]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/az.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / az.yml
1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AZISS
5 # Author: Cekli829
6 # Author: Mushviq Abdulla
7 # Author: Ruila
8 # Author: SalihB
9 # Author: Vugar 1981
10 # Author: Wertuose
11 ---
12 az:
13   time:
14     formats:
15       friendly: '%e %B %Y  %H:%M'
16   activerecord:
17     models:
18       acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
19       changeset: Dəyişikliklər Dəsti
20       changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
21       country: Ölkə
22       diary_comment: Gündəliyə şərh
23       diary_entry: Gündəlikdə Yazı
24       friend: Dost
25       language: Dil
26       message: Mesaj
27       node: Nöqtə
28       node_tag: Nöqtənin Teqi
29       notifier: Bildiriş
30       old_node: Köhnə Nöqtə
31       old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
32       old_relation: Köhnə Əlaqə
33       old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
34       old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
35       old_way: Köhnə Xətt
36       old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
37       old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
38       relation: Əlaqə
39       relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
40       relation_tag: Əlaqənin Teqi
41       session: Sessiya
42       trace: Trek
43       tracepoint: Trek Nöqtəsi
44       tracetag: Trek Teqi
45       user: İstifadəçi
46       user_preference: İstifadəçi Qurmaları
47       user_token: İstifadəçi Əlaməti
48       way: Xətt
49       way_node: Xəttin Nöqtələri
50       way_tag: Xəttin Teqi
51     attributes:
52       diary_comment:
53         body: Mətn
54       diary_entry:
55         user: İstifadəçi
56         title: Mövzu
57         latitude: En dairəsi
58         longitude: Uzunluq dairəsi
59         language: Dil
60       friend:
61         user: İstifadəçi
62         friend: Dost
63       trace:
64         user: İstifadəçi
65         visible: Görünüş
66         name: Ad
67         size: Ölçüsü
68         latitude: En dairəsi
69         longitude: Uzunluq dairəsi
70         public: İctimai
71         description: İzah
72       message:
73         sender: Göndərən
74         title: Mövzu
75         body: Mətn
76         recipient: Qəbul edən
77       user:
78         email: E-poçt
79         active: Aktivdir
80         display_name: 'Gorüntülənən ad:'
81         description: İzah
82         languages: Dillər
83         pass_crypt: Parol
84   editor:
85     default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
86     potlatch:
87       name: Potlatch 1
88       description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə)
89     potlatch2:
90       name: Potlatch 2
91       description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə)
92     remote:
93       name: Uzaqdan idarəetmə
94       description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
95   browse:
96     download_xml: XML endir
97     changeset:
98       title: Dəyişikliklər dəsti
99       belongs_to: Müəllif
100       changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
101       osmchangexml: osmChange XML
102       feed:
103         title: Dəyişikliklər dəsti  %{id}
104         title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
105     relation_member:
106       entry_role: '%{role} kimi %{type} %{name}'
107       type:
108         node: Nöqtə
109         way: Xətt
110         relation: Əlaqə
111     containing_relation:
112       entry: Əlaqəsi %{relation_name}
113       entry_role: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
114     not_found:
115       sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
116       type:
117         node: nöqtə
118         way: xətt
119         relation: əlaqə
120         changeset: dəyişikliklər dəsti
121     timeout:
122       sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
123         üçün cox uzundurlar.
124       type:
125         node: nöqtə
126         way: xətt
127         relation: əlaqə
128         changeset: dəyişikliklər dəsti
129     redacted:
130       redaction: Redaksiya %{id}
131       message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
132         bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
133       type:
134         node: nöqtə
135         way: xətt
136         relation: əlaqə
137     start_rjs:
138       load_data: Məlumatları yüklənməsi
139       loading: Yüklənir…
140     tag_details:
141       tags: 'Teqlər:'
142       wiki_link:
143         key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
144         tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
145       wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
146   changeset:
147     changeset_paging_nav:
148       showing_page: Səhifə %{page}
149       next: Növbəti »
150       previous: « Əvvəlki
151     changeset:
152       anonymous: Anonim
153       no_edits: (redaktə yoxdur)
154       view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı gorüntüsü
155     changesets:
156       id: ID
157       saved_at: Başa çatdı
158       user: İstifadəçi
159       comment: Şərh
160       area: Ərazi
161     list:
162       title: Dəyişikliklər dəsti
163       title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
164       title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
165       title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
166     timeout:
167       sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
168         bilmək üçün cox böyükdür.
