]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/no.yml
Merge branch 'master' of git://git.openstreetmap.org/rails into openID
[rails.git] / config / potlatch / locales / no.yml
1 # Messages for Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Hansfn
5 # Author: Laaknor
6 # Author: Nghtwlkr
7 "no": 
8   a_poi: $1 et POI
9   a_way: $1 en linje
10   action_addpoint: legger til et punkt på enden av en linje
11   action_cancelchanges: avbryter endringer av
12   action_changeway: endringer for ei linje
13   action_createparallel: lager parallelle veier
14   action_createpoi: lage et POI (interessant punkt)
15   action_deletepoint: sletter et punkt
16   action_insertnode: legge til et punkt på linjen
17   action_mergeways: slår sammen to linjer
18   action_movepoi: flytter et POI (interessant punkt)
19   action_movepoint: flytter punkt
20   action_moveway: flytter en linje
21   action_pointtags: sette merker på et punkt
22   action_poitags: sette merker på et POI (interessant punkt)
23   action_reverseway: snur en linje bak fram
24   action_revertway: endrer retning på en vei
25   action_splitway: dele en linje
26   action_waytags: sette merker på en linje
27   advanced: Avansert
28   advanced_close: Lukk endringssett
29   advanced_history: Linjens historie
30   advanced_inspector: Inspektør
31   advanced_maximise: Maksimer vindu
32   advanced_minimise: Minimer vindu
33   advanced_parallel: Parallell vei
34   advanced_tooltip: Avanserte redigeringshandlinger
35   advanced_undelete: Ikke slett
36   advice_bendy: For bøyd til å rette ut (SHIFT for å tvinge)
37   advice_conflict: Tjenerkonflikt - du må kanskje prøve å lagre igjen
38   advice_deletingpoi: Sletter POI (Z for å angre)
39   advice_deletingway: Sletter vei (Z for å angre)
40   advice_microblogged: Oppdaterte din $1 status
41   advice_nocommonpoint: Linjene deler ikke et felles punkt
42   advice_revertingpoi: Tilbakestiller til sist lagrede POI (Z for å angre) \
43   advice_revertingway: Tilbakestiller til sist lagrede vei (Z for å angre) \
44   advice_tagconflict: Ulike merker, vennligst sjekk (Z for å angre)
45   advice_toolong: For lang til å låse opp, linjen må deles i flere biter
46   advice_uploadempty: Ingenting å laste opp
47   advice_uploadfail: Opplasting stoppet
48   advice_uploadsuccess: Alle data ble lastet opp
49   advice_waydragged: Linje flyttet (Z for å angre)
50   cancel: Avbryt
51   closechangeset: Lukker endringssett
52   conflict_download: Last ned deres versjon
53   conflict_overwrite: Overskriv deres versjon
54   conflict_poichanged: Etter at du startet redigeringen har noen andre endret punkt $1$2.
55   conflict_relchanged: Etter at du startet redigeringen har noen andre endret relasjonen $1$2.
56   conflict_visitpoi: Klikk 'OK' for å visepunkt.
57   conflict_visitway: Klikk 'Ok' for å vise linjen.
58   conflict_waychanged: Etter at du startet å redigere har noen andre endret $1$2.
59   createrelation: Lag en ny relasjon
60   custom: "Egendefinert:"
61   delete: Slett
62   deleting: sletter
63   drag_pois: Dra og slipp interessepunkt
64   editinglive: Redigerer live
65   editingoffline: Redigering frakobla
66   emailauthor: \n\nVennligst send en epost (på engelsk) til richard\@systemeD.net med en feilrapport, og forklar hva du gjorde når det skjedde.
67   error_anonymous: Du kan ikke kontakte en anonym kartbruker.
68   error_connectionfailed: "Beklager - forbindelsen til OpenStreetMap-tjeneren feilet, eventuelle nye endringer har ikke blitt lagret.\n\nVil du prøve på nytt?"
69   error_microblog_long: "Posting til $1 feilet:\nHTTP-kode: $2\nFeilmelding: $3\n$1-feil: $4"
70   error_nopoi: Fant ikke POI-et, så det er ikke mulig å angre. (Kanskje den ikke er på skjermen lenger?)
71   error_nosharedpoint: Linjene $1 og $2 deler ikke noe punkt lenger, så det er ikke mulig å angre.
