Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-27)
[rails.git] / config / locales / nl.yml
1 # Messages for Dutch (Nederlands)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Freek
5 # Author: Fruggo
6 # Author: McDutchie
7 # Author: SPQRobin
8 # Author: Siebrand
9 nl: 
10   activerecord: 
11     attributes: 
12       diary_comment: 
13         body: Tekst
14       diary_entry: 
15         language: Taal
16         latitude: Breedtegraad
17         longitude: Lengtegraad
18         title: Titel
19         user: Gebruiker
20       friend: 
21         friend: Vriend
22         user: Gebruiker
23       message: 
24         body: Tekst
25         recipient: Ontvanger
26         sender: Afzender
27         title: Titel
28       trace: 
29         description: Beschrijving
30         latitude: Breedtegraad
31         longitude: Lengtegraad
32         name: Naam
33         public: Openbaar
34         size: Grootte
35         user: Gebruiker
36         visible: Zichtbaar
37       user: 
38         active: Actief
39         description: Beschrijving
40         display_name: Weergavenaam
41         email: E-mail
42         languages: Talen
43         pass_crypt: Wachtwoord
44     models: 
45       acl: Rechtenoverzicht
46       changeset: Set wijzigingen
47       changeset_tag: Label van set wijzigingen
48       country: Land
49       diary_comment: Dagboekopmerking
50       diary_entry: Dagboekingave
51       friend: Vriend
52       language: Taal
53       message: Bericht
54       node: Node
55       node_tag: Nodelabel
56       notifier: Melding
57       old_node: Oude node
58       old_node_tag: Oud nodelabel
59       old_relation: Oude relatie
60       old_relation_member: Oud relatielid
61       old_relation_tag: Oud relatielabel
62       old_way: Oude weg
63       old_way_node: Oude node op een weg
64       old_way_tag: Oud weglabel
65       relation: Relatie
66       relation_member: Relatielid
67       relation_tag: Relatielabel
68       session: Sessie
69       trace: Track
70       tracepoint: Trackpunt
71       tracetag: Tracklabel
72       user: Gebruiker
73       user_preference: Gebruikersvoorkeuren
74       user_token: Gebruikersnummer
75       way: Weg
76       way_node: Wegnode
77       way_tag: Weglabel
78   application: 
79     require_cookies: 
80       cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
81     setup_user_auth: 
82       blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
83   browse: 
84     changeset: 
85       changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
86       changesetxml: Changeset-XML
87       download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden"
88       feed: 
89         title: Set wijzigingen {{id}}
90         title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}}
91       osmchangexml: osmChange-XML
92       title: Set wijzigingen
93     changeset_details: 
94       belongs_to: "Gemaakt door:"
95       bounding_box: "Selectiekader:"
96       box: kader
97       closed_at: "Gesloten op:"
98       created_at: "Aangemaakt op:"
99       has_nodes: 
100         one: "Heeft de volgende node:"
101         other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
102       has_relations: 
103         one: "Heeft de volgende relatie:"
104         other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
105       has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
106       no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
107       show_area_box: Gebied weergeven
108     changeset_navigation: 
109       all: 
110         next_tooltip: Volgende set wijzigingen
111         prev_tooltip: Vorige set wijzigingen
112       user: 
113         name_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
114         next_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
115         prev_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
116     common_details: 
117       changeset_comment: "Opmerking:"
118       edited_at: "Bewerkt op:"
119       edited_by: "Bewerkt door:"
120       in_changeset: "In set wijzigingen:"
121       version: "Versie:"
122     containing_relation: 
123       entry: Relatie {{relation_name}}
124       entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})
125     map: 
126       deleted: Verwijderd
127       larger: 
128         area: Gebied op grotere kaart bekijken
129         node: Node op grotere kaart bekijken
130         relation: Relatie op grotere kaart bekijken
131         way: Weg op grotere kaart bekijken
132       loading: Bezig met laden...
133     node: 
134       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
135       download_xml: XML downloaden
136       edit: bewerken
137       node: Node
138       node_title: "Node: {{node_name}}"
139       view_history: geschiedenis bekijken
140     node_details: 
141       coordinates: "Coördinaten:"
142       part_of: "Onderdeel van:"
143     node_history: 
144       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
145       download_xml: XML downloaden
146       node_history: Nodegeschiedenis
147       node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}"
148       view_details: details weergeven
149     not_found: 
150       sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
151       type: 
152         changeset: set wijzigingen
153         node: node
154         relation: relatie
155         way: weg
156     paging_nav: 
157       of: van
158       showing_page: Bezig met weergeven van pagina
159     relation: 
160       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
161       download_xml: XML downloaden
162       relation: Relatie
163       relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
164       view_history: geschiedenis weergeven
165     relation_details: 
166       members: "Leden:"
167       part_of: "Onderdeel van:"
168     relation_history: 
169       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
170       download_xml: XML downloaden
171       relation_history: Relatiegeschiedenis
172       relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}"
173       view_details: details bekijken
174     relation_member: 
175       entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
176       type: 
177         node: Node
178         relation: Relatie
179         way: Weg
180     start: 
181       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
182       view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
183     start_rjs: 
184       data_frame_title: Gegevens
185       data_layer_name: Gegevens
186       details: Details
187       drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
188       edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
189       history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
190       load_data: Gegevens laden
191       loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
192       loading: Bezig met laden...
