]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/eo.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-04)
[rails.git] / config / locales / eo.yml
1 # Messages for Esperanto (Esperanto)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Cfoucher
5 # Author: Lucas
6 # Author: Yekrats
7 eo: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_entry: 
11         language: Lingvo
12         latitude: Latitudo
13         longitude: Longitudo
14         user: Uzanto
15       friend: 
16         friend: Amiko
17         user: Uzanto
18       trace: 
19         description: Priskribo
20         latitude: Latitudo
21         longitude: Longitudo
22         name: Nomo
23         user: Uzanto
24         visible: Videbla
25       user: 
26         languages: Lingvoj
27         pass_crypt: Pasvorto
28     models: 
29       friend: Amiko
30       language: Lingvo
31       message: Mesaĝo
32       old_node: Malnova nodo
33       session: Seanco
34       user: Uzanto
35       way: Vojo
36       way_node: Vojnodo
37   browse: 
38     changeset: 
39       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
40       changesetxml: Ŝanĝaro XML
41       download: Elŝuti {{changeset_xml_link}} aŭ {{osmchange_xml_link}}
42       feed: 
43         title: Ŝanĝaro {{id}}
44         title_comment: Ŝanĝaro {{id}} - {{comment}}
45       osmchangexml: osmŜanĝo XML
46       title: Ŝanĝaro
47     changeset_details: 
48       belongs_to: "Apartenas al:"
49       bounding_box: "Limskatolo:"
50       box: kesto
51       closed_at: Fermita ja
52       created_at: "Kreita je:"
53       has_nodes: 
54         one: "havas tiun {{count}} nodon:"
55         other: "havas tiujn {{count}} nodojn:"
56       has_relations: 
57         one: "havas tiun {{count}} rilaton:"
58         other: "havas tiujn {{count}} rilatojn:"
59       has_ways: 
60         one: "havas tiun {{count}} vojon:"
61         other: "havas tiujn {{count}} vojojn:"
62       no_bounding_box: Neniu limskatolo estis registrita por tiu ŝanĝaro.
63       show_area_box: Montri la skatolon de la areo
64     changeset_navigation: 
65       all: 
66         next_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
67         prev_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
68       user: 
69         name_tooltip: Vidi redaktojn el {{user}}
70         next_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
71         prev_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
72     common_details: 
73       changeset_comment: "Komento:"
74       edited_at: "Redaktita je:"
75       edited_by: "Redaktita de:"
76       in_changeset: "En ŝanĝaro:"
77       version: "Versio:"
78     containing_relation: 
79       entry: Rilato {{relation_name}}
80       entry_role: Rilato {{relation_name}} (kiel {{relation_role}})
81     map: 
82       deleted: Forviŝita
83       larger: 
84         area: Vidi la areon en pli granda mapo
85         node: Vidi la nodon en pli granda mapo
86         relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
87         way: Vidi la vojon en pli granda mapo
88       loading: Ŝarĝante...
89     node: 
90       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} au {{edit_link}}"
91       download_xml: Elŝuti XML
92       edit: redakti
93       node: Nodo
94       node_title: "Nodo: {{node_name}}"
95       view_history: vidi historion
96     node_details: 
97       coordinates: "Koordinatoj:"
98       part_of: "Parto de:"
99     node_history: 
100       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
101       download_xml: Elŝuti XML
102       node_history: Historio de la nodo
103       node_history_title: "Historio de la nodo: {{node_name}}"
104       view_details: vidi detalojn
105     not_found: 
106       sorry: Bedaŭrinde, la {{type}} kun id {{id}}, ne troveblas.
