# Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: Pyscowicz
---
fit:
time:
formats:
friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
blog: '%e. %Ba %Y'
helpers:
submit:
diary_comment:
create: Säästä
diary_entry:
create: Anna ulos
update: Päivitä
issue_comment:
create: Lissää kommentti
message:
create: Lähätä
client_application:
create: Rekisteröidy
update: Mookkaa
redaction:
create: Luo redaktio
update: Säästä redaktio
trace:
create: Lattaa ylös
update: Säästä muutokset
user_block:
create: Luo esto
update: Päivitä esto
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen e-postiatressi'
email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjakommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Ystävä
issue: Ilmiannot
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
node_tag: Pisteen tagi
notifier: Ilmottaja
old_node: Vanha piste
old_node_tag: Vanha pisteen tagi
old_relation: Vanha relaatio
old_relation_member: Vanha relaation jäsen
old_relation_tag: Vanha relaation tagi
old_way: Vanha viiva
old_way_node: Vanha viiva piste
old_way_tag: Vanha viivan tagi
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
relation_tag: Relaation tagi
session: Istunto
trace: Jälki
tracepoint: Jälkipiste
tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
user_preference: Käyttäjän asetus
user_token: Käyttäjän poletti
way: Viiva
way_node: Viivan piste
way_tag: Viivan tagi
attributes:
diary_comment:
body: Leipäteksti
diary_entry:
user: Käyttäjä
title: Aihe
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
language: Kieli
friend:
user: Käyttäjä
friend: Ystävä
trace:
user: Käyttäjä
visible: Näkyvissä
name: Nimi
size: Koko
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
public: Julkinen
description: Kuvvaus
gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
message:
sender: Lähättäjä
title: Aihe
body: Viesti
recipient: Vastaanottaja
report:
details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
user:
email: E-posti
active: Aktivoitu
display_name: Näyttönimi
description: Kuvvaus
languages: Kielet
pass_crypt: Salasana
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: noin 1 tiima sitten
other: noin %{count} tiimaa sitten
about_x_months:
one: noin 1 kuukausi sitten
other: noin %{count} kuukautta sitten
about_x_years:
one: noin 1 vuosi sitten
other: noin %{count} vuotta sitten
almost_x_years:
one: 1 vuosi sitten
other: lähes %{count} vuotta sitten
half_a_minute: puoli minuuttia sitten
less_than_x_seconds:
one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
less_than_x_minutes:
one: vähemmän kuin minutti sitte
other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
over_x_years:
one: yli 1 vuosi sitten
other: yli %{count} vuotta sitten
x_seconds:
one: 1 sekunti sitten
other: '%{count} sekuntia sitten'
x_minutes:
one: 1 minutti sitte
other: '%{count} minuttia sitte'
x_days:
one: 1 päivä sitten
other: '%{count} päivää sitten'
x_months:
one: 1 kuukausi sitten
other: '%{count} kuukautta sitten'
x_years:
one: 1 vuosi sitten
other: '%{count} vuotta sitten'
editor:
default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen mookkain)
id:
name: iD
description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen mookkain)
remote:
name: Kauko-ohjaus
description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
auth:
providers:
wikipedia: Wikipeetia
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Luotu %{when}
opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
commented_at_html: Päivitetty %{when}
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
closed_at_html: Ratkaistu %{when}
closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
rss:
title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
entry:
comment: Kommentti
full: Koko karttailmoitus
browse:
created: Luotu
closed: Ratkaistu
created_html: Lähättänyt käyttäjä %{time}
closed_html: Ratkaistu %{time}
created_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} %{time}
deleted_by_html: Otettu poies %{time} käyttäjän
%{user} toimesta
edited_by_html: Mookannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time}
closed_by_html: Suljettu %{time} käyttäjän %{user}
toimesta
version: Versuuni
in_changeset: Muutoskokoelma
anonymous: tuntematon
no_comment: (ei kommenttia)
part_of: Osana seuraavia
download_xml: Lattaa XML-fiilinä
view_history: Näytä histuuria
view_details: Näytä tieot
location: 'Sijainti:'
changeset:
title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
belongs_to: Lähättäjä
node: Pisteet (%{count})
node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
way: Reitit (%{count})
way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
relation: Relaatiot (%{count})
relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
comment: Kommentit (%{count})
hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when}
commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
changesetxml: Muutoskokoelman XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
discussion: Keskustelu
still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
muutoskokoelma on suljettu.