193       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
194       object_list: 
195         api: Dit gebied via de API ophalen
196         back: Objectenlijst weergeven
197         details: Details
198         heading: Objectenlijst
199         history: 
200           type: 
201             node: Node [[id]]
202             way: Weg [[id]]
203         selected: 
204           type: 
205             node: Node [[id]]
206             way: Weg [[id]]
207         type: 
208           node: Node
209           way: Weg
210       private_user: private gebruiker
211       show_history: Geschiedenis weergeven
212       unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
213       wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
214       zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
215     tag_details: 
216       tags: "Labels:"
217     way: 
218       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
219       download_xml: XML downloaden
220       edit: bewerken
221       view_history: geschiedenis weergeven
222       way: Weg
223       way_title: "Weg: {{way_name}}"
224     way_details: 
225       also_part_of: 
226         one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
227         other: ook deel van ways {{related_ways}}
228       nodes: "Nodes:"
229       part_of: "Onderdeel van:"
230     way_history: 
231       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
232       download_xml: XML downloaden
233       view_details: details weergeven
234       way_history: Weggeschiedenis
235       way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}"
236   changeset: 
237     changeset: 
238       anonymous: Anoniem
239       big_area: (groot)
240       no_comment: (geen)
241       no_edits: (geen bewerkingen)
242       show_area_box: toon rechthoek
243       still_editing: (nog aan het bewerken)
244       view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
245     changeset_paging_nav: 
246       next: Volgende »
247       previous: "« Vorige"
248       showing_page: Pagina {{page}}
249     changesets: 
250       area: Gebied
251       comment: Opmerking
252       id: ID
253       saved_at: Opgeslagen op
254       user: Gebruiker
255     list: 
256       description: Recente wijzigingen
257       description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
258       description_user: Wijzigingensets door {{user}}
259       description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
260       heading: Wijzigingensets
261       heading_bbox: Wijzigingensets
262       heading_user: Wijzigingensets
263       heading_user_bbox: Wijzigingensets
264       title: Wijzigingensets
265       title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
266       title_user: Wijzigingensets door {{user}}
267       title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
268   diary_entry: 
269     diary_comment: 
270       comment_from: Reactie van {{link_user}}  op {{comment_created_at}}
271       confirm: Bevestigen
272       hide_link: Opmerking verbergen
273     diary_entry: 
274       comment_count: 
275         one: 1 reactie
276         other: "{{count}} reacties"
277       comment_link: Reactie op deze ingave geven
278       confirm: Bevestigen
279       edit_link: Deze ingave bewerken
280       hide_link: Ingave verbergen
281       posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
282       reply_link: Op deze ingave reageren
283     edit: 
284       body: "Tekst:"
285       language: "Taal:"
286       latitude: "Breedtegraad:"
287       location: "Locatie:"
288       longitude: "Lengtegraad:"
289       marker_text: Locatie van ingave
290       save_button: Opslaan
291       subject: "Onderwerp:"
292       title: Dagboekingave bewerken
293       use_map_link: kaart gebruiken
294     feed: 
295       all: 
296         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
297         title: OpenStreetMap dagboekingaven
298       language: 
299         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
300         title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
301       user: 
302         description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
303         title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
304     list: 
305       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
306       new: Nieuwe dagboekingave
307       new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
308       newer_entries: Nieuwere ingaven
309       no_entries: Geen dagboekingaven
310       older_entries: Oudere ingaven
311       recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
312       title: Gebruikersdagboeken
313       user_title: Dagboek van {{user}}
314     new: 
315       title: Nieuwe dagboekingave
316     no_such_entry: 
317       body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
318       heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
319       title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
320     no_such_user: 
321       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
322       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
323       title: De opgevraagde gebruiker bestaat niet
324     view: 
325       leave_a_comment: Opmerking achterlaten
326       login: aanmelden
327       login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
328       save_button: Opslaan
329       title: Gebruikersdagboeken | {{user}}
330       user_title: Dagboek van {{user}}
331   export: 
332     start: 
333       add_marker: Marker op de kaart zetten
334       area_to_export: Te exporteren gebied
335       embeddable_html: HTML-code
336       export_button: Exporteren
337       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
338       format: "Formaat:"
339       format_to_export: Bestandsformaat
340       image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
341       latitude: "Breedte:"
342       licence: Licentie
343       longitude: "Lengte:"
344       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
345       mapnik_image: Mapnik-afbeelding
346       max: max
347       options: Instellingen
348       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
349       osmarender_image: Osmarender-afbeelding
350       output: Uitvoer
351       paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
352       scale: Schaal
353       zoom: Zoom
354     start_rjs: 
355       add_marker: Marker op de kaart zetten
356       change_marker: Positie van de marker veranderen
357       click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
358       drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
359       export: Exporteren
360       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
361       view_larger_map: Grotere kaart bekijken
362   geocoder: 
363     description: 
364       title: 
365         geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
366         osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
367         osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
368       types: 
369         cities: Steden
370         places: Plaatsen
371         towns: Steden
372     description_osm_namefinder: 
373       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
374     direction: 
375       east: oost
376       north: noord
377       north_east: noordoost
378       north_west: noordwest
379       south: zuid
380       south_east: zuidoost
381       south_west: zuidwest
382       west: west
383     distance: 
384       one: ongeveer 1 km.
