Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Firefishy
5 # Author: Naudefj
6 # Author: Nroets
7 af: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: Teks
12       diary_entry: 
13         language: Taal
14         latitude: Breedtegraad
15         longitude: Lengtegraad
16         title: Titel
17         user: Gebruiker
18       friend: 
19         friend: Vriend
20         user: Gebruiker
21       message: 
22         body: Teks
23         recipient: Ontvanger
24         sender: Afsender
25         title: Titel
26       trace: 
27         description: Beskrywing
28         latitude: Breedtegraad
29         longitude: Lengtegraad
30         name: Naam
31         public: Openbaar
32         size: Grootte
33         user: Gebruiker
34         visible: Sigbaar
35       user: 
36         active: Aktief
37         description: Beskrywing
38         display_name: Vertoon Naam
39         email: E-pos
40         languages: Tale
41         pass_crypt: Wagwoord
42     models: 
43       acl: Toegangsbeheer
44       changeset: Stel wysigings
45       country: Land
46       diary_comment: Dagboekopmerking
47       diary_entry: Dagboekinskrywing
48       friend: Vriend
49       language: Taal
50       message: Boodskap
51       node: Node
52       notifier: Melding
53       old_node: Ou Node
54       session: Sessie
55       trace: Spoor
56       user: Gebruiker
57       user_preference: Gebruikersvoorkeure
58       way: Weg
59   browse: 
60     changeset_details: 
61       belongs_to: "Behoort aan:"
62       bounding_box: "Seleksieboks:"
63       box: boks
64       closed_at: "Gesluit op:"
65       created_at: "Geskep op:"
66       has_nodes: 
67         one: "Het die volgende node:"
68         other: "Het die volgende %{count} nodes:"
69       show_area_box: Wys gebied
70     common_details: 
71       changeset_comment: "Opmerking:"
72       edited_at: "Gewysig op:"
73       edited_by: "Opgedateer deur:"
74       version: "Weergawe:"
75     containing_relation: 
76       entry: Relasie %{relation_name}
77       entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
78     map: 
79       deleted: Uitgevee
80       larger: 
81         area: Besigtig area op groter kaart
82         node: Besigtig node op groter kaart
83         relation: Besigtig relasie op groter kaart
84         way: Besigtig weg op groter kaart
85       loading: Besig om af te laai...
86     navigation: 
87       all: 
88         next_changeset_tooltip: Volgende stel wysigings
89         prev_changeset_tooltip: Vorige stel wysigings
90       user: 
91         name_changeset_tooltip: Wys wysigings deur %{user}
92         next_changeset_tooltip: Volgende wysiging deur %{user}
93         prev_changeset_tooltip: Vorige wysiging deur %{user}
94     node: 
95       download_xml: Laai XML af
96       edit: wysig
97       node: Node
98       node_title: "Node: %{node_name}"
99       view_history: wys geskiedenis
100     node_details: 
101       coordinates: "Koördinate:"
102       part_of: "Deel af:"
103     node_history: 
104       download_xml: Laai XML af
105       node_history: Nodegeskiedenis
106       node_history_title: "Nodegeskiedenis: %{node_name}"
107       view_details: besigtig besonderhede
108     not_found: 
109       sorry: Jammer, %{type} %{id} kan nie gevind word nie.
110       type: 
111         changeset: Veranderingstel
112         node: node
113         relation: relasie
114         way: weg
115     paging_nav: 
116       of: van
117       showing_page: Bladsy
118     relation: 
119       download_xml: Laai XML af
120       view_history: wys geskiedenis
121     relation_details: 
122       members: "Lede:"
123       part_of: "Deel van:"
124     relation_history: 
125       download_xml: Laai XML af
126       relation_history: Relasiegeskiedenis
127       relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: %{relation_name}"
128       view_details: besigtig besonderhede
129     relation_member: 
130       entry_role: "%{type} %{name} as %{role}"
131       type: 
132         node: Node
133         relation: Relasie
134         way: Weg
135     start: 
136       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
137       view_data: Wys data vir die huidige kaart
138     start_rjs: 
139       data_frame_title: Gegewens
140       data_layer_name: Data
141       details: Details
142       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
143       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur %{user} om %{timestamp}
144       history_for_feature: Geskiedenis van %{feature}
145       load_data: Laai data
146       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het %{num_features} items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
147       loading: Laai...
148       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
149       object_list: 
150         api: Verkry die data van hierdie gebied
151         back: Vertoon objeklys
152         details: Besonderhede
153         heading: Objeklys
154         history: 
155           type: 
156             node: Node %{id}
157             way: Weg %{id}
158         selected: 
159           type: 
160             node: Node %{id}
161             way: Weg %{id}
162         type: 
163           node: Node
164           way: Weg
165       private_user: private gebruiker
166       show_history: Wys Geskiedenis
167       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte %{bbox_size} is te groot. Moet kleiner as %{max_bbox_size} wees
168       wait: Wag asseblief...