107       type: 
108         changeset: ŝanĝaro
109         node: nodo
110         relation: rilato
111         way: vojo
112     paging_nav: 
113       of: de
114       showing_page: Montrante paĝon
115     relation: 
116       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_history_link}}"
117       download_xml: Elŝuti XML
118       relation: Rilato
119       relation_title: "Rilato: {{relation_name}}"
120       view_history: vidi historion
121     relation_details: 
122       members: "Anoj:"
123       part_of: "Parto de:"
124     relation_history: 
125       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
126       download_xml: Elŝuti XML
127       relation_history: Historio de la rilato
128       relation_history_title: "Historio de la rilato: {{relation_name}}"
129       view_details: vidi detalojn
130     relation_member: 
131       entry_role: "{{type}} {{name}} kiel {{role}}"
132       type: 
133         node: Nodo
134         relation: Rilato
135         way: Vojo
136     start: 
137       manually_select: Mane elekti alian areon
138       view_data: Vidi datumojn por la naŭa mapvidon
139     start_rjs: 
140       data_frame_title: Datumo
141       data_layer_name: Datumo
142       details: Detaloj
143       drag_a_box: Desegnu skatolon sur la mapo por elekti areon
144       edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de [[user]] je [[timestamp]]
145       history_for_feature: Historio por [[feature]]
146       load_data: Elŝuti datumojn
147       loading: Ŝarĝante...
148       manually_select: Mane elektu alian areon
149       object_list: 
150         api: Obteni tiun areon el la API
151         back: Vidigi objektliston
152         details: Detaloj
153         heading: Objektlisto
154         history: 
155           type: 
156             node: Nodo [[id]]
157             way: Vojo [[id]]
158         selected: 
159           type: 
160             node: Nodo [[id]]
161             way: Vojo [[id]]
162         type: 
163           node: Nodo
164           way: Vojo
165       private_user: privata uzanto
166       show_history: Montri Historion
167       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
168       wait: Atendu...
169       zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
170     tag_details: 
171       tags: "Etikedoj:"
172     way: 
173       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} aŭ {{edit_link}}"
174       download_xml: Elŝuti XML
175       edit: redakti
176       view_history: vidi historion
177       way: Vojo
178       way_title: "Vojo: {{way_name}}"
179     way_details: 
180       also_part_of: 
181         one: ankaŭ parto de vojo {{related_ways}}
182         other: ankaŭ parto de vojoj {{related_ways}}
183       nodes: "Nodoj:"
184       part_of: "Parto de:"
185     way_history: 
186       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
187       download_xml: Elŝuti XML
188       view_details: vidi detalojn
189       way_history: Historio de vojo
190       way_history_title: Historio de vojo
191   changeset: 
192     changesets: 
193       user: Uzanto
194     list: 
195       description: Ĵusaj ŝanĝoj
196   diary_entry: 
197     edit: 
198       language: "Lingvo:"
199       latitude: "Latitudo:"
200       location: "Loko:"
201       longitude: "Longitudo:"
202       save_button: Konservi
203     view: 
204       login: Ensaluti
205       save_button: Konservi
206   export: 
207     start: 
208       add_marker: Aldoni markon al la mapo
209       area_to_export: Eksportonta areo
210       export_button: Eksporti
211       format: Formato
212       format_to_export: Formato por Eksportado
213       image_size: Bildamplekso
214       latitude: "Lat:"
215       licence: Licenco
216       longitude: "Lon:"
217       manually_select: Mane elekti alian aeron.
218       mapnik_image: Mapnik Bildo
219       max: maks
220       options: Opcioj
221       osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
222       osmarender_image: Osmarender bildo
223       output: Eliro
224       scale: Skalo
225       zoom: Zomi
226     start_rjs: 
227       add_marker: Aldoni markon al la mapo
228       change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
229       click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
230       export: Eksporti
231       manually_select: Mane elekti alian aeron.
