]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge branch 'master' into notes
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Anakmalaysia
5 # Author: Dimension
6 # Author: Hydra
7 # Author: Liangent
8 # Author: Mmyangfl
9 # Author: Nemo bis
10 # Author: PhiLiP
11 # Author: Shizhao
12 # Author: Xiaomingyan
13 # Author: 乌拉跨氪
14 zh-CN: 
15   activerecord: 
16     attributes: 
17       diary_comment: 
18         body: 内容
19       diary_entry: 
20         language: 语言
21         latitude: 纬度
22         longitude: 经度
23         title: 标题
24         user: 用户
25       friend: 
26         friend: 朋友
27         user: 用户
28       message: 
29         body: 内容
30         recipient: 收件人
31         sender: 发送人
32         title: 标题
33       trace: 
34         description: 说明
35         latitude: 纬度
36         longitude: 经度
37         name: 姓名
38         public: 公共
39         size: 大小
40         user: 用户
41         visible: 可见性
42       user: 
43         active: 激活
44         description: 说明
45         display_name: 显示姓名
46         email: 邮件
47         languages: 语言
48         pass_crypt: 密码
49     models: 
50       acl: 访问控制列表
51       changeset: 修改集合
52       changeset_tag: 修改集合标签
53       country: 国家
54       diary_comment: 日记评论
55       diary_entry: 日记条目
56       friend: 朋友
57       language: 语言
58       message: 信息
59       node: 节点
60       node_tag: 节点标签
61       notifier: 通知
62       old_node: 旧节点
63       old_node_tag: 旧节点标签
64       old_relation: 旧关系
65       old_relation_member: 旧关系对象
66       old_relation_tag: 旧关系标签
67       old_way: 旧路径
68       old_way_node: 旧路径节点
69       old_way_tag: 旧路径标签
70       relation: 关系
71       relation_member: 关系对象
72       relation_tag: 关系标签
73       session: 会话
74       trace: 跟踪
75       tracepoint: 跟踪点
76       tracetag: 跟踪标签
77       user: 用户
78       user_preference: 用户首选项
79       user_token: 用户令牌
80       way: 路径
81       way_node: 路径节点
82       way_tag: 路径标签
83   application: 
84     require_cookies: 
85       cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
86     require_moderator: 
87       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
88     setup_user_auth: 
89       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
90       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
91   browse: 
92     changeset: 
93       changeset: 修改集合:%{id}
94       changesetxml: 修改集合 XML
95       feed: 
96         title: 修改集合 %{id}
97         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
98       osmchangexml: osmChange XML
99       title: 修改集合
100     changeset_details: 
101       belongs_to: 属于:
102       bounding_box: 限定边框:
103       box: 窗口
104       closed_at: 关闭于:
105       created_at: 创建于:
106       has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
107       has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
108       has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
109       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定边框。
110       show_area_box: 显示区域窗口
111     common_details: 
112       changeset_comment: 评论:
113       deleted_at: 删除于:
114       deleted_by: 删除由:
115       edited_at: 编辑于:
116       edited_by: 编辑由:
117       in_changeset: 在修改集合中:
118       version: 版本:
119     containing_relation: 
120       entry: 关系 %{relation_name}
121       entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
122     map: 
123       deleted: 删除
124       edit: 
125         area: 编辑区域
126         node: 编辑节点
127         relation: 编辑关系
128         way: 编辑路径
129       larger: 
130         area: 在较大的地图查看区域
131         node: 在较大的地图查看节点
132         relation: 在较大的地图查看关系
133         way: 在较大的地图查看路径
134       loading: 载入中...
135     navigation: 
136       all: 
137         next_changeset_tooltip: 下个修改集合
138         next_node_tooltip: 下个节点
139         next_relation_tooltip: 下个关系
140         next_way_tooltip: 下个路径
141         prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
142         prev_node_tooltip: 上个节点
143         prev_relation_tooltip: 上个关系
144         prev_way_tooltip: 上个路径
145       paging: 
146         all: 
147           next: "%{id} »"
148           prev: « %{id}
149         user: 
150           next: "%{id} »"
151           prev: « %{id}
152       user: 
153         name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
154         next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
155         prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
156     node: 
157       download_xml: 下载 XML
158       edit: 编辑节点
159       node: 节点
160       node_title: 节点:%{node_name}
161       view_history: 查看历史
162     node_details: 
163       coordinates: 坐标:
164       part_of: 部分:
165     node_history: 
166       download_xml: 下载 XML
167       node_history: 节点历史
168       node_history_title: 节点历史:%{node_name}
169       view_details: 查看详细信息
170     not_found: 
171       sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}。
172       type: 
173         changeset: 修改集合
174         node: 节点
175         relation: 关系
176         way: 路径
177     paging_nav: 
178       of: /
179       showing_page: 页面
180     redacted: 
181       message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,其已被删节。详情请见%{redaction_link}。
182       redaction: 删节 %{id}
183       type: 
184         node: 节点
185         relation: 关系
186         way: 路径
187     relation: 
188       download_xml: 下载 XML
189       relation: 关系
190       relation_title: 关系:%{relation_name}
191       view_history: 查看历史
192     relation_details: 
193       members: 成员:
194       part_of: 部分:
195     relation_history: 
196       download_xml: 下载 XML
197       relation_history: 关系历史
198       relation_history_title: 关系历史:%{relation_name}
199       view_details: 查看详细信息
200     relation_member: 
201       entry: "%{type} %{name}"
202       entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
203       type: 
204         node: 节点
205         relation: 关系
206         way: 路径
207     start_rjs: 
208       data_frame_title: 数据
209       data_layer_name: 浏览地图数据
210       details: 详细信息
211       edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑
212       hide_areas: 隐藏区域
213       history_for_feature: 历史 %{feature}
214       load_data: 加载数据
215       loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。
216       loading: 载入中...
217       manually_select: 手动选择一个不同区域
218       object_list: 
219         api: 从 API 取回这一区域
220         back: 回到对象列表
221         details: 详细信息
222         heading: 对象列表
223         history: 
224           type: 
225             node: 节点 %{id}
226             way: 路径 %{id}
227         selected: 
228           type: 
229             node: 节点 %{id}
230             way: 路径 %{id}
231         type: 
232           node: 节点
233           way: 路径
234       private_user: 个人用户
235       show_areas: 显示区域
236       show_history: 显示历史
237       unable_to_load_size: 无法读取:限定边框的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
238       view_data: 查看当前地图视图的数据
239       wait: 请稍等...