169       zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
170     tag_details: 
171       tags: "Etikette:"
172     timeout: 
173       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id} op te soek.
174       type: 
175         node: node
176     way: 
177       download_xml: Laai XML af
178       edit: wysig
179       view_history: besigtig geskiedenis
180       way: Weg
181       way_title: "Weg: %{way_name}"
182     way_details: 
183       also_part_of: 
184         one: ook deel van weg %{related_ways}
185         other: ook deel van weë %{related_ways}
186       nodes: "Nodes:"
187       part_of: "Deel van:"
188     way_history: 
189       download_xml: Laai XML af
190       view_details: besigtig besonderhede
191       way_history: Weggeskiedenis
192       way_history_title: "Weggeskiedenis: %{way_name}"
193   changeset: 
194     changeset: 
195       anonymous: Anoniem
196       big_area: (groot)
197       no_comment: (geen)
198       no_edits: (geen wysigings)
199       still_editing: (steeds besig met wysiging)
200     changeset_paging_nav: 
201       next: Volgende »
202       previous: » Vorige
203       showing_page: Wys bladsy %{page}
204     changesets: 
205       area: Gebied
206       comment: Opmerking
207       id: ID
208       saved_at: Gestoor op
209       user: Gebruiker
210     list: 
211       description: Onlangse wysigings
212   diary_entry: 
213     comments: 
214       when: Wanneer
215     diary_comment: 
216       comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
217       confirm: Bevestig
218       hide_link: Versteek die opmerking
219     diary_entry: 
220       comment_count: 
221         one: 1 reaksie
222         other: "%{count} reaksies"
223       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
224       confirm: Bevestig
225       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
226       hide_link: Versteek die inskrywing
227       posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
228       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
229     edit: 
230       body: "Teks:"
231       language: "Taal:"
232       latitude: "Breedtegraad:"
233       location: "Ligging:"
234       longitude: "Lengtegraad:"
235       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
236       save_button: Stoor
237       subject: "Onderwerp:"
238       title: Wysig dagboekinskrywing
239       use_map_link: gebruik kaart
240     feed: 
241       all: 
242         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
243         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
244       language: 
245         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
246         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
247       user: 
248         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
249         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
250     list: 
251       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
252       new: Nuwe dagboekinskrywing
253       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
254       newer_entries: Nuwer inskrywings
255       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
256       older_entries: Ouer inskrywings
257       recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
258       title: Gebruikersdagboeke
259       user_title: Dagboek van %{user}
260     location: 
261       edit: Wysig
262       location: "Ligging:"
263       view: Wys
264     new: 
265       title: Nuwe dagboekinskrywing
266     no_such_entry: 
267       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
268       heading: Die inskrywing met id %{id} bestaan nie
269       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
270     view: 
271       leave_a_comment: Los opmerking agter
272       login: Teken in
273       login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan lewer
274       save_button: Stoor
275       title: "%{user} se dagboek | %{title}"
276       user_title: Dagboek van %{user}
277   export: 
278     start: 
279       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
280       area_to_export: Area om te eksporteer
281       embeddable_html: HTML-kode
282       export_button: Eksporteer
283       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
284       format: "Formaat:"
285       format_to_export: Lêerformaat
286       image_size: "Prentgrootte:"
287       latitude: "Breedte:"
288       licence: Lisensie
289       longitude: "Lengte:"
290       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
291       max: max
292       options: Voorkeure
293       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
294       output: Afvoer
295       scale: Skaal
296       too_large: 
297         heading: Gebied te groot
298       zoom: Zoom
299     start_rjs: 
300       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
301       change_marker: Verander posisie van merker
302       click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
303       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
304       export: Eksporteer
305       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
306       view_larger_map: Wys groter kaart
307   geocoder: 
308     description: 
309       title: 
310         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
311       types: 
312         cities: Stede
313         places: Plekke
314         towns: Dorpe
315     direction: 
316       east: oos
317       north: noord
318       north_east: noordoos
319       north_west: noordwes
320       south: suid
321       south_east: suid-oos
322       south_west: suidwes
323       west: wes
324     distance: 
325       one: ongeveer 1km