169   diary_entry:
170     new:
171       title: Yeni Gündəlik Yazısı
172     list:
173       title: İstifadəçi gündəlikləri
174       title_friends: Dostların gündəlikləri
175       title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
176       user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
177       in_language_title: '%{language} dilində Gundəlik Yazıları'
178       new: Yeni Gündəlik Yazısı
179       new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
180       no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
181       recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
182       older_entries: Köhnə yazılar
183       newer_entries: Yeni yazılar
184     edit:
185       title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
186       subject: 'Mövzu:'
187       body: 'Mətn:'
188       language: 'Dil:'
189       location: 'Yerləşdiyi yer:'
190       latitude: 'En dairəsi:'
191       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
192       use_map_link: xəritə üzərində göstər
193       save_button: Qeyd et
194       marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
195     view:
196       title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
197       user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
198       leave_a_comment: Şərh yaz
199       login_to_leave_a_comment: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
200       login: Özünüzü təqdim edin
201       save_button: Qeyd et
202     no_such_entry:
203       title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
204       heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
205     diary_entry:
206       posted_by: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link} dilində.'
207       comment_link: Bu yazıyı şərh et
208       reply_link: Bu yazıya cavab ver
209       comment_count:
210         one: '%{count} şərh var'
211         zero: Şərh yoxdur
212         other: '%{count} şərh var'
213       edit_link: Bu yazıyı redaktə et
214       hide_link: Bu yazını gizlət
215       confirm: Təsdiq etmək
216     diary_comment:
217       comment_from: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
218       hide_link: Bu şərhi gizlət
219       confirm: Təsdiq etmək
220     location:
221       location: 'Yerləşdiyi yer:'
222       view: Görünüş
223       edit: Redaktə
224     feed:
225       user:
226         title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
227         description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
228       language:
229         title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
230         description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
231           gündəlik yazıları'
232       all:
233         title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
234         description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
235     comments:
236       has_commented_on: '%{display_name} indicə gündəliyin növbəti yazılarını şərh
237         etdi'
238       post: Post
239       when: Nə vaxt
240       comment: Şərh
241       ago: '%{ago} əvvəl'
242       newer_comments: Yeni şərhlər
243       older_comments: Köhnə Şərhlər
244   export:
245     start:
246       area_to_export: İxrac üçün Ərazi
247       manually_select: Digər ərazini seçmək
248       format_to_export: İxracın forması
249       osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
250       map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
251       embeddable_html: Quraşdırılan HTML
252       licence: Lisenziya
253       options: Nizamlamalar
254       format: Format
255       scale: Miqyas
256       max: maks
257       image_size: Şəkil ölçüsü
258       zoom: Yaxınlaşdır
259       add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
260       latitude: 'En:'
261       longitude: 'Uz:'
262       output: Nəticə
263       paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
264       export_button: İxrac etmək
265   geocoder:
266     search:
267       title:
268         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
269         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
270           nəticələri
271         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> nəticələri
272         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
273           Nominatim</a> nəticələri
274         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> nəticələri
275     search_osm_nominatim:
276       prefix:
277         aeroway:
278           aerodrome: Aerodrom
279           apron: Perron
280           gate: Enmə zonasına çıxış
281           helipad: Vertalyot meydançası
282           runway: Uçuş-enmə zolağı
283           taxiway: Sürmə yolu
284           terminal: Terminal
285         amenity:
286           arts_centre: İncəsənət mərkəzi
287           atm: Bankomat
288           bank: Bank
289           bar: Bar
290           bbq: Manqal
291           bench: Skameyka
292           bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
293           bicycle_rental: Relosiped icarəsi
294           biergarten: Açıq havada Pivəxana
295           brothel: Bardel
296           bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
297           bus_station: Avtobus Stansiyası