node:
title_html: 'Piste: %{name}'
history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
way:
title_html: 'Viiva: %{name}'
history_title_html: Viivan %{name} histuuria
nodes: Pisteet
also_part_of_html:
one: osana viivaa %{related_ways}
other: osana viivoja %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relaatio: %{name}'
history_title_html: Relaation %{name} histuuria
members: Jäsenet
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
type:
node: Piste
way: Polku
relation: Relaatio
containing_relation:
entry_html: Relaatio %{relation_name}
entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
type:
node: Pistettä
way: Polkua
relation: Relaatiota
changeset: muutoskokoelma
note: merkintä
timeout:
sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
type:
node: piste
way: polku
relation: relaatio
changeset: muutoskokoelma
note: merkintä
redacted:
redaction: Redaktio %{id}
message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
type:
node: piste
way: polku
relation: relaatio
start_rjs:
feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
load_data: Lattaa tieot
loading: Ladathaan...
tag_details:
tags: Ominaisuusdetaljit
wiki_link:
key: Wikisivu avaimelle %{key}
tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
telephone_link: Soita %{phone_number}
colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
note:
title: 'Karttailmoitus: %{id}'
new_note: Uusi karttailmoitus
description: Kuvvaus
open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
opened_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} %{when}
opened_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when}
commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when}
closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when}
closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when}
reopened_by: Aukassu uuesti käyttäjä %{user} %{when}
reopened_by_anonymous: Aukassu uuesti tuntematon käyttäjä %{when}
hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when}
report: Ilmianna karttailmotus
query:
title: Ominaisuuskysely
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sivu %{page}
next: Seuraava »
previous: « Eelinen
changeset:
anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei mookkauksia)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
changesets:
id: Tunniste
saved_at: Säästetty
user: Käyttäjä
comment: Kommentti
area: Alue
index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
load_more: Lattaa lissää
timeout:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
kauan.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
comments:
comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
index:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
timeout:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
liian kauan.
diary_entries:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
form:
subject: 'Aihe:'
body: 'Teksti:'
language: 'Kieli:'
location: 'Paikka:'
latitude: 'Leveyspiiri:'
longitude: 'Pituuspiiri:'
use_map_link: valitte kartalta
index:
title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
title_friends: Ystävien päiväkirjat
title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
new: Lissää päiväkirjamerkintä
new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
older_entries: Vanhempia...
newer_entries: Uuempia...
edit:
title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
show:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Jätä kommentti
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Lokkaa sisäle
no_such_entry:
title: Päiväkirjamerkintää ei ole
heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
diary_entry:
posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
comment_count:
one: 1 kommentti
zero: Ei kommentteja
other: '%{count} kommenttia'
edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
hide_link: Piilota tämä merkintä
unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
confirm: Vahvista
report: Ilmianna julkaisu
diary_comment:
comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
hide_link: Piilota tämä kommentti
unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
confirm: Vahvista
report: Ilmianna kommentti
location:
location: 'Paikka:'
view: Näytä
edit: Mookkaa
feed:
user:
title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
language:
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
%{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
comments:
has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
post: Kommentti
when: Taatumi
comment: Kommentti
newer_comments: Uuemmat kommentit
older_comments: Vanhemmat kommentit
friendships:
make_friend:
button: Lissää ystäväksi
success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
remove_friend:
heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
button: Ota poies ystävä
success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
geocoder:
search:
title:
latlon_html: Sisäiset resyltaatit
ca_postcode_html: Resyltaatit palvelusta Geocoder.CA
osm_nominatim_html: Resyltaatit OpenStreetMap
Nominatimista
geonames_html: Resyltaatit palvelusta GeoNames
osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit OpenStreetMap
Nominatimista
geonames_reverse_html: Hakuresyltaatit GeoNamesista
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Köysirata
chair_lift: Tuolihissi
drag_lift: Vetohissi
gondola: Gondolihissi
platter: Hiihtohissi
pylon: Pylväs
station: Ilmarata-asema
t-bar: Ankkurihissi
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