326       other: ongeveer %{count}km
327       zero: minder as 1km
328     results: 
329       more_results: Meer resultate
330       no_results: Geen resultate gevind nie
331     search: 
332       title: 
333         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
334         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
335         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
336         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
337         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
338     search_osm_nominatim: 
339       prefix: 
340         amenity: 
341           airport: Lughawe
342           arts_centre: Kunssentrum
343           atm: OTM
344           auditorium: Ouditorium
345           bank: Bank
346           bar: Kroeg
347           bench: Bank
348           bicycle_parking: Fietsparkering
349           bicycle_rental: Fietsverhuring
350           brothel: Bordeel
351           bureau_de_change: Wisselkantoor
352           bus_station: Bushalte
353           cafe: Kafee
354           car_rental: Motorverhuring
355           car_wash: Karwas
356           casino: Casino
357           cinema: Bioskoop
358           clinic: Kliniek
359           club: Klub
360           college: Kollege
361           community_centre: Gemeenskap-sentrum
362           courthouse: Hof
363           crematorium: Krematorium
364           dentist: Tandarts
365           doctors: Dokters
366           dormitory: Studentehuis
367           drinking_water: Drinkwater
368           driving_school: Bestuurskool
369           embassy: Ambassade
370           emergency_phone: Noodtelefoon
371           fast_food: Wegneemetes
372           ferry_terminal: Veerterminaal
373           fire_hydrant: Brandkraan
374           fire_station: Brandweerstasie
375           fountain: Fontein
376           fuel: Brandstof
377           grave_yard: Begraafplaas
378           hall: Saal
379           health_centre: Gesondheidsentrum
380           hospital: Hospitaal
381           hotel: Hotel
382           hunting_stand: Jagtoring
383           ice_cream: Roomys
384           kindergarten: Kleuterskool
385           library: Biblioteek
386           market: Mark
387           marketplace: Markplein
388           nightclub: Nagklub
389           nursery: Kleuterskool
390           nursing_home: Verpleeghuis
391           office: Kantoor
392           park: Park
393           parking: Parkade
394           pharmacy: Apteek
395           place_of_worship: Plek van aanbidding
396           police: Polisie
397           post_box: Posbus
398           post_office: Poskantoor
399           preschool: Kleuterskool
400           prison: Tronk
401           pub: Kroeg
402           public_building: Openbare gebou
403           public_market: Openbare mark
404           reception_area: Ontvangsarea
405           recycling: Herwinningspunt
406           restaurant: Restaurant
407           retirement_home: Ouetehuis
408           sauna: Sauna
409           school: Skool
410           shelter: Skuiling
411           shop: Winkel
412           shopping: Inkopies
413           social_club: Sosiale klub
414           studio: Studio
415           supermarket: Supermark
416           taxi: Taxi
417           telephone: Openbare telefoon
418           theatre: Teater
419           toilets: Toilette
420           townhall: Stadsaal
421           university: Universiteit
422           veterinary: Veearts
423           waste_basket: Asblik
424           wifi: WiFi-toegang
425           youth_centre: Jeugsentrum
426         boundary: 
427           administrative: Administratiewe grens
428         building: 
429           "yes": Gebou
430         highway: 
431           bridleway: Ruiterpad
432           bus_stop: Bushalte
433           construction: Snelweg in aanbou
434           cycleway: Fietspad
435           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
436           footway: Voetpad
437           ford: Fort
438           motorway: Snelweg
439           motorway_junction: Snelwegknooppunt
440           path: Pad
441           pedestrian: Voetpad
442           platform: Platform
443           primary: Primêre pad
444           primary_link: Primêre pad
445           raceway: Renbaan
446           residential: Woonerf
447           road: Pad
448           secondary: Sekondêre pad
449           secondary_link: Sekondêre pad
450           service: Dienspad
451           services: Snelweg Dienste
452           steps: Trappe
453           stile: Oorstap
454           tertiary: Tersiêre pad
455           track: Spoor
456           trail: Wandelpad
457           trunk: Trokpad
458           trunk_link: Trokpad
459           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
460           unsurfaced: Grondpad
461         historic: 
462           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
463           battlefield: Slagveld
464           building: Gebou
465           castle: Kasteel
466           church: Kerk
467           house: Huis
468           icon: Ikoon
469           manor: Landgoed
470           memorial: Herdenkingsmonument
471           mine: Myn
472           monument: Monument
473           museum: Museum
474           ruins: Ruïnes
475           tower: Toring
476           wayside_cross: Kruis langs die pad
477           wayside_shrine: Altaar langs die pad
478           wreck: Wrak
479         landuse: 
480           allotments: Volkstuine
481           cemetery: Begraafplaas
482           commercial: Kommersiële gebied
483           construction: Konstruksie
484           farm: Plaas
485           farmland: Plaasgrond
486           farmyard: Plaaswerf
487           forest: Woud