298           cafe: Kafe
299           car_rental: Avtomobil icarəsi
300           car_sharing: Karşarinq
301           car_wash: Avto yuyucu
302           casino: Kazino
303           charging_station: Şarj Stansiyası
304           cinema: Kinoteatr
305           clinic: Klinika
306           college: Kollec
307           community_centre: İctimai mərkəz
308           courthouse: Məhkəmə yeri
309           crematorium: Krematoriya
310           dentist: Diş həkimi
311           doctors: Həkimlər
312           dormitory: Yataqxana
313           drinking_water: İçməli su
314           driving_school: Sürücülük məktəbi
315           embassy: Səfirlik
316           emergency_phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
317           fast_food: Fəst Fud
318           ferry_terminal: Parom Terminalı
319           fire_hydrant: Yanğın Hidrantı
320           fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
321           food_court: Açıq havada Yeməkxana
322           fountain: Fontan
323           fuel: Yanacaq doldurma
324           grave_yard: Qəbirsanlıq
325           gym: Fitnes mərkəzi
326           health_centre: Sağlamlıq mərkəzi
327           hospital: Qospital
328           hunting_stand: Ov stendi
329           ice_cream: Dondurma
330           kindergarten: Uşaq bağçası
331           library: Kitabxana
332           market: Market
333           marketplace: Bazar meydanı
334           nightclub: Gecə klubu
335           nursery: Pansionat
336           nursing_home: Qocalar evi
337           office: Ofis
338           parking: Dayanacaq
339           pharmacy: Aptek
340           place_of_worship: Sitayişgah
341           police: Polis
342           post_box: Poçt qutusu
343           post_office: Poçt
344           preschool: Məktəbəqədər hazırlıq
345           prison: Həbsxana
346           pub: Pivəxana
347           public_building: İctimai Binalar
348           reception_area: Qəbul sahəsi
349           recycling: Utilizasiya yeri
350           restaurant: Restoran
351           retirement_home: Qocalar Evi
352           sauna: Sauna
353           school: Məktəb
354           shelter: Sığınacaq
355           shop: Mağaza
356           shower: Duş
357           social_centre: İctimai Mərkəz
358           social_club: İctimai Club
359           studio: Studiya
360           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
361           taxi: Taksi
362           telephone: İctimai Telefon
363           theatre: Teatr
364           toilets: Tualet
365           townhall: Şəhər Administrasiyası
366           university: Universitet
367           vending_machine: Ticarət avtomatı
368           veterinary: Veterenar Klinikası
369           village_hall: Villa
370           waste_basket: Zibillik
371           youth_centre: Gənclər Mərkəzi
372         boundary:
373           administrative: Administrativ sərhəd
374           census: Siyahıya alma sərhədi
375           national_park: Milli Park
376           protected_area: Qorunan ərazi
377         bridge:
378           aqueduct: Akveduk
379           suspension: Asma Körpü
380           swing: Açılan Körpü
381           viaduct: Viaduk
382           "yes": Körpü
383         building:
384           "yes": Tikili
385         highway:
386           bridleway: Atlı yolu
387           bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
388           bus_stop: Avtobus dayanacağı
389           construction: Yol təmirdədir
390           cycleway: Velocığır
391           emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
392           footway: Tratuar (Piyada yolu)
393           ford: Çay keçidi
394           living_street: Yaşayış küçəsi
395           milestone: Məsafə dirəyi
396           motorway: Avtomagistral
397           motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
398           motorway_link: Avtomagistral yolu
399           path: Cığır
400           pedestrian: Piyadalar üçün yol
401           platform: Platforma
402           primary: Birinci dərəcəli yol
403           primary_link: Birinci dərəcəli yol
404           raceway: Otüş yolu
405           residential: Küçə
406           rest_area: Dincəlmə güşəsi
407           road: Yol
408           secondary: İkici dərəcəli yol
409           secondary_link: İkici dərəcəli yol
410           service: Keçid yolu
411           services: Yolətrafı Servislər
412           speed_camera: Sürət kamerası
413           steps: Pilləkənlər
414           tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
415           tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
416           track: Torpaq yol
417           trail: Cığır
418           trunk: Baş yol
419           trunk_link: Baş yol
420           unclassified: Təsnifatsız yol
421           unsurfaced: Örtüksüz yol
422         historic:
423           archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
424           battlefield: Döyüş meydanı
425           boundary_stone: Sərhəd daşı
426           building: Tikili
427           castle: Qala
428           church: Kilsə
429           fort: Qala
430           house: Ev
431           icon: Ikona
432           manor: Malikanə
433           memorial: Memorial
434           mine: Mədən
435           monument: Abidə
436           ruins: Xarabalıqlar