385       other: ongeveer {{count}} km.
386       zero: minder dan 1 km.
387     results: 
388       no_results: Geen resultaten gevonden
389     search: 
390       title: 
391         ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
392         geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
393         latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
394         osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
395         osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
396         uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
397         us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
398     search_osm_namefinder: 
399       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
400       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
401     search_osm_nominatim: 
402       prefix: 
403         amenity: 
404           airport: Luchthaven
405           atm: Geldautomaat
406           bank: Bank
407           bar: Bar
408           bench: Bankje
409           bicycle_parking: Fietsenstalling
410           bicycle_rental: Fietsverhuur
411           brothel: Bordeel
412           bureau_de_change: Wisselkantoor
413           bus_station: Bushalte
414           cafe: Café
415           car_rental: Autoverhuur
416           car_wash: Autowasstraat
417           casino: Casino
418           cinema: Bioscoop
419           clinic: Kliniek
420           club: Club
421           community_centre: Gemeenschapscentrum
422           courthouse: Rechtbank
423           crematorium: Crematorium
424           dentist: Tandarts
425           doctors: Dokter
426           drinking_water: Drinkwater
427           driving_school: Rijschool
428           embassy: Ambassade
429           fast_food: Fast food
430           ferry_terminal: Veerterminal
431           fire_hydrant: Brandkraan
432           fire_station: Brandweer
433           fountain: Fontein
434           fuel: Brandstof
435           grave_yard: Begraafplaats
436           gym: Fitnesscentrum
437           health_centre: Gezondheidscentrum
438           hospital: Ziekenhuis
439           hotel: Hotel
440           ice_cream: IJs
441           kindergarten: Kleuterschool
442           library: Bibliotheek
443           market: Markt
444           nightclub: Nachtclub
445           office: Kantoor
446           park: Park
447           parking: Parkeren
448           pharmacy: Apotheek
449           police: Politie
450           post_box: Brievenbus
451           post_office: Postkantoor
452           prison: Gevangenis
453           pub: Café
454           public_building: Openbaar gebouw
455           restaurant: Restaurant
456           retirement_home: Bejaardenhuis
457           sauna: Sauna
458           school: School
459           shelter: Beschutting
460           shop: Winkel
461           shopping: Winkelen
462           supermarket: Supermarkt
463           taxi: Taxi
464           telephone: Openbare telefoon
465           theatre: Theater
466           toilets: Toiletten
467           townhall: Gemeentehuid
468           university: Universiteit
469           vending_machine: Automaat
470           veterinary: Dierenarts
471           waste_basket: Prullenbak
472           wifi: Wifi-toegang
473         boundary: 
474           administrative: Administratieve grens
475         building: 
476           bunker: Bunker
477           chapel: Kapel
478           church: Kerk
479           city_hall: Gemeentehuis
480           flats: Flats
481           garage: Garage
482           hotel: Hotel
483           house: Huis
484           shop: Winkel
485           stadium: Stadion
486           store: Winkel
487           terrace: Terras
488           tower: Toren
489         highway: 
490           bridleway: Ruiterpad
491           bus_stop: Bushalte
492           footway: Voetpad
493           gate: Slagboom
494           motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
495           path: Pad
496           road: Weg
497           secondary_link: Secundaire weg
498           steps: Trap
499           trail: Pad
500         historic: 
501           battlefield: Slagveld
502           building: Gebouw
503           castle: Kasteel
504           church: Kerk
505           house: Huis
506           icon: Icoon
507           manor: Landgoed
508           memorial: Herdenkingsmonument
509           mine: Mijn
510           monument: Monoment
511           museum: Museum
512           ruins: Ruïne
513           tower: Toren
514           wayside_cross: Kruis langs de weg
515           wayside_shrine: Altaar langs de weg
516           wreck: Wrak
517         landuse: 
518           allotments: Volkstuinen
519           basin: Waterbekken
520           brownfield: Braakliggend terrein
521           cemetery: Begraafplaats
522           construction: In aanbouw
523           farm: Boerderij
524           forest: Bos
525           grass: Gras
526           landfill: Stortplaats
527           meadow: Weide
528           military: Miltair gebied
529           mine: Mijn
530           mountain: Berg
531           nature_reserve: Natuurreservaat
532           park: Park
533           piste: Piste
534           plaza: Plein
535           quarry: Steengroeve
536           railway: Spoor
537           recreation_ground: Recreatiegebied
538           reservoir: Reservoir
539           residential: Woonwijk
540           village_green: Stadsgroen
541           vineyard: Wijngaard
542           wetland: Moeras
543           wood: Hout
544         leisure: 
545           garden: Tuin
546           golf_course: Golfbaan
547           ice_rink: IJsbaan
548           marina: Jachthaven
549           miniature_golf: Midgetgolf
550           nature_reserve: Natuurreservaat
551           park: Park
552           playground: Speelplaats
553           sports_centre: Sportcentrum
554           stadium: Stadion
555           swimming_pool: Zwembad
556           track: Atletiekbaan
557         natural: 
558           bay: Baai
559           beach: Strand
560           cape: Kaap
561           cave_entrance: Grotingang
562           channel: Kanaal
563           cliff: Klif
564           coastline: Kustlijn
565           crater: Krater
566           fjord: Fjord
567           geyser: Geiser
568           glacier: Gletsjer
569           heath: Heide