72   error_noway: Fant ikke linjen $1 så det er ikke mulig å angre. (Kanskje den ikke er på skjermen lenger?)
73   error_readfailed: Beklager - OpenStreetMap-serveren svarte ikke når den ble spurt om data. \n\nVil du forsøke igjen?
74   existingrelation: Legg til en relasjon som er her fra før
75   findrelation: Finn en relasjon som inneholder
76   gpxpleasewait: Vennligst vent mens sporloggen behandles.
77   heading_drawing: Tegner
78   heading_introduction: Introduksjon
79   heading_pois: Komme igang
80   heading_quickref: Rask referanse
81   heading_surveying: Kartlegging
82   heading_tagging: Merking
83   heading_troubleshooting: Feilsøking
84   help: Hjelp
85   hint_drawmode: trykk for å legge til punkt\ndobbeltklikk eller enter\nfor å avslutte linje
86   hint_latlon: "bre $1\nlen $2"
87   hint_loading: laster linjer
88   hint_overendpoint: over endepunkt\ntrykk for å koble sammen\nshift+trykk for å slå sammen
89   hint_overpoint: over punkt ($1)\nklikk for å koble sammen
90   hint_pointselected: punkt valgt\n(shift+trykk punktet for å\nstarte en ny linje)
91   hint_saving: lagrer data
92   hint_saving_loading: laster/lagrer data
93   inspector: Inspektør
94   inspector_duplicate: Duplikat av
95   inspector_in_ways: På måter
96   inspector_latlon: "Bre $1\nLen $2\n\\"
97   inspector_locked: Låst
98   inspector_node_count: ($1 ganger)
99   inspector_not_in_any_ways: Ikke på noen måter (POI)
100   inspector_unsaved: Ulagret
101   inspector_uploading: (laster opp)
102   inspector_way_connects_to: Kobler til $1 veier
103   inspector_way_connects_to_principal: Kobler til $1 $2 og $3 andre $4
104   inspector_way_nodes: $1 noder
105   inspector_way_nodes_closed: $1 noder (lukket)
106   loading: Laster...
107   login_pwd: "Passord:"
108   login_retry: Ditt logginn ble ikke gjenkjent. Vennligst prøv igjen.
109   login_title: Kunne ikke logge inn
110   login_uid: "Brukernavn:"
111   mail: Post
112   more: Mer
113   newchangeset: "\nPrøv igjen: Potlatch vil starte et nytt endringssett."
114   "no": Nei
115   nobackground: Ingen bakgrunn
116   norelations: Ingen relasjoner i området på skjermen
117   offset_broadcanal: Bred tauningssti langs kanal
118   offset_choose: Endre forskyving (m)
119   offset_motorway: Motorvei (D3)
120   offset_narrowcanal: Smal tauningssti langs kanal
121   ok: Ok
122   openchangeset: Åpner endringssett
123   option_custompointers: Bruk penn- og håndpekere
124   option_external: "Starte eksternt:"
125   option_fadebackground: Fjern bakgrunn
126   option_layer_cycle_map: OSM - sykkelkart
127   option_layer_maplint: OSM - Maplint (feil)
128   option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
129   option_layer_ooc_25k: "Historiske UK kart: 1:25k"
130   option_layer_ooc_7th: "UK historisk: 7de"
131   option_layer_ooc_npe: "UK historisk: NPE"
132   option_layer_ooc_scotland: "UK historisk: Skottland"
133   option_layer_streets_haiti: "Haiti: gatenavn"
134   option_layer_tip: Velg bakgrunnen som skal vises
135   option_limitways: Advar når mye data lastes
136   option_microblog_id: "Mikroblogg brukernavn:"
137   option_microblog_pwd: "Mikroblog passord:"
138   option_noname: Uthev veier uten navn
139   option_photo: "Bilde KML:"
140   option_thinareas: Bruk tynnere linjer for områder
141   option_thinlines: Bruk tynne linjer uansett forstørrelse
142   option_tiger: Marker uendret TIGER
143   option_warnings: Vis flytende advarsler
144   point: Punkt
145   preset_icon_airport: Flyplass
146   preset_icon_bar: Bar
147   preset_icon_bus_stop: Busstopp
148   preset_icon_cafe: Kafé
149   preset_icon_cinema: Kino
150   preset_icon_convenience: Nærbutikk
151   preset_icon_disaster: Bygning i Haiti