240       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
241     tag_details: 
242       tags: 标签:
243       wiki_link: 
244         key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
245         tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
246       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
247     timeout: 
248       sorry: 对不起,取得 ID 为 %{id} 的%{type}资料花了太长的时间。
249       type: 
250         changeset: 修改集合
251         node: 节点
252         relation: 关系
253         way: 路径
254     way: 
255       download_xml: 下载 XML
256       edit: 编辑路径
257       view_history: 查看历史
258       way: 路径
259       way_title: 路径:%{way_name}
260     way_details: 
261       also_part_of: 也是%{related_ways}路径的一部分
262       nodes: 节点:
263       part_of: 部分:
264     way_history: 
265       download_xml: 下载 XML
266       view_details: 查看详细信息
267       way_history: 路径历史
268       way_history_title: 路径历史:%{way_name}
269   changeset: 
270     changeset: 
271       anonymous: 匿名
272       big_area: (大)
273       no_comment: (空)
274       no_edits: (没有编辑)
275       show_area_box: 显示区域窗口
276       still_editing: (仍在编辑中)
277       view_changeset_details: 查看详细变更
278     changeset_paging_nav: 
279       next: 下一页 »
280       previous: « 上一页
281       showing_page: 第%{page}页
282     changesets: 
283       area: 区域
284       comment: 评论
285       id: ID
286       saved_at: 保存时间
287       user: 用户
288     list: 
289       description: 浏览最近对地图的更改
290       description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
291       description_friend: 您的朋友的修改集合
292       description_nearby: 附近用户的修改集合
293       description_user: "%{user} 的修改集合"
294       description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
295       empty_anon_html: 尚未编辑。
296       empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初学者指南</a>。
297       heading: 修改集合
298       heading_bbox: 修改集合
299       heading_friend: 修改集合
300       heading_nearby: 修改集合
301       heading_user: 修改集合
302       heading_user_bbox: 修改集合
303       title: 修改集合
304       title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
305       title_friend: 您的朋友的修改集合
306       title_nearby: 附近用户的修改集合
307       title_user: "%{user} 的修改集合"
308       title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
309     timeout: 
310       sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间。
311   diary_entry: 
312     comments: 
313       ago: "%{ago}前"
314       comment: 评论
315       has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论"
316       newer_comments: 新的评论
317       older_comments: 旧的评论
318       post: 发布
319       when: 于
320     diary_comment: 
321       comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论
322       confirm: 确认
323       hide_link: 隐藏此评论
324     diary_entry: 
325       comment_count: 
326         one: 一个回复
327         other: "%{count}个回复"
328         zero: 无回复
329       comment_link: 关于此篇评论
330       confirm: 确认
331       edit_link: 编辑此篇
332       hide_link: 隐藏此项目
333       posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
334       reply_link: 对此篇进行回复
335     edit: 
336       body: 正文:
337       language: 语言:
338       latitude: 纬度:
339       location: 位置:
340       longitude: 经度:
341       marker_text: 日记条目位置
342       save_button: 保存
343       subject: 标题:
344       title: 编辑日记条目
345       use_map_link: 使用地图
346     feed: 
347       all: 
348         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
349         title: OpenStreetMap 日记
350       language: 
351         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
352         title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
353       user: 
354         description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记"
355         title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记"
356     list: 
357       in_language_title: 日记(语言为 %{language})
358       new: 新日志条目
359       new_title: 在您的用户日记中创建一个新条目
360       newer_entries: 更新的条目
361       no_entries: 没有日记条目
362       older_entries: 更早的条目
363       recent_entries: 最近的日记条目
364       title: 用户的日记
365       title_friends: 朋友的日记
366       title_nearby: 附近用户的日记
367       user_title: "%{user} 的日记"
368     location: 
369       edit: 编辑
370       location: 位置:
371       view: 查看
372     new: 
373       title: 新日记条目
374     no_such_entry: 
375       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
376       heading: 关于此 id:%{id} 没有条目
377       title: 没有这个日记条目
378     view: 
379       leave_a_comment: 留下评论
380       login: 登录
381       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
382       save_button: 保存
383       title: "%{user} 的日记 | %{title}"
384       user_title: "%{user} 的日记"
385   editor: 
386     default: 默认(目前为 %{name})
387     potlatch: 
388       description: Potlatch 1(在浏览器中编辑)
389       name: Potlatch 1
390     potlatch2: 
391       description: Potlatch 2(在浏览器中编辑)
392       name: Potlatch 2
393     remote: 
394       description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor)
395       name: 远程控制
396   export: 
397     start: 
398       add_marker: 对地图添加一个标记
399       area_to_export: 输出区域
400       embeddable_html: 嵌入 HTML
401       export_button: 输出
402       export_details: OpenStreetMap数据以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)授权。
403       format: 格式
404       format_to_export: 输出格式
405       image_size: 图像尺寸
406       latitude: 纬度:
407       licence: 协议
408       longitude: 经度:
409       manually_select: 手动选择一个不同的区域
410       map_image: 地图图片(显示于标准图层)
411       max: 最大
412       options: 选项
413       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
414       output: 输出
415       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
416       scale: 比率
417       too_large: 
418         body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
419         heading: 区域太大
420       zoom: 变焦
421     start_rjs: 
422       add_marker: 标记地图
423       change_marker: 更改标记位置
424       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
425       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
426       export: 输出
427       manually_select: 手动选择一个不同区域
428       view_larger_map: 查看放大地图
429   geocoder: 
430     description: 
431       title: 
432         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的位置
433         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的位置
434       types: 
435         cities: 城市
436         places: 地区
437         towns: 乡镇
438     direction: 
439       east: 东
440       north: 北
441       north_east: 东北
442       north_west: 西北
443       south: 南
444       south_east: 东南
445       south_west: 西南
446       west: 西
447     distance: 
448       one: 大约 1 公里
449       other: 大约 %{count} 公里
450       zero: 1 公里以内
451     results: 
452       more_results: 更多结果
453       no_results: 没有发现结果
454     search: 
455       title: 
456         ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
457         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
458         latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
459         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的结果
460         uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 的结果
461         us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
462     search_osm_nominatim: 
463       prefix: 
464         aeroway: 
465           aerodrome: 机场
466           apron: 机坪
467           gate: 门
468           helipad: 直升机停机坪
469           runway: 跑道
470           taxiway: 滑行道
471           terminal: 航站楼
472         amenity: 
473           WLAN: WiFi 接入
474           airport: 机场
475           arts_centre: 艺术中心
476           artwork: 艺术品
477           atm: 自动取款机(ATM)
478           auditorium: 礼堂
479           bank: 银行
480           bar: 酒吧
481           bbq: 烧烤
482           bench: 长凳
483           bicycle_parking: 自行车停车