437           tower: Qüllə
438           wayside_cross: Yolkənarı xaç
439           wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
440           wreck: Gəmi qalıqları
441         landuse:
442           allotments: Bağ-bostanlar
443           basin: Hovuz
444           brownfield: Tərk edilmiş ərazi
445           cemetery: Məzarlıq
446           commercial: Ticarət sahəsi
447           conservation: Konservasiya ərazisi
448           construction: Tikinti
449           farm: Ferma
450           farmland: Kənd təsərrüfatı
451           farmyard: Ferma həyəti
452           forest: Meşə təsərrüfatı
453           garages: Qarajlar
454           grass: Ot
455           greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
456           industrial: Sənaye sahəsi
457           landfill: Zibillik
458           meadow: Çəmənlik
459           military: Hərbi ərazi
460           mine: Mədən
461           orchard: Meyvə bağı
462           quarry: Karxana
463           railway: Dəmir yolu
464           recreation_ground: Istirahət guşəsi
465           reservoir: Su anbarı
466           reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
467           residential: Yaşayış sahəsi
468           retail: Ticarət ərazisi
469           road: Yol şəbəkəsi ərazisi
470           village_green: Yaşıllıq kənd
471           vineyard: Üzümlük
472         leisure:
473           beach_resort: Əkilili çimərlik
474           bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
475           common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
476           fishing: Balıq tutmaq üçün yer
477           fitness_station: Fitnes zalı
478           garden: Bağ
479           golf_course: Qolf meydançası
480           ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
481           marina: Liman
482           miniature_golf: Miniqolf
483           nature_reserve: Təbiət Qoruğu
484           park: Park
485           pitch: İdman qazonu
486           playground: Uşaq oyun meydançası
487           recreation_ground: Istirahət guşəsi
488           sauna: Sauna
489           slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
490           sports_centre: İdman mərkəzi
491           stadium: Stadion
492           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
493           track: Qaçış zolagı
494           water_park: Aquapark
495         military:
496           airfield: Hərbi Aerodrom
497           barracks: Kazarma
498           bunker: Bunker
499         natural:
500           bay: Körfəz
501           beach: Çimərlik
502           cape: Burun
503           cave_entrance: Mağara girişi
504           cliff: Uçurum
505           crater: Krater
506           dune: Qum təpəsi
507           fell: Təpə
508           fjord: Fiord
509           forest: Meşə
510           geyser: Qeyzer
511           glacier: Buzlaq
512           heath: Boş yer
513           hill: Təpə
514           island: Ada
515           land: Yer
516           marsh: Bataqlıq
517           moor: Torfluq
518           mud: Palçıqlıq
519           peak: Pik
520           point: Burun
521           reef: Rif
522           ridge: Dağ silsiləsi
523           rock: Qaya
524           scree: Çınqıllıq
525           scrub: Kolluq
526           spring: Bulaq
527           stone: Qaya
528           strait: Boğaz
529           tree: Ağac
530           valley: Vadi
531           volcano: Vulkan
532           water: Çarhovuz
533           wetland: Bataqlıq
534           wood: Meşə
535         office:
536           accountant: Mühasib
537           architect: Arxitektor
538           company: Şirkət
539           employment_agency: Məşğulluq agentliyi
540           estate_agent: Əmlak agenti
541           government: Dövlət idarəçiliyi
542           insurance: Sığorta şirkəti
543           lawyer: Hüquqşünas
544           ngo: GHT ofisi
545           telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
546           travel_agent: Səyahət Agentliyi
547           "yes": Ofislər
548         place:
549           airport: Aeroport
550           city: Şəhər
551           country: Ölkə
552           county: Ölkə
553           farm: Ferma
554           hamlet: Qəsəbə
555           house: Ev
556           houses: Evlər
557           island: Ada
558           islet: Adacıq
559           isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
560           locality: Təkr edilmiş ərazi
561           moor: Torfluq
562           municipality: Bələdiyyə
563           postcode: Poçt indeksi
564           region: Bölgə
565           sea: Dəniz
566           state: Ştat
567           subdivision: Bölmə
568           suburb: Şəhərətrafı
569           town: Şəhərcik
570           unincorporated_area: Şəhərkənarı zona
571           village: Kənd
572         railway:
573           abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
574           construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
575           disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
576           disused_station: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol stansiyası
577           funicular: Funikulyor
578           halt: Qatar dayanacağı
579           historic_station: Tarixi dəmiryol stansiyası
580           junction: Dəmiryol oxu
