# Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Alesaru
# Author: Andreyyshore
# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
# Author: Cevamihnea
# Author: Cristina S
# Author: EddyPetrisor
# Author: Firilacroco
# Author: GabiBil
# Author: Gravitystorm
# Author: Heron702
# Author: Kyouko
# Author: Lucdrei
# Author: MSClaudiu
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
# Author: Popetedenis
# Author: Ruila
# Author: Strainu
# Author: WebSourceContentRO
# Author: Wintereu
---
ro:
  time:
    formats:
      friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
  helpers:
    file:
      prompt: Selectează fișier
    submit:
      diary_comment:
        create: Comentariu
      diary_entry:
        create: Publică
        update: Actualizează
      issue_comment:
        create: Adaugă un comentariu
      message:
        create: Trimite
      client_application:
        create: Înregistrează
        update: Actualizează
      oauth2_application:
        create: ÃŽnregistrare
        update: Actualizează
      redaction:
        create: Creați redacție
        update: Salvați redacția
      trace:
        create: Încarcă
        update: Salvează modificările
      user_block:
        create: Creați blocare
        update: Actualizează blocare
  activerecord:
    errors:
      messages:
        invalid_email_address: nu pare a fi o adresă de e-mail validă
        email_address_not_routable: nu este rutabil
    models:
      acl: Lista de control al accesului
      changeset: Set de modificări
      changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări
      country: Țară
      diary_comment: Comentariu jurnal
      diary_entry: Intrare în jurnal
      friend: Prieten
      issue: problemă
      language: Limbă
      message: Mesaj
      node: Nod
      node_tag: Etichetă nod
      old_node: Nod vechi
      old_node_tag: Etichetă nod vechi
      old_relation: Relație veche
      old_relation_member: Membru al relației vechi
      old_relation_tag: Etichetă pentru relația veche
      old_way: Cale veche
      old_way_node: Nod cale veche
      old_way_tag: Etichetă cale veche
      relation: Relație
      relation_member: Membru relație
      relation_tag: Etichetă relație
      report: Raport
      session: Sesiune
      trace: Urmă
      tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
      tracetag: Etichetă înregistrare GPS
      user: Utilizator
      user_preference: Preferințe utilizator
      user_token: Token utilizator
      way: Cale
      way_node: Nod cale
      way_tag: Etichetă cale
    attributes:
      client_application:
        name: Nume (Obligatoriu)
        url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu)
        callback_url: Adresă URL cu inversare
        support_url: Suport URL
        allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului
        allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului
        allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni
        allow_write_api: modifică harta
        allow_read_gpx: citiți traseele GPS private
        allow_write_gpx: încărcați urma GPS
        allow_write_notes: modificați notele
      diary_comment:
        body: Textul mesajului
      diary_entry:
        user: Utilizator
        title: Subiect
        body: Textul mesajului
        latitude: Latitudine
        longitude: Longitudine
        language_code: Limbă
      doorkeeper/application:
        name: Nume
        redirect_uri: Redirectează URI-uri
        confidential: Aplicație confidențială?
        scopes: Permisiuni
      