484           bicycle_rental: 自行车租赁
485           biergarten: 啤酒花园
486           brothel: 妓院
487           bureau_de_change: 货币兑换
488           bus_station: 公交主站
489           cafe: 咖啡馆
490           car_rental: 租车服务
491           car_sharing: 汽车共享
492           car_wash: 洗车
493           casino: 赌场
494           charging_station: 充电站
495           cinema: 电影院
496           clinic: 诊所
497           club: 俱乐部
498           college: 学院
499           community_centre: 社区中心
500           courthouse: 法庭
501           crematorium: 火葬场
502           dentist: 牙医
503           doctors: 医生
504           dormitory: 宿舍
505           drinking_water: 饮用水
506           driving_school: 驾驶学校
507           embassy: 大使馆
508           emergency_phone: 紧急电话
509           fast_food: 快餐
510           ferry_terminal: 轮渡码头
511           fire_hydrant: 消防栓
512           fire_station: 消防局
513           food_court: 食阁
514           fountain: 喷泉
515           fuel: 燃料
516           grave_yard: 墓地
517           gym: 健身中心/健身房
518           hall: 小山
519           health_centre: 健康中心
520           hospital: 医院
521           hotel: 酒店
522           hunting_stand: 狩猎台
523           ice_cream: 冰淇淋
524           kindergarten: 幼儿园
525           library: 图书馆
526           market: 市场
527           marketplace: 市场
528           mountain_rescue: 山地救援
529           nightclub: 夜总会
530           nursery: 幼儿园
531           nursing_home: 护理院
532           office: 办公室
533           park: 公园
534           parking: 停车场
535           pharmacy: 药房
536           place_of_worship: 宗教场所
537           police: 警察
538           post_box: 邮箱
539           post_office: 邮局
540           preschool: 学前教育
541           prison: 监狱
542           pub: 酒馆
543           public_building: 公共建筑
544           public_market: 集市
545           reception_area: 接待区域
546           recycling: 回收点
547           restaurant: 餐厅
548           retirement_home: 养老院
549           sauna: 桑拿
550           school: 学校
551           shelter: 庇护所
552           shop: 商店
553           shopping: 购物
554           shower: 淋浴
555           social_centre: 社区中心
556           social_club: 社交俱乐部
557           studio: 工作室
558           supermarket: 超市
559           swimming_pool: 游泳池
560           taxi: 出租车
561           telephone: 公共电话
562           theatre: 剧院
563           toilets: 洗手间
564           townhall: 市政厅
565           university: 大学
566           vending_machine: 自动售货机
567           veterinary: 兽医
568           village_hall: 村政厅
569           waste_basket: 废纸篓
570           wifi: WiFi 接入
571           youth_centre: 青少年中心
572         boundary: 
573           administrative: 行政区边界
574           census: 人口普查边界
575           national_park: 国家公园
576           protected_area: 保护区
577         bridge: 
578           aqueduct: 输水管道
579           suspension: 悬索桥
580           swing: 索桥
581           viaduct: 高架桥
582           "yes": 桥
583         building: 
584           "yes": 建筑物
585         highway: 
586           bridleway: 马道
587           bus_guideway: 导轨公交专用道
588           bus_stop: 公交停靠站
589           byway: 非机动车道(英国)
590           construction: 在建道路
591           cycleway: 单车径
592           emergency_access_point: 紧急接入点
593           footway: 步行道
594           ford: 浅滩
595           living_street: 生活街道
596           milestone: 里程碑
597           minor: 次要道路
598           motorway: 高速公路
599           motorway_junction: 高速公路连接线
600           motorway_link: 高速公路
601           path: 小径
602           pedestrian: 行人道路
603           platform: 站台
604           primary: 一级道路
605           primary_link: 一级道路
606           raceway: 滚道
607           residential: 住宅
608           rest_area: 休息区
609           road: 道路
610           secondary: 二级公路
611           secondary_link: 二级公路
612           service: 服务道路
613           services: 高速公路服务区
614           speed_camera: 超速照相机
615           steps: 楼梯
616           stile: 跨越围栏的台阶
617           tertiary: 三级道路
618           tertiary_link: 三级道路
619           track: 辙迹
620           trail: 轨迹
621           trunk: 快速道路
622           trunk_link: 快速道路
623           unclassified: 未分类道路
624           unsurfaced: 无铺面道路
625         historic: 
626           archaeological_site: 遗址
627           battlefield: 战场
628           boundary_stone: 界碑
629           building: 建筑物
630           castle: 城堡
631           church: 教堂
632           fort: 堡
633           house: 房屋
634           icon: 圣像画
635           manor: 庄园
636           memorial: 纪念馆
637           mine: 矿井
638           monument: 纪念碑
639           museum: 博物馆
640           ruins: 遗迹
641           tower: 塔
642           wayside_cross: 十字路旁
643           wayside_shrine: 路旁的神社
644           wreck: 废墟
645         landuse: 
646           allotments: 拨款
647           basin: 盆地
648           brownfield: 棕色地带
649           cemetery: 公墓
650           commercial: 商业区
651           conservation: 保留地
652           construction: 建设
653           farm: 农场
654           farmland: 农田
655           farmyard: 农家庭院
656           forest: 森林
657           garages: 车库
658           grass: 草地
659           greenfield: 绿色地带
660           industrial: 工业区
661           landfill: 垃圾填埋场
662           meadow: 草甸
663           military: 军事区
664           mine: 矿区
665           nature_reserve: 自然保护区
666           orchard: 果园
667           park: 公园
668           piste: 滑雪场
669           quarry: 采石场
670           railway: 铁路
671           recreation_ground: 游乐场
672           reservoir: 水库
673           reservoir_watershed: 库区
674           residential: 住宅区
675           retail: 零售
676           road: 道路面积
677           village_green: 绿色村庄
678           vineyard: 葡萄园
679           wetland: 湿地
680           wood: 林
681         leisure: 
682           beach_resort: 海滩度假村
683           bird_hide: 鸟隐藏
684           common: 公共土地
685           fishing: 垂钓区
686           fitness_station: 健身站
687           garden: 花园
688           golf_course: 高尔夫球场
689           ice_rink: 冰场
690           marina: 码头
691           miniature_golf: 迷你高尔夫
692           nature_reserve: 自然保护区
693           park: 公园
694           pitch: 体育场
695           playground: 游乐场
696           recreation_ground: 游乐场
697           sauna: 桑拿
698           slipway: 船入水滑道
699           sports_centre: 体育馆
700           stadium: 体育场
701           swimming_pool: 游泳池
702           track: 赛道
703           water_park: 水上乐园
704         military: 
705           airfield: 军用机场
706           barracks: 军营
707           bunker: 碉堡
708         mountain_pass: 
709           "yes": 隘口
710         natural: 
711           bay: 海湾
712           beach: 海滩
713           cape: 海岬
714           cave_entrance: 洞口
715           channel: 海峡
716           cliff: 悬崖
717           crater: 火山口
718           dune: 沙丘
719           feature: 特征
720           fell: 山
721           fjord: 峡湾
722           forest: 森林
723           geyser: 喷泉
724           glacier: 冰川
725           heath: 荒地
726           hill: 小山
727           island: 岛
728           land: 陆地
729           marsh: 沼泽
730           moor: 泊
731           mud: 泥地
732           peak: 山顶
733           point: 点
734           reef: 礁
735           ridge: 岭
736           river: 河
737           rock: 岩
738           scree: 堆积物
739           scrub: 灌木
740           shoal: 浅滩
741           spring: 泉
742           stone: 商店
743           strait: 海峡
744           tree: 树
745           valley: 山谷
746           volcano: 火山
747           water: 水
748           wetland: 湿地
749           wetlands: 湿地
750           wood: 林
751         office: 
752           accountant: 会计事务所
753           architect: 设计院
754           company: 公司
755           employment_agency: 职业中介
756           estate_agent: 房产中介
757           government: 政府办事处
758           insurance: 保险
759           lawyer: 律师事务所
760           ngo: 非政府组织办事处
761           telecommunication: 电信办公室