488           grass: Gras
489           industrial: Industriële gebied
490           landfill: Stortingsterrein
491           military: Militêre gebied
492           mine: Myn
493           nature_reserve: Natuurreservaat
494           park: Park
495           quarry: Steengroewe
496           railway: Spoor
497           reservoir: Reservoir
498           residential: Woongebied
499           retail: Kleinhandel
500           vineyard: Wingerd
501           wetland: Vleiland
502           wood: Bos
503         leisure: 
504           beach_resort: Strandoort
505           fishing: Visvangarea
506           garden: Tuin
507           golf_course: Gholfbaan
508           ice_rink: Ysbaan
509           marina: Marina
510           miniature_golf: Minigolf
511           nature_reserve: Natuurreservaat
512           park: Park
513           pitch: Sportveld
514           playground: Speelgrond
515           sports_centre: Sport-sentrum
516           stadium: Stadion
517           swimming_pool: Swembad
518           track: Atletiekbaan
519           water_park: Waterspeelpark
520         natural: 
521           bay: Baai
522           beach: Strand
523           cape: Kaap
524           cave_entrance: Grotingang
525           channel: Kanaal
526           cliff: Kloof
527           crater: Krater
528           feature: Besienswaardigheid
529           fjord: Fjord
530           geyser: Geiser
531           glacier: Gletser
532           heath: Heide
533           hill: Heuwel
534           island: Eiland
535           land: Land
536           marsh: Moeras
537           mud: Modder
538           peak: Piek
539           point: Punt
540           reef: Rif
541           ridge: Bergkam
542           river: Rivier
543           rock: Rotse
544           scree: Puin
545           scrub: Struikgewas
546           shoal: Sandbank
547           spring: Bron
548           strait: Seestraat
549           tree: Boom
550           valley: Vallei
551           volcano: Vulkaan
552           water: Water
553           wetland: Moeras
554           wetlands: Moeras
555           wood: Bos
556         place: 
557           airport: Lughawe
558           city: Stad
559           country: Land
560           county: Distrik
561           farm: Plaas
562           hamlet: Gehug
563           house: Huis
564           houses: Huise
565           island: Eiland
566           islet: Eilandjie
567           locality: Ligging
568           municipality: Munisipaliteit
569           postcode: Poskode
570           region: Streek
571           sea: See
572           state: Staat
573           subdivision: Deelgebied
574           suburb: Voorstad
575           town: Dorp
576           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
577           village: Dorp
578         railway: 
579           construction: Spoor in aanbou
580           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
581           funicular: Kabelspoorweg
582           halt: Treinhalte
583           historic_station: Historiese spoorwegstasie
584           junction: Spoorwegkruising
585           level_crossing: Gelykvloerse kruising
586           monorail: Monorail
587           narrow_gauge: Smalspoor
588           platform: Spoorweg-platform
589           preserved: Historiese spoor
590           station: Spoorwegstasie
591           subway: Metrostasie
592           subway_entrance: Metroingang
593           switch: Spoogwegpunte
594           tram_stop: Tramhalte
595         shop: 
596           art: Kunswinkel
597           bakery: Bakkery
598           beauty: Skoonheidssalon
599           bicycle: Fietswinkel
600           books: Boekwinkel
601           butcher: Slagter
602           car: Motorwinkel
603           car_parts: Motoronderdele
604           car_repair: Motorherstel
605           carpet: Mat-/tapytwinkel
606           charity: Liefdadigheidswinkel
607           chemist: Apteek
608           clothes: Klerewinkel
609           computer: Rekenaarwinkel
610           convenience: Gemakswinkel
611           copyshop: Fotokopie-winkel
612           cosmetics: Kosmetiesewinkel
613           discount: Afslagwinkel
614           doityourself: Doen-dit-self-winkel
615           dry_cleaning: Droogskoonmaker
616           electronics: Elektronikawinkel
617           farm: Plaaswinkel
618           fashion: Modewinkel
619           fish: Viswinkel
620           florist: Bloemiste
621           food: Koswinkel
622           funeral_directors: Begrafnisondernemer
623           furniture: Meubels
624           gallery: Galery
625           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
626           general: Algemene winkel
627           gift: Geskenkwinkel
628           grocery: Kruideniersware-winkel
629           hairdresser: Haarkapper
630           hardware: Hardwarewinkel
631           hifi: Hi-fi
632           insurance: Versekering
633           jewelry: Juwelierswinkel
634           kiosk: Kioskwinkel
635           laundry: Wassery
636           mall: Winkelsentrum
637           market: Mark
638           mobile_phone: Selfoonwinkel
639           motorcycle: Motorfietswinkel
640           music: Musiekwinkel
641           newsagent: Nuusagent
642           optician: Oogkundige
643           organic: Organiese koswinkel
644           outdoor: Buitelug-winkel
645           pet: Dierewinkel
646           photo: Fotowinkel
647           salon: Skoonheidssalon
648           shoes: Skoenwinkel
649           shopping_centre: Winkelsentrum
650           sports: Sportwinkel
651           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
652           supermarket: Supermark
653           toys: Speelgoedwinkel
