]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/sk.yml
87b23ee5eab016dd62bbb48f44e93b729546c3cf
[rails.git] / config / locales / sk.yml
1 # Messages for Slovak (Slovenčina)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Lesny skriatok
5 # Author: Rudko
6 # Author: Vladolc
7 sk: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_entry: 
11         language: Jazyk
12         latitude: Zem. šírka
13         longitude: Zem. dĺžka
14         user: Užívateľ
15       friend: 
16         friend: Priateľ
17         user: Užívateľ
18       message: 
19         sender: Odosielateľ
20       trace: 
21         description: Popis
22         latitude: Zem. šírka
23         longitude: Zem. dĺžka
24         name: Meno
25         public: Verejné
26         size: Veľkosť
27         user: Užívateľ
28         visible: Viditeľný
29       user: 
30         active: Aktívny
31         description: Popis
32         email: E-mail
33         languages: Jazyky
34         pass_crypt: Heslo
35     models: 
36       friend: Priateľ
37       language: Jazyk
38       message: Správa
39       node: Uzol
40       node_tag: Tag uzlu
41       old_node: Starý uzol
42       old_relation_member: Starý člen relácie
43       old_way_node: Starý uzol cesty
44       session: Relácia
45       user: Užívateľ
46       way: Cesta
47       way_node: Uzol cesty
48   browse: 
49     changeset: 
50       changeset: "Súbor zmien:  {{id}}"
51       changesetxml: Súbor zmien XML
52       download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
53       feed: 
54         title: Súbor zmien {{id}}
55         title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}}
56       osmchangexml: osmZmena XML
57       title: Súbor zmien
58     changeset_details: 
59       belongs_to: "Patrí k:"
60       bounding_box: "Rozsah:"
61       box: rám
62       closed_at: "Zatvorené o:"
63       created_at: "Vytvorené o:"
64       has_nodes: 
65         one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
66         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
67       has_relations: 
68         one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
69         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
70       has_ways: 
71         one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:"
72         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
73       no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
74       show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
75     changeset_navigation: 
76       all: 
77         next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
78         prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
79       user: 
80         name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
81         next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
82         prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
83     common_details: 
84       changeset_comment: "Komentár:"
85       edited_at: "Upravené o:"
86       edited_by: "Upravené od:"
87       in_changeset: "V súbore zmien:"
88       version: "Verzia:"
89     containing_relation: 
90       entry: Relácia {{relation_name}}
91       entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
92     map: 
93       deleted: Zmazané
94       larger: 
95         area: Zobraziť oblasť na väčšej mape
96         node: Zobraziť uzol na väčšej mape
97         relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
98         way: Zobraziť cestu na väčšej mape
99       loading: Nahrávanie...
100     node: 
101       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
102       download_xml: Stiahnuť XML
103       edit: upraviť
104       node: Uzol
105       node_title: "Uzol: {{node_name}}"
106       view_history: zobraziť históriu
107     node_details: 
108       coordinates: "Súradnice:"
109       part_of: "Časť z:"
110     node_history: 
111       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
112       download_xml: Stiahnuť XML
113       node_history: História Uzla
114       node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
115       view_details: zobraziť detaily
116     not_found: 
117       sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
118       type: 
119         changeset: počet zmien
120         node: uzol
121         relation: relácia
122         way: cesta
123     paging_nav: 
124       of: z
125       showing_page: Zobrazovanie stránky
126     relation: 
127       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
128       download_xml: Stiahnuť XML
129       relation: Relácia
130       relation_title: "Relácia: {{relation_name}}"
131       view_history: zobraziť históriu
132     relation_details: 
133       members: "Členovia:"
134       part_of: "Časť z:"
135     relation_history: 
136       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
137       download_xml: Stiahnuť XML
138       relation_history: História Relácie
139       relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}"
140       view_details: zobraziť detaily
141     relation_member: 
142       entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
143       type: 
144         node: Uzol
145         relation: Relácia
146         way: Cesta
147     start: 
148       manually_select: Ručne vybrať rôznu oblasť
149       view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy
150     start_rjs: 
151       data_frame_title: Dáta
152       data_layer_name: Dáta
153       details: Detaily
154       drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti
155       edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o  [[timestamp]]
156       history_for_feature: História pre [[feature]]
157       load_data: Nahrať Dáta
158       loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo všeobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepšie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziť nasledujúce dáta, môžte tak urobiť tým, že kliknete na tlačidlo poniže."