762           travel_agent: 旅行社
763           "yes": 办公室
764         place: 
765           airport: 机场
766           city: 城市
767           country: 国家
768           county: 县
769           farm: 农场
770           hamlet: 村庄
771           house: 房屋
772           houses: 房屋
773           island: 岛
774           islet: 屿
775           isolated_dwelling: 独立的住宅
776           locality: 地区
777           moor: 系泊
778           municipality: 都市
779           postcode: 邮编
780           region: 区
781           sea: 海
782           state: 国家
783           subdivision: 次级
784           suburb: 郊区
785           town: 镇
786           unincorporated_area: 自由区
787           village: 村
788         railway: 
789           abandoned: 废弃铁路
790           construction: 在建铁路
791           disused: 不使用的铁路
792           disused_station: 不使用的火车站
793           funicular: 缆索铁路
794           halt: 火车停靠站
795           historic_station: 历史火车站
796           junction: 铁路枢纽
797           level_crossing: 平交道口
798           light_rail: 轻轨
799           miniature: 微型铁路
800           monorail: 单轨
801           narrow_gauge: 窄轨铁路
802           platform: 站台
803           preserved: 保留铁路
804           spur: 铁路支线
805           station: 火车站
806           subway: 地铁站
807           subway_entrance: 地铁入口
808           switch: 铁路点
809           tram: 缆车
810           tram_stop: 有轨电车停靠站
811           yard: 铁路货场
812         shop: 
813           alcohol: 无许可证
814           antiques: 古玩店
815           art: 艺术品店
816           bakery: 面包店
817           beauty: 美容店
818           beverages: 饮料店
819           bicycle: 自行车店
820           books: 书店
821           butcher: 屠宰
822           car: 车店
823           car_parts: 汽车零件
824           car_repair: 汽车维修
825           carpet: 地毯店
826           charity: 慈善商店
827           chemist: 化学品店
828           clothes: 服装店
829           computer: 电脑店
830           confectionery: 糖果店
831           convenience: 便利店
832           copyshop: 复印店
833           cosmetics: 化妆品店
834           department_store: 百货商店
835           discount: 折扣精品店
836           doityourself: DIY
837           dry_cleaning: 干洗
838           electronics: 电子产品商店
839           estate_agent: 房产中介
840           farm: 农家店
841           fashion: 时装店
842           fish: 鱼店
843           florist: 鲜花
844           food: 食品店
845           funeral_directors: 丧葬
846           furniture: 家具
847           gallery: 画廊
848           garden_centre: 园艺中心
849           general: 一般商店
850           gift: 礼品店
851           greengrocer: 蔬菜水果店
852           grocery: 杂货店
853           hairdresser: 理发店
854           hardware: 五金店
855           hifi: Hi-Fi
856           insurance: 保险
857           jewelry: 珠宝店
858           kiosk: 礼品店
859           laundry: 洗衣房
860           mall: 商城
861           market: 市场
862           mobile_phone: 手机店
863           motorcycle: 摩托车店
864           music: 音乐店
865           newsagent: 报摊
866           optician: 配镜
867           organic: 有机食品店
868           outdoor: 户外店
869           pet: 宠物店
870           photo: 照相馆
871           salon: 沙龙
872           shoes: 鞋店
873           shopping_centre: 购物中心
874           sports: 体育用品店
875           stationery: 文具店
876           supermarket: 超市
877           toys: 玩具店
878           travel_agency: 旅行社
879           video: 影视店
880           wine: 无许可证
881         tourism: 
882           alpine_hut: 高山小屋
883           artwork: 艺术品
884           attraction: 景点
885           bed_and_breakfast: 床和早餐
886           cabin: 小木屋
887           camp_site: 野营地
888           caravan_site: 拖车营地
889           chalet: 木屋
890           guest_house: 宾馆
891           hostel: 旅馆
892           hotel: 酒店
893           information: 信息
894           lean_to: 主要面向
895           motel: 汽车旅馆
896           museum: 博物馆
897           picnic_site: 野餐地
898           theme_park: 主题公园
899           valley: 谷
900           viewpoint: 景点
901           zoo: 动物园
902         tunnel: 
903           "yes": 隧道
904         waterway: 
905           artificial: 运河
906           boatyard: 船坞
907           canal: 运河
908           connector: 航道连接器
909           dam: 水坝
910           derelict_canal: 废弃的运河
911           ditch: 沟
912           dock: 码头
913           drain: 渠
914           lock: 船闸
915           lock_gate: 船闸
916           mineral_spring: 矿泉
917           mooring: 系泊
918           rapids: 湍流
919           river: 河
920           riverbank: 河岸
921           stream: 溪流
922           wadi: 干河
923           water_point: 水路点
924           waterfall: 瀑布
925           weir: 堰
926       prefix_format: "%{name}"
927   html: 
928     dir: ltr
929   javascripts: 
930     map: 
931       base: 
932         cycle_map: Cycle Map
933         mapquest: MapQuest Open
934         standard: 标准
935         transport_map: Transport Map
936       overlays: 
937         maplint: Maplint
938     site: 
939       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
940       edit_tooltip: 编辑地图
941       edit_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑地图
942       history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
943       history_tooltip: 查看对此区域的编辑
944       history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
945   layouts: 
946     community: 社区
947     community_blogs: 社区博客
948     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
949     copyright: 版权及许可
950     documentation: 文档
951     documentation_title: 该项目的文档
952     donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。
953     donate_link_text: 捐款
954     edit: 编辑
955     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
956     export: 输出
957     export_tooltip: 输出地图数据
958     foundation: 基金会
959     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
960     gps_traces: GPS 轨迹
961     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
962     help: 帮助
963     help_centre: 帮助中心
964     help_title: 项目的帮助网站
965     help_url: http://help.openstreetmap.org/
966     history: 历史
967     home: 主页
968     home_tooltip: 回到主页位置
969     inbox_html: 收件箱 %{count}
970     inbox_tooltip: 
971       one: 您的收件箱有 1 封未读消息
972       other: 您的收件箱有 %{count} 封未读消息
973       zero: 您的收件箱中没有未读消息
974     intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。
975     intro_2_create_account: 创建用户帐户
976     intro_2_download: 下载
977     intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。
978     intro_2_license: 开放许可协议
979     intro_2_use: 使用
980     log_in: 登录
981     log_in_tooltip: 使用现有帐户登录
982     logo: 
983       alt_text: OpenStreetMap 标志
984     logout: 退出
985     logout_tooltip: 退出
986     make_a_donation: 
987       text: 捐款
988       title: 捐款支持 OpenStreetMap
989     osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
990     osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
991     partners_bytemark: Bytemark 主机
992     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
993     partners_ic: 英国伦敦帝国学院
994     partners_partners: 合作伙伴
995     partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心
996     project_name: 
997       h1: OpenStreetMap
998       title: OpenStreetMap
999     sign_up: 注册
1000     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
1001     tag_line: 免费维基世界地图
1002     user_diaries: 用户日记
1003     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1004     view: 查看
1005     view_tooltip: 查看地图
1006     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
1007     wiki: 维基
1008     wiki_title: 项目的维基网站
1009     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
1010   license_page: 
1011     foreign: 
1012       english_link: 英文原文
1013       text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
1014       title: 关于这个翻译
1015     legal_babble: 
1016       attribution_example: 
1017         alt: 在网页上注明 OpenStreetMap 的样例
1018         title: 注明样例
1019       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及 Land Tirol(修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