654           travel_agency: Reisburo
655           video: Video-winkel
656         tourism: 
657           alpine_hut: Berghut
658           artwork: Kunswerk
659           attraction: Attraksie
660           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
661           cabin: Hut
662           camp_site: Kampterrein
663           caravan_site: Karavaanpark
664           chalet: Chalet
665           guest_house: Gastehuis
666           hostel: Hotel
667           hotel: Hotel
668           information: Inligting
669           lean_to: Leer om
670           motel: Motel
671           museum: Museum
672           picnic_site: Piekniekplek
673           theme_park: Pretpark
674           valley: Vallei
675           viewpoint: Uitkykpunt
676           zoo: Dieretuin
677         waterway: 
678           boatyard: Skeepswerf
679           canal: Kanaal
680           connector: Waterverbinding
681           dam: Dam
682           ditch: Sloot
683           dock: Dokke
684           drain: Afvoerkanaal
685           lock: Sluis
686           lock_gate: Sluisdeur
687           mineral_spring: Minerale bron
688           rapids: Stroomversnelling
689           river: Rivier
690           riverbank: Rivierbedding
691           stream: Stroom
692           water_point: Waterpunt
693           waterfall: Waterval
694   javascripts: 
695     map: 
696       base: 
697         cycle_map: Fietskaart
698     site: 
699       edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
700       history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
701   layouts: 
702     copyright: Outeursreg & lisensie
703     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
704     donate_link_text: skenk
705     edit: Wysig
706     export: Eksporteer
707     export_tooltip: Eksporteer kaartdata
708     gps_traces: GPS-spore
709     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
710     history: Geskiedenis
711     home: tuis
712     home_tooltip: Gaan na tuisligging
713     inbox_tooltip: 
714       one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
715       other: U inboks bevat %{count} ongeleesde boodskappe
716       zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
717     intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
718     log_in: Teken in
719     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
720     logo: 
721       alt_text: OpenStreetMap-logo
722     logout: teken uit
723     logout_tooltip: Teken uit
724     make_a_donation: 
725       text: Maak 'n donasie
726       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
727     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
728     sign_up: registreer
729     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
730     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
731     user_diaries: Gebruikersdagboeke
732     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
733     view: Wys
734     view_tooltip: Wys die kaart
735     welcome_user: Welkom, %{user_link}
736     welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
737   license_page: 
738     foreign: 
739       title: Oor hierdie vertaling
740   message: 
741     delete: 
742       deleted: Boodskap is verwyder
743     inbox: 
744       date: Datum
745       from: Vanaf
746       my_inbox: My inboks
747       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
748       outbox: outboks
749       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
750       subject: Onderwerp
751       title: Inboks
752     mark: 
753       as_read: Boodskap gemerk as gelees
754       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
755     message_summary: 
756       delete_button: Verwyder
757       read_button: Merk as gelees
758       reply_button: Antwoord
759       unread_button: Merk as ongelees
760     new: 
761       back_to_inbox: Terug na inboks
762       body: Teks
763       message_sent: Boodskap is gestuur
764       send_button: Stuur
765       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
766       subject: Onderwerp
767       title: Stuur boodskap
768     no_such_message: 
769       heading: Die boodskap bestaan nie
770       title: Die boodskap bestaan nie
771     outbox: 
772       date: Datum
773       inbox: inboks
774       my_inbox: My %{inbox_link}
775       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
776       outbox: uitboks
777       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
778       subject: Onderwerp
779       title: Gestuur
780       to: Aan
781     read: 
782       back_to_inbox: Terug na inboks
783       back_to_outbox: Terug na uitboks
784       date: Datum
785       from: Van
786       reading_your_messages: Besig om u boodskappe te lees
787       reply_button: Antwoord
788       subject: Onderwerp
789       title: Lees boodskap
790       to: Aan
791       unread_button: Merk as ongelees
792     sent_message_summary: 
793       delete_button: Verwyder
794   notifier: 
795     diary_comment_notification: 
796       hi: Hallo %{to_user},
797       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
798     email_confirm: 
799       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
800     email_confirm_html: 
801       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
802       greeting: Hallo,
803       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander na %{new_address}.
804     email_confirm_plain: 
805       greeting: Hallo,
806       hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
807     friend_notification: 
808       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het u as 'n vriend bygevoeg"
809     gpx_notification: 
810       and_no_tags: en geen etikette.