159       loading: Nahrávanie...
160       manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne
161       object_list: 
162         api: Priniesť túto oblasť z API
163         back: Zobraziť zoznam objektov
164         details: Detaily
165         heading: Zoznam objektov
166         history: 
167           type: 
168             node: Uzol [[id]]
169             way: Cesta [[id]]
170         selected: 
171           type: 
172             node: Uzol [[id]]
173             way: Cesta [[id]]
174         type: 
175           node: Uzol
176           way: Cesta
177       private_user: anonymný používateľ
178       show_history: Zobraziť Históriu
179       unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
180       wait: Čakajte...
181       zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
182     tag_details: 
183       tags: "Tagy:"
184     way: 
185       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
186       download_xml: Stiahnuť XML
187       edit: upraviť
188       view_history: zobraziť históriu
189       way: Cesta
190       way_title: "Cesta: {{way_name}}"
191     way_details: 
192       also_part_of: 
193         one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
194         other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
195       nodes: "Uzly:"
196       part_of: "Časť z:"
197     way_history: 
198       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
199       download_xml: Stiahnuť XML
200       view_details: zobraziť detaily
201       way_history: História Cesty
202       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
203   changeset: 
204     changesets: 
205       area: Oblasť
206       comment: Komentár
207       id: ID
208       saved_at: Uložené
209       user: Používateľ
210   diary_entry: 
211     edit: 
212       language: "Jazyk:"
213       save_button: Uložiť
214       subject: "Predmet:"
215       use_map_link: použiť mapu
216     view: 
217       leave_a_comment: Zanechať komentár
218       save_button: Uložiť
219   export: 
220     start: 
221       add_marker: Pridať marker na mapu
222       area_to_export: Oblasť pre Export
223       export_button: Export
224       export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
225       format: Format
226       format_to_export: Formát pre Export
227       image_size: Veľkosť Obrazu
228       latitude: "Zem.šírka:"
229       licence: Licencia
230       longitude: "Dĺžka:"
231       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
232       mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
233       max: max
234       options: Možnosti
235       osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
236       output: Výstup
237       scale: Mierka
238     start_rjs: 
239       add_marker: Pridať marker na mapu
240       change_marker: Zmena polohy markera
241       click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
242       export: Export
243       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
244   geocoder: 
245     description: 
246       types: 
247         cities: Veľkomestá
248         places: Miesta
249         towns: Mestá
250     direction: 
251       east: východ
252       north: sever
253       north_east: severovýchod
254       north_west: severozápad
255       south: juh
256       south_east: juhovýchod
257       south_west: johozápad
258       west: západ
259     results: 
260       no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
261     search_osm_nominatim: 
262       prefix: 
263         amenity: 
264           airport: Letisko
265           arts_centre: Kultúrne stredisko
266           atm: Bankomat
267           bank: Banka
268           bar: Bar
269           bench: Lavička
270           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
271           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
272           brothel: Nevestinec
273           bus_station: Autobusová stanica
274           cafe: Kaviareň
275           casino: Kasíno
276           cinema: Kino
277           clinic: Poliklinika
278           club: Klub
279           college: Vysoká škola
280           community_centre: Kultúrne stredisko
281           courthouse: Súd
282           crematorium: Krematórium
283           dentist: Zubár
284           dormitory: Študentský domov
285           drinking_water: Pitná voda
286           driving_school: Autoškola
287           embassy: Veľvyslanectvo
288           emergency_phone: Núdzový telefón
289           fast_food: Rýchle občerstvenie
290           ferry_terminal: Terminál trajektu
291           fire_station: Požiarna stanica
292           fountain: Fontána
293           fuel: Benzínová pumpa
294           grave_yard: Cintorín
