry:
242     new:
243       title: 새 일지 항목
244     list:
245       title: "사용자 일지"
246       user_title: "{{user}} 일지"
247       in_language_title: "{{language}} 일지 항목"
248       new: 새 일지 항목
249       new_title: Compose a new entry in your user diary
250       no_entries: No diary entries
251       recent_entries: "Recent diary entries: "
252       older_entries: 이전 항목들
253       newer_entries: 다음 항목들
254     edit:
255       title: "일지 항목 수정"
256       subject: "제목: "
257       body: "내용: "
258       language: "언어: "
259       location: "위치: "
260       latitude: "위도: "
261       longitude: "경도: "
262       use_map_link: "지도 사용"
263       save_button: "저장"
264       marker_text: 일지 항목 위치
265     view:
266       title: "사용자 일지 | {{user}}"
267       user_title: "{{user}} 일지"
268       leave_a_comment: "댓들 남기기"
269       login_to_leave_a_comment: "댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. {{login_link}}"
270       login: "로그인"
271       save_button: "저장"
272     no_such_entry:
273       heading: "No entry with the id: {{id}}"
274       body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
275     no_such_user:
276       title: "No such user"
277       heading: "The user {{user}} does not exist"
278       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
279     diary_entry:
280       posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}"
281       comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
282       reply_link: 이 항목에 답변하기
283       comment_count:
284         one: 댓글 한 개
285         other: "댓글 {{count}} 개"
286       edit_link: 이 항목 수정
287     diary_comment:
288       comment_from: "Comment from {{link_user}}  at {{comment_created_at}}"
289   export:
290     start:
291       area_to_export: "지역 추출"
292       manually_select: "다른 지역 선택"
293       format_to_export: "추출 포맷"
294       osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data"
295       mapnik_image: "Mapnik Image"
296       osmarender_image: "Osmarender Image"
297       embeddable_html: "Embeddable HTML"
298       licence: "라이센스"
299       export_details: 'OpenStreetMap의 정보는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license 에 의거합니다.</a>.'
300       options: "선택사항"
301       format: "포맷"
302       scale: "축척"
303       max: "최대"
304       image_size: "이미지 크기"
305       zoom: "줌"
306       add_marker: "Add a marker to the map"
307       latitude: "위도:"
308       longitude: "경도:"
309       output: "출력"
310       paste_html: "Paste HTML to embed in website"
311       export_button: "추출"
312     start_rjs:
313       export: "추출"
314       drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
315       manually_select: "다른 지역 선택"
316       click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
317       change_marker: "Change marker position"
318       add_marker: "Add a marker to the map"
319       view_larger_map: "큰 지도 보기"
320   geocoder:
321     results:
322       no_results: "No results found"
323   layouts:
324     project_name:
325       # in <title>
326       title: OpenStreetMap
327       # in <h1>
328       h1: OpenStreetMap
329     logo:
330       alt_text: OpenStreetMap logo
331     welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다."
332     welcome_user_link_tooltip: Your user page
333     home: home
334     home_tooltip: Go to home location
335     inbox: "받은 쪽지함 ({{count}})"
336     inbox_tooltip:
337       zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다
338       one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다.
339       other: "{{count}} 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다."
340     logout: 로그 아웃
341     logout_tooltip: "로그 아웃"
342     log_in: 로그인
343     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
344     sign_up: 가입하기
345     sign_up_tooltip: 수정가능한 계좌 신규 등록
346     view: 보기
347     view_tooltip: 지도 보기
348     edit: 편집
349     edit_tooltip: 지도 편집
350     history: 이력
351     history_tooltip: 변경셋 이력
352     export: 추출
353     export_tooltip: 맵 정보 추출
354     gps_traces: GPS 추적
355     gps_traces_tooltip: 추적 설정
356     user_diaries: 사용자 일지
357     user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기
358     tag_line: The Free Wiki World Map
359     intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
360     intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
361     intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
362     intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
363     intro_3_bytemark: "bytemark"
364     osm_offline: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다."
365     osm_read_only: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다."
366     donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
367     donate_link_text: 기부
368     help_wiki: "도움말 &amp; 위키"
369     help_wiki_tooltip: "프로젝트 도움말 &amp; 위키"
370     help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org"
371     news_blog: "새소실 블로그"
372     news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc."
373     shop: Shop
374     shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap 
375     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
376     sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
377     alt_donation: 기부하기
378   notifier:
379     diary_comment_notification:
380       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다."
381       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
382       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
383       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
384       header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:"
385       footer: "{{readurl}}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. {{commenturl}}에서 댓글을 남기거나 {{replyurl}}에서 답글을 남길 수 있습니다."
386     message_notification:
387       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}이 새 쪽지를 보냈습니다."
388       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
389       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
390       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
391       header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다."
392       footer1: "{{readurl}} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
393       footer2: "{{replyurl}} 에서 답장하실 수 있습니다."
394     friend_notification:
395       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
396       had_added_you: "{{user}} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
397       see_their_profile: "{{userurl}} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
398     gpx_notification:
399       greeting: "Hi,"
400       your_gpx_file: "It looks like your GPX file"
401       with_description: "with the description"
402       and_the_tags: "and the following tags:"
403       and_no_tags: "and no tags."