232       view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
233   geocoder: 
234     description: 
235       title: 
236         geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
237         osm_namefinder: "{{types}} el <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
238       types: 
239         places: Lokoj
240     description_osm_namefinder: 
241       prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
242     direction: 
243       east: oriento
244       north: nordo
245       north_east: nordoriento
246       north_west: nordokcidento
247       south: sudo
248       south_east: sudoriento
249       south_west: sudokcidento
250       west: okcidento
251     results: 
252       no_results: Neniu rezulto trovita
253     search: 
254       title: 
255         ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
256         geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
257         latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
258         osm_namefinder: Rezultoj el <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
259         osm_twain: Rezultoj el <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
260         uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
261         us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
262     search_osm_namefinder: 
263       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
264       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
265     search_osm_twain: 
266       prefix_highway: "{{type}} vojo"
267   layouts: 
268     edit: Redakti
269     edit_tooltip: Redakti mapojn
270     export: Eksporti
271     export_tooltip: Eksporti mapajn datumojn
272     gps_traces: GPS spuroj
273     gps_traces_tooltip: Manipuli spurojn
274     help_wiki: Helpo kaj Vikio
275     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
276     history: Historio
277     history_tooltip: Historio de ŝanĝaroj
278     home: hejmo
279     home_tooltip: Iri al hejmloko
280     inbox: leterkesto ({{count}})
281     log_in: ensaluti
282     log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
283     logo: 
284       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
285     logout: elsaluti
286     logout_tooltip: Elsaluti
287     news_blog: Novaĵblogo
288     news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
289     shop: Butiko
290     sign_up: aliĝi
291     sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
292     tag_line: La libera vikia tutmonda mapo
293     user_diaries: Uzantĵurnaloj
294     user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
295     view: Vidi
296     view_tooltip: Vidi mapojn
297     welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
298     welcome_user_link_tooltip: Via uzantpaĝo
299   map: 
300     coordinates: "Koordinatoj:"
301     edit: Redakti
302     view: Vidi
303   message: 
304     message_summary: 
305       delete_button: Forigi
306       reply_button: Respondi
307     new: 
308       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
309       send_button: Sendi
310       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
311       title: Sendi mesaĝon
312     outbox: 
313       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
314     read: 
315       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
316       reply_button: Respondi
317       to: Al
318     sent_message_summary: 
319       delete_button: Forigi
320   notifier: 
321     email_confirm_html: 
322       greeting: Saluton,
323     lost_password_html: 
324       greeting: Saluton,
325     lost_password_plain: 
326       greeting: Saluton,
327     signup_confirm_html: 
328       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
329   oauth_clients: 
330     edit: 
331       submit: Redakti
332       title: Redakti vian programon
333   trace: 
334     create: 
335       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
336       upload_trace: Alŝuti GPS spuron
337     delete: 
338       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
339     edit: 
340       description: "Priskribo:"
341       download: elŝuti
342       edit: redakti
343       filename: "Dosiernomo:"
344       heading: Redaktanta spuron {{name}}
345       map: mapo
346       owner: "Posedanto:"
347       points: "Punktoj:"
348       save_button: Konservi Ŝanĝojn
349       start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
350       tags: "Etikedoj:"
351       tags_help: dislimataj de komoj
352       title: Redaktante spuron {{name}}
353       uploaded_at: "Alŝutita je:"
354       visibility: "Videbleco:"
355       visibility_help: Kion tio signifas ?
356     list: 
357       public_traces: Publikaj GPS spuroj
358       public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
359       tagged_with: "  etikedata kun {{tags}}"
360       your_traces: Viaj GPS spuroj
361     make_public: 
362       made_public: Publikigita spuro
363     no_such_user: 
364       body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita {{user}}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis.
365       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
366       title: La uzanto {{user}} ne ekzistas
367     trace: 
368       ago: Antaŭ  {{time_in_words_ago}}
369       by: de
370       count_points: "{{count}} punktoj"
371       edit: redakti
372       edit_map: Redakti Mapon
373       in: en
374       map: mapo
375       more: pli
376       pending: OKAZANTA
377       private: PRIVATA
378       public: PUBLIKA
379       trace_details: Vidi detalojn de spuro
380       view_map: Vidi Mapon
381     trace_form: 
382       description: Priskribo
383       help: Helpo
384       tags: Etikedoj
385       tags_help: dislimataj de komoj
386       upload_button: Alŝuti
387       upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
388       visibility: Videbleco
389       visibility_help: Kion tio signifas ?
