Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-22)
[rails.git] / config / locales / nds.yml
1 # Messages for Low German (Plattdüütsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Slomox
5 nds: 
6   activerecord: 
7     attributes: 
8       diary_entry: 
9         language: Spraak
10         latitude: Bredengraad
11         longitude: Längengraad
12         title: Titel
13         user: Bruker
14       friend: 
15         friend: Fründ
16         user: Bruker
17       message: 
18         sender: Senner
19         title: Titel
20       trace: 
21         latitude: Bredengraad
22         longitude: Längengraad
23         name: Naam
24         public: Apen
25         size: Grött
26         user: Bruker
27         visible: Sichtbor
28       user: 
29         active: Aktiv
30         description: Beschrieven
31         email: E-Mail
32         languages: Spraken
33         pass_crypt: Passwoord
34     models: 
35       country: Land
36       diary_comment: Dagbook-Kommentar
37       diary_entry: Dagbook-Indrag
38       friend: Fründ
39       language: Spraak
40       message: Naricht
41       old_node: Olen Knüttpunkt
42       user: Bruker
43       way: Weg
44       way_node: Weg-Knüttpunkt
45   browse: 
46     changeset_details: 
47       belongs_to: "Höört to:"
48       closed_at: "Slaten an’n:"
49       created_at: "Opstellt an’n:"
50     changeset_navigation: 
51       user: 
52         name_tooltip: Ännern von {{user}} ankieken
53         next_tooltip: Tokamen Ännern von {{user}}
54         prev_tooltip: Vörig Ännern von {{user}}
55     common_details: 
56       changeset_comment: "Kommentar:"
57       edited_at: "Ännert an’n:"
58       edited_by: "Ännert von:"
59       version: "Version:"
60     map: 
61       deleted: Wegdaan
62       larger: 
63         way: Weg op en grötter Koort ankieken
64       loading: Laden...
65     node: 
66       download_xml: XML dalladen
67       edit: ännern
68       node: Knütt
69       node_title: "Knütt: {{node_name}}"
70       view_history: Geschicht wiesen
71     node_details: 
72       coordinates: "Koordinaten:"
73       part_of: "Deel von:"
74     node_history: 
75       download_xml: XML dalladen
76       view_details: Details wiesen
77     not_found: 
78       type: 
79         node: Knütt
80         way: Weg
81     paging_nav: 
82       of: von
83       showing_page: An’t Sied weddergeven
84     relation: 
85       download_xml: XML dalladen
86       view_history: Geschicht ankieken
87     relation_details: 
88       members: "Maten:"
89       part_of: "Deel von:"
90     relation_history: 
91       download_xml: XML dalladen
92       view_details: Details wiesen
93     relation_member: 
94       entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
95       type: 
96         node: Knütt
97         way: Weg
98     start_rjs: 
99       data_frame_title: Daten
100       data_layer_name: Daten
101       details: Details
102       history_for_feature: Geschicht för [[feature]]
103       loading: An’t Laden...
104       object_list: 
105         details: Details
106         heading: Objektlist
107         history: 
108           type: 
109             node: Knütt [[id]]
110             way: Weg [[id]]
111         selected: 
112           type: 
113             node: Knütt [[id]]
114             way: Weg [[id]]
115         type: 
116           node: Knütt
117           way: Weg
118       private_user: anonym Bruker
119       show_history: Geschicht wiesen
120       wait: Tööv en Stoot...