404       failure:
405         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
406         failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
407         more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid"
408         more_info_2: "them can be found at:"
409         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
410       success:
411         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
412         loaded_successfully: |
413           loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible
414           {{possible_points}} points.
415     signup_confirm:
416       subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
417     signup_confirm_plain:
418       greeting: "Hi there!"
419       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
420       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
421       click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
422       click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
423       introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
424       more_videos: "There are more videos here:"
425       the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
426       the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
427       opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
428       wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
429       wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
430       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
431       user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
432       user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
433       current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
434       current_user_2: "they are, is available from:"
435     signup_confirm_html:
436       greeting: "Hi there!"
437       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
438       click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
439       introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
440       video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
441       more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
442       more_videos_here: "more videos here"
443       get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or  <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
444       wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
445       user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
446       current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
447     email_confirm:
448       subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
449     email_confirm_plain:
450       greeting: "Hi,"
451       hopefully_you_1: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at"
452       hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
453       click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change."
454     email_confirm_html:
455       greeting: "Hi,"
456       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}."
457       click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change."
458     lost_password:
459       subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
460     lost_password_plain:
461       greeting: "Hi,"
462       hopefully_you_1: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this"
463       hopefully_you_2: "email addresses openstreetmap.org account."
464       click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password."
465     lost_password_html:
466       greeting: "Hi,"
467       hopefully_you: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account."
468       click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password."
469     reset_password:
470       subject: "[OpenStreetMap] Password reset"
471     reset_password_plain:
472       greeting: "Hi,"
473       reset: "Your password has been reset to {{new_password}}"
474     reset_password_html:
475       greeting: "Hi,"
476       reset: "Your password has been reset to {{new_password}}"
477   message:
478     inbox:
479       title: "받은 쪽지함"
480       my_inbox: "내 쪽지함"
481       outbox: "보낸 쪽지함"
482       you_have: "{{new_count}} 개의 새 쪽지와 {{old_count}} 개의 읽은 쪽지가 있습니다."
483       from: "From"
484       subject: "제목"
485       date: "날짜"
486       no_messages_yet: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요."
487       people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들" 
488     message_summary:
489       unread_button: "읽지 않음으로 표시"
490       read_button: "읽음으로 표시"
491       reply_button: "답장"
492     new:
493       title: "새 쪽지"
494       send_message_to: "{{name}}에게 새 쪽지 보내기"
495       subject: "제목"
496       body: "내용"
497       send_button: "보내기"
498       back_to_inbox: "쪽지함으로 돌아가기"
499       message_sent: "쪽지가 전송되었습니다."
500     no_such_user:
501       title: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다"
502       heading: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다"
503       body: "죄송합니다. 그런 아이디 또는 이름의 사용자가 쪽지를 찾을 수 없습니다."
504     outbox: 
505       title: "보낸 쪽지함"
506       my_inbox: "My {{inbox_link}}"
507       inbox: "받은 편지함"
508       outbox: "보낸 편지함"
509       you_have_sent_messages: "{{sent_count}} 개의 쪽지를 보냈습니다."
510       to: "To"
511       subject: "제목"
512       date: "날짜"
513       no_sent_messages: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요."
514       people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들"
515     read:
516       title: "Read message"
517       reading_your_messages: "Reading your messages"
518       from: "From"
519       subject: "Subject"
520       date: "Date"
521       reply_button: "Reply"
522       unread_button: "Mark as unread"
523       back_to_inbox: "Back to inbox"
524       reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
525       to: "To"
526       back_to_outbox: "Back to outbox"
527     mark:
528       as_read: "Message marked as read"
529       as_unread: "Message marked as unread"
530   site:
531     index:
532       js_1: "자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다."
533       js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
534       js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
535       permalink: Permalink
536       license:
537         notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors."
538         license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
539         license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
540         project_name: "OpenStreetMap project"
541         project_url: "http://openstreetmap.org"
542     edit:
543       not_public: "You haven't set your edits to be public."
544       not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
545       user_page_link: user page
546       anon_edits: "({{link}})"
547       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
548       anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
549       flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
550       potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
551     sidebar:
552       search_results: Search Results
553       close: Close
554     search:
555       search: Search
556       where_am_i: "Where am I?"
557       submit_text: "Go"
558       search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near L체nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
559     key:
560       map_key: "Map key"
561       map_key_tooltip: "Map key for the mapnik rendering at this zoom level"
562   trace:
563     create:
564       upload_trace: "Upload GPS Trace"
565       trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion."
566     edit:
567       filename: "Filename:"
568       uploaded_at: "Uploaded at:"
569       points: "Points:"
570       start_coord: "Start coordinate:"
571       edit: "edit"
572       owner: "Owner:"
573       description: "Description:"
574       tags: "Tags:"
575       save_button: "Save Changes"
576     no_such_user:
577       title: "No such user"
578       heading: "The user {{user}} does not exist"
579       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
580     trace_form:
581       upload_gpx: "Upload GPX File"
582       description: "Description"
583       tags: "Tags"
584       public: "Public?"