581           level_crossing: Dəmiryol keçidi
582           light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
583           miniature: Mini dəmiryol xətti
584           monorail: Monorels
585           narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
586           platform: Dəmiryol platforması
587           preserved: Tarixi dəmiryol
588           spur: Dəmir yolunun budaqlanması
589           station: Dəmiryol stansiyası
590           subway: Metro stansiyası
591           subway_entrance: Metro girişi
592           switch: Dəmiryol oxu
593           tram: Tramvay
594           tram_stop: Tramvay dayanacağı
595         shop:
596           alcohol: Alkoqol dükanı
597           antiques: Əntiq əşyalar
598           art: Bədii salon
599           bakery: Un məmulatları dükanı
600           beauty: Gözəllik salonu
601           beverages: İçkilər dükanı
602           bicycle: Velosiped dükanı
603           books: Kitab dükanı
604           butcher: Qəssab
605           car: Avtomobil Dükanı
606           car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
607           car_repair: Avtomobil təmiri
608           carpet: Xalça-palaz dükanı
609           charity: Xeyriyyə malları dükanı
610           chemist: Məişət kimyası dükanı
611           clothes: Geyim Dükanı
612           computer: Kompyuter Dükanı
613           confectionery: Şirniyyat dükanı
614           convenience: Ərzaq dükanı
615           copyshop: Kserokopiya dükanı
616           cosmetics: Kosmetika Dükanı
617           department_store: Universam
618           discount: Endirimli mallar dükanı
619           doityourself: Özün düzəlt
620           dry_cleaning: Quru təmizləmə
621           electronics: Elektronika dükanı
622           estate_agent: Əmlak agenti
623           farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
624           fashion: Dəb dükanı
625           fish: Balıq Dükanı
626           florist: Gül Dükanı
627           food: Ərzaq Dükanı
628           funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
629           furniture: Mebel
630           gallery: Qalereya
631           garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
632           general: Baş Dükan
633           gift: Hədiyyələr Dükanı
634           greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
635           grocery: Baqqal Dükanı
636           hairdresser: Saç ustası
637           hardware: Məişət Alətləri Dükanı
638           hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
639           insurance: Sığorta şirkəti
640           jewelry: Zərgərlik dükanı
641           kiosk: Kiosk
642           laundry: Camaşırxana
643           mall: Mall
644           market: Bazar
645           mobile_phone: Mobil telefon dükanı
646           motorcycle: Motosiklet Dükanı
647           music: Musiqi dükanı
648           newsagent: Qəzet kiosku
649           optician: Optika
650           organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
651           outdoor: Küçə satışı
652           pet: Zoomaqazin
653           photo: Fotomaqazin
654           salon: Salon
655           shoes: Ayaqqabı dükanı
656           shopping_centre: Ticarət Mərkəzi
657           sports: İdman malları dükanı
658           stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
659           supermarket: Supermarket
660           tailor: Dərzi
661           toys: Oyuncaq dükanı
662           travel_agency: Səyahət Agentliyi
663           video: Videoyazılar satışı dükanı
664           wine: Şərab dükanı
665           "yes": Mağaza
666         tourism:
667           alpine_hut: Alp Evciyi
668           artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
669           attraction: Attraksion
670           bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
671           cabin: Daxma
672           camp_site: Düşərgə
673           caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
674           chalet: Kənd evi
675           guest_house: Qonaq evi
676           hostel: Xostel
677           hotel: Hotel
678           information: Məlumat
679           motel: Motel
680           museum: Muzey
681           picnic_site: Piknik üçün yer
682           theme_park: Attraksion
683           viewpoint: Baxış meydançası
684           zoo: Zoopark
685         tunnel:
686           "yes": Tunel
687         waterway:
688           artificial: Süni su axını
689           boatyard: Tərsanə
690           canal: Kanal
691           dam: Damba
692           derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
693           ditch: Xəndək
694           dock: Dok
695           drain: Axıntı xəndəyi
696           lock: Şlyuz
697           lock_gate: Şlyuz qapısı
698           mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
699           rapids: Çay kəndarı
700           river: Çay
701           stream: Çay
702           wadi: Qurumuş cay
703           waterfall: Şəlalə
704           weir: Su bəndi
705       admin_levels:
706         level2: Ölkə sərhəddi
707         level4: Əyalət sərhəddi
708         level5: Bölgə Sərhəddi
709         level6: Ölkə sərhəddi
710         level8: Şəhər sərhəddi
711         level9: Kənd sərhəddi
712         level10: Məhəllə sərhəddi
713     description:
714       title:
715         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
716           Nominatim</a> -dan yerləşməsi
717         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> -dən yerləşməsi
718       types:
719         cities: Şəhərlər
720         towns: Şəhər qəsəbələri
721         places: Yerlər
722     results:
723       no_results: Nəticələr tapılmadı
724       more_results: Daha çox nəticə
725   layouts:
726     logo:
727       alt_text: OpenStreetMap loqosu
728     home: evə
729     logout: çıxış
730     log_in: daxil ol
731     log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
732     sign_up: qeydiyyatdan keç
733     sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
734     edit: Redaktə
735     history: Tarix
736     export: İxrac
737     data: Məlumatlar
738     export_data: Məlumatların ixracı
739     gps_traces: GPS cizgilər
740     gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
741     user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
742     user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
743     edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
744     tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
745     intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
746     partners_ic: London İmperial Kolleci tərəfindən
747     partners_bytemark: Bytemark Hosting
748     partners_partners: partnyorlar
749     help: Kömək
750     copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
751     community: İcma
752     community_blogs: İcma bloqları
753     community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
754     foundation: OpenStreetMap Fondu
755     foundation_title: OpenStreetMap Fondu
756     make_a_donation:
757       title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
758       text: Maddi yardım et
759   license_page:
760     foreign:
761       title: Bu tərcümə haqqında
762       english_link: ingiliscə orijinalına
763     native:
764       title: Bu səhifə haqqında
765       native_link: azərbaycan versiyası
766       mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
767     legal_babble:
768       title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
769       intro_1_html: |-
770         OpenStreetMap <a
771         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
772         Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
773       credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
774       attribution_example:
775         alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
776         title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
777       more_title_html: Daha ətraflı öyrən
778       contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
779       contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
780         Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
781         və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
782         məlumatlar.
783       contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
784         məlumatlar.'
785       contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
786         resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
787       contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
788         © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
789       infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
790   help_page:
791     beginners_guide:
792       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
793   notifier:
794     diary_comment_notification:
795       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
796         yazıb'
797       hi: Salam %{to_user},
798     message_notification:
799       hi: Salam %{to_user},
800     gpx_notification:
801       greeting: Salam,
802       and_no_tags: və teqlərsiz.
803       failure:
804         more_info_2: 'nasazlığı, buradan tapmaq olar:'
805     signup_confirm:
806       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
807       greeting: Salam!
808     email_confirm_plain:
809       greeting: Salam,
810     email_confirm_html:
811       greeting: Salam,
812       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək
813         üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
814     lost_password:
815       subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
816     lost_password_plain:
817       greeting: Salam,
818       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
819         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
820     lost_password_html:
821       greeting: Salam,
822       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
823         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
824   message:
825     inbox:
826       title: Gələnlər
827       my_inbox: Mənim gələnlər
828       outbox: göndərilənlər
829       messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
830       new_messages:
831         one: '%{count} yeni mesaj'
832         other: '%{count} yeni mesaj'
833       old_messages:
834         one: '%{count} köhnə mesaj'
835         other: '%{count} köhnə mesaj'
836       from: Kimdən
837       subject: Mövzu
838       date: Tarix
839       no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
840         danışmırsınız?