152   preset_icon_fast_food: Fastfood
153   preset_icon_ferry_terminal: Ferge
154   preset_icon_fire_station: Brannstasjon
155   preset_icon_hospital: Sykehus
156   preset_icon_hotel: Hotell
157   preset_icon_museum: Museum
158   preset_icon_parking: Parkering
159   preset_icon_pharmacy: Apotek
160   preset_icon_place_of_worship: Religiøst sted
161   preset_icon_police: Politistasjon
162   preset_icon_post_box: Postboks
163   preset_icon_pub: Pub
164   preset_icon_recycling: Resirkulering
165   preset_icon_restaurant: Restaurant
166   preset_icon_school: Skole
167   preset_icon_station: Jernbanestasjon
168   preset_icon_supermarket: Supermarked
169   preset_icon_taxi: Drosjeholdeplass
170   preset_icon_telephone: Telefon
171   preset_icon_theatre: Teater
172   preset_tip: Velg fra en meny med forhåndsdefinerte merkelapper som beskriver $1
173   prompt_addtorelation: Legg $1 til en relasjon
174   prompt_changesetcomment: "Legg inn en beskrivelse av dine endringer:"
175   prompt_closechangeset: Lukk endringssett $1
176   prompt_createparallel: Lag parallell linje
177   prompt_editlive: Rediger live
178   prompt_editsave: Redigering med lagring
179   prompt_helpavailable: Ny bruker? Se nederst til venstre for hjelp.
180   prompt_launch: Kjør ekstern URL
181   prompt_live: I direkte-modus kommer alle endringer du gjør til å bli lagret på OpenStreetMaps database med en gang - det er ikke anbefalt for nybegynnere. Er du sikker?
182   prompt_manyways: Dette området er svært detaljert og vil ta lang tid å laste. Vil du zoome inn?
183   prompt_microblog: Post til $1 ($2 igjen)
184   prompt_revertversion: "Tilbakestill til tidligere lagret versjon:"
185   prompt_savechanges: Lagre endringer
186   prompt_taggedpoints: Noen av punktene på denne veien har merker eller er med i relasjoner. Vil du virkelig slette?
187   prompt_track: Overfør dine GPS-sporinger til (låste) linjer for redigering.
188   prompt_unlock: Klikk for å låse opp
189   prompt_welcome: Velkommen til OpenStreetMap!
190   retry: Prøv igjen
191   revert: Tilbakestill
192   save: Lagre
193   tags_backtolist: Tilbake til liste
194   tags_descriptions: Beskrivelser av '$1'
195   tags_findatag: Finn et merke
196   tags_findtag: Finn merkelapp
197   tags_matching: Populære merker som passer '$1̈́'
198   tags_typesearchterm: "Skriv inn et ord å lete etter:"
199   tip_addrelation: Legg til i en relasjon
200   tip_addtag: Legg til merke
201   tip_alert: Det oppstod en feil, trykk for detaljer
202   tip_anticlockwise: Sirkulær linje mot klokka, trykk for å snu
203   tip_clockwise: Sirkulær linje med klokka, trykk for å snu
204   tip_direction: Retning på linje, trykk for å snu
205   tip_gps: Vis GPS sporlogger (G)
206   tip_noundo: Ingenting å angre
207   tip_options: Sett valg (velg kartbakgrunn)
208   tip_photo: Last bilder
209   tip_presettype: Velg hva slags forhåndsinstillinger som blir vist i menyen
210   tip_repeattag: Gjenta merker fra sist valgte linje (R)
211   tip_revertversion: Velg versjonen det skal tilbakestilles til
212   tip_selectrelation: Legg til den valgte ruta
213   tip_splitway: Del linje i valgt punkt (X)
214   tip_tidy: Rydd opp punkter i vei (T)
215   tip_undo: Angre $1 (Z)
216   uploading: Laster opp ...
217   uploading_deleting_pois: Sletter POI-er
218   uploading_deleting_ways: Sletter veier
219   uploading_poi: Laster opp POI $1
220   uploading_poi_name: Laster opp POI $1, $2
221   uploading_relation: Laster opp relasjon $1
222   uploading_relation_name: Laster opp relasjon $1, $2
223   uploading_way: Laster opp linje $1
224   uploading_way_name: Laster opp vei $1, $2
225   warning: Advarsel!
226   way: Linje
227   "yes": Ja