121     way: 
122       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
123       download_xml: XML dalladen
124       edit: ännern
125       view_history: Geschicht wiesen
126       way: Weg
127       way_title: "Weg: {{way_name}}"
128     way_details: 
129       nodes: "Knütten:"
130       part_of: "Deel von:"
131     way_history: 
132       download_xml: XML dalladen
133       view_details: Details ankieken
134   changeset: 
135     changeset: 
136       anonymous: Anonym
137       big_area: (groot)
138       no_comment: (keen)
139       no_edits: (keen Ännern)
140       still_editing: (noch an’t Ännern)
141     changeset_paging_nav: 
142       showing_page: an’t Sied weddergeven
143     changesets: 
144       area: Rebeed
145       comment: Kommentar
146       id: ID
147       saved_at: Spiekert an’n
148       user: Bruker
149   diary_entry: 
150     diary_entry: 
151       comment_count: 
152         one: 1 Kommentar
153         other: "{{count}} Kommentare"
154       comment_link: Kommentar op dissen Indrag
155       edit_link: Dissen Indrag ännern
156     edit: 
157       language: "Spraak:"
158       latitude: "Bredengraad:"
159       location: "Oort:"
160       longitude: "Längengraad:"
161       marker_text: Oort von’n Indrag
162       save_button: Spiekern
163       title: Dagbook-Indrag ännern
164       use_map_link: Koort bruken
165     list: 
166       in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}}
167       new: Ne’en Dagbook-Indrag
168       new_title: Ne’en Indrag in’t Bruker-Dagbook anleggen
169       newer_entries: Jünger Indrääg
170       no_entries: Keen Dagbook-Indrääg
171       older_entries: Öller Indrääg
172       recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg
173       title: Bruker-Dagböker
174       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
175     new: 
176       title: Ne’en Dagbook-Indrag
177     no_such_entry: 
178       heading: Keen Indrag mit de Nummer {{id}}
179     no_such_user: 
180       title: Bruker nich funnen
181     view: 
182       leave_a_comment: Kommentar schrieven
183       login: Anmellen
184       save_button: Spiekern
185       title: Bruker-Dagbook | {{user}}
186       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
187   export: 
188     start: 
189       add_marker: Sett en Markteken op de Koort
190       export_button: Export
191       format: "Format:"
192       image_size: "Bildgrött:"
193       latitude: "Breed:"
194       licence: Lizenz
195       longitude: "Läng:"
196       mapnik_image: Mapnik-Bild
197       max: max.
198       osmarender_image: Osmarender-Bild
199       output: Utgaav
200       scale: Skaal
201       zoom: Zoom
202     start_rjs: 
203       export: Export
204       view_larger_map: Grötter Koort wiesen
205   geocoder: 
206     description: 
207       types: 
208         cities: Städer
209         places: Öörd
210         towns: lüttje Städer
211     description_osm_namefinder: 
212       prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}"
213     direction: 
214       east: oosten
215       north: noorden
216       north_east: noordoosten
217       north_west: noordwesten
218       south: süden
219       south_east: süüdoosten
220       south_west: süüdwesten
221       west: westen
222     distance: 
223       one: üm un bi 1 km
224       other: üm un bi {{count}} km
225       zero: ünner 1 km
226     results: 
227       no_results: nix funnen
228     search_osm_namefinder: 
229       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
230       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
231     search_osm_nominatim: 
232       prefix_highway: Straat von’n Typ {{type}}
233   javascripts: 
234     map: 
235       base: 
236         noname: KeenNaam
237   layouts: 
238     donate_link_text: Spennen
239     edit: Ännern
240     edit_tooltip: Koorten ännern
241     export: Export
242     export_tooltip: Koortendaten exporteren
243     help_wiki: Hülp & Wiki
244     history: Geschicht
245     log_in: anmellen
246     log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen
247     logo: 
248       alt_text: OpenStreetMap-Logo
249     logout: afmellen
250     logout_tooltip: Afmellen
251     make_a_donation: 
252       text: Spenn wat
253     news_blog: News-Blog
254     news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, fre’e geograafsche Daten, etc.
