]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/ia.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-03)
[rails.git] / config / potlatch / locales / ia.yml
1 # Messages for Interlingua (Interlingua)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: McDutchie
5 ia: 
6   a_poi: $1 un PDI
7   a_way: $1 un via
8   action_addpoint: adde un nodo al fin de un via
9   action_cancelchanges: cancella modificationes de
10   action_changeway: modificationes a un via
11   action_createparallel: crea vias parallel
12   action_createpoi: crea un PDI
13   action_deletepoint: dele un puncto
14   action_insertnode: adde un nodo a un via
15   action_mergeways: fusiona duo vias
16   action_movepoi: displacia un PDI
17   action_movepoint: displacia un puncto
18   action_moveway: displacia un via
19   action_pointtags: defini etiquettas super un puncto
20   action_poitags: defini etiquettas super un PDI
21   action_reverseway: inverte un via
22   action_revertway: reverte un via
23   action_splitway: divide un via
24   action_waytags: le definition de etiquettas in un via
25   advanced: Avantiate
26   advanced_close: Clauder le gruppo de modificationes
27   advanced_history: Historia del via
28   advanced_inspector: Inspector
29   advanced_maximise: Maximisar fenestra
30   advanced_minimise: Minimisar fenestra
31   advanced_parallel: Via parallel
32   advanced_tooltip: Actiones de modification avantiate
33   advanced_undelete: Restaurar
34   advice_bendy: Troppo curvose pro rectificar (SHIFT pro fortiar)
35   advice_deletingpoi: Dele PDI (Z pro disfacer)
36   advice_deletingway: Dele via (Z pro disfacer)
37   advice_nocommonpoint: Le vias non ha alcun puncto in commun
38   advice_revertingpoi: Reverte al ultime PDI salveguardate (Z pro disfacer)
39   advice_revertingway: Reverte al ultime via salveguardate (Z pro disfacer)
40   advice_tagconflict: Etiquettas non corresponde - per favor verifica (Z pro disfacer)
41   advice_toolong: Troppo longe pro disserrar - per favor divide in vias plus curte
42   advice_uploadempty: Nihil a cargar
43   advice_uploadfail: Cargamento interrumpite
44   advice_uploadsuccess: Tote le datos ha essite cargate con successo
45   advice_waydragged: Via displaciate (Z pro disfacer)
46   cancel: Cancellar
47   closechangeset: Claude gruppo de modificationes
48   conflict_download: Discargar su version
49   conflict_overwrite: Superscriber su version
50   conflict_poichanged: Post que tu comenciava a modificar, un altere persona ha cambiate le puncto $1$2.
51   conflict_relchanged: Post que tu comenciava a modificar, un altere persona ha cambiate le relation $1$2.
52   conflict_visitpoi: Clicca 'Ok' pro monstrar le puncto.
53   conflict_visitway: Clicca super 'Ok' pro vider le via.
54   conflict_waychanged: Post que tu comenciava a modificar, un altere persona ha cambiate le via $1$2.
55   createrelation: Crear un nove relation
56   custom: "Personalisate:"
57   delete: Deler
58   deleting: dele
59   drag_pois: Traher e deponer punctos de interesse
60   editinglive: Modification in directo
61   editingoffline: Modification foras de linea
62   emailauthor: \n\nInvia e-mail a richard\@systemeD.net con un reporto del defecto, explicante lo que tu faceva quando le problema se manifestava.
63   error_anonymous: Tu non pote contactar un cartographo anonyme.
64   error_connectionfailed: Le connexion al servitor de OpenStreetMap falleva. Le modificationes recente non ha essite salveguardate.\n\nReprobar?
65   error_nopoi: Le PDI non pote esser trovate (ha tu displaciate le carta?) dunque es impossibile disfacer.
66   error_nosharedpoint: Le vias $1 e $2 non ha plus alcun puncto in commun, dunque es impossibile disfacer le separation.
67   error_noway: Le via $1 non pote esser trovate (ha tu displaciate le carta?) dunque es impossibile disfacer.
68   error_readfailed: Le servitor de OpenStreetMap non respondeva al demanda de datos.\n\nReprobar?
69   existingrelation: Adder a un relation existente
70   findrelation: Cerca un relation que contine
71   gpxpleasewait: Per favor attende durante le tractamento del tracia GPX.
72   heading_drawing: Designo
73   heading_introduction: Introduction
74   heading_pois: Como initiar
75   heading_quickref: Referentia rapide
76   heading_surveying: Topometria
77   heading_tagging: Etiquettage
78   heading_troubleshooting: Resolution de problemas
79   help: Adjuta
80   hint_drawmode: clic pro adder puncto\nduple clic/Return\pro terminar linea
81   hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
82   hint_loading: carga datos
83   hint_overendpoint: super le puncto final ($1)\nclic pro junger\nshift-clic pro fusionar
84   hint_overpoint: super puncto ($1)\nclicca pro junger
85   hint_pointselected: puncto seligite\n(shift-clic super le puncto pro\ncomenciar un nove linea)
86   hint_saving: salveguarda datos
87   hint_saving_loading: carga/salveguarda datos
88   inspector: Inspector
89   inspector_in_ways: In vias
90   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
91   inspector_locked: Serrate
92   inspector_node_count: ($1 vices)
93   inspector_not_in_any_ways: Non presente in alcun via (PDI)
94   inspector_unsaved: Non salveguardate
95   inspector_uploading: (cargamento in progresso)
96   inspector_way_connects_to: Connecte a $1 vias
97   inspector_way_connects_to_principal: Connecte a $1 $2 e $3 altere $4
98   inspector_way_nodes: $1 nodos
99   inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (claudite)
100   login_pwd: "Contrasigno:"
101   login_retry: Tu nomine de usator del sito non esseva recognoscite. Per favor reproba.