570           hill: Heuvel
571           island: Eiland
572           land: Land
573           marsh: Moeras
574           moor: Veen
575           mud: Modder
576           peak: Spits
577           point: Punt
578           reef: Rif
579           river: Rivier
580           rock: Rotsen
581           scree: Puin
582           scrub: Struikgewas
583           shoal: Zandbank
584           spring: Bron
585           strait: Zeeëngte
586           tree: Boom
587           valley: Vallei
588           volcano: Vulkaan
589           water: Water
590           wetland: Moeras
591           wetlands: Moeras
592           wood: Bos
593         place: 
594           airport: Luchthaven
595           city: Stad
596           country: District
597           county: District
598           farm: Boerderij
599           house: Huis
600           houses: Huizen
601           island: Eiland
602           islet: Eilandje
603           locality: Plaats
604           moor: Veen
605           municipality: Gemeente
606           postcode: Postcode
607           region: Regio
608           sea: Zee
609           state: Staat
610           suburb: Buitenwijk
611           town: Stad
612           village: Dorp
613         railway: 
614           funicular: Kabelspoorweg
615           halt: Treinhalte
616           level_crossing: Gelijkvloerse kruising
617           monorail: Monorail
618           subway_entrance: Metroingang
619           tram_stop: Tramhalte
620         shop: 
621           art: Kunstwinkel
622           bakery: Bakkerij
623           bicycle: Fietsenwinkel
624           books: Boekenwinkel
625           butcher: Slagerij
626           car_dealer: Autodealer
627           car_parts: Autoonderdelen
628           car_repair: Autogarage
629           chemist: Apotheek
630           computer: Computerwinkel
631           department_store: Warenhuis
632           drugstore: Apotheek
633           dry_cleaning: Stomerij
634           estate_agent: Makelaar
635           fashion: Kledingwinkel
636           fish: Viswinkel
637           florist: Bloemist
638           food: Etenswarenwinkel
639           funeral_directors: Uitvaartcentrum
640           furniture: Meulbelzaak
641           gallery: Galerie
642           garden_centre: Tuincentrum
643           general: Algemene winkel
644           gift: Cadeauwinkel
645           grocery: Groentenwinkel
646           hairdresser: Kapper
647           hardware: Gereedschappenwinkel
648           hifi: Hi-fi
649           insurance: Verzekeringen
650           jewelry: Juwelier
651           kiosk: Kioskwinkel
652           laundry: Wasserij
653           mall: Overdekt winkelcentrum
654           market: Markt
655           mobile_phone: Mobiele telefoons
656           motorcycle: Motorfietsenwinkel
657           music: Muziekwinkel
658           optician: Opticien
659           pet: Dierenwinkel
660           photo: Fotowinkel
661           shoes: Schoenenzaak
662           shopping_centre: Winkelcentrum
663           sports: Sportwinkel
664           supermarket: Supermarkt
665           toys: Speelgoedwinkel
666           travel_agency: Reisbureau
667           video: Videotheek
668         tourism: 
669           alpine_hut: Berghut
670           artwork: Kunst
671           attraction: Attractie
672           bed_and_breakfast: Pension
673           cabin: Hut
674           camp_site: Kampeerterrein
675           caravan_site: Caravankampeerterrein
676           chalet: Vakantiehuisje
677           hostel: Jeugdherberg
678           hotel: Hotel
679           information: Informatie
680           motel: Motel
681           museum: Museum
682           picnic_site: Picknickplaats
683           theme_park: Pretpark
684           valley: Vallei
685           zoo: Dierentuin
686         waterway: 
687           boatyard: Scheepswerf
688           canal: Kanaal
689           dam: Dam
690           derelict_canal: Onbeheerd kanaal
691           drain: Afvoerkanaal
692           rapids: Stroomversnelling
693           river: Rivier
694           stream: Stroom
695           wadi: Beek
696           weir: Stuwdam
697   javascripts: 
698     map: 
699       base: 
700         cycle_map: Fietskaart
701         noname: GeenNaam
702     site: 
703       edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
704       history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
705   layouts: 
706     donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
707     donate_link_text: doneren
708     edit: Bewerken
709     edit_tooltip: Kaarten bewerken
710     export: Exporteren
711     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
712     gps_traces: GPS-tracks
713     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
714     help_wiki: Help &amp; wiki
715     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
716     history: Geschiedenis
717     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
718     home: home
719     home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
720     inbox: Postvak IN ({{count}})
721     inbox_tooltip: 
722       one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht
723       other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten
724       zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
725     intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
726     intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
727     intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
728     license: 
729       title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
730     log_in: aanmelden
731     log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
732     logo: 
733       alt_text: Logo OpenStreetMap
734     logout: afmelden
735     logout_tooltip: Afmelden
736     make_a_donation: 
737       text: Doneren
738       title: Steun OpenStreetMap met een donatie
739     news_blog: Nieuwsblog
740     news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
741     osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
742     osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
743     shop: Winkel
744     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
745     sign_up: registreren
746     sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
747     sotm: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!