255     shop: Laden
256     sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
257     user_diaries: Bruker-Dagböker
258     user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
259     view: ankieken
260     view_tooltip: Koorten ankieken
261     welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
262     welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
263   map: 
264     coordinates: "Koordinaten:"
265     edit: Ännern
266     view: Ankieken
267   message: 
268     delete: 
269       deleted: Naricht wegdaan
270     inbox: 
271       date: Datum
272       from: Von
273       my_inbox: Mien Postfack Ingang
274       outbox: Postfack Utgang
275       people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
276       title: Postfack Ingang
277     message_summary: 
278       delete_button: Wegdoon
279       read_button: as ‚leest‘ kennteken
280       reply_button: Antern
281       unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
282     new: 
283       back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
284       message_sent: Naricht afsennt
285       send_button: Versennen
286       title: Naricht sennen
287     outbox: 
288       date: Datum
289       inbox: Postfack Ingang
290       my_inbox: Mien {{inbox_link}}
291       outbox: Postfack Utgang
292       subject: Thema
293       title: Postfack Utgang
294       to: An
295     read: 
296       date: Datum
297       from: Von
298       reply_button: Antern
299       subject: Thema
300       to: An
301     sent_message_summary: 
302       delete_button: Wegdoon
303   notifier: 
304     diary_comment_notification: 
305       hi: Moin {{to_user}},
306     email_confirm_html: 
307       greeting: Moin,
308     email_confirm_plain: 
309       greeting: Moin,
310     gpx_notification: 
311       greeting: Moin,
312     lost_password_html: 
313       greeting: Moin,
314     lost_password_plain: 
315       greeting: Moin,
316     message_notification: 
317       hi: Moin {{to_user}},
318     signup_confirm_plain: 
319       greeting: Moin!
320   oauth_clients: 
321     edit: 
322       submit: Ännern
323     form: 
324       allow_write_api: Koort ännern.
325       name: Naam
326       required: Nödig
327     show: 
328       edit: Details ännern
329   site: 
330     edit: 
331       user_page_link: Brukersied
332     index: 
333       license: 
334         project_name: OpenStreetMap-Projekt
335       permalink: Permalink
336       shortlink: Kortlink
337     key: 
338       map_key: Legenn
339       table: 
340         entry: 
341           admin: Grenz
342           allotments: Schrebergoorns
343           apron: 
344             - Terminal
345             - Terminal
346           bridge: Fett Rand = Brügg
347           bridleway: Riedpadd
348           brownfield: Industrie-Braakland
349           building: Wichtig Bowark
350           byway: Siedenweg
351           cable: 
352             - Kavelbahn
353             - Skilift
354           cemetery: Karkhoff
355           centre: Sportzentrum
356           commercial: Hannelsrebeed
357           common: 
358             - Wisch
359             - Wisch
360           construction: Straat, an de noch boot warrt
361           cycleway: Fohrradpadd
362           farm: Buurnhoff
363           footway: Footpadd
364           forest: Forst
365           golf: Golfplatz
366           heathland: Heid
367           industrial: Industrierebeed
368           lake: 
369             - See
370             - Stausee
371           military: Militärrebeed
372           motorway: Autobahn
373           park: Park
374           pitch: Sportfeld
375           primary: wichtige Landstraat
376           private: Privat Togang
377           rail: Iesenbahn
378           reserve: Naturpark
379           resident: Wahnrebeed
380           retail: Ladenrebeed
381           runway: 
382             - Fleger-Lannbahn
383             - Fleger-Rullweg
384           school: 
385             - School
386             - Universität
387           secondary: lüttjere Landstraat
388           station: Bahnhoff
389           subway: U-Bahn
390           summit: 
391             - Bargtopp
392             - Bargtopp
393           tourist: Touristenattrakschoon
394           track: Feldweg
395           tram: 
396             - Stadtbahn
397             - Stratenbahn
398           trunk: Snellstraat
399           tunnel: Strekel-Rand = Tunnel
400           unclassified: Straat
401           unsurfaced: Mullstraat
402           wood: Woold
403         heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}}
404     search: 
405       search: Söken
406       submit_text: Los
407       where_am_i: Woneem bün ik?