811       and_the_tags: "en die volgende etikette:"
812       failure: 
813         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
814       greeting: Hallo,
815       with_description: met die beskrywing
816       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
817     lost_password: 
818       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
819     lost_password_html: 
820       greeting: Hallo,
821     lost_password_plain: 
822       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
823       greeting: Hallo,
824       hopefully_you_1: Iemand (waarskynlik u) het gevra om die wagwoord te herstel vir
825       hopefully_you_2: die gebruiker met die e-posadresse op openstreetmap.org.
826     message_notification: 
827       footer1: U kan ook die boodskap by %{readurl} lees
828       footer2: en u kan antwoord by %{replyurl}
829       hi: Hallo %{to_user},
830     signup_confirm: 
831       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
832     signup_confirm_html: 
833       get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
834       introductory_video: U kan na 'n %{introductory_video_link} kyk.
835       more_videos: Daar is %{more_videos_link}.
836       more_videos_here: meer video's hier
837       video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
838     signup_confirm_plain: 
839       more_videos: "Daar is meer videos hier:"
840       the_wiki: "Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki:"
841       wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
842   oauth: 
843     oauthorize: 
844       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
845       allow_write_api: die kaart te wysig.
846       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
847       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
848   oauth_clients: 
849     edit: 
850       submit: Wysig
851       title: Wysig u applikasie
852     form: 
853       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
854       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
855       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
856       name: Naam
857       required: Verplig
858       support_url: Ondersteunings-URL
859       url: Applikasie-URL
860     index: 
861       application: Applikasienaam
862       issued_at: Uitgereik op
863       my_apps: My kliënt-applikasies
864       register_new: Registreer u applikasie
865       revoke: Herroep!
866       title: My OAuth-details
867     new: 
868       submit: Registreer
869       title: Registreer 'n nuwe applikasie
870     not_found: 
871       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.
872     show: 
873       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
874       allow_write_api: wysig die kaart.
875       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
876       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
877       authorize_url: "URL vir magtiging:"
878       edit: Wysig details
879   site: 
880     edit: 
881       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
882       user_page_link: gebruikersbladsy
883     index: 
884       permalink: Permanente skakel
885       shortlink: Kort skakel
886     key: 
887       map_key: Sleutel
888       table: 
889         entry: 
890           admin: Administratiewe grens
891           allotments: Volkstuine
892           apron: 
893             - Lughaweplatform
894             - terminaal
895           bridge: Brug
896           bridleway: Ruiterpad
897           brownfield: Braakliggende terrein
898           building: Belangrike gebou
899           cable: 
900             - Kabelkar
901             - stoelhyser
902           cemetery: Begraafplaas
903           centre: Sport-sentrum
904           commercial: Kommersiële gebied
905           common: 
906             - weide
907             - weide
908           construction: Paaie onder konstruksie
909           cycleway: Fietspad
910           destination: Bestemmingsverkeer
911           farm: Plaas
912           footway: Voetpad
913           forest: Bos
914           golf: Gholfbaan
915           heathland: Heide
916           industrial: Industriële gebied
917           lake: 
918             - Meer
919             - reservoir
920           military: Militêre gebied
921           motorway: Snelweg
922           park: Park
923           permissive: Beperkte toegang
924           pitch: Sportveld
925           primary: Primêre pad
926           private: Privaat toegang
927           rail: Spoorweg
928           reserve: Natuurreservaat
929           resident: Woongebied
930           retail: Winkelgebied
931           runway: 
932             - Lughawe aanloopbaan
933             - taxibaan
934           school: 
935             - Skool
936             - universiteit
937           secondary: Sekondêre pad
938           station: Spoorwegstasie
939           subway: Metro
940           summit: 
941             - Piek
942             - piek
943           tourist: Toerisme-trekpleister
944           track: Spoor
945           tram: 
946             - Ligte spoor
947             - tram
948           trunk: Trokpad
949           tunnel: Tonnel
950           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
951           unsurfaced: Grondpad
952           wood: Bos
953     search: 
954       search: Soek
955       search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
956       submit_text: OK
957       where_am_i: Waar is ek?
958     sidebar: 
959       close: Sluit
960       search_results: Soekresultate
961   time: 
962     formats: 
963       friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
964   trace: 
965     create: 
966       upload_trace: Laai GPS-spore op
967     delete: 
968       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
969     edit: 
970       description: "Beskrywing:"
971       download: aflaai
972       edit: wysig
973       filename: "Lêernaam:"
974       heading: Wysig spoor %{name}
975       map: kaart
976       owner: "Eienaar:"
977       points: "Punte:"
978       save_button: Stoor wysigings
979       start_coord: "Beginkoördinaat:"
980       tags: "Etikette:"
981       tags_help: met kommas geskei
982       title: Wysig spoor %{name}
983       uploaded_at: "Opgelaai op:"
984       visibility: "Sigbaarheid:"
985       visibility_help: wat beteken dit?