airstrip: Kiitorata
apron: Asemataso
gate: Portti
hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
holding_position: Odotuspaikka
parking_position: Parkkialue
runway: Kiitorata
taxiway: Rullaustie
terminal: Terminaali
amenity:
animal_shelter: Eläinsuoja
arts_centre: Taidekeskus
atm: Pankkoauttomaatti
bank: Pankko
bar: Baari
bbq: Grillauskatos
bench: Penkki
cafe: Kahvila
hospital: Siukhuusi
library: Pipluteekki
police: Puliisi
post_box: Kirjeloota
prison: Fankila
restaurant: Restayrangi
school: Skoulu
toilets: Tualetit
university: Yniversiteetti
historic:
house: Pytinki
leisure:
sauna: Sauna
office:
company: Fööretaaki
place:
country: Maa
farm: Maatila
house: Pytinki
tourism:
museum: Myseymmi
zoo: Elläintarha
description:
title:
osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap
Nominatimista
geonames: Sijainti palvelusta GeoNames
types:
cities: Kaupunkit
towns: Kylät
places: Paikat
results:
no_results: Ei hakuresyltaatteja
more_results: Lissää resyltaatteja
issues:
index:
title: Tapaukset
select_status: Valitte tila
select_type: Valitte tyyppi
select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä
reported_user: Ilmiannettu
not_updated: Ei päivitetty
search: Hakea
search_guidance: 'Eti tapauksia:'
user_not_found: Käyttäjää ei löydy
issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
status: Tila
reports: Ilmiannot
last_updated: Päivitetty
last_updated_time_html: %{time}
last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} %{time}
link_to_reports: Näytä ilmiannot
reports_count:
one: 1 ilmotus
other: '%{count} ilmiantoa'
states:
open: Avvaa
resolved: Ratkaistu
update:
new_report: Ilmianto oon vastaanotettu
successful_update: Ilmianto oon päivitetty
provide_details: Täyennä tarvittavat tieot
show:
title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
reports:
zero: Ei ilmiantoa
one: Yksi ilmianto
other: '%{count} ilmiantoa'
report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
last_resolved_at: Ratkastu %{datetime}
last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
resolve: Ratkase
ignore: Merkitte aiheettomaksi
reopen: Aukase uuesti
reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
read_reports: Lue ilmiantoja
new_reports: Uuet ilmiannot
other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
resolve:
resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
ignore:
ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
reopen:
reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
comments:
reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
reports:
reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
issue_comments:
create:
comment_created: Kommentti jätetty
reports:
new:
title_html: Ilmianna %{link}
missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
categories:
diary_entry:
other_label: Muu
diary_comment:
other_label: Muu
user:
other_label: Muu
note:
other_label: Muu
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
home: Siiry kotopaikhaan
logout: Lokkaa ulos
log_in: Lokkaa sisäle
log_in_tooltip: Lokkaa sisäle konttullasi
sign_up: Luo konttu
start_mapping: Liity mukhaan
sign_up_tooltip: Luo konttu mookataksesi
edit: Mookkaa
history: Histuuria
export: Eksporteeraus
issues: Ilmiannot
data: Tieot
export_data: Exporteeraa tiedostona
gps_traces: GPS-jäljet
gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
tag_line: Vapaa ja avvoin maailmankartta
intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
tou: Käyttöehdot
help: Apua
about: Tästä
community: Föreeninki
learn_more: Lue lissää
more: Lissää
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
message_notification:
hi: Hei %{to_user},
friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
gpx_notification:
greeting: Hei!
your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
with_description: ', jonka kuvvaus oon'
failure:
failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
välttää
more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
greeting: Hei!
created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
tätä länkkiä:'
welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
asioita, jotta pääset alkuun.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
email_confirm_plain:
greeting: Hei,
hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
%{server_url} atressiksi %{new_address}
click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
email_confirm_html:
greeting: Hei,
hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa e-postiatressinsa sivula
%{server_url} atressiksi %{new_address}.
click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
lost_password_plain:
greeting: Hei,
lost_password_html:
greeting: Hei,
note_comment_notification:
anonymous: Tuntematon käyttäjä
greeting: Hei,
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
messages:
inbox:
title: Saapuneet
my_inbox: Saapuneet
outbox: Lähetetyt
messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
from: Lähättäjä
subject: Otsikko
date: Taatumi
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
message_summary:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
read_button: Markeeraa luetuksi
reply_button: Vastaa
destroy_button: Ota poies
new:
title: Lähätä viesti
send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
subject: Otsikko
body: Sisältö
back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
create:
message_sent: Viesti oon lähätetty.
limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
ennen kuin yrität lähettää lisää.
