de: map: view: Karte edit: Bearbeiten coordinates: "Koordinaten:" diary_entry: list: new: Neuer Tagebucheintrag new_title: Verfasse einen neuen Tagebucheintrag no_entries: Keine Tagebucheinträge recent_entries: "Letzte Tagebucheinträge: " older_entries: Ältere Einträge newer_entries: Neuere Einträge edit: subject: "Betreff:" body: "Text:" language: "Language:" location: "Ort:" latitude: "Breitengrad:" longitude: "Längengrad:" use_map_link: "Karte nutzen" save_button: "Speichern" marker_text: Ort des Tagebucheintrages no_such_entry: heading: "Kein Eintrag mit der Nummer: {{id}}" body: "Leider gibt es keinen Eintrag oder Kommentar mit dieser Nummer {{id}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt." no_such_user: body: "Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt." posted_by: "Verfasst von {{link_user}} um {{created}} in {{language}}" comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag reply_link: Antworte auf diesen Eintrag comment_count: one: 1 Kommentar other: "{{count}} Kommentare" edit_link: Bearbeite diesen Eintrag comment_from: "Kommentar von {{link_user}} um {{comment_created_at}}" layouts: welcome_user: "Willkommen, {{user_link}}" inbox: "Posteingang ({{size}})" logout: Abmelden log_in: Anmelden sign_up: Registrieren view: Karte edit: Bearbeiten history: Verlauf export: Export gps_traces: GPS Tracks user_diaries: Benutzer Tagebücher tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte intro_1: "OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird." intro_2: "OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten." intro_3: "Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt." osm_offline: "Die OpenStreetMap Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar." osm_read_only: 'Die OpenStreetMap Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im "Nur-Lesen-Modus".' donate: "Unterstütze OpenStreetMap mit einer {{link}} für die Hardware Spendenaktion." donate_link_text: Spende sotm: 'Komme zur OpenStreetMap Konferenz 2009, The State of the Map, am 10.-12. Juli in Amsterdam!' alt_donation: Spenden site: index: js_1: "Dein Browser unterstützt kein Javascript oder du hast es deaktiviert." js_2: "OpenStreetMap nutzt Javascript für die Kartendarstellung." js_3: 'Du kannst den Tiles@Home static tile browser nutzen, wenn du kein Javascript nutzen kannst.' permalink: Permalink license: "Lizenziert unter Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Lizenz durch das OpenStreetMap Projekt und seine Mitwirkenden." edit: not_public: "Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt." not_public_description: "Du musst deine Einstellungen auf öffentliches Bearbeiten umstellen. Dies kannst du auf deiner Benutzerseite tun {{user_page}}." user_page_link: Benutzerseite anon_edits: "({{link}})" anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" anon_edits_link_text: "Hier findest du mehr Infos dazu." flash_player_required: 'Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap Flash Editor zu benutzen. Lade den Flash Player von Adobe.com herunter. Einige andere Möglichkeiten, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.' potlatch_unsaved_changes: "Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere den Weg oder Punkt, wenn du im Live Modus editierst, oder klicke auf Speichern, wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)" sidebar: search_results: Suchergebnisse close: Schließen search: search: Suchen where_am_i: "Wo bin ich?" submit_text: "Los" searching: "Sucht..." search_help: "Beispiele: 'München', 'Heinestraße, Würzburg', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' mehr Beispiele..." key: map_key: "Legende" user: login: heading: Anmelde please login: "Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}." create_account: erstelle ein Benutzerkonto email or username: "E-Mail Adresse oder Benutzername: " password: "Passwort: " lost password link: "Passwort vergessen?" login_button: Anmelden lost_password: heading: "Passwort vergessen?" email address: "E-Mail Addresse:" new password button: "Sende mir ein neues Passwort" new: heading: Erstelle ein Benutzerkonto no_auto_account_create: "Leider ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos gerade nicht möglich." contact_webmaster: 'Bitte kontaktiere den Webmaster um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten. ' fill_form: "Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Accounts geschickt." license_agreement: 'Mit der Accounterstellung stimmst du zu, dass alle Daten, die du zu openstreetmap.org hochlädst und alle Daten, die du mit irgendeinem externem Programm, dass sich mit openstreetmap.org verbindet, erstellst, (nicht exklusiv) unter dieser Creative Commons Lizenz (by-sa) lizenziert werden..' email address: "E-Mail Addresse: " confirm email address: "Bestätige deine E-Mail Addresse: " not displayed publicly: 'Nicht öffentlich sichtbar (Datenschutzrichtlinie)' display name: "Benutzername: " password: "Passwort: " confirm password: "Passwort bestätigen: " signup: Registieren no_such_user: body: "Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt." view: my diary: Mein Tagebuch new diary entry: neuer Tagebucheintrag my edits: Meine Bearbeitungen my traces: Meine Tracks my settings: Meine Einstellungen send message: Sende Nachricht diary: Tagebuch edits: Bearbeitungen traces: Tracks remove as friend: Als Freund entfernen add as friend: Als Freund hinzufügen mapper since: "Mapper seit: " user image heading: Benutzerbild delete image: Lösche Bild upload an image: Lade ein Bild hoch add image: Füge ein Bild hinzu description: Beschreibung user location: Standort des Benutzers no home location: "Es wurde kein Standort angegeben." if set location: "Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern." settings_link_text: Einstellungen your friends: Deine Freunde no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt. km away: "{{distance}}km entfernt" nearby users: "Benutzer in der Nähe: " no nearby users: "Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben." change your settings: Ändere deine Einstellungen friend_map: your location: Dein Standort nearby mapper: "Mapper in der Nähe: "