# Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Cyklopas # Author: Eitvys200 # Author: Garas # Author: Mantak111 # Author: Matasg # Author: Pauliuz # Author: Pdxx # Author: Perkunas --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' activerecord: models: acl: Prieigos valdymo sąrašas changeset: Pakeitimas changeset_tag: Pakeitimo žyma country: Valstybė diary_comment: Dienoraščio komentaras diary_entry: Dienoraščio įrašas friend: Draugas language: Kalba message: Žinutė node: Taškas node_tag: Taško žyma notifier: Pranešti old_node: Ankstesnis taškas old_node_tag: Ankstesnio taško žyma old_relation: Ankstesnis ryšys old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys old_relation_tag: Seno ryšio žyma old_way: Ankstesnis kelias old_way_node: Ankstesnio kelio taškas old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma relation: Ryšys relation_member: Ryšio narys relation_tag: Ryšio žyma session: Sesija trace: Pėdsakas tracepoint: Pėdsako taškas tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai user_token: Vartotojo ženklas way: Kelias way_node: Kelio mazgas way_tag: Kelio žyma attributes: diary_comment: body: Tekstas diary_entry: user: Naudotojas title: Antraštė latitude: Platuma longitude: Ilguma language: Kalba friend: user: Naudotojas friend: Draugas trace: user: Naudotojas visible: Matomas name: Vardas size: Dydis latitude: Platuma longitude: Ilguma public: Viešas description: Aprašymas message: sender: Siuntėjas title: Antraštė body: Tekstas recipient: Gavėjas user: email: E-paštas active: Aktyvus display_name: Rodomas vardas description: Aprašymas languages: Kalbos pass_crypt: Slaptažodis editor: default: Numatytasis (šiuo metu %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje) id: name: iD description: iD (naršyklės redaktorius) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje) remote: name: nuotoliniu valdymu description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) browse: created: Sukurtas closed: Uždarytas created_html: Sukurtas prieš %{time} closed_html: Uždarytas prieš %{time} created_by_html: Sukurtas prieš %{time} naudotojo %{user} deleted_by_html: Ištrintas prieš %{time} naudotojo %{user} edited_by_html: Keistas prieš %{time} naudotojo %{user} closed_by_html: Uždarytas prieš %{time} naudotojo %{user} version: Versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) part_of: Dalis download_xml: Atsisiųsti XML view_history: Žiūrėti istoriją view_details: Žiūrėti detales location: 'Vieta:' changeset: title: 'Pakeitimas: %{id}' belongs_to: Autorius node: Taškų (%{count}) node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count}) way: Keliai (%{count}) way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count}) relation: Ryšiai (%{count}) relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count}) comment: Komentarai (%{count}) hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} changesetxml: Pakeitimo XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Pakeitimas %{id} title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime discussion: Diskusija node: title: 'Taškas: %{name}' history_title: 'Taško istorija: %{name}' way: title: 'Kelias: %{name}' history_title: 'Kelio istorija: %{name}' nodes: Taškai also_part_of: one: dalis kelio %{related_ways} other: dalis kelių %{related_ways} relation: title: 'Ryšys: %{name}' history_title: 'Ryšio istorija: %{name}' members: Nariai relation_member: entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: node: Taškas way: Kelias relation: Ryšys containing_relation: entry: Ryšys %{relation_name} entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) not_found: sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys changeset: pakeitimas timeout: sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys changeset: pakeitimas redacted: redaction: Redakcija %{id} message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys start_rjs: feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis? load_data: Kraunami duomenys loading: Kraunama... tag_details: tags: 'Žymos:' wiki_link: key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' telephone_link: Skambinti %{phone_number} note: title: 'Pastaba: %{id}' new_note: Nauja pastaba description: Aprašymas open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}' closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}' hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' open_by: Sukurta naudotojo %{user} prieš %{when} open_by_anonymous: Sukurta anonimo prieš %{when} commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} commented_by_anonymous: Anonimo komentaras prieš %{when} closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} prieš %{when} closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas prieš %{when} reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} prieš %{when} reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas prieš %{when} hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} prieš %{when} query: title: Ieškoti geoobjektų introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus nearby: Artimi objektai enclosing: Gaubiantys objektai changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis changeset: anonymous: Anonimiškas no_edits: (nėra pakeitimų) view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales changesets: id: ID saved_at: Įrašymo laikas user: Naudotojas comment: Komentaras area: Plotas list: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai title_friend: Jūsų draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai empty: Nerasta