841       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
842     message_summary:
843       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
844       read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
845       reply_button: Geri göndər
846       delete_button: Sil
847     new:
848       title: Mesaj göndər
849       send_message_to: '%{name} yeni mesaj göndər'
850       subject: Mövzu
851       body: 'Mətn:'
852       send_button: Göndər
853       back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
854       message_sent: Mesaj göndərildi
855       limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
856         əvvəl bir az gözləyin.
857     no_such_message:
858       title: Belə bir mesaj yoxdur
859       heading: Belə bir mesaj yoxdur
860       body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
861     outbox:
862       title: Göndərilənlər
863       my_inbox: Mənim %{inbox_link}
864       inbox: gələnlər
865       outbox: göndərilənlər
866       to: Kimə
867       subject: Mövzu
868       date: Tarix
869       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
870     read:
871       title: Mesajı oxu
872       from: Kimdən
873       subject: Mövzu
874       date: Tarix
875       reply_button: Geri göndər
876       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
877       to: Kimə
878     sent_message_summary:
879       delete_button: Sil
880     mark:
881       as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
882       as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
883     delete:
884       deleted: Mesaj silindi
885   site:
886     index:
887       shortlink: Qısa keçid
888     edit:
889       user_page_link: istifadəçi səhifəsi
890     sidebar:
891       search_results: Axtarış Nəticələri
892       close: Bağla
893     search:
894       search: Axtar
895       where_am_i: Mən haradayam?
896       submit_text: Keç
897     key:
898       table:
899         entry:
900           motorway: Avtomagistral
901           trunk: Baş yol
902           primary: Birinci dərəcəli yol
903           secondary: İkici dərəcəli yol
904           unclassified: Təsnifatsız yol
905           track: Cığır
906           footway: Piyada yolu
907           rail: Dəmir yolu
908           subway: Metro
909           tram:
910             1: tramvay
911           runway:
912           - Aeroport uçuş-enmə zolağı
913           apron:
914             1: terminal
915           admin: Administrativ sərhəd
916           forest: Meşə
917           park: Park
918           resident: Yaşayış sahəsi
919           common:
920             1: çəmənlik
921           retail: Ticarət sahəsi
922           industrial: Sənaye sahəsi
923           commercial: Ticarət sahəsi
924           lake:
925           - Göl
926           - su anbarı
927           farm: Ferma
928           cemetery: Məzarlıq
929           centre: İdman mərkəzi
930           reserve: Təbiət Qoruğu
931           military: Hərbi ərazi
932           school:
933           - Məktəb
934           - universitet
935           building: Əhəmiyyətli bina
936           station: Dəmiryol stansiyası
937           summit:
938           - Zirvə
939           - pik
940           private: Xüsusi giriş
941     richtext_area:
942       preview: Sınaq görüntüsü
943     markdown_help:
944       headings: Başlıqlar
945       heading: Başlıq
946       subheading: Alt başlıq
947       link: Keçid
948       text: Mətn
949       image: Şəkil
950       alt: Alternativ mətn
951       url: URL
952   trace:
953     edit:
954       filename: 'Fayl adı:'
955       download: yüklə
956       map: xəritə
957       edit: redaktə
958       owner: 'Sahibi:'
959       description: 'İzah:'
960       save_button: Dəyişiklikləri yadda saxla
961     trace_form:
962       description: 'İzah:'
963       help: Kömək
964     view:
965       filename: 'Fayl adı:'
966       download: yüklə
967       start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
968       map: xəritə
969       edit: redaktə et
970       owner: 'Sahibi:'
971       description: 'İzah:'
972     trace:
973       view_map: Xəritəyə bax
974       edit: redaktə et
975       edit_map: Xəritəni redaktə et
976       public: İCTİMAİ
977       private: MƏXFİ
978       map: xəritə
979   oauth_clients:
980     show:
981       confirm: Əminsinizmi?
982     index:
983       revoke: Ləğv et!
984     form:
985       name: Ad
986   user:
987     login:
988       title: Daxil olun
989       heading: Daxil olun
990       password: 'Parol:'
991       openid: '%{logo} OpenID:'
992       remember: Məni xatırla
993       login_button: Daxil ol
994       register now: İndi qeydiyyatdan keç
995       new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
996       no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
997       openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
998     logout:
999       title: Sistemdən çıx
1000       heading: OpenStreetMap-dən çıx
1001       logout_button: Sistemdən çıx
1002     lost_password:
1003       title: İtirilmiş parol
1004       heading: Parolu unutmusan?