295           hotel: Hotel
296           hunting_stand: Poľovnícky posed
297           ice_cream: Zmrzlina
298           kindergarten: Materská škola
299           library: Knižnica
300           marketplace: Tržnica
301           mountain_rescue: Horská služba
302           nightclub: 'Nočný klub'
303           nursery: Jasle
304           nursing_home: Sanatórium
305           park: Park
306           parking: Parkovisko
307           pharmacy: lekáreň
308           place_of_worship: Kostol
309           police: Polícia
310           post_box: Poštová schránka
311           post_office: Pošta
312           preschool: Škôlka
313           prison: Väzenie
314           pub: Krčma
315           public_building: Verejná budova
316           restaurant: Reštaurácia
317           retirement_home: Domov dôchodcov
318           sauna: Sauna
319           school: Škola
320           shelter: Altánok
321           shop: Obchod
322           social_club: Spoločenský klub
323           studio: Ateliér
324           supermarket: Supermarket
325           taxi: Taxi
326           telephone: Verejný telefón
327           theatre: Divadlo
328           toilets: WC
329           townhall: Radnica
330           vending_machine: Predajný automat
331           veterinary: Veterinárna ordinácia
332           youth_centre: Mládežnícke centrum
333         boundary: 
334           administrative: Administratívne hranice
335         building: 
336           apartments: Bytový dom
337           chapel: Kaplnka
338           church: Kostol,cirkev
339           city_hall: Radnica,magistrát
340           dormitory: Študentský domov
341           farm: Hospodárska budova
342           flats: Byty
343           garage: Garáž
344           hall: Sála
345           hotel: Hotel
346           house: Dom
347           office: Administratívna budova
348           public: Verejná budova
349           school: Škola
350           shop: Obchod
351           stadium: Štadión
352           store: Obchod
353           terrace: Radová zástavba
354           tower: Veža
355           train_station: Železničná stanica
356           "yes": Budova
357         highway: 
358           bridleway: Cesta pre kone
359           bus_guideway: Bus so sprievodcom
360           bus_stop: Zastávka autobusu
361           cycleway: Cyklistický chodník
362           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
363           footway: Chodník
364           ford: Brod
365           gate: Brána
366           minor: Vedľajšia cesta
367           motorway: Diaľnica
368           motorway_link: Diaľnica
369           pedestrian: Chodník pre chodcov
370           primary: Cesta I. triedy
371           primary_link: Cesta I. triedy
372           secondary: Cesta II. triedy
373           secondary_link: Cesta II. triedy
374           steps: Schody
375           tertiary: Cesta III. triedy
376           track: Nespevnené cesty
377           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
378           trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
379           unclassified: Neklasifikovaná cesta
380         historic: 
381           archaeological_site: Archeologické nálezisko
382           battlefield: Bojisko
383           boundary_stone: Hraničný kameň
384           building: Budova
385           castle: Hrad
386           church: Kostol
387           house: Dom
388           manor: Šľachtické sídlo
389           memorial: Pomník
390           mine: Baňa
391           monument: Pamätník
392           museum: Múzeum
393           ruins: Ruina
394           tower: Veža
395           wayside_cross: Božie muky
396           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
397           wreck: Zrúcanina
398         landuse: 
399           cemetery: Cintorín
400           commercial: Obchodná štvrť
401           farm: Farma
402           forest: Les
403           grass: Tráva
404           industrial: Priemyslová oblasť
405           meadow: Lúka
406           military: Vojenský priestor
407           mine: Baňa
408           nature_reserve: Prírodná rezervácia
409           park: Park
410           piste: Zjazdovka
411           quarry: Lom
412           village_green: Verejná zeleň
413           vineyard: Vinica
414           wetland: Mokrina
415           wood: Drevo
416         leisure: 
417           common: Verejné priestranstvo
418           fishing: Rybolov(športový)
419           garden: Záhrada
420           golf_course: Golfové ihrisko
421           ice_rink: Umelé klzisko
422           marina: Prístav pre jachty
423           miniature_golf: Mini golf
424           nature_reserve: Prírodná Rezervácia
425           park: Park
426           pitch: Športové ihrisko