no_such_message:
title: Ei sellaista viestiä
heading: Ei sellaista viestiä
outbox:
title: Lähätetyt
my_inbox_html: Minun %{inbox_link}
inbox: Saapuneet
outbox: Lähätetyt
messages:
one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Taatumi
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
reply:
wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
show:
title: Lue viesti
from: 'Lähettäjä:'
subject: Otsikko
date: Taatumi
reply_button: Vastaa
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
destroy_button: Ota poies
back: Takashiin
to: 'Vastaanottaja:'
sent_message_summary:
destroy_button: Ota poies
mark:
as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti otettu poies
site:
about:
next: Seuraava
copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät
used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
%{name}-karttaa
lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
local_knowledge_title: Paikallistuntemus
local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
ajan tasalla.
community_driven_title: Yhteisön voima
community_driven_html: |-
OpenStreetMap-yhteisö oon monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja föreeninkistä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjitten päiväkirjoja,
yhteisöblogeja ja
OSM-säätiön verkkosivua.
open_data_title: Avvoin taatta
open_data_html: 'OpenStreetMap oon avointa taattaa: palvelua saa käyttää
vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
Lisätietoja oon Tekijänoikeus ja lisensi
-sivula.'
legal_title: Lakitekninen jako
legal_1_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käythöön
sovelletaan \nsallitun
käytön käytäntöjä, käyttöehtoja
ja tietosuojakäytäntöä
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta
yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
kysymyksissä.\n
\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
of the Map ovat säätiön
rekisteröimiä tavaramerkkejä."
partners_title: Kumppanit
copyright:
foreign:
title: Tietoja tästä käänöksestä
html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
native:
title: Tästä sivusta
html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
lukemisen ja %{mapping_link}.
native_link: meänkielinen versuuni
mapping_link: aloittaa kartoituksen
legal_babble:
title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® oon avointa taattaa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) oon lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisensillä (ODbL).
intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levithää
vain samalla lisensilä.\nLakitekstissä
mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
intro_3_1_html: |-
Kartta-aineisto ja dokumentaatio oon lisensoitu Creative
Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisensillä (CC-BY-SA).
credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
"© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, ette aineisto oon saatavilla
Open Database -lisensillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisensillä. Tämä
voidaan tehdä sijoittamalla sivule länkki\ntälle
tekijänoikeussivule. \nJos länkkien käyttö ei ole mahollista (esimerkiksi
paperille printattu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat atresseihin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
tekijän nimi kartan alaosassa:'
attribution_example:
alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
title: Nimeämisesimerkki
more_title_html: Lisätietoja
contributors_title_html: Meän tekijät
index:
permalink: Ikunen länkki
shortlink: Lyhylänkki
edit:
user_page_link: käyttäjätieot
export:
title: Alueen eksporteeraus
area_to_export: Eksporteerattava alue
format_to_export: Eksporteerausmuoto
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
embeddable_html: HTML-kooti
licence: Lisensi
too_large:
planet:
title: Planet OSM
overpass:
title: Overpass API
other:
title: Muut läheet
description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
options: Inställninkit
format: 'Fiilimuoto:'
scale: Mittakaava
max: eninthään
image_size: Kuvan koko
zoom: Suurennostaso
add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki
latitude: 'Lev:'
longitude: 'Pit:'
output: Tulos
paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
export_button: Eksporteeraa
fixthemap:
title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
how_to_help:
title: Kuinka voin auttaa
join_the_community:
title: Liity föreeninkhiin
help:
welcome:
url: /welcome
title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: Apufoorumi
forums:
title: Foorumi
irc:
title: IRC
wiki:
title: OpenStreetMap wiki
sidebar:
search_results: Hakuresyltaatit
close: Sulje
search:
search: Haku
from: Lähtöpaikka
to: Määränpää
where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
submit_text: Hae
key:
table:
entry:
school:
1: yniversiteetti
richtext_area:
edit: Mookkaa
preview: Esikattelu
markdown_help:
link: Länkki
text: Teksti
image: Kuva
url: Atressi
welcome:
title: Tervetuloa!
add_a_note:
title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
traces:
new:
upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
help: Apua
edit:
title: Mookathaan jälkeä %{name}
show:
filename: 'Fiilinimi:'
download: lattaa
uploaded: 'Ylösladattu:'
map: kartalla
edit: mookkaa
owner: 'Käyttäjä:'
description: 'Kuvvaus:'
edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
trace_paging_nav:
showing_page: Sivu %{page}
trace:
edit: mookkaa
edit_map: Mookkaa karttaa
public: JULKINEN
identifiable: TUNNISTETTAVA
private: YKSITYINEN
trackable: SEURATTAVA
by: käyttäjältä
in: avainsanoilla
map: sijainti kartalla
index:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
my_traces: Minun GPS-jäljet
oauth_clients:
edit:
title: Mookkaa sovellustasi
show:
edit: Mookkaa yksityiskohtia
delete: Ota poies kynti
confirm: Oletko varma?