1020       contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:包含来自 GeoBase&reg;、GeoGratis(&copy;加拿大自然资源局)、CanVec(&copy;加拿大自然资源局)及 StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1021       contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
1022       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1023       contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:包含来自 Direction Générale des Impôts 的数据。
1024       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
1025       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1026       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:包含来自 &copy; AND 2007 年的数据。(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
1027       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown版权所有。
1028       contributors_title_html: 我们的贡献者
1029       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1030       credit_1_html: "我们需要您注明 &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;。"
1031       credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。
1032       credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如:"
1033       credit_title_html: 如何注明 OpenStreetMap
1034       infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,在没有版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据(例如:谷歌地图,或印刷地图)。
1035       infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的OpenStreetMap数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1036       infringement_title_html: 侵权问题
1037       intro_1_html: "OpenStreetMap 为<i>开放式数据</i>,在<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)下授权。"
1038       intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您注明 OpenStreetMap 和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1039       intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>(CC-BY-SA)协议下进行的。
1040       more_1_html: "阅读使用我们数据的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见法律问题</a>。"
1041       more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
1042       more_title_html: 了解更多
1043       title_html: 版权和许可
1044     native: 
1045       mapping_link: 开始制图
1046       native_link: 简体中文版
1047       text: 您正在查看英文版的版权页。您可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
1048       title: 关于此页
1049   message: 
1050     delete: 
1051       deleted: 消息已删除
1052     inbox: 
1053       date: 日期
1054       from: 来自
1055       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1056       my_inbox: 我的收件箱
1057       new_messages: "%{count} 条新消息"
1058       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1059       old_messages: "%{count} 条旧消息"
1060       outbox: 发件箱
1061       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1062       subject: 标题
1063       title: 收件箱
1064     mark: 
1065       as_read: 标记消息为已读
1066       as_unread: 标记消息为未读
1067     message_summary: 
1068       delete_button: 删除
1069       read_button: 标记为已读
1070       reply_button: 回复
1071       unread_button: 标记为未读
1072     new: 
1073       back_to_inbox: 返回收件箱
1074       body: 主体
1075       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1076       message_sent: 已发送消息
1077       send_button: 发送
1078       send_message_to: 发送新消息给 %{name}
1079       subject: 标题
1080       title: 发送消息
1081     no_such_message: 
1082       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1083       heading: 没有此消息
1084       title: 没有此消息
1085     outbox: 
1086       date: 日期
1087       inbox: 收件箱
1088       messages: 您有 %{count} 条已发送消息
1089       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1090       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1091       outbox: 发件箱
1092       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1093       subject: 主题
1094       title: 发件箱
1095       to: 给
1096     read: 
1097       back_to_inbox: 返回收件箱
1098       back_to_outbox: 返回发件箱
1099       date: 日期
1100       from: 来自
1101       reply_button: 回复
1102       subject: 主题
1103       title: 阅读消息
1104       to: 给
1105       unread_button: 标记为未读
1106       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1107     reply: 
1108       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1109     sent_message_summary: 
1110       delete_button: 删除
1111   notifier: 
1112     diary_comment_notification: 
1113       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1114       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
1115       hi: "%{to_user} 您好,"
1116       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
1117     email_confirm: 
1118       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
1119     email_confirm_html: 
1120       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1121       greeting: 您好,
1122       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1123     email_confirm_plain: 
1124       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1125       greeting: 您好,
1126       hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址
1127       hopefully_you_2: "%{server_url} 为 %{new_address}。"
1128     friend_notification: 
1129       befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
1130       had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
1131       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。
1132       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
1133     gpx_notification: 
1134       and_no_tags: 并且没有标签。
1135       and_the_tags: 和以下标签:
1136       failure: 
1137         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1138         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1139         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1140         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1141         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
1142       greeting: 您好,
1143       success: 
1144         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1145         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
1146       with_description: 带有描述
1147       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1148     lost_password: 
1149       subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求"
1150     lost_password_html: 
1151       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1152       greeting: 您好,
1153       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
1154     lost_password_plain: 
1155       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1156       greeting: 您好,
1157       hopefully_you_1: 某人(可能是您)已要求对此
1158       hopefully_you_2: 电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码。
1159     message_notification: 
1160       footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息
1161       footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复
1162       header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
1163       hi: "%{to_user} 您好,"
1164       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
1165     signup_confirm: 
1166       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1167       created: 某人(希望是您)刚在 %{site_url} 创建了一个帐户。
1168       greeting: 您好!
1169       subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap"
1170       welcome: 我们欢迎您,并提供一些额外的信息,帮助您开始使用。
1171     signup_confirm_html: 
1172       ask_questions: 您可以在我们的<a href="http://help.openstreetmap.org/">问答站点</a>问关于 OpenStreetMap 的任何问题。
1173       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得:<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
1174       get_reading: 在<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">维基中</a>阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap 博客</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息,或者浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 博客</a>了解这个计划的历史,其中也有<a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">播客</a>可以听!