427           playground: Detské ihrisko
428           recreation_ground: Rekreačná oblasť
429           slipway: Lodný sklz
430           sports_centre: Športové stredisko
431           stadium: Štadión
432           swimming_pool: Plaváreň
433           track: Bežecká dráha
434           water_park: Vodný Park
435         natural: 
436           bay: Zátoka,Záliv
437           beach: Pláž
438           cape: Mys
439           cave_entrance: Vstup do jaskyne
440           channel: Kanál
441           cliff: Útes, kamenná stena
442           coastline: Pobrežie
443           crater: Kráter
444           fell: Horská pastvina
445           fjord: Fjord
446           geyser: Gejzír
447           glacier: Ľadovec
448           heath: Vresovisko
449           hill: Kopec
450           island: Ostrov
451           marsh: Bažina
452           moor: Močiar
453           mud: Bahno
454           peak: Vrchol
455           reef: Bradlo, Skalisko
456           ridge: Hrebeň
457           river: Rieka
458           rock: Skala
459           scree: Sutina
460           scrub: Rúbanisko
461           shoal: Plytčina
462           spring: Prameň
463           strait: Úžina
464           tree: Strom
465           valley: Dolina
466           volcano: Sopka
467           water: Voda
468           wetland: Mokrina
469           wetlands: Mokrina
470           wood: Les
471         place: 
472           airport: Letisko
473           city: Mesto nad 100 tis.
474           country: Štát
475           county: Okres
476           farm: Farma
477           hamlet: Osada do 200
478           house: Budova
479           houses: Budovy
480           island: Ostrov
481           islet: Ostrovček
482           locality: Oblasť
483           moor: Močiar
484           municipality: Obecný úrad
485           postcode: PSČ
486           region: Región
487           sea: More
488           state: Štát
489           suburb: Mestský obvod
490           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
491           unincorporated_area: Nezaradená oblasť
492           village: Obec 200-10 tis.
493         railway: 
494           abandoned: Opustená železnica
495           disused: Nepoužívaná železnica
496           funicular: Lanová dráha
497           halt: Zastávka vlaku
498           historic_station: Zastávka historickej železnice
499           junction: Železničný uzol
500           level_crossing: Železničný prejazd
501           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
502           spur: Železničná vlečka
503           station: Železničná stanica
504           subway: Stanica metra
505           subway_entrance: Vchod do metra
506           tram: Električka
507           tram_stop: Zastávka električky
508           yard: Železničné depo
509         shop: 
510           apparel: Odevy
511           art: Obchod s umením
512           bakery: Pekáreň
513           beauty: Salón krásy
514           beverages: Občerstvenie
515           bicycle: Obchod s bicylkami
516           books: Kníhkupectvo
517           butcher: Mäsiarstvo
518           car_parts: Mototechna
519           car_repair: Autoservis
520           charity: Charitatívny obchod
521           clothes: Obchod s konfekciou
522           computer: Obchod s počítačmi
523           confectionery: Cukráreň
524           department_store: Obchodný dom
525           doityourself: Urob si sám
526           dry_cleaning: Chemická čistiareň
527           electronics: Elektro
528           estate_agent: Realitná kancelária
529           fish: Obchod s rybami
530           florist: Kvetinárstvo
531           furniture: Nábytok
532           gallery: Galéria
533           garden_centre: Záhradnícke centrum
534           general: Zmiešaný tovar
535           greengrocer: Obchod so zeleninou
536           grocery: Potraviny
537           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
538           hardware: Železiarstvo
539           insurance: Poisťovňa
540           jewelry: Zlatníctvo
541           laundry: Práčovňa
542           mall: Pešia zóna
543           music: Hudobniny
544           organic: Obchod so zdravou výživou
545           pet: Chovprodukt
546           salon: Salón
547           shoes: Obuva
548           sports: Športový obchod
549           stationery: Papierníctvo
550           toys: Hračkárstvo
551           travel_agency: Cestovná kancelária
552         tourism: 
553           alpine_hut: Vysokohorská chata
554           artwork: Umelecké dielo
555           attraction: Atrakcia
556           bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
557           cabin: Malá chata
558           camp_site: Kemping
559           caravan_site: Autokemping
560           chalet: Veľká chata