users:
login:
title: Lokkaussivu
heading: Lokkaa
email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
password: 'Salasana:'
lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
login_button: Lokkaa sisäle
register now: Luo konttu nyt
openid_logo_alt: Lokkaa sisäle OpenID-konttulla
auth_providers:
openid:
title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
google:
title: Lokkaa sisäle Googlella
facebook:
title: Lokkaa sisäle Feispukilla
wikipedia:
title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
logout:
title: Lokkaa ulos
heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
logout_button: Lokkaa ulos
lost_password:
title: Unohtunut salasana
heading: Unohditko salasanasi?
email address: 'E-postiatressi:'
new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
reset_password:
password: 'Salasana:'
confirm password: 'Vahvista salasana:'
new:
title: Luo konttu
about:
header: Mookkaa vapaasti
email address: 'E-postiatressi:'
confirm email address: 'E-postiatressi uuesti:'
password: 'Salasana:'
confirm password: 'Salasana uuesti:'
continue: Luo konttu
terms:
title: Ehot
heading: Ehot
continue: Jatka
legale_names:
france: Franska
italy: Italia
no_such_user:
deleted: otettu poies
show:
my edits: Minun mookkaukset
my traces: Minun jäljet
my notes: Minun karttailmoitukset
my messages: Minun viestit
my profile: Minun profiili
my settings: Minun inställninkit
my comments: Minun kommentit
oauth settings: oauth-inställninkit
send message: Lähätä viesti
edits: Mookkaukset
add as friend: Lissää ystäväksi
latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
email address: 'E-postiatressi:'
settings_link_text: inställninkit
my friends: Minun ystävät
km away: '%{count} kilometrin päässä'
popup:
your location: Sinun paikka
friend: Kaveri
account:
title: Mookkaa konttua
my settings: Minun inställninkit
current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
new email address: 'Uusi e-postiatressi:'
email never displayed publicly: (ei näy muille)
public editing:
heading: 'Mookkaukset julkisia:'
enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
disabled link text: miksi en voi mookata?
public editing note:
heading: Julkinen mookkaus
preferred editor: 'Ensisijainen mookkausohjelma:'
new image: Lissää kuva
keep image: Säilytä nykynen kuva
delete image: Ota poies nykynen kuva
home location: 'Kotopaikka:'
no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
save changes button: Säästä muutokset
make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
confirm:
heading: Tarkista sinun e-posti!
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
auth_failure:
no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
user_blocks:
not_found:
back: Takashiin hakemistoon
show:
edit: Mookkaa
block:
edit: Mookkaa
blocks:
next: Seuraava »
previous: « Eelinen
notes:
index:
description: Kuvvaus
javascripts:
close: Sulje
share:
cancel: Lopeta
link: Länkki eli HTML-kooti
long_link: Länkki
short_link: Lyhy länkki
download: Lattaa
short_url: Lyhy atressi
site:
edit_tooltip: Mookkaa karttaa
edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
changesets:
show:
comment: Kommentoi
directions:
instructions:
unnamed: nimetön tie
courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
exit_counts:
first: ensimmäisestä
second: toisesta
third: "3."
fourth: "4."
fifth: "5."
sixth: "6."
seventh: "7."
eighth: "8."
ninth: "9."
tenth: "10."
time: Matka-aika
query:
node: Piste
way: Viiva
relation: Relaatio
nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
context:
directions_from: Reittiohjeet täältä
directions_to: Reittiohjeet tänne
add_note: Ilmota karttavirheestä
show_address: Näytä atressi
query_features: Lähistöllä
centre_map: Keskitä kartta
redactions:
edit:
description: Kuvvaus
heading: Mookkaa laitosta
title: Mookkaa laitosta
index:
empty: Ei ole näytettävää laitosta
heading: Laitosten luettelo
title: Laitosten luettelo
new:
description: Kuvvaus
heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
title: Luodaan uusi redaktio
show:
description: 'Kuvvaus:'
heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
title: Näytethään redaktio
user: 'Luoja:'
edit: Mookkaa tätä laitosta
destroy: Ota poies tämä redaktio
confirm: Oletko varma?
create:
flash: Redaktio luotu.
update:
flash: Muutokset oon säästetty.
destroy:
not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
flash: Redaktio tuhottu.
error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
validations:
leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
...