1175       introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
1176       more_videos: 这里有%{more_videos_link}。
1177       more_videos_here: 更多的影片
1178       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>。
1179       video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 的介绍片
1180       wiki_signup: 您可能也想要<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap 维基</a>。
1181     signup_confirm_plain: 
1182       ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题:
1183       blog_and_twitter: 通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:
1184       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得:
1185       introductory_video: 您可以在这里观看 OpenStreetMap 的介绍视频:
1186       more_videos: 更多的视频请看这里:
1187       opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:
1188       the_wiki: 在维基上阅读 OpenStreetMap 的介绍:
1189       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
1190       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如[[Category:Users_in_London]。
1191       wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap 维基上注册:
1192       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
1193   oauth: 
1194     oauthorize: 
1195       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1196       allow_read_prefs: 读取您的首选项。
1197       allow_to: 允许客户端应用程序:
1198       allow_write_api: 修改地图。
1199       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1200       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1201       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1202       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
1203     revoke: 
1204       flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
1205   oauth_clients: 
1206     create: 
1207       flash: 注册信息成功
1208     destroy: 
1209       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1210     edit: 
1211       submit: 编辑
1212       title: 编辑您的应用程序
1213     form: 
1214       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1215       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1216       allow_write_api: 修改地图。
1217       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1218       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1219       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
1220       callback_url: 回调 URL
1221       name: 名称
1222       requests: 向用户要求下列权限:
1223       required: 必要
1224       support_url: 支持 URL
1225       url: 主要应用程序 URL
1226     index: 
1227       application: 应用程序名称
1228       issued_at: 发出于
1229       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1230       my_apps: 我的客户端应用程序
1231       my_tokens: 我的已授权应用程序
1232       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
1233       register_new: 注册您的应用程序
1234       registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序:
1235       revoke: 撤销!
1236       title: 我的 OAuth 详细信息
1237     new: 
1238       submit: 注册
1239       title: 注册新的应用程序
1240     not_found: 
1241       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
1242     show: 
1243       access_url: 访问令牌 URL:
1244       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
1245       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1246       allow_write_api: 修改地图。
1247       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1248       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1249       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1250       authorize_url: 授权 URL:
1251       confirm: 您确定吗?
1252       delete: 删除客户端
1253       edit: 编辑详细信息
1254       key: 用户键:
1255       requests: 要向用户要求下列权限:
1256       secret: 用户密钥:
1257       support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。
1258       title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
1259       url: 请求令牌 URL:
1260     update: 
1261       flash: 更新客户端信息成功
1262   printable_name: 
1263     with_version: "%{id},版本 %{version}"
1264   redaction: 
1265     edit: 
1266       description: 说明
1267     new: 
1268       description: 说明
1269     show: 
1270       confirm: 您确定吗?
1271       description: 说明:
1272       user: "创建者:"
1273     update: 
1274       flash: 更改已保存。
1275   site: 
1276     edit: 
1277       anon_edits: (%{link})
1278       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1279       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1280       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1281       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1282       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1283       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
1284       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1285       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1286       user_page_link: 用户页
1287     index: 
1288       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
1289       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1290       license: 
1291         copyright: 版权 OpenStreetMap 及其贡献者,在开放许可协议下授权
1292       permalink: 固定链接
1293       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1294       shortlink: 短链接
1295     key: 
1296       map_key: 图例
1297       map_key_tooltip: 地图的图例
1298       table: 
1299         entry: 
1300           admin: 行政区边界
1301           allotments: 拨款
1302           apron: 
1303             - 机场停机坪
1304             - 航站楼
1305           bridge: 黑色套管 = 桥
1306           bridleway: 马道
1307           brownfield: 棕色地块
1308           building: 特殊建筑物
1309           byway: 小路
1310           cable: 
1311             - 缆车
1312             - 升降椅
1313           cemetery: 坟场
1314           centre: 体育馆
1315           commercial: 商业区
1316           common: 
1317             - 公地
1318             - 草地
1319           construction: 在建道路
1320           cycleway: 自行车道
1321           destination: 目标访问
1322           farm: 农场
1323           footway: 步道
1324           forest: 森林
1325           golf: 高尔夫球场
1326           heathland: 荒坡
1327           industrial: 工业区
1328           lake: 
1329             - 湖
1330             - 水库
1331           military: 军事区
1332           motorway: 高速公路
1333           park: 公园
1334           permissive: 允许访问
1335           pitch: 体育场
1336           primary: 一级道路
1337           private: 私人
1338           rail: 铁路
1339           reserve: 自然保护区
1340           resident: 住宅区
1341           retail: 零售区
1342           runway: 
1343             - 机场跑道
1344             - 滑行道
1345           school: 
1346             - 学校
1347             - 大学
1348           secondary: 二级公路
1349           station: 火车站
1350           subway: 地铁
1351           summit: 
1352             - 山峰
1353             - 高峰
1354           tourist: 旅游景点
1355           track: 辙迹
1356           tram: 
1357             - 轻轨
1358             - 电车
1359           trunk: 快速道路
1360           tunnel: 虚线套管 = 隧道
1361           unclassified: 未分类道路
1362           unsurfaced: 无铺面道路
1363           wood: 林
1364     markdown_help: 
1365       alt: 替代文本
1366       first: 第一项
1367       heading: 标题
1368       headings: 标题
1369       image: 图像
1370       link: 链接
1371       ordered: 有序列表
1372       second: 第二项
1373       subheading: 副标题
1374       text: 文本
1375       title_html: 按照 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> 来解析
1376       unordered: 无序列表
1377       url: URL
1378     richtext_area: 
1379       edit: 编辑
1380       preview: 预览
1381     search: 
1382       search: 搜索
1383       search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
1384       submit_text: 开始
1385       where_am_i: 我在哪里?
1386       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
1387     sidebar: 
1388       close: 关闭
1389       search_results: 搜索结果
1390   time: 
1391     formats: 
1392       friendly: "%Y年 %B月 %e日 %H:%M"
1393   trace: 
1394     create: 
1395       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1396       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1397     delete: 
1398       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
1399     edit: 
1400       description: 说明:
1401       download: 下载
1402       edit: 编辑
1403       filename: 文件名:
1404       heading: 编辑轨迹 %{name}
1405       map: 地图
1406       owner: 所有者:
1407       points: 点:
1408       save_button: 保存修改
1409       start_coord: 起始坐标:
1410       tags: 标签:
1411       tags_help: 用逗号分隔
1412       title: 编辑轨迹 %{name}
1413       uploaded_at: 上传时间:
1414       visibility: 可见性:
1415       visibility_help: 这是什么意思?