585       upload_button: "Upload"
586       help: "Help"
587       help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
588     trace_header:
589       see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace"
590       see_all_traces: "See all traces"
591       see_your_traces: "See all your traces"
592       traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
593     trace_optionals:
594       tags: "Tags"
595     view:
596       pending: "PENDING"
597       filename: "Filename:"
598       download: "download"
599       uploaded: "Uploaded at:"
600       points: "Points:"
601       start_coordinates: "Start coordinate:"
602       map: "map"
603       edit: "edit"
604       owner: "Owner:"
605       description: "Description:"
606       tags: "Tags"
607       none: "None"
608       make_public: "Make this track public permanently"
609       edit_track: "Edit this track"
610       delete_track: "Delete this track"
611       heading: "Viewing trace {{name}}"
612       trace_not_found: "Trace not found!"
613     trace_paging_nav:
614       showing: "Showing page"
615       of: "of"
616     trace:
617       pending: "PENDING"
618       count_points: "{{count}} points"
619       ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
620       more: "more"
621       trace_details: "View Trace Details"
622       view_map: "View Map"
623       edit: "edit"
624       edit_map: "Edit Map"
625       public: "PUBLIC"
626       private: "PRIVATE"
627       by: "by"
628       in: "in"
629       map: "map"
630     list:
631       public_traces: "Public GPS traces"
632       your_traces: "Your GPS traces"
633       public_traces_from: "Public GPS traces from {{user}}"
634       tagged_with: " tagged with {{tags}}"
635     delete:
636       scheduled_for_deletion: "Track scheduled for deletion"
637     make_public:
638       made_public: "Track made public"
639   user:
640     login:
641       title: "Login"
642       heading: "Login"
643       please login: "Please login or {{create_user_link}}."
644       create_account: "create an account"
645       email or username: "Email Address or Username: "
646       password: "Password: "
647       lost password link: "Lost your password?"
648       login_button: "Login"
649       account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br>Please click on the link in the account confirmation email to activate your account."
650       auth failure: "Sorry, couldn't log in with those details."
651     lost_password:
652       title: "lost password"
653       heading: "Forgotten Password?"
654       email address: "Email Address:"
655       new password button: "Send me a new password"
656       notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
657       notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
658     reset_password:
659       title: "reset password"
660       flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
661       flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
662     new:
663       title: "Create account"
664       heading: "Create a User Account"
665       no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
666       contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
667       fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
668       license_agreement: 'By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
669       email address: "Email Address: "
670       confirm email address: "Confirm Email Address: "
671       not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
672       display name: "Display Name: "
673       password: "Password: "
674       confirm password: "Confirm Password: "
675       signup: Signup
676       flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
677     no_such_user:
678       title: "No such user"
679       heading: "The user {{user}} does not exist"
680       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
681     view:
682       my diary: my diary
683       new diary entry: new diary entry
684       my edits: my edits
685       my traces: my traces
686       my settings: my settings
687       send message: send message
688       diary: diary
689       edits: edits
690       traces: traces
691       remove as friend: remove as friend
692       add as friend: add as friend
693       mapper since: "Mapper since: "
694       ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
695       user image heading: User image
696       delete image: Delete Image
697       upload an image: Upload an image
698       add image: Add Image
699       description: Description
700       user location: User location
701       no home location: "No home location has been set."
702       if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page."
703       settings_link_text: settings
704       your friends: Your friends
705       no friends: You have not added any friends yet.
706       km away: "{{count}}km away"
707       nearby users: "Nearby users: "
708       no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet."
709       change your settings: change your settings
710     friend_map:
711       your location: Your location
712       nearby mapper: "Nearby mapper: "
713     account:
714       title: "Edit account"
715       my settings: My settings
716       email never displayed publicly: "(never displayed publicly)"
717       public editing:
718         heading: "Public editing: "
719         enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data."
720         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
721         enabled link text: "what's this?"
722         disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
723         disabled link text: "why can't I edit?"
724       profile description: "Profile Description: "
725       preferred languages: "Preferred Languages: "
726       home location: "Home Location: "
727       no home location: "You have not entered your home location."
728       latitude: "Latitude: "
729       longitude: "Longitude: "
730       update home location on click: "Update home location when I click on the map?"
731       save changes button: Save Changes
732       make edits public button: Make all my edits public
733       return to profile: Return to profile
734       flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
735       flash update success: "User information updated successfully."
736     confirm:
737       heading: Confirm a user account
738       press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
739       button: Confirm
740       success: "Confirmed your account, thanks for signing up!"
741       failure: "A user account with this token has already been confirmed."
742     confirm_email:
743       heading: Confirm a change of email address
744       press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
745       button: Confirm
746       success: "Confirmed your email address, thanks for signing up!"
747       failure: "An email address has already been confirmed with this token."
748     set_home:
749       flash success: "Home location saved successfully"
750     go_public:
751       flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."
752     make_friend:
753       success: "{{name}} is now your friend."
754       failed: "Sorry, failed to add {{name}} as a friend."
755       already_a_friend: "You are already friends with {{name}}."
756     remove_friend:
757       success: "{{name}} was removed from your friends."
758       not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."