408     sidebar: 
409       close: Sluten
410   trace: 
411     edit: 
412       description: "Beschrieven:"
413       download: dalladen
414       edit: ännern
415       filename: "Dateinaam:"
416       map: Koort
417       owner: "Besitter:"
418       save_button: Ännern spiekern
419       start_coord: "Startkoordinaat:"
420       tags_help: dör Kommas trennt
421       uploaded_at: "Hoochladen an’n:"
422       visibility: "Sichtborkeit:"
423       visibility_help: wat bedüüdt dat?
424     no_such_user: 
425       title: gifft den Bruker nich
426     trace: 
427       by: von
428       edit: ännern
429       edit_map: Koort ännern
430       in: in
431       map: Koort
432       more: mehr
433       private: PRIVAAT
434       public: APEN
435       view_map: Koort ankieken
436     trace_form: 
437       description: Beschrieven
438       help: Hülp
439       upload_button: Hoochladen
440       upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
441       visibility: Sichtborkeit
442     trace_paging_nav: 
443       of: von
444     view: 
445       description: "Beschrieven:"
446       download: dalladen
447       edit: ännern
448       filename: "Dateinaam:"
449       map: Koort
450       none: Keen
451       owner: "Besitter:"
452       visibility: "Sichtborkeit:"
453   user: 
454     account: 
455       email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
456       latitude: "Bredengraad:"
457       longitude: "Längengraad:"
458       make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
459       no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
460       public editing: 
461         disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
462         enabled link text: Wat is dat?
463       return to profile: Trüch na’t Profil
464       save changes button: Ännern spiekern
465       title: Brukerkonto ännern
466     friend_map: 
467       nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]"
468       your location: Dien Standoort
469     login: 
470       create_account: Brukerkonto opstellen
471       email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:"
472       heading: Anmellen
473       login_button: Anmellen
474       lost password link: Passwoord vergeten?
475       password: "Passwoord:"
476       title: Anmellen
477     lost_password: 
478       email address: "E-Mail-Adress:"
479       heading: Passwoord vergeten?
480       new password button: Passwoord trüchsetten
481       title: Passwoord vergeten
482     make_friend: 
483       already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
484       failed: Dat hett nich klappt,  {{name}} as Fründ totofögen.
485       success: "{{name}} ist nu dien Fründ."
486     new: 
487       display name: "wiest Brukernaam:"
488       email address: "E-Mail-Adress:"
489       heading: Brukerkonto opstellen
490       password: "Passwoord:"
491       signup: Brukerkonto opstellen
492       title: Brukerkonto opstellen
493     no_such_user: 
494       heading: Den Bruker {{user}} gifft dat nich
495       title: Bruker nich funnen
496     remove_friend: 
497       not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
498       success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
499     reset_password: 
500       flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
501       heading: Passwoord för {{user}} trüchsetten
502       password: "Passwoord:"
503       reset: Passwoord trüchsetten
504       title: Passwoord trüchsetten
505     set_home: 
506       flash success: Standoort is spiekert.
507     view: 
508       add as friend: as Fründ tofögen
509       add image: Bild tofögen
510       ago: (vör {{time_in_words_ago}})
511       delete image: Bild wegdoon
512       description: Beschrieven
513       diary: Dagbook
514       edits: Ännern
515       email address: "E-Mail-Adress:"
516       km away: "{{count}} km weg"
517       m away: "{{count}} m weg"
518       mapper since: "Koortenmaker sied:"
519       my diary: mien Dagbook
520       my edits: mien Ännern
521       nearby users: "Brukers in de Neegd:"
522       new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
523       no home location: Keen Standoort angeven.
524       remove as friend: as Fründ rutnehmen
525       send message: Naricht sennen
526       upload an image: Bild hoochladen
527       user image heading: Brukerbild
528       your friends: Dien Frünn
529   user_block: 
530     partial: 
531       edit: Ännern
532       show: Wiesen
533     show: 
534       edit: Ännern
535       status: Status