1416       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1417     list: 
1418       description: 浏览最近上传的GPS轨迹
1419       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
1420       public_traces: 公开的 GPS 轨迹
1421       public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
1422       tagged_with: " 标记为 %{tags}"
1423       your_traces: 您的 GPS 轨迹
1424     make_public: 
1425       made_public: 公开化路径
1426     offline: 
1427       heading: GPX 脱机存储
1428       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1429     offline_warning: 
1430       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1431     trace: 
1432       ago: "%{time_in_words_ago}之前"
1433       by: 由
1434       count_points: "%{count} 个点"
1435       edit: 编辑
1436       edit_map: 编辑地图
1437       identifiable: 可识别
1438       in: 于
1439       map: 地图
1440       more: 更多
1441       pending: 【挂起】
1442       private: 私有
1443       public: 公开
1444       trace_details: 查看路径详情
1445       trackable: 可追踪
1446       view_map: 查看地图
1447     trace_form: 
1448       description: 说明:
1449       help: 帮助
1450       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1451       tags: 标签:
1452       tags_help: 用逗号分隔
1453       upload_button: 上传
1454       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1455       visibility: 可见性:
1456       visibility_help: 这是什么意思?
1457       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1458     trace_header: 
1459       see_all_traces: 查看所有轨迹
1460       see_your_traces: 查看您的所有轨迹
1461       traces_waiting: 您有 %{count} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1462       upload_trace: 上传轨迹
1463     trace_optionals: 
1464       tags: 标签
1465     trace_paging_nav: 
1466       newer: 较新轨迹
1467       older: 较旧轨迹
1468       showing_page: 第%{page}页
1469     view: 
1470       delete_track: 删除这条轨迹
1471       description: 说明:
1472       download: 下载
1473       edit: 编辑
1474       edit_track: 编辑这条轨迹
1475       filename: 文件名:
1476       heading: 查看路径 %{name}
1477       map: 地图
1478       none: 空
1479       owner: 所有者:
1480       pending: 挂起
1481       points: 点:
1482       start_coordinates: 起始坐标:
1483       tags: 标签
1484       title: 查看路径 %{name}
1485       trace_not_found: 未找到轨迹!
1486       uploaded: 上传于:
1487       visibility: 可见性:
1488     visibility: 
1489       identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1490       private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点)
1491       public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1492       trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1493   user: 
1494     account: 
1495       contributor terms: 
1496         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
1497         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
1498         heading: 贡献者条款:
1499         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1500         link text: 这是什么?
1501         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
1502         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
1503       current email address: 当前电子邮件地址:
1504       delete image: 删除当前图片
1505       email never displayed publicly: (从不公开显示)
1506       flash update success: 成功更新用户信息。
1507       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
1508       gravatar: 
1509         gravatar: 使用 Gravatar
1510         link text: 这是什么?
1511       home location: 所在位置:
1512       image: 图像:
1513       image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好)
1514       keep image: 保持当前图片
1515       latitude: 纬度:
1516       longitude: 经度:
1517       make edits public button: 公开我所有的编辑
1518       my settings: 我的设置
1519       new email address: 新电子邮件地址:
1520       new image: 添加图片
1521       no home location: 您尚未输入所在位置。
1522       openid: 
1523         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1524         link text: 这是什么?
1525         openid: OpenID:
1526       preferred editor: 喜欢的编辑器:
1527       preferred languages: 选择语言:
1528       profile description: 基本信息描述:
1529       public editing: 
1530         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
1531         disabled link text: 为什么我无法编辑?
1532         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
1533         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1534         enabled link text: 这是什么?
1535         heading: 公开编辑:
1536       public editing note: 
1537         heading: 公开编辑
1538         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
1539       replace image: 替换当前的图像
1540       return to profile: 返回基本信息
1541       save changes button: 保存更改
1542       title: 编辑账户
1543       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1544     confirm: 
1545       already active: 已确认此帐户。
1546       before you start: 我们知道您可能急于开始制图,但在此之前,您可能希望在下面的表单中填写一些有关自己的信息。
1547       button: 确认
1548       heading: 确认用户帐户
1549       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
1550       reconfirm: 如果您注册已经有一段时间了,您可能需要<a href="%{reconfirm}">发送一封新的确认电子邮件</a>。
1551       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1552       unknown token: 该标记似乎不存在。
1553     confirm_email: 
1554       button: 确认
1555       failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
1556       heading: 确认电子邮件地址变更
1557       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1558       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
1559     confirm_resend: 
1560       failure: 用户 %{name} 未找到。
1561       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有 webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
1562     filter: 
1563       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
1564     go_public: 
1565       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
1566     list: 
1567       confirm: 确认所选用户
1568       empty: 没有找到匹配的用户
1569       heading: 用户
1570       hide: 隐藏所选用户
1571       showing: 
1572         one: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}页)"
1573         other: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}至%{last_item}页)"
1574       summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
1575       summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
1576       title: 用户
1577     login: 
1578       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1579       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1580       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1581       create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
1582       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1583       heading: 登录
1584       login_button: 登录
1585       lost password link: 找回密码?
1586       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1587       no account: 还没有帐户?
1588       openid: "%{logo} OpenID:"
1589       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
1590       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
1591       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1592       openid_providers: 
1593         aol: 
1594           alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
1595           title: 使用 AOL 登录
1596         google: 
1597           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
1598           title: 使用 Google 登录
1599         myopenid: 
1600           alt: 使用一个 myOpenID OpenID 登录
1601           title: 使用 myOpenID 登录
1602         openid: 
1603           alt: 使用一个 OpenID URL 登录
1604           title: 使用 OpenID 登录
1605         wordpress: 
1606           alt: 使用一个 Wordpress OpenID 登录
1607           title: 使用 Wordpress 登录
1608         yahoo: 
1609           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
1610           title: 使用 Yahoo 登录
1611       password: 密码:
1612       register now: 立即注册
1613       remember: 记住我:
1614       title: 登录
1615       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1616       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
1617       with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
1618     logout: 
1619       heading: 从 OpenStreetMap 注销
1620       logout_button: 注销
1621       title: 注销
1622     lost_password: 
1623       email address: 电子邮件地址:
1624       heading: 忘记密码?
1625       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1626       new password button: 重置密码
1627       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1628       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
1629       title: 丢失密码
1630     make_friend: 
1631       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
1632       button: 添加为好友
1633       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
1634       heading: 将 %{user} 加为好友?
1635       success: "%{name}现在是您的好友!"