561           guest_house: Penzión
562           hostel: Ubytovňa,Internát
563           hotel: Hotel
564           information: Informácie
565           lean_to: Prístrešok
566           motel: Motel
567           museum: Múzeum
568           picnic_site: Výletné miesto
569           theme_park: Zábavný park
570           valley: Údolie
571           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
572           zoo: Zoo
573         waterway: 
574           boatyard: Lodenica
575           canal: Kanál
576           dam: Priehrada,hrádza
577           ditch: Priekopa
578           dock: Dok
579           drain: Odvodňovací kanál
580           mineral_spring: Minerálny prameň
581           mooring: Kotvisko
582           river: Rieka
583           stream: Potok
584           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
585           waterfall: Vodopád
586           weir: Splav
587   javascripts: 
588     map: 
589       base: 
590         cycle_map: Cyklomapa
591   layouts: 
592     edit: Upraviť
593     edit_tooltip: Upravovať mapy
594     export: Export
595     help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
596     history: História
597     home: domov
598     inbox: správy ({{count}})
599     log_in: prihlásiť sa
600     logo: 
601       alt_text: Logo OpenStreetMap
602     logout: odhlásiť
603     logout_tooltip: Odhlásiť
604     shop: Obchod
605     sign_up: prihlásenie
606     sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
607     view: Zobraziť
608     view_tooltip: Zobraziť mapy
609     welcome_user: Vitajte, {{user_link}}
610     welcome_user_link_tooltip: Vaša užívateľská stránka
611   map: 
612     coordinates: "Koordináty:"
613     edit: Upraviť
614     view: Zobraziť
615   message: 
616     delete: 
617       deleted: Správa vymazaná
618     inbox: 
619       from: Od
620     message_summary: 
621       delete_button: Zmazať
622       read_button: Označiť ako prečítané
623       reply_button: Odpovedať
624       unread_button: Označiť ako neprečítané
625     new: 
626       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
627       message_sent: Správa odoslaná
628       send_button: Odoslať
629       send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
630       subject: Predmet
631     outbox: 
632       date: Dátum
633       to: Komu
634     read: 
635       date: Dátum
636       from: Od
637       reply_button: Odpovedať
638       subject: Predmet
639       to: Komu
640     sent_message_summary: 
641       delete_button: Zmazať
642   notifier: 
643     diary_comment_notification: 
644       hi: Ahoj {{to_user}},
645     email_confirm: 
646       subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
647     email_confirm_plain: 
648       greeting: Ahoj,
649     gpx_notification: 
650       greeting: Ahoj,
651     lost_password_html: 
652       greeting: Ahoj,
653     message_notification: 
654       hi: Ahoj {{to_user}},
655   oauth_clients: 
656     edit: 
657       submit: Upraviť
658     show: 
659       edit: Upraviť detaily
660   site: 
661     index: 
662       permalink: Trvalý odkaz
663       shortlink: Krátky odkaz
664     key: 
665       map_key: Legenda
666       table: 
667         entry: 
668           apron: 
669             - terminál
670           bridleway: Chodník pre kone
671           building: Významná budova
672           cable: 
673             - Lanovka
674             - sedačková lanovka
675           cemetery: Cintorín
676           centre: Športové centrum
677           commercial: Komerčná oblasť
678           common: 
679             - lúka
680           cycleway: Cyklotrasa
681           farm: Farma
682           footway: Chodník pre peších
683           forest: Les
684           heathland: Vresovisko
685           industrial: Priemyselná oblasť
686           lake: 
687             - Jazero
688             - nádrž
689           military: Vojenský priestor
690           motorway: Diaľnica
691           park: Park
692           pitch: Športové ihrisko
693           primary: Cesta prvej triedy
694           rail: Železnica
695           reserve: Prírodná rezervácia
696           resident: Obytná oblasť
697           retail: Nákupná oblasť
698           school: 
699             - Škola
700             - univerzita
701           secondary: Cesta druhej triedy
702           station: Železničná stanica
703           subway: Metro
704           summit: 
705             - Vrchol
706           tourist: Turistická atrakcia
707           track: Lesná, poľná cesta
708           tram: 
709             - električka
710         heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
711     search: 
712       search: Vyhľadať
713       where_am_i: Kde som?