986     list: 
987       public_traces: Openbare GPS-spore
988       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
989       tagged_with: geëtiketteer met %{tags}
990       your_traces: U GPS-spore
991     make_public: 
992       made_public: Spoor is openbaar gemaak
993     trace: 
994       ago: "%{time_in_words_ago} gelede"
995       by: deur
996       count_points: "%{count} punte"
997       edit: wysig
998       edit_map: Kaart bewysig
999       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1000       in: in
1001       map: kaart
1002       more: meer
1003       pending: BESIG
1004       private: PRIVAAT
1005       public: OPENBAAR
1006       trace_details: Wys spoor besonderhede
1007       view_map: Wys kaart
1008     trace_form: 
1009       description: Beskrywing
1010       help: Hulp
1011       tags: Etikette
1012       tags_help: met kommas geskei
1013       upload_button: Laai op
1014       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
1015       visibility: Sigbaarheid
1016       visibility_help: wat beteken dit?
1017     trace_header: 
1018       see_all_traces: Wys alle spore
1019       see_your_traces: Sien al u spore
1020     trace_optionals: 
1021       tags: Etikette
1022     trace_paging_nav: 
1023       showing_page: Bladsy %{page}
1024     view: 
1025       delete_track: Verwyder hierdie spoor
1026       description: "Beskrywing:"
1027       download: laai af
1028       edit: wysig
1029       edit_track: Wysig hierdie spoor
1030       filename: "Lêernaam:"
1031       heading: Besigtig spoor %{name}
1032       map: kaart
1033       none: Geen
1034       owner: "Eienaar:"
1035       pending: BESIG
1036       points: "Punte:"
1037       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
1038       tags: "Etikette:"
1039       title: Besigting spoor %{name}
1040       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
1041       uploaded: "Opgelaai op:"
1042       visibility: "Sigbaarheid:"
1043   user: 
1044     account: 
1045       contributor terms: 
1046         link text: wat is dit?
1047       current email address: "Huidige e-posadres:"
1048       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
1049       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
1050       home location: "Tuisligging:"
1051       image: "Beeld:"
1052       latitude: "Breedtegraad:"
1053       longitude: "Lengtegraad:"
1054       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
1055       my settings: My voorkeure
1056       new email address: "Nuwe e-posadres:"
1057       new image: Voeg beeld by
1058       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
1059       preferred languages: "Voorkeur tale:"
1060       profile description: "Profielbeskrywing:"
1061       public editing: 
1062         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
1063         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
1064         enabled link text: wat is dit?
1065         heading: "Openbaar wysigings:"
1066       replace image: Vervang die huidige beeld
1067       return to profile: Terug na profiel
1068       save changes button: Stoor wysigings
1069       title: Wysig rekening
1070       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
1071     confirm: 
1072       button: Bevestig
1073       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
1074       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
1075     confirm_email: 
1076       button: Bevestig
1077       heading: Bevestig verandering van e-posadres
1078       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
1079     list: 
1080       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1081       empty: Geen gebruikers gevind nie
1082       heading: Gebruikers
1083       hide: Versteek geselekteerde gebruikers
1084       summary: "%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}"
1085       summary_no_ip: "%{name} geskep op %{date}"
1086       title: Gebruikers
1087     login: 
1088       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
1089       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
1090       heading: Teken in
1091       login_button: Teken in
1092       lost password link: Wagwoord vergeet?
1093       password: "Wagwoord:"
1094       remember: "Onthou my:"
1095       title: Teken in
1096     logout: 
1097       heading: Teken van OpenStreetMap af
1098       logout_button: Teken uit
1099       title: Teken uit
1100     lost_password: 
1101       email address: "E-posadres:"
1102       heading: Wagwoord vergeet?
1103       new password button: Herstel wagwoord
1104       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
1105       title: Wagwoord vergeet
1106     make_friend: 
1107       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
1108       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
1109       success: "%{name} is nou u vriend."
1110     new: 
1111       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
1112       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1113       continue: Gaan voort
1114       display name: "Vertoon naam:"
1115       email address: "E-posadres:"
1116       fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
1117       flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
1118       heading: Skep 'n rekening
1119       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
1120       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
1121       password: "Wagwoord:"
1122       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1123       title: Skep rekening
1124     no_such_user: 
1125       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
1126       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1127       title: Gebruiker bestaan nie
1128     popup: 
1129       friend: Vriend
1130       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1131       your location: U ligging
1132     remove_friend: 
1133       not_a_friend: "%{name} is nie een van u vriende nie."
1134       success: "%{name} is uit u lys van vriende verwyder."