748     tag_line: De vrije wikiwereldkaart
749     user_diaries: Gebruikersdagboeken
750     user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
751     view: Bekijken
752     view_tooltip: Kaarten bekijken
753     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
754     welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
755   map: 
756     coordinates: "Coördinaten:"
757     edit: Bewerken
758     view: Bekijken
759   message: 
760     delete: 
761       deleted: Het bericht is verwijderd
762     inbox: 
763       date: Datum
764       from: Van
765       my_inbox: Mijn Postvak IN
766       no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
767       outbox: Postvak UIT
768       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
769       subject: Onderwerp
770       title: Postvak IN
771       you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten
772     mark: 
773       as_read: Gemarkeerd als gelezen
774       as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
775     message_summary: 
776       delete_button: Verwijderen
777       read_button: Markeren als gelezen
778       reply_button: Beantwoorden
779       unread_button: Markeren als ongelezen
780     new: 
781       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
782       body: Tekst
783       limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
784       message_sent: Bericht verzonden
785       send_button: Verzenden
786       send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
787       subject: Onderwerp
788       title: Bericht verzenden
789     no_such_user: 
790       body: Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id
791       heading: Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet
792       title: De gebruiker of het bericht bestaat niet
793     outbox: 
794       date: Datum
795       inbox: Postvak IN
796       my_inbox: Mijn {{inbox_link}}
797       no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
798       outbox: Postvak UIT
799       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
800       subject: Onderwerp
801       title: Postvak UIT
802       to: Aan
803       you_have_sent_messages: U hebt {{count}} verzonden berichten
804     read: 
805       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
806       back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
807       date: Datum
808       from: Van
809       reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
810       reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
811       reply_button: Beantwoorden
812       subject: Onderwerp
813       title: Bericht lezen
814       to: Aan
815       unread_button: Markeren als ongelezen
816     sent_message_summary: 
817       delete_button: Verwijderen
818   notifier: 
819     diary_comment_notification: 
820       footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
821       header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
822       hi: Hallo {{to_user}},
823       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
824     email_confirm: 
825       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
826     email_confirm_html: 
827       click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
828       greeting: Hallo,
829       hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres  op {{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}.
830     email_confirm_plain: 
831       click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
832       greeting: Hallo,
833       hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres  op
834       hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}."
835     friend_notification: 
836       had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
837       see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
838       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
839     gpx_notification: 
840       and_no_tags: en geen labels.
841       and_the_tags: "en de volgende labels:"
842       failure: 
843         failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
844         more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
845         more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
846         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
847       greeting: Hallo,
848       success: 
849         loaded_successfully: is geladen met {{trace_points}} punten van de mogelijke {{possible_points}} punten.
850         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
851       with_description: met de beschrijving
852       your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
853     lost_password: 
854       subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
855     lost_password_html: 
856       click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
857       greeting: Hallo,
858       hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
859     lost_password_plain: 
860       click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
861       greeting: Hallo,
862       hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
863       hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
864     message_notification: 
865       footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
866       footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
867       header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
868       hi: Hallo {{to_user}},
869       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
870     signup_confirm: 
871       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
872     signup_confirm_html: 
873       click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
874       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
875       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
876       greeting: Hallo!
877       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
878       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
879       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
880       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
881       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
882       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
883       wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
884     signup_confirm_plain: 
885       blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
886       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
887       click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
888       current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
889       current_user_2: "is beschikbaar op:"
890       greeting: Hallo!
891       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
892       introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
893       more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
894       opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger  Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
895       the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
896       user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
897       user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
898       wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
899   oauth: 
900     oauthorize: 
901       allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
902       allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
903       allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
904       allow_write_api: de kaart wijzigen
905       allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken
906       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
907       allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
908       request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
909     revoke: 
910       flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken
911   oauth_clients: 
912     create: 
913       flash: De informatie is geregistreerd
914     destroy: 
915       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
916     edit: 
917       submit: Bewerken
918       title: Uw applicatie bewerken
919     form: 
920       allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
921       allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
922       allow_write_api: de kaart wijzigen
923       allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties en vrienden toevoegen
924       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
925       allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
926       callback_url: Callback-URL
927       name: Naam
928       requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
929       required: verplicht
930       support_url: Ondersteunings-URL
931       url: Applicatie-URL
932     index: 
933       application: Applicatienaam
934       issued_at: Uitgegeven op
935       list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
936       my_apps: Mijn clientapplicaties
937       my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
938       no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
939       register_new: Uw applicatie registreren
940       registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
941       revoke: Intrekken!