390     trace_header: 
391       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
392       see_just_your_traces: Vidi nur viajn spurojn, aŭ alŝuti iun spuron
393       see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
394       traces_waiting: Vi havas {{count}} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
395     trace_optionals: 
396       tags: Etikedoj
397     trace_paging_nav: 
398       of: de
399       showing: Montrante paĝon
400     view: 
401       delete_track: Forviŝi tiun spuron
402       description: "Priskribo:"
403       download: elŝuti
404       edit: redakti
405       edit_track: Redakti tiun spuron
406       filename: "Dosiernomo:"
407       heading: Montrante spuron {{name}}
408       map: mapo
409       none: Neniu
410       owner: "Posedanto:"
411       pending: OKAZANTA
412       points: "Punktoj:"
413       start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
414       tags: "Etikedoj:"
415       title: Montrante spuron {{name}}
416       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
417       uploaded: "Alŝutita je:"
418       visibility: "Videbleco:"
419     visibility: 
420       identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
421       private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
422       public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
423       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
424   user: 
425     account: 
426       email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
427       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
428       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
429       home location: "Hejma Loko:"
430       latitude: "Latitudo:"
431       longitude: "Longitudo:"
432       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
433       my settings: Miaj agordoj
434       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
435       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
436       profile description: "Priskribo de profilo:"
437       public editing: 
438         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
439         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
440         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
441         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
442         enabled link text: Kio estas tio ?
443         heading: "Publika redaktado:"
444       return to profile: Reen al profilo
445       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
446       title: Redakti konton
447       update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
448     confirm: 
449       button: Konfirmi
450       heading: Konfirmi uzantan konton
451     confirm_email: 
452       button: Konfirmi
453       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
454       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
455       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
456       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
457     filter: 
458       not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
459     friend_map: 
460       nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
461       your location: Via loko
462     go_public: 
463       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
464     login: 
465       create_account: krei konton
466       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
467       heading: Ensaluti
468       login_button: Ensaluti
469       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
470       password: "Pasvorto:"
471       please login: Bonvolu ensaluti aŭ {{create_user_link}}.
472       title: Ensaluti
473     lost_password: 
474       email address: "Retpoŝtadreso:"
475       heading: Forgesis vian pasvorton ?
476       new password button: Nuligi pasvorton
477       title: Perdita pasvorto
478     make_friend: 
479       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
480       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
481       success: "{{name}} nun estas via amiko."
482     new: 
483       confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
484       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
485       display name: "Montrita Nomo:"
486       email address: "Retpoŝtadreso:"
487       heading: Krei uzantkonton
488       password: "Pasvorto:"
489       signup: Aliĝi
490       title: Krei konton
491     no_such_user: 
492       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
493       title: Neniu tiel uzanto
494     remove_friend: 
495       not_a_friend: "{{name}} ne estas amiko via."
496       success: "{{name}} estis forviŝita el viaj amikoj."
497     reset_password: 
498       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
499       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
500       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
501       heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
502       password: "Pasvorto:"
503       reset: Nuligi Pasvorton
504       title: Nuligi pasvorton
505     set_home: 
506       flash success: Hejma loko sukcese konservita
507     view: 
508       activate_user: ebligi tiun uzanto
509       add as friend: aldoni kiel amikon
510       add image: Aldoni Bildon
511       ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
512       blocks on me: blokas min
513       change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
514       confirm: Konfirmi
515       create_block: bloki tiun uzanto
516       created from: "Kreita de:"
517       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
518       delete image: Forigi Bildon
519       delete_user: forviŝi tiun uzanto
520       description: Priskribo
521       diary: ĵurnalo
522       edits: redaktoj
523       email address: "Retpoŝtadreso:"
524       hide_user: kaŝi tiun uzanto
525       mapper since: "Mapisto ekde:"
526       my diary: mia ĵurnalo
527       my edits: miaj redaktoj
528       my settings: miaj agordoj
529       my traces: miaj spuroj
530       my_oauth_details: Vidi miajn OAuth detalojn
531       nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
532       new diary entry: nova ĵurnalrikordo
533       no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
534       remove as friend: forviŝu kiel amiko
535       send message: sendi mesaĝon
536       settings_link_text: agordoj
537       traces: spuroj
538       unhide_user: aperigi tiun uzanto
539       upload an image: Alŝuti bildon
540       user image heading: Uzantbildo
541       user location: Loko de uzanto
542       your friends: Viaj amikoj
543   user_block: 
544     show: 
545       edit: Redakti
546       show: Montri
547       status: Stato
548   user_role: 
549     filter: 
550       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.
551       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas {{role}}.
552       not_a_role: La ĉeno `{{role}}' ne estas valida rolo.
553       not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne estas administranto.
554     grant: 
555       confirm: Konfirmi
556     revoke: 
557       confirm: Konfirmi