714     sidebar: 
715       close: Zavrieť
716   trace: 
717     create: 
718       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
719       upload_trace: Nahrať GPS stopu
720     delete: 
721       scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
722     edit: 
723       description: "Popis:"
724       download: stiahnuť
725       edit: upraviť
726       filename: "Názov súboru:"
727       heading: Úprava stopy {{name}}
728       map: mapa
729       owner: "Vlastník:"
730       points: "Body:"
731       save_button: Uložiť Zmeny
732       tags: "Tagy:"
733       title: Úprava stopy {{name}}
734       uploaded_at: "Nahrať na:"
735       visibility: "Vidieľnosť:"
736       visibility_help: čo má toto znamenať?
737     list: 
738       public_traces: Verejné GPS stopy
739       public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
740       tagged_with: "  označený s {{tags}}"
741       your_traces: Vaše GPS stopy
742     make_public: 
743       made_public: Stopa urobená pre verejnosť
744     no_such_user: 
745       body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
746       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
747     offline: 
748       message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný.
749     trace: 
750       ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
751       by: od
752       count_points: "{{count}} body"
753       edit: upraviť
754       edit_map: Upraviť Mapu
755       in: v
756       map: mapa
757       more: viac
758       pending: NEVYRIEŠENÉ
759       private: SÚKROMNÉ
760       public: VEREJNÝ
761       trace_details: Zobraziť Detaily Stopy
762       view_map: Zobraziť Mapu
763     trace_form: 
764       description: Popis
765       help: Pomoc
766       tags: Tagy
767       upload_button: Nahrať
768       upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
769       visibility: Viditeľnosť
770       visibility_help: čo toto znamená?
771     trace_header: 
772       see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
773       see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy
774       see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
775       traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ  nie je blok v rade pre iných užívateľov.
776     trace_optionals: 
777       tags: Tagy
778     trace_paging_nav: 
779       of: z
780       showing: Náhľad stránky
781     view: 
782       delete_track: Vymazať túto stopu
783       description: "Popis:"
784       download: stiahnuť
785       edit: upraviť
786       edit_track: Upraviť túto stopu
787       filename: "Názov súboru:"
788       heading: Sledovanie stopy {{name}}
789       map: mapa
790       none: Žiadne
791       owner: "Vlastník:"
792       pending: NEVYRIEŠENÉ
793       points: "Body:"
794       tags: "Tagy:"
795       title: Sledovanie stopy {{name}}
796       trace_not_found: Stopa nenajdené!
797       uploaded: "Nahraté na:"
798       visibility: "Viditeľnosť:"
799     visibility: 
800       identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
801       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
802       public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body)
803       trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
804   user: 
805     account: 
806       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
807       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
808       flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
809       home location: "Domáca poloha:"
810       latitude: "Zem. šírka:"
811       longitude: "Zem. dĺžka:"
812       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
813       my settings: Moje nastavenia
814       no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
815       preferred languages: "Prioritné jazyky:"
816       profile description: "Popis Profilu:"
817       public editing: 
818         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
819         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
820         enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
821         enabled link text: čo je toto?
822         heading: "Verejná úprava:"
823       public editing note: 
824         heading: Úprava pre verejnosť
825         text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
826       return to profile: Návrat do profilu
827       save changes button: Uložiť Zmeny
828       title: Upraviť účet
829       update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
830     confirm: 
831       button: Potvrdiť
832       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
833       heading: Potvrdiť používateľský účet
834       press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
835       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
836     confirm_email: 
837       button: Potvrdiť
838       failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
839       heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
840       press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
841       success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa!