1135     reset_password: 
1136       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1137       flash changed: U wagwoord is verander.
1138       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1139       password: "Wagwoord:"
1140       reset: Kry nuwe wagwoord
1141       title: Herstel wagwoord
1142     set_home: 
1143       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
1144     suspended: 
1145       webmaster: webmeester
1146     terms: 
1147       agree: Aanvaar
1148       decline: Weier
1149       heading: Voorwaardes vir bydraes
1150       legale_names: 
1151         france: Frankryk
1152         italy: Italië
1153         rest_of_world: Res van die wêreld
1154       title: Bydraerooreenkoms
1155     view: 
1156       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
1157       add as friend: voeg by as vriend
1158       ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
1159       block_history: wys blokkades ontvang
1160       blocks by me: blokkades deur my
1161       blocks on me: blokkades op my
1162       confirm: Bevestig
1163       confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
1164       create_block: blokkeer die gebruiker
1165       created from: "Geskep vanaf:"
1166       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1167       delete_user: skrap die gebruiker
1168       description: Beskrywing
1169       diary: dagboek
1170       edits: wysigings
1171       email address: "E-posadres:"
1172       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1173       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}.
1174       km away: "%{count}km vêr"
1175       m away: "%{count}m vêr"
1176       mapper since: "Karteer sedert:"
1177       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1178       my diary: my dagboek
1179       my edits: my wysigings
1180       my settings: my voorkeure
1181       my traces: my spore
1182       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1183       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1184       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1185       no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë karterinswerk doen nie.
1186       oauth settings: Oauth-instellings
1187       remove as friend: verwyder as vriend
1188       role: 
1189         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1190         grant: 
1191           administrator: Trek adminregte terug
1192           moderator: Ken moderatorregte toe
1193         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1194         revoke: 
1195           administrator: Trek adminregte terug
1196           moderator: Trek moderatorregte terug
1197       send message: stuur boodskap
1198       settings_link_text: voorkeure
1199       spam score: "SPAM-telling:"
1200       status: "Status:"
1201       traces: spore
1202       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1203       user location: Ligging van gebruiker
1204       your friends: U vriende
1205   user_block: 
1206     blocks_by: 
1207       empty: "%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
1208       heading: Lys van blokkades deur %{name}
1209       title: Blokkades deur %{name}
1210     blocks_on: 
1211       empty: "%{name} is nog nooit geblokkeer nie."
1212       heading: Lys van blokkades teen %{name}
1213       title: Blokkades vir %{name}
1214     create: 
1215       flash: Het gebruiker %{name} geblokkeer.
1216       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
1217       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
1218     edit: 
1219       back: Wys alle blokkades
1220       heading: Wysig blokkade op %{name}
1221       show: Wys hierdie blokkade
1222       submit: Opdateer blokkade
1223       title: Wysig blokkade op %{name}
1224     helper: 
1225       time_future: Verval oor %{time}.
1226       time_past: Het %{time} gelede verval.
1227       until_login: Aktief totdat die gebruiker inteken.
1228     index: 
1229       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1230       heading: Lys van gebruikersblokkades
1231       title: Gebruikersblokkades
1232     new: 
1233       back: Wys alle blokkades
1234       heading: Skep blokkade op %{name}
1235       submit: Skep blokkade
1236     not_found: 
1237       back: Terug na die indeks
1238       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1239     partial: 
1240       confirm: Is u seker?
1241       creator_name: Skepper
1242       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1243       edit: Wysig
1244       not_revoked: (nie herroep nie)
1245       reason: Rede vir blokkade
1246       revoke: Terugtrek
1247       revoker_name: Teruggetrek deur
1248       show: Wys
1249       status: Status
1250     period: 
1251       one: 1 uur
1252       other: "%{count} ure"
1253     revoke: 
1254       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1255       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1256       revoke: Terugtrek
1257     show: 
1258       back: Wys alle blokkades
1259       confirm: Is u seker?
1260       edit: Wysig
1261       heading: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1262       needs_view: Die gebruiker moet aanteken alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
1263       reason: "Rede vir blokkade:"
1264       revoke: Terugtrek
1265       revoker: "Teruggetrek deur:"
1266       show: Wys
1267       status: Status
1268       time_future: Verval oor %{time}
1269       time_past: Het %{time} gelede verval
1270       title: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1271     update: 
1272       success: Die blokkade is opgedateer.
1273   user_role: 
1274     grant: 
1275       confirm: Bevestig
1276       heading: Bevestig toekenning van rol
1277       title: Bevestig toekenning van rol
1278     revoke: 
1279       confirm: Bevestig
1280       heading: Bevestig herroeping van rol
1281       title: Bevestig herroeping van rol