1005       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1006       new password button: Parolu yenilə
1007     reset_password:
1008       title: Parolu yenilə
1009       heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
1010       password: 'Parol:'
1011       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1012       reset: Parolu Yenilə
1013       flash changed: Parolun indi dəyişildi.
1014     new:
1015       title: Hesab aç
1016       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1017       display name: 'Gorüntülənən ad:'
1018       password: 'Parol:'
1019       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1020       continue: Davam et
1021     terms:
1022       consider_pd_why: bu nədir?
1023       agree: Razıyam
1024       decline: İmtina
1025       legale_names:
1026         france: Fransa
1027         italy: İtaliya
1028     view:
1029       my diary: mənim gündəliyim
1030       my edits: mənim redaktələrim
1031       my comments: mənim şərhlərim
1032       send message: mesaj göndər
1033       diary: gündəlik
1034       remove as friend: dostluqdan silinmiş
1035       add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1036       ct accepted: '%{ago} əvvəl qəbul edilib'
1037       latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1038       email address: 'E-poçt ünvanı:'
1039       status: 'Status:'
1040       your friends: Sənin dostların
1041       create_block: bu istifadəçini blokla
1042       activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1043       deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1044       hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1045       delete_user: bu istifadəçini sil
1046       confirm: Təsdiq et
1047     popup:
1048       your location: Yerləşdiyin yer
1049       friend: Dost
1050     account:
1051       current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
1052       new email address: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
1053       openid:
1054         link text: bu nədir?
1055       public editing:
1056         enabled link text: Bu nədir?
1057         disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
1058       contributor terms:
1059         link text: bu nədir?
1060       image: 'Şəkil:'
1061       gravatar:
1062         link text: bu nədir?
1063       new image: Şəkil kimi əlavə et
1064       delete image: Hazırki şəkili sil
1065       replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
1066       latitude: 'En dairəsi:'
1067       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
1068       save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
1069       return to profile: Profilə geri qayıt
1070     confirm:
1071       button: Təsdiq et
1072     confirm_resend:
1073       failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
1074     confirm_email:
1075       button: Təsdiq et
1076     make_friend:
1077       heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
1078       button: Dostluğa əlavə et
1079       success: '%{name} indi sənin dostundur.'
1080       failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
1081       already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
1082     remove_friend:
1083       heading: '%{user} dostluqdan silək?'
1084       button: Dostluqdan sil
1085     list:
1086       title: İstifadəçilər
1087       heading: İstifadəçilər
1088       hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1089   user_role:
1090     grant:
1091       confirm: Təsdiq et
1092     revoke:
1093       confirm: Təsdiq et
1094   user_block:
1095     new:
1096       submit: Blok yarat
1097       back: Bütün blokları göstər
1098     edit:
1099       submit: Bloku yenilən
1100       show: Bu bloku göstər
1101       back: Bütün blokları göstər
1102     create:
1103       flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1104     update:
1105       success: Blok yeniləndi.
1106     index:
1107       title: İstifadəçi blokları
1108       heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1109     revoke:
1110       title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1111       heading: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən ləğv
1112         edilib'
1113       revoke: Ləğv et!
1114       flash: Bu blok ləğv edilib.
1115     partial:
1116       show: Göstər
1117       edit: Redaktə et
1118       revoke: Ləğv et!
1119       confirm: Əminsinizmi?
1120       display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1121       creator_name: Yaradıcı
1122       reason: Bloklanma səbəbi
1123       status: Status
1124       revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1125       not_revoked: (ləgv edilməyib)
1126       next: Növbəti »
1127       previous: « Əvvəlki
1128     helper:
1129       time_past: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1130     blocks_by:
1131       title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1132     show:
1133       title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1134       time_past: '%{time} əvvəl sona çatıb'
1135       status: Status
1136       show: 'Göstər:'
1137       revoke: Ləğv et!
1138   javascripts:
1139     map:
1140       base:
1141         standard: Standart
1142         transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1143     site:
1144       edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1145   redaction:
1146     edit:
1147       description: Təsvir
1148     show:
1149       user: 'Yaradıcısı:'
1150       confirm: Əminsinizmi?
1151 ...