842     filter: 
843       not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
844     friend_map: 
845       nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]"
846       your location: Vaša poloha
847     go_public: 
848       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
849     login: 
850       account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
851       auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
852       create_account: vytvoriť účet
853       email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
854       heading: Prihlásenie
855       login_button: Prihlásiť
856       lost password link: Stratili ste heslo?
857       password: "Heslo:"
858       please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
859       title: Prihlásiť sa
860     lost_password: 
861       email address: "E-mailová Adresa:"
862       heading: Zabudli Ste Heslo?
863       help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
864       new password button: Resetnúť heslo
865       notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
866       notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
867       title: Stratené heslo
868     make_friend: 
869       already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}.
870       failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa.
871       success: "{{name}} je teraz váš priateľ."
872     new: 
873       confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
874       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
875       display name: "Zobrazované meno:"
876       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
877       email address: "Emailová adresa:"
878       fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu.
879       flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)<br /><br />Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.<br /><br /> Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky.
880       heading: Vytvoriť užívateľský účet
881       license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
882       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
883       password: "Heslo:"
884       signup: Zaregistrovať sa
885       title: Vytvoriť účet
886     no_such_user: 
887       body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz.
888       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
889       title: Taký užívateľ nie je
890     remove_friend: 
891       not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov."
892       success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný."
893     reset_password: 
894       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
895       flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
896       heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
897       password: "Heslo:"
898       reset: Zmazať Heslo
899       title: Resetnúť heslo
900     set_home: 
901       flash success: Domáca poloha úspešne uložená
902     view: 
903       activate_user: aktivovať tohto užívateľa
904       add as friend: pridať ako priateľa
905       add image: Pridať Obrázok
906       block_history: zobraziť prijaté položky
907       blocks on me: v mojom bloku
908       change your settings: zmeniť vaše nastavenia
909       confirm: Potvrdiť
910       create_block: blokovať tohto užívateľa
911       created from: "Vytvorené od:"
912       deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa
913       delete image: Zmazať Obrázok
914       delete_user: vymazať tohto užívateľa
915       description: Popis
916       diary: denník
917       edits: úpravy
918       email address: "Emailová adresa:"
919       hide_user: skryť tohto užívateľa
920       if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke.
921       km away: "{{count}}km vzdialený"
922       m away: "{{count}}m vzdialený"
923       mapper since: "Mapovač od:"
924       moderator_history: zobraziť zadaný blok
925       my diary: môj diár
926       my edits: moje úpravy
927       my settings: moje nastavenia
928       my traces: moje stopy
929       nearby users: "Blízky užívatelia:"
930       new diary entry: nový údaj denníka
931       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
932       no home location: Nebola nastavená domovská poloha.
933       remove as friend: odstrániť ako priateľa
934       role: 
935         administrator: Tento užívateľ je administrátor
936         grant: 
937           administrator: Povoliť prístup administrátora
938           moderator: Povoliť prístup moderátora
939         moderator: Tento užívateľ je moderátor
940         revoke: 
941           administrator: Zrušiť prístup administrátora
942           moderator: Zrušiť prístup moderátora
943       send message: poslať správu
944       settings_link_text: nastavenia
945       traces: stopy
946       unhide_user: odkryť tohto užívateľa
947       upload an image: Nahrať obrázok
948       user image heading: Obrázok používateľa
949       user location: Poloha užívateľa
950       your friends: Vaši priatelia
951   user_block: 
952     partial: 
953       edit: Upraviť
954       show: Zobraziť
955       status: Stav
956   user_role: 
957     filter: 
958       already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.
959       doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}.
960       not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu.
961       not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor.
962     grant: 
963       are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'?
964       confirm: Potvrdiť
965       fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené.
966       heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
967       title: Potvrdiť pridelenie funkcie
968     revoke: 
969       are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'?
970       confirm: Potvrdiť
971       fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené.
972       heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
973       title: Potvrdiť zrušenie funkcie