1636     new: 
1637       confirm email address: 确认邮箱:
1638       confirm password: 确认密码:
1639       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1640       continue: 继续
1641       display name: 显示姓名:
1642       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
1643       email address: 邮箱:
1644       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
1645       flash create success message: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},只要您确认您的帐户后就可以制作地图了。 <br /><br />如果您使用会送出确认要求的防垃圾信系统,请确定您将 webmaster@openstreetmap.org 加入白名单中,因为我们无法回复任何确认请求。
1646       flash welcome: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},并附有一些使用提示。
1647       heading: 创建用户帐户
1648       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1649       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1650       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
1651       openid: "%{logo} OpenID:"
1652       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
1653       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
1654       password: 密码:
1655       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1656       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
1657       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1658       title: 创建帐户
1659       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
1660     no_such_user: 
1661       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1662       heading: 用户 %{user} 不存在
1663       title: 没有此用户
1664     popup: 
1665       friend: 朋友
1666       nearby mapper: 附近用户
1667       your location: 您的位置
1668     remove_friend: 
1669       button: 删除好友
1670       heading: 删除好友%{user}?
1671       not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
1672       success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
1673     reset_password: 
1674       confirm password: 确认密码:
1675       flash changed: 您的密码已更改。
1676       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1677       heading: 重置 %{user} 的密码
1678       password: 密码:
1679       reset: 重置密码
1680       title: 重置密码
1681     set_home: 
1682       flash success: 成功保存您所在位置
1683     suspended: 
1684       body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
1685       heading: 帐户已暂停
1686       title: 帐户已暂停
1687       webmaster: 网站管理员
1688     terms: 
1689       agree: 同意
1690       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1691       consider_pd_why: 这是什么?
1692       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1693       decline: 拒绝
1694       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1695       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1696       heading: 贡献者条款
1697       legale_names: 
1698         france: 法国
1699         italy: 意大利
1700         rest_of_world: 世界其他地区
1701       legale_select: 请选择您居住的国家:
1702       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1703       title: 贡献者条款
1704       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1705     view: 
1706       activate_user: 启用该用户
1707       add as friend: 添加好友
1708       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
1709       block_history: 接受的封禁
1710       blocks by me: 被我所封禁
1711       blocks on me: 对我的封禁
1712       comments: 注释
1713       confirm: 确认
1714       confirm_user: 确认此用户
1715       create_block: 阻止此用户
1716       created from: 建立于:
1717       ct accepted: 于%{ago}之前接受
1718       ct declined: 已拒绝
1719       ct status: 贡献者条款:
1720       ct undecided: 未决定
1721       deactivate_user: 停用该用户
1722       delete_user: 删除此用户
1723       description: 说明
1724       diary: 日记
1725       edits: 编辑
1726       email address: 电子邮件地址:
1727       friends_changesets: 好友作出的更改
1728       friends_diaries: 好友的日记条目
1729       hide_user: 隐藏此用户
1730       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1731       km away: "%{count} 公里之外"
1732       latest edit: 上次编辑于%{ago}:
1733       m away: "%{count} 米之外"
1734       mapper since: 成为制图者:
1735       moderator_history: 执行封禁者
1736       my comments: 我的评论
1737       my diary: 我的日记
1738       my edits: 我的编辑
1739       my settings: 我的设置
1740       my traces: 我的轨迹
1741       nearby users: 附近的其他用户
1742       nearby_changesets: 最近用户的更改
1743       nearby_diaries: 最近用户的日记条目
1744       new diary entry: 新日记入口
1745       no friends: 您还没有添加任何好友。
1746       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1747       oauth settings: OAuth 设置
1748       remove as friend: 删除好友
1749       role: 
1750         administrator: 此用户是管理员
1751         grant: 
1752           administrator: 授予管理员权限
1753           moderator: 授予管理员权限
1754         moderator: 此用户是版主
1755         revoke: 
1756           administrator: 撤销管理员权限
1757           moderator: 撤销管理员权限
1758       send message: 发送信息
1759       settings_link_text: 设定
1760       spam score: 垃圾邮件评分:
1761       status: 状态:
1762       traces: 轨迹
1763       unhide_user: 取消隐藏此用户
1764       user location: 用户位置
1765       your friends: 您的朋友
1766   user_block: 
1767     blocks_by: 
1768       empty: "%{name}没有执行任何封禁。"
1769       heading: "%{name}执行的封禁列表"
1770       title: "%{name}执行的封禁"
1771     blocks_on: 
1772       empty: "%{name}还没有被封禁。"
1773       heading: 对 %{name} 的封禁列表
1774       title: 对 %{name} 的封禁
1775     create: 
1776       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
1777       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
1778       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
1779     edit: 
1780       back: 查看所有封禁
1781       heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1782       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
1783       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
1784       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1785       show: 查看此封禁
1786       submit: 更新封禁
1787       title: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1788     filter: 
1789       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
1790       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
1791     helper: 
1792       time_future: 结束于 %{time}。
1793       time_past: "%{time}前已结束。"
1794       until_login: 作用到此用户登录为止。
1795     index: 
1796       empty: 尚未设置任何封禁。
1797       heading: 用户封禁列表
1798       title: 用户的封禁
1799     model: 
1800       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
1801       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个块。
1802     new: 
1803       back: 查看所有封禁
1804       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
1805       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1806       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
1807       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1808       submit: 创建封禁
1809       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
1810       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
1811       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
1812     not_found: 
1813       back: 返回索引
1814       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
1815     partial: 
1816       confirm: 您确定吗?
1817       creator_name: 创建者
1818       display_name: 已封禁的用户
1819       edit: 编辑
1820       next: 下一页 »
1821       not_revoked: (不撤销)
1822       previous: « 上一页
1823       reason: 封禁的原因
1824       revoke: 撤销!
1825       revoker_name: 撤销由
1826       show: 显示
1827       showing_page: 第%{page}页
1828       status: 状态
1829     period: 
1830       one: 1 小时
1831       other: "%{count} 小时"
1832     revoke: 
1833       confirm: 您确定要撤销此封禁?
1834       flash: 此封禁已被撤销。
1835       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
1836       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
1837       revoke: 撤销!
1838       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
1839       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
1840     show: 
1841       back: 查看所有封禁
1842       confirm: 您确定吗?
1843       edit: 编辑
1844       heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1845       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1846       reason: 封禁的原因:
1847       revoke: 撤销!
1848       revoker: 撤销者:
1849       show: 显示
1850       status: 状态
1851       time_future: 结束于 %{time}
1852       time_past: 结束于 %{time} 之前
1853       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1854     update: 
1855       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
1856       success: 封禁已更新。
1857   user_role: 
1858     filter: 
1859       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
1860       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
1861       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
1862       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
1863     grant: 
1864       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1865       confirm: 确认
1866       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1867       heading: 确认角色授予
1868       title: 确认角色授予
1869     revoke: 
1870       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1871       confirm: 确认
1872       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1873       heading: 确认角色吊销
1874       title: 确认角色吊销