942       title: Mijn OAuth-gegeven
943     new: 
944       submit: Registreren
945       title: Nieuwe applicatie registreren
946     not_found: 
947       sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden.
948     show: 
949       access_url: "URL voor toegangstoken:"
950       allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
951       allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
952       allow_write_api: kaart wijzigen
953       allow_write_diary: dagboekingaven maken, reacties geven en vrienden maken
954       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
955       allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
956       authorize_url: "URL voor autorisatie:"
957       edit: Details bewerken
958       key: "Gebruikerssleutel:"
959       requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
960       secret: "Gebruikersgeheim:"
961       support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
962       title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
963       url: "URL voor tokenverzoek:"
964     update: 
965       flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
966   site: 
967     edit: 
968       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
969       flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
970       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
971       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
972       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
973       user_page_link: gebruikerspagina
974     index: 
975       js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
976       js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
977       js_3: Gebruik de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.
978       license: 
979         license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
980         notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
981         project_name: OpenStreetMap-project
982       permalink: Permanente verwijzing
983       shortlink: Korte verwijzing
984     key: 
985       map_key: Legenda
986       map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau
987       table: 
988         entry: 
989           admin: Bestuurlijke grens
990           allotments: Volkstuinen
991           apron: 
992             - Luchthavenplatform
993             - terminal
994           bridge: Brug
995           bridleway: Ruiterpad
996           brownfield: Braakliggend terrein
997           building: Belangrijk gebouw
998           byway: Ventweg
999           cable: 
1000             - Kabelbaan
1001             - stoeltjeslift
1002           cemetery: Begraafplaats
1003           centre: Sportcentrum
1004           commercial: Winkelgebied
1005           common: 
1006             - Algemeen
1007             - weide
1008           construction: Weg in aanbouw
1009           cycleway: Fietspad
1010           destination: Bestemmingsverkeer
1011           farm: Boerderij
1012           footway: Voetpad
1013           forest: Bos
1014           golf: Golfbaan
1015           heathland: Heide
1016           industrial: Industriegebied
1017           lake: 
1018             - Meer
1019             - reservoir
1020           military: Militair gebied
1021           motorway: Snelweg
1022           park: Park
1023           permissive: Beperkte toegang
1024           pitch: Sportveld
1025           primary: Primaire weg
1026           private: Privétoegang
1027           rail: Spoor
1028           reserve: Natuurreservaat
1029           resident: Bewoond gebied
1030           retail: Winkelgebied
1031           runway: 
1032             - Start- en landingsbaan
1033             - taxibaan
1034           school: 
1035             - School
1036             - universiteit
1037           secondary: Secundaire weg
1038           station: Spoorwegstation
1039           subway: Metro
1040           summit: 
1041             - Top
1042             - piek
1043           tourist: Touristische attractie
1044           track: Spoor
1045           tram: 
1046             - Licht spoor
1047             - tram
1048           trunk: Rijksweg
1049           tunnel: Tunnel
1050           unclassified: Ongeclassificeerde weg
1051           unsurfaced: Onverharde weg
1052           wood: Bos
1053         heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
1054     search: 
1055       search: Zoeken
1056       search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
1057       submit_text: OK
1058       where_am_i: Waar ben ik?
1059       where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
1060     sidebar: 
1061       close: Sluiten
1062       search_results: Zoekresultaten
1063   trace: 
1064     create: 
1065       trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
1066       upload_trace: Upload GPS-track
1067     delete: 
1068       scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering
1069     edit: 
1070       description: "Beschrijving:"
1071       download: downloaden
1072       edit: bewerken
1073       filename: "Bestandsnaam:"
1074       heading: Track {{name}} aan het bewerken
1075       map: kaart
1076       owner: "Eigenaar:"
1077       points: "Punten:"
1078       save_button: Wijzigingen opslaan
1079       start_coord: "Startcoördinaat:"
1080       tags: "Labels:"
1081       tags_help: kommegescheiden
1082       title: Track {{name}} aan het bewerken
1083       uploaded_at: "Geüpload op:"
1084       visibility: "Zichtbaarheid:"
1085       visibility_help: wat betekent dit?