pakeitimų. empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų. empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų. no_more: Daugiau pakeitimų nerasta. no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra. no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra. load_more: Įkelti daugiau timeout: sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai. rss: title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}' commented_at_html: Pakeista prieš %{when} commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}' full: Pilnas aptarimas diary_entry: new: title: Naujas dienoraščio įrašas list: title: Naudotojo dienoraščiai title_friends: Draugų dienoraščiai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai user_title: '%{user} dienoraštis' in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}' new: Naujas dienoraščio įrašas new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą no_entries: Nėra dienoraščio įrašų recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai older_entries: Senesni įrašai newer_entries: Naujesni įrašai edit: title: Keisti dienoraščio įrašą subject: 'Tema:' body: 'Tekstas:' language: 'Kalba:' location: 'Pozicija:' latitude: 'Platuma:' longitude: 'Ilguma:' use_map_link: naudoti žemėlapį save_button: Įrašyti marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija view: title: '%{user} dienoraštis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraštis' leave_a_comment: Palikti komentarą login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą' login: Prisijungti save_button: Įrašyti no_such_entry: title: Nėra tokio dienoraščio įrašo heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}' body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga. diary_entry: posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link} comment_link: Komentuoti šį įrašą reply_link: Atsakyti į šį įrašą comment_count: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą confirm: Patvirtinti diary_comment: comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at} hide_link: Slėpti šį komentarą confirm: Patvirtinti location: location: 'Vieta:' view: Žiūrėti edit: Taisyti feed: user: title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai language: title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name} description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name} all: title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai comments: has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.' post: Rašyti when: Kada comment: Komentuoti ago: prieš %{ago} newer_comments: Naujesni komentarai older_comments: Senesni komentarai export: title: Eksportuoti start: area_to_export: Eksportuotinas plotas manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį format_to_export: Eksporto formatas osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) embeddable_html: Pritaikomas HTML licence: Licencija export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau išvardintų šaltinių:' body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių. planet: title: OSM planeta description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės kopijos overpass: title: Overpass API description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos geofabrik: title: Geofabrik atsisiuntimai description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų duomenys. metro: title: Metro iškarpos description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų iškarpos other: title: Kiti šaltiniai description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki options: Parinktys format: Formatas scale: Mastelis max: maksimalus image_size: Žemėlapio dydis zoom: Padidinti add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje latitude: 'Plat:' longitude: 'Ilg:' output: Rezultatas paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę export_button: Eksportuoti geocoder: search: title: latlon: Vidiniai rezultatai us_postcode: Geocoder.us rezultatai uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai geonames: GeoNames rezultatai osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Rezultatai iš GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aeroway: aerodrome: Aerodromas apron: Oro uosto aikštelė gate: Vartai helipad: Sraigtasparnių aikštelė runway: Pakilimo takas taxiway: Riedėjimo takas terminal: Terminalas amenity: airport: Oro uostas arts_centre: Menų centras artwork: Meno dirbiniai atm: Bankomatas auditorium: Auditorija bank: Bankas bar: Baras bbq: BBQ bench: Suoliukas bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė bicycle_rental: Dviračių nuoma biergarten: Lauko baras brothel: Viešieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas bus_station: Autobusų stotis cafe: Kavinė car_rental: Mašinų nuoma car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga car_wash: Automobilių plovykla casino: Kazino charging_station: Įkrovimo stotis cinema: Kino teatras clinic: Klinika club: Klubas college: Koledžas community_centre: Bendruomenės centras courthouse: Teismo pastatas crematorium: Krematoriumas dentist: Dantistas doctors: Gydytojai dormitory: Bendrabutis drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada emergency_phone: Pagalbos telefonas fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas fire_hydrant: Hidrantas fire_station: Gaisrinė food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė grave_yard: Kapinės gym: Sveikatingumo centras / sporto salė hall: Salė health_centre: Sveikatingumo centras hospital: Ligoninė hotel: Viešbutis hunting_stand: Medžiotojų bokštelis ice_cream: Ledai