102   login_title: Non poteva aperir un session
103   login_uid: "Nomine de usator:"
104   mail: E-mail
105   more: Plus
106   newchangeset: "\\nPer favor reproba: Potlatch comenciara un nove gruppo de modificationes."
107   nobackground: Sin fundo
108   norelations: Nulle relation in area actual
109   offset_broadcanal: Cammino de remolcage de canal large
110   offset_choose: Seliger displaciamento (m)
111   offset_dual: Via a duo partes (D2)
112   offset_motorway: Autostrata (D3)
113   offset_narrowcanal: Cammino de remolcage de canal stricte
114   ok: OK
115   openchangeset: Aperi gruppo de modificationes
116   option_custompointers: Usar punctatores penna e mano
117   option_external: "Lanceamento externe:"
118   option_fadebackground: Attenuar fundo
119   option_layer_cycle_map: OSM - carta cyclista
120   option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
121   option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
122   option_layer_ooc_25k: "RU historic: 1:25k"
123   option_layer_ooc_7th: "RU historic: 7me"
124   option_layer_ooc_npe: "RU historic: NPE"
125   option_layer_tip: Selige le fundo a monstrar
126   option_noname: Mitter in evidentia le vias sin nomine
127   option_photo: "KML del photo:"
128   option_thinareas: Usar lineas plus fin pro areas
129   option_thinlines: Usa lineas fin a tote le scalas
130   option_tiger: Mitter in evidentia le datos TIGER non modificate
131   option_warnings: Monstrar advertimentos flottante
132   point: Puncto
133   preset_icon_airport: Aeroporto
134   preset_icon_bar: Bar
135   preset_icon_bus_stop: Halto de autobus
136   preset_icon_cafe: CafĂ©
137   preset_icon_cinema: Cinema
138   preset_icon_convenience: Boteca de convenientia
139   preset_icon_fast_food: Restauration rapide
140   preset_icon_ferry_terminal: Ferry
141   preset_icon_fire_station: Caserna de pumperos
142   preset_icon_hospital: Hospital
143   preset_icon_hotel: Hotel
144   preset_icon_museum: Museo
145   preset_icon_parking: Parking
146   preset_icon_pharmacy: Pharmacia
147   preset_icon_place_of_worship: Loco de adoration
148   preset_icon_police: Commissariato de policia
149   preset_icon_post_box: Cassa postal
150   preset_icon_pub: Taverna
151   preset_icon_recycling: Recyclage
152   preset_icon_restaurant: Restaurante
153   preset_icon_school: Schola
154   preset_icon_station: Station ferroviari
155   preset_icon_supermarket: Supermercato
156   preset_icon_taxi: Station de taxi
157   preset_icon_telephone: Telephono
158   preset_icon_theatre: Theatro
159   preset_tip: Seliger ex un menu de etiquettas predefinite que describe le $1
160   prompt_addtorelation: Adder $1 a un relation
161   prompt_changesetcomment: "Entra un description de tu modificationes:"
162   prompt_closechangeset: Clauder gruppo de modificationes $1
163   prompt_createparallel: Crear un via parallel
164   prompt_editlive: Modificar in directo
165   prompt_editsave: Modificar con salveguardar
166   prompt_helpavailable: Nove usator? Vide adjuta in basso a sinistra.
167   prompt_launch: Lancear URL externe
168   prompt_revertversion: "Reverter a un version previemente salveguardate:"
169   prompt_savechanges: Salveguardar modificationes
170   prompt_taggedpoints: Alcunes del punctos in iste via es etiquettate. Realmente deler?
171   prompt_track: Converter tracia GPS in vias
172   prompt_unlock: Clicca pro disblocar
173   prompt_welcome: Benvenite a OpenStreetMap!
174   retry: Reprobar
175   revert: Reverter
176   save: Salveguardar
177   tip_addrelation: Adder a un relation
178   tip_addtag: Adder un nove etiquetta
179   tip_alert: Un error occurreva - clicca pro detalios
180   tip_anticlockwise: Via circular in senso antihorologic - clicca pro inverter
181   tip_clockwise: Via circular in senso horologic - clicca pro inverter
182   tip_direction: Direction del via - clicca pro inverter
183   tip_gps: Monstra tracias GPS (G)
184   tip_noundo: Nihil a disfacer
185   tip_options: Configurar optiones (seliger le fundo del carta)
186   tip_photo: Cargar photos
187   tip_presettype: Selige le typo de parametros predefinite a offerer in le menu.
188   tip_repeattag: Repeter le etiquettas del via previemente seligite (R)
189   tip_revertversion: Selige le data al qual reverter
190   tip_selectrelation: Adder al route seligite
191   tip_splitway: Divider le via al puncto seligite (X)
192   tip_tidy: Rangiar le punctos del via (T)
193   tip_undo: Disfacer $1 (Z)
194   uploading: Carga...
195   uploading_deleting_pois: Dele PDIs
196   uploading_deleting_ways: Dele vias
197   uploading_poi: Carga PDI $1
198   uploading_poi_name: Carga PDI $1, $2
199   uploading_relation: Carga relation $1
200   uploading_relation_name: Carga relation $1, $2
201   uploading_way: Carga via $1
202   uploading_way_name: Cargamento del via $1, $2
203   way: Via