1086     list: 
1087       public_traces: Openbare GPS-tracks
1088       public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}}
1089       tagged_with: " gelabeld met {{tags}}"
1090       your_traces: Uw GPS-tracks
1091     make_public: 
1092       made_public: Track openbaar gemaakt
1093     no_such_user: 
1094       body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
1095       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
1096       title: De gebruiker bestaat niet
1097     trace: 
1098       ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
1099       by: door
1100       count_points: "{{count}} punten"
1101       edit: bewerken
1102       edit_map: Kaart bewerken
1103       in: in
1104       map: kaart
1105       more: meer
1106       pending: BEZIG
1107       private: PRIVÉ
1108       public: OPENBAAR
1109       trace_details: Trackdetails bekijken
1110       view_map: Kaart bekijken
1111     trace_form: 
1112       description: "Beschrijving:"
1113       help: Help
1114       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
1115       tags: "Labels:"
1116       tags_help: kommagescheiden
1117       upload_button: Uploaden
1118       upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
1119       visibility: "Zichtbaarheid:"
1120       visibility_help: wat betekent dit?
1121     trace_header: 
1122       see_all_traces: Alle tracks zien
1123       see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
1124       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
1125       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
1126     trace_optionals: 
1127       tags: Labels
1128     trace_paging_nav: 
1129       of: van
1130       showing: Bezig met weergeven van pagina
1131     view: 
1132       delete_track: Deze track verwijderen
1133       description: "Beschrijving:"
1134       download: downloaden
1135       edit: bewerken
1136       edit_track: Deze track bewerken
1137       filename: "Bestandsnaam:"
1138       heading: Track {{name}} aan het bekijken
1139       map: kaart
1140       none: Geen
1141       owner: "Eigenaar:"
1142       pending: BEZIG
1143       points: "Punten:"
1144       start_coordinates: "Startcoördinaat:"
1145       tags: "Labels:"
1146       title: Track {{name}} aan het bekijken
1147       trace_not_found: De track is niet gevonden!
1148       uploaded: "Geüpload op:"
1149       visibility: "Zichtbaarheid:"
1150     visibility: 
1151       identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
1152       private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
1153       public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
1154       trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
1155   user: 
1156     account: 
1157       email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
1158       flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
1159       flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
1160       home location: "Thuislocatie:"
1161       latitude: "Breedtegraad:"
1162       longitude: "Lengtegraad:"
1163       make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
1164       my settings: Mijn instellingen
1165       no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
1166       preferred languages: "Voorkeurstalen:"
1167       profile description: "Profielbeschrijving:"
1168       public editing: 
1169         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
1170         disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
1171         enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
1172         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
1173         enabled link text: wat is dit?
1174         heading: "Bewerkingen openbaar:"
1175       public editing note: 
1176         heading: Publiek bewerken
1177         text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
1178       return to profile: Terug naar profiel
1179       save changes button: Wijzgingen opslaan
1180       title: Gebruiker bewerken
1181       update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
1182     confirm: 
1183       button: Bevestigen
1184       failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
1185       heading: Gebruikers bevestigen
1186       press confirm button: Klik op de "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
1187       success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
1188     confirm_email: 
1189       button: Bevestigen
1190       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
1191       heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
1192       press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
1193       success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
1194     filter: 
1195       not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
1196     friend_map: 
1197       nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
1198       your location: Uw locatie
1199     go_public: 
1200       flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
1201     login: 
1202       account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
1203       auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
1204       create_account: registreren
1205       email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
1206       heading: Aanmelden
1207       login_button: Aanmelden
1208       lost password link: Wachtwoord vergeten?
1209       password: "Wachtwoord:"
1210       please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
1211       title: Aanmelden
1212     lost_password: 
1213       email address: "E-mailadres:"
1214       heading: Wachtwoord vergeten?
1215       help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
1216       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
1217       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
1218       notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
1219       title: Wachtwoord vergeten
1220     make_friend: 
1221       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
1222       failed: Sorry, het toevoegen van {{name}} als vriend is mislukt.
1223       success: "{{name}} is nu uw vriend."