kindergarten: Vaikų darželis library: Biblioteka market: Turgus marketplace: Turgavietė mountain_rescue: Pagalba kalnuose nightclub: Naktinis klubas nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai office: Biuras park: Parkas parking: Stovėjimo aikštelė pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija post_box: Pašto dėžutė post_office: Paštas preschool: Ikimokyklinis ugdymas prison: Kalėjimas pub: Aludė public_building: Visuomeninis pastatas public_market: Visuomeninis turgus reception_area: Priėmimo zona recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas retirement_home: Senelių namai sauna: Sauna school: Mokykla shelter: Pastogė shop: Parduotuvė shopping: Apsipirkimo vieta shower: Dušas social_centre: Socialinių reikalų centras social_club: Socialinių reikalų klubas social_facility: Socialinė įstaiga studio: Studija supermarket: Prekybos centras swimming_pool: Plaukiojimo baseinas taxi: Taksi telephone: Viešas telefonas theatre: Teatras toilets: Tualetas townhall: Rotušė university: Universitetas vending_machine: Vendingas veterinary: Veterinarijos chirurgija village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė waste_basket: Atliekų krepšelis wifi: WiFi prieiga WLAN: WiFi prieiga youth_centre: Jaunimo centras boundary: administrative: Administracinė riba census: Gyventojų surašymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas protected_area: Saugoma teritorija bridge: aqueduct: Akvedukas suspension: Kabantis tiltas swing: Siūbuojantis tiltas viaduct: Viadukas "yes": Tiltas building: "yes": Pastatas highway: bridleway: Jodinėjimo takas bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė byway: Keliukas construction: Statomas kelias cycleway: Dviračių takas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta living_street: Gyvenamosios zonos gatvė milestone: Riboženklis minor: Šalutinis kelias motorway: Automagistralė motorway_junction: Automagistralės nuovaža motorway_link: Automagistralinis kelias path: Takas pedestrian: Pėsčiųjų gatvė platform: Platforma primary: Pirmosios reikšmės kelias primary_link: Pirmosios reikšmės kelias raceway: Lenktynių trasa residential: Gyvenamasis (-oji) rest_area: Poilsio vieta road: Kelias secondary: Antros reikšmės kelias secondary_link: Antros reikšmės kelias service: Privažiuojamasis kelias services: Automagistralės paslaugos speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai stile: Kopynė tertiary: Trečios reikšmės kelias tertiary_link: Trečios reikšmės kelias track: Vėžės trail: Takas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias unsurfaced: Kelias be dangos historic: archaeological_site: Archeologinė vieta battlefield: Mūšio vieta boundary_stone: Pasienio akmuo building: Pastatas castle: Pilis church: Bažnyčia fort: Fortas house: Namas icon: Ikona manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla monument: Paminklas museum: Muziejus ruins: Griuvėsiai tower: Bokštas wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas landuse: allotments: Sodai/sodininkų bendrijos basin: Baseinas brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas conservation: Apsaugos zona construction: Statyba farm: Ūkis farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: Miškas garages: Garažai grass: Pieva greenfield: „Žaliasis laukas“ industrial: Pramoninė zona landfill: Sąvartynas meadow: Pievos military: Karinė zona mine: Kasykla orchard: vaisių sodas nature_reserve: Gamtosaugos draustinis park: Parkas piste: Slidinėjimo trasa quarry: Karjeras railway: Geležinkelis recreation_ground: Rekreacinė zona reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas retail: Mažmeninė prekyba road: Pakelės village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas wetland: Pelkė wood: Nedidelis miškas leisure: beach_resort: Pajūrio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta common: Bendra žemė fishing: Žvejybos zona fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas nature_reserve: Gamtos draustinis park: Parkas pitch: Sporto aikštė playground: Žaidimų aikštelė recreation_ground: Rekreacinis plotas sauna: Sauna slipway: Slipas sports_centre: Sporto centras stadium: Stadionas swimming_pool: Plaukiojimo baseinas track: Bėgimo takelis water_park: Vandens parkas military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: bay: Įlanka beach: Paplūdimys cape: Kyšulys cave_entrance: Įėjimas į urvą channel: Kanalas cliff: Uola crater: Krateris dune: Kopa feature: Ypatybė fell: Kalnuota vieta fjord: Fiordas forest: Miškas geyser: Geizeris glacier: Ledynas heath: Dykynė hill: Kalva island: Sala land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: Viršūnė point: Taškas reef: Rifas ridge: Ketera river: Upė rock: Uola scree: Skardis scrub: Krūmai shoal: Rėva spring: Šaltinis stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo wetland: Pelkė wetlands: Pelkės wood: Medžiai office: accountant: Buhalteris architect: Architektas company: Bendrovė employment_agency: Įdarbinimo agentūra estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga lawyer: Advokatas ngo: NGO įstaiga telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentūra "yes": Biuras place: airport: Oro uostas city: Miestas country: Šalis county: Apskritis farm: Ūkis hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai) house: Namas houses: Namai island: Sala islet: Salelė isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė postcode: Pašto kodas region: Regionas sea: Jūra state: Valstija subdivision: Administracinis suskirstymas suburb: Miesto dalis town: Miestas unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas railway: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis disused: Nebenaudojamas geležinkelis disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis funicular: Funikulierius halt: Traukinio Stotelė historic_station: Istorinė geležinkelio stotis junction: Geležinkelio mazgas level_crossing: Pervaža light_rail: Lengvasis geležinkelis miniature: Miniatiūrinis geležinkelis monorail: Vienbėgis narrow_gauge: Siaurukas platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis spur: Geležinkelio atsišakojimas station: Geležinkelio stotis subway: Metro stotis subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus tram_stop: Tramvajaus stotelė yard: Geležinkelio kiemas shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai art: Meno parduotuvė bakery: Kepykla beauty: Grožio salonas beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė books: Knygynas butcher: Mėsininkas car: Automobilių parduotuvė car_parts: Automobilių dalys car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė chemist: Chemikas clothes: Drabužių parduotuvė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė doityourself: Pasidaryk pats dry_cleaning: Sausasis valymas electronics: Elektronikos parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė fish: Žuvies parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai gallery: Galerija garden_centre: Sodo prekės general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: Aparatūros parduotuvė hifi: Hi-Fi insurance: Draudimas jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla mall: Prekybos centras market: Turgus mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė motorcycle: Motociklų parduotuvė music: Muzikos prekių parduotuvė newsagent: Spaudos pardavėjas optician: Optikas organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė photo: Foto prekių parduotuvė salon: Salonas shoes: Batų parduotuvė shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: Raštinės reikmenys supermarket: Prekybos centras toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentūra video: Video parduotuvė wine: Licencijuota parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis) cabin: Kabina camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikštelė chalet: Trobelė guest_house: Svečių namai hostel: Hostelis hotel: Viešbutis information: Informacija lean_to: Užuovėja motel: Motelis museum: Muziejus picnic_site: Poilsiavietė theme_park: Nuotykių parkas valley: Slėnis viewpoint: Apžvalgos aikštelė zoo: Zoologijos sodas tunnel: "yes": Tunelis waterway: artificial: Dirbtinis vandens kelias boatyard: Valčių priežiūra canal: Kanalas connector: Vandens kelių jungtis dam: Užtvanka derelict_canal: Kanalas ditch: Griovys dock: Dokas drain: Drenažo griovys lock: Šliuzas lock_gate: Šliuzo vartai mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis mooring: Švartavimas rapids: Upės slenksčiai river: Upė riverbank: Upės krantas stream: Upeliukas wadi: Vadis waterfall: Krioklys water_point: Vandens punktas weir: Slenkstis admin_levels: level2: Šalies sienos level4: Valstybės sienos level5: Regiono ribos level6: Apskrities ribos level8: Miesto sienos level9: Kaimo riba level10: Priemiesčio riba description: title: osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap Nominatim geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames types: cities: Miestai towns: Miestai places: Vietos results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų distance: one: maždaug 1km zero: mažiau nei 1km other: maždaug %{count}km direction: south_west: pietvakariai south: pietūs south_east: pietryčiai east: rytai north_east: šiaurės rytai north: šiaurė north_west: šiaurės vakarai west: vakarai layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas home: namo logout: Atsijungti log_in: prisijungti log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros sign_up: užsiregistruoti sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti gps_traces: GPS pėdsakai gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius edit_with: Redaguoti per %{editor} tag_line: Atviras wiki žemėlapis intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. partners_ucl: UCL VR centras partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark serveris partners_partners: partneriai osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai. donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. help: Pagalba copyright: Teisės ir licencija community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai foundation: Fondas foundation_title: OpenStreetMap fondas make_a_donation: title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai text: Paremkite license_page: foreign: title: Apie šį vertimą text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai. english_link: anglų originalas native: title: Apie šį puslapį text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}. native_link: Lietuviška versija mapping_link: pradėti žymėjimą legal_babble: title_html: Autorinės teisės ir licencija intro_1_html: |- OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data Commons Open Database License“ (ODbL). intro_2_html: |- Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją. full Legalus kodas paaiškins jūsų teises ir atsakomybes. intro_3_html: |- Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto credit_1_html: |- Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap autoriai ". credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į šį autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org credit_3_html: |- Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. Pavyzdžiui: attribution_example: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje title: Priskyrimo pavyzdys more_title_html: Sužinokite daugiau more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje DUK dėl legalumo. more_2_html: |- Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams. Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. contributors_title_html: Mūsų autoriai contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų, taip pat ir kitų įvairių šaltinių. contributors_at_html: |- Austrija: Turi duomenis nuo: Stadt Wien (under CC BY), Land Vorarlberg and Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). contributors_ca_html: |- Kanada: Turi duomenis nuo: GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, Statistics Canada). contributors_fr_html: |- Prancūzija: Turi duomenis nuo: Direction Générale des Impôts. contributors_nl_html: |- Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007 (www.and.com) contributors_nz_html: |- Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės. contributors_za_html: |- Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės. contributors_gb_html: |- Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-12. contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite Vystytojų puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės. infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums šioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą. welcome_page: title: Sveiki atvykę! whats_on_the_map: title: Kas yra žemėlapyje questions: title: Turite klausimų? start_mapping: Pradėti žymėti add_a_note: title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:' footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} message_notification: hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}. befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' gpx_notification: greeting: Sveiki, your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas with_description: su aprašymu and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:' and_no_tags: neturintis žymų. failure: subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti more_info_2: 'galima rasti čia:' success: subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' greeting: Sveiki! created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.' confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą' email_confirm_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. email_confirm_html: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas' lost_password_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį. lost_password_html: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą. note_comment_notification: anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. message: inbox: title: Gautieji my_inbox: Mano gauti outbox: išsiųstieji messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' other: '%{count} nauji pranešimai' old_messages: one: '%{count} senas pranešimas' other: '%{count} seni pranešimai' from: Nuo subject: Tema date: Data no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu reply_button: Atsakyti delete_button: Ištrinti new: title: Siųsti žinutę send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} subject: Tema body: Tekstas send_button: Siųsti back_to_inbox: Atgal į gautus message_sent: Pranešimas išsiųstas limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių. no_such_message: title: Nėra tokio pranešimo heading: Nėra tokio pranešimo body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: Išsiųstieji my_inbox: Mano %{inbox_link} inbox: gautieji outbox: išsiųstieji messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) to: Kam subject: Tema date: Data no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais reply: wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. read: title: Skaityti pranešimą from: Nuo subject: Tema date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu back: Grįžti to: Kam wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. sent_message_summary: delete_button: Ištrinti mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas delete: deleted: Pranešimas ištrintas site: index: js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą. js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui permalink: Nuoroda į šią vietą shortlink: Trumpoji nuoroda createnote: Pridėti pastabą license: copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. edit: not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}. user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo. potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.) id_not_configured: iD nesukonfigūruotas no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini. sidebar: search_results: Paieškos rezultatai close: Uždaryti search: search: 'Paieška:' where_am_i: Kur aš dabar? where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį submit_text: Rodyti key: table: entry: motorway: Automagistralė trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) primary: Pirmosios reikšmės kelias secondary: Antros reikšmės kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias unsurfaced: Kelias be dangos track: Pėdsakas byway: Keliukas bridleway: Takas galvijams varyti cycleway: Dviračių takas footway: Pėsčiųjų takas rail: Geležinkelis subway: Metro tram: - Lengvasis geležinkelis - tramvajus cable: - Lyno keltuvas - keltuvas runway: - Kilimo takas - Riedėjimo takas apron: - Oro uosto lėktuvų aikštelė - terminalas admin: Administracinės ribos forest: Miškas wood: Miškas golf: Golfo laukas park: Parkas