1224     new: 
1225       confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
1226       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
1227       contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
1228       display name: "Weergavenaam:"
1229       display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
1230       email address: "E-mailadres:"
1231       fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
1232       flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
1233       heading: Gebruiker aanmaken
1234       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
1235       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
1236       not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
1237       password: "Wachtwoord:"
1238       signup: Registreren
1239       title: Gebruiker aanmaken
1240     no_such_user: 
1241       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
1242       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
1243       title: Deze gebruiker bestaat niet
1244     remove_friend: 
1245       not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
1246       success: "{{name}} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
1247     reset_password: 
1248       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
1249       flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
1250       flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
1251       heading: Wachtwoord voor {{user}} opnieuw instellen
1252       password: "Wachtwoord:"
1253       reset: Wachtwoord opnieuw instellen
1254       title: reset wachtwoord
1255     set_home: 
1256       flash success: De thuislocatie is opgeslagen
1257     view: 
1258       activate_user: gebruiker actief maken
1259       add as friend: vriend toevoegen
1260       add image: Afbeelding toevoegen
1261       ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
1262       block_history: blokkades voor mij
1263       blocks by me: blokkades door mij
1264       blocks on me: blokkades door mij
1265       change your settings: Instellingen aanpassen
1266       confirm: Bevestigen
1267       create_block: gebruiker blokkeren
1268       created from: "Aangemaakt door:"
1269       deactivate_user: gebruiker inactief maken
1270       delete image: Afbeelding verwijderen
1271       delete_user: gebruiker verwijderen
1272       description: Beschrijving
1273       diary: dagboek
1274       edits: bewerkingen
1275       email address: "E-mailadres:"
1276       hide_user: gebruikers verbergen
1277       if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
1278       km away: "{{count}}km ver"
1279       m away: "{{count}} m verwijderd"
1280       mapper since: "Mapper sinds:"
1281       moderator_history: ingesteld blokkades bekijken
1282       my diary: mijn dagboek
1283       my edits: mijn bewerkingen
1284       my settings: mijn instellingen
1285       my traces: mijn tracks
1286       my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
1287       nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
1288       new diary entry: nieuwe dagboekingave
1289       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
1290       no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
1291       no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
1292       remove as friend: vriend verwijderen
1293       role: 
1294         administrator: Deze gebruiker is beheerder
1295         grant: 
1296           administrator: Beheerdersrechten toekennen
1297           moderator: Moderatorrechten toekennen
1298         moderator: Deze gebruiker is moderator
1299         revoke: 
1300           administrator: Beheerdersrechten intrekken
1301           moderator: Moderatorrechten intrekken
1302       send message: bericht verzenden
1303       settings_link_text: voorkeuren
1304       traces: tracks
1305       unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
1306       upload an image: Afbeelding uploaden
1307       user image heading: Gebruikersafbeelding
1308       user location: Gebruikerslocatie
1309       your friends: Uw vrienden
1310   user_block: 
1311     blocks_by: 
1312       empty: "{{name}} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
1313       heading: Lijst met blokkades door {{name}}
1314       title: Blokkades door {{name}}
1315     blocks_on: 
1316       empty: "{{name}} is niet geblokkeerd geweest."
1317       heading: Lijst met blokkades voor {{name}}
1318       title: Blokkades voor {{name}}
1319     create: 
1320       flash: Heeft gebruiker {{name}} geblokkeerd.
1321       try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
1322       try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
1323     edit: 
1324       back: Alle blokkades bekijken
1325       heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
1326       needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
1327       period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
1328       reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
1329       show: Blokkade bekijken
1330       submit: Blokkade bijwerken
1331       title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
1332     filter: 
1333       block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
1334       block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
1335       not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
1336     helper: 
1337       time_future: Vervalt over {{time}}.
1338       time_past: "{{time}} geleden vervallen."
1339       until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
1340     index: 
1341       empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
1342       heading: Lijst met gebruikersblokkades
1343       title: Gebruikersblokkades
1344     model: 
1345       non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
1346       non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
1347     new: 
1348       back: Alle blokkades bekijken
1349       heading: Blokkade aanmaken voor {{name}}
1350       needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
1351       period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
1352       reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
1353       submit: Blokkade instellen
1354       title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
1355       tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
1356       tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
1357     not_found: 
1358       back: Terug naar de index
1359       sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
1360     partial: 
1361       confirm: Weet u het zeker?
1362       creator_name: Aanmaker
1363       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1364       edit: Bewerken
1365       not_revoked: (niet ingetrokken)
1366       reason: Reden voor blokkade
1367       revoke: Intrekken
1368       revoker_name: Ingetrokken door
1369       show: Weergeven
1370       status: Status
1371     period: 
1372       one: 1 uur
1373       other: "{{count}} uur"
1374     revoke: 
1375       confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
1376       flash: Deze blokkade is ingetrokken.
1377       heading: Blokkade voor {{block_on}} door {{block_by}} intrekken
1378       past: De blokkade is {{time}} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
1379       revoke: Intrekken
1380       time_future: Deze blokkade vervalt over {{time}}.
1381       title: Blokkade voor {{block_on}} intrekken
1382     show: 
1383       back: Alle blokkades bekijken
1384       confirm: Weet u het zeker?
1385       edit: Bewerken
1386       heading: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
1387       needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
1388       reason: "Reden voor blokkade:"
1389       revoke: Intrekken
1390       revoker: "Ingetrokken door:"
1391       show: Weergeven
1392       status: Status
1393       time_future: Vervalt over {{time}}
1394       time_past: Is {{time}} geleden vervallen
1395       title: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
1396     update: 
1397       only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
1398       success: De blokkade is bijgewerkt.
1399   user_role: 
1400     filter: 
1401       already_has_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} al.
1402       doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} niet.
1403       not_a_role: "\"{{role}}\" is geen geldige rol."
1404       not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
1405     grant: 
1406       are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" wilt toekennen?
1407       confirm: Bevestigen
1408       fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
1409       heading: Toekennen rechten bevestigen
1410       title: Toekennen rechten bevestigen
1411     revoke: 
1412       are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" van gebruiker "{{name}}" wilt intrekken?
1413       confirm: Bevestigen
1414       fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" voor gebruiker "{{name}}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
1415       heading: Intrekken rechten bevestigen
1416       title: Intrekken rechten bevestigen