resident: Gyvenamoji zona tourist: Turistų atrakcija common: - Bendras - pieva retail: Mažmeninis rajonas industrial: Pramoninė zona commercial: Komericinis plotas heathland: Šilynas lake: - Ežeras - rezervuaras farm: Ūkis brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės allotments: Sodai pitch: Sportinis laukas centre: Sporto centras reserve: Gamtos rezervatas military: Karinis rajonas school: - Mokykla - universitetas building: Didelis pastatas station: Geležinkelio stotis summit: - Viršūnė - Viršukalnė tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas bridge: Tamsūs kraštai = tiltas private: Privati prieiga permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas destination: Atvykimo susisiekimas construction: Statomi keliai richtext_area: edit: Redaguoti preview: Peržiūra markdown_help: title_html: Išanalizuota su Markdown headings: Antraštės heading: Antraštė subheading: Paantraštė unordered: Nesurikiuotas sąrašas ordered: Surikiuotas sąrašas first: Pirmasis punktas second: Antras punktas link: Nuoroda text: Tekstas image: Paveikslėlis alt: Alternatyvusis tekstas url: URL trace: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti) public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti) trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis) identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis) create: upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas. edit: title: Taisomas pėdsakas %{name} heading: Taisomas pėdsakas %{name} filename: 'Failo vardas:' download: atsisiųsti uploaded_at: 'Įkelta:' points: 'Taškai:' start_coord: 'Pradžios koordinatės:' map: žemėlapis edit: redaguoti owner: 'Savininkas:' description: 'Aprašymas:' tags: 'Žymos:' tags_help: atskirti kableliu save_button: Išsaugoti pakeitimus visibility: 'Matomumas:' visibility_help: ką tai reiškia? trace_form: upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:' description: Aprašymas tags: 'Žymos:' tags_help: atskirta kableliais visibility: 'Matomumas:' visibility_help: ką tai reiškia? upload_button: Įkelti help: Pagalba trace_header: upload_trace: Įkelti pėdsaką see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus traces_waiting: one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. trace_optionals: tags: Žymos view: title: Peržiūrimas pėdsakas %{name} heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name} pending: LAUKIAMA filename: 'Failo pavadinimas:' download: atsisiųsti uploaded: 'Įkelta:' points: 'Taškai:' start_coordinates: 'Pradžios koordinatė:' map: žemėlapis edit: redaguoti owner: 'Savininkas:' description: 'Aprašymas:' tags: 'Žymos:' none: Nėra edit_track: Keisti šį pėdsaką delete_track: Naikinti šį pėdsaką trace_not_found: Pėdsakas nerastas! visibility: 'Matomumas:' trace_paging_nav: showing_page: Puslapis %{page} older: Senesni pėdsakai newer: Naujesni pėdsakai trace: pending: LAUKIAMA count_points: '%{count} taškai(-ų)' ago: Prieš %{time_in_words_ago} more: daugiau trace_details: Žiūrėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis edit: keisti edit_map: Keisti žemėlapį public: VIEŠAS identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS private: PRIVATUS trackable: ATSEKAMAS by: (emptypage) in: į map: žemėlapis list: public_traces: Vieši GPS pėdsakai your_traces: Jūsų GPS pėdsakai public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' empty_html: Nieko dar nėra. Įkelkite naują pėdsaką arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą šiame Dokumentacijos puslapyje. delete: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui make_public: made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas offline_warning: message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia. offline: heading: GPX laikmena išjungta message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia. application: require_cookies: cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus. require_moderator: not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. setup_user_auth: blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. oauth: oauthorize: request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. allow_to: 'Leisti kliento programai:' allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabas. revoke: flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application} oauth_clients: new: title: Registruoti naują programą submit: Registruotis edit: title: Keisti jūsų programą submit: Keisti show: title: OAuth informacija programai %{app_name} key: 'Vartotojo raktas:' secret: 'Vartotojų paslaptis:' url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:' access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' authorize_url: 'Leisti nuorodą:' support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus. edit: Keisti detales delete: Pašąlinti klientą confirm: Esate tikras? requests: Prašoma, kad naudotojas leistų allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabos. index: title: Mano OAuth duomenys my_tokens: Mano autorizuotos programos list_tokens: 'Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:' application: Programos pavadinimas issued_at: Išduota revoke: Atšaukti! my_apps: Mano klientinės programos no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai. registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:' register_new: Registruoti jūsų programą form: name: Pavadinimas required: Privaloma url: Pagrindinė programos nuoroda callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda support_url: Palaikymo URL requests: 'Prašyti naudojo leidimo:' allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabos. not_found: sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas. create: flash: Informacija užregistruota sėkmingai update: flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta destroy: flash: Panaikinta kliento programos registracija user: login: title: Prisijungti heading: Prisijungti email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' password: 'Slaptažodis:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: 'Prisiminti prisijungimą:' lost password link: Pamiršote slaptažodį? login_button: Prisijungti register now: Užsiregistruoti with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:' new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą. create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. no account: Neturite savo paskyros? account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite naujos patvirtinančios nuorodos. account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių jei norite visą tai aptarti. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID openid_providers: openid: title: Prisijungti su OpenID alt: Prisijungti su savo OpenID URL google: title: Prisijungti su Google alt: Prisijungti su Google OpenID yahoo: title: Prisijungti su Yahoo alt: Prisijungti su Yahoo OpenID wordpress: title: Prisijungti su Wordpress alt: Prisijungti su Wordpress OpenID aol: title: Prisijungti su AOL alt: Prisijungti su Yahoo OpenID logout: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap logout_button: Atsijungti lost_password: title: Pamiršau slaptažodį heading: Pamiršote slaptažodį? email address: 'E-pašto adresas:' new password button: Atstatyti slaptažodį help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį. notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. reset_password: title: Iš naujo nustatyti slaptažodį heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:' reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? new: title: Sukurti paskyrą no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau. license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. email address: 'E-pašto adresas:' confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų įrankių ar serverio gali prireikti. openid association: |-

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

continue: Tęsti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. terms: title: Talkininkų sąlygos heading: Talkininkų sąlygos read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį. consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo consider_pd_why: kas tai? guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' agree: Sutinku decline: Nesutinku you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis. legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:' legale_names: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. view: my diary: Mano dienoraštis new diary entry: naujas dienoraščio įrašas my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai oauth settings: OAuth nustatymai blocks on me: apribojimai man blocks by me: mano sukurti apribojimai send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai traces: Pėdsakai notes: Žemėlapio pastabos remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' ago: Prieš %{time_in_words_ago} ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta ct accepted: Praėjo %{ago} latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' email address: 'E-pašto adresas:' created from: 'Sukurta iš:' status: 'Būsena:' spam score: 'Šlamšto įvertis:' description: Aprašymas user location: Naudotojo pozicija if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. settings_link_text: nustatymai your friends: Jūsų draugai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. km away: Nutolęs %{count}km m away: nutolęs %{count}m nearby users: Kiti greta esantys naudotojai no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius moderator: Šis naudotojas yra moderatorius grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises revoke: administrator: Atšaukti administratoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises block_history: buvę užblokavimai moderator_history: gauti užblokavimai comments: Komentarai create_block: blokuoti šį naudotoją activate_user: aktyvuoti šį naudotoją deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją confirm_user: patvirtinti šį naudotoją hide_user: slėpti šį naudotoją unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo delete_user: pašalinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti friends_changesets: draugų keitimai friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai popup: your location: Jūsų pozicija nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas friend: Draugas account: title: Keisti paskyrą my settings: Mano nustatymai current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) openid: openid: 'OpenID:' link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? public editing: heading: 'Viešas keitimas:' enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: kas tai? disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški. disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? public editing note: heading: Viešas keitimas text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. (dėl ko taip padaryta). contributor terms: heading: 'Talkininkų sąlygos:' agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas. agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo. link text: kas tai? profile description: 'Profilio aprašymas:' preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' image: 'Nuotrauka:' gravatar: gravatar: Naudoti Gravatar link text: kas tai? new image: Pridėti nuotrauką keep image: Palikti dabartinę nuotrauką delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos) home location: Namų pozicija no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos latitude: 'Platuma:' longitude: 'Ilguma:' update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? save changes button: Įrašyti pakeitimus make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais return to profile: Grįžti į profilį flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas, kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą. flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. confirm: heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. button: Patvirtinti already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų confirm_resend: success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. failure: Naudotojas %{name} nerastas. confirm_email: heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą. button: Patvirtinti success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote! failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. set_home: flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta go_public: flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti. make_friend: heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? button: Pridėti kaip draugą success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. remove_friend: heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? button: Nebedraugauti success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.' not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.' filter: not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. list: title: Naudotojai heading: Naudotojai showing: one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}' confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus hide: Slėpti parinktus naudotojus empty: Nerasta atitinkančių naudotojų suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta webmaster: administratorius body: |-

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

user_role: filter: not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius. not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. grant: title: Patvirtinkite rolės suteikimą heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: title: Patvirtinkite rolės atšaukimą heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. user_block: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. not_found: sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Sukurti blokavimą tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Atnaujinti blokavimą show: Peržiūrėti šį blokavimą back: Peržiūrėti visus blokavimus needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? filter: block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Vartotojo blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? revoke: Atšaukti! flash: Šis blokavimas buvo atšauktas period: one: 1 valanda other: '%{count} valandos' partial: show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? display_name: Blokuojamas naudotojas creator_name: Kūrėjas reason: Blokavimo priežastis status: Būsena revoker_name: Atšaukė not_revoked: (neatšauktas) showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis helper: time_future: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. time_past: Pasibaigė prieš %{time} blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} time_future: Baigiasi %{time} time_past: Baigėsi prieš %{time} status: Būsena show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. note: description: opened_at_html: Sukurta prieš %{when} opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user} commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when} commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user} closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\ closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user} reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when} reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user} rss: title: OpenStreetMap pastabos description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Rss kanalas pastabai %{id} opened: nauja pastaba (netoli %{place}) commented: naujas komentaras (netoli %{place}) closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) entry: comment: Komentaras full: Pilna pastaba mine: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta ago_html: prieš %{when} javascripts: close: Uždaryti share: title: Dalintis cancel: Atšaukti image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda embed: HTML download: Atsisiųsti map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis layers: notes: Žemėlapio pastabos site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio notes: new: intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau. add: Pridėti pastabą show: anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie turi patikrinti nepriklausomą auditą. hide: Slėpti resolve: Išspręsti reactivate: Iš naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti comment: Komentuoti redaction: edit: description: Aprašymas heading: Keisti redakciją submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' heading: Rodoma redakcija "%{title}" title: Redakcijos rodymas user: 'Kūrėjas:' edit: Redaguoti šią redakciją destroy: Pašalinti šią redakciją confirm: Ar esate tikra(s)? create: flash: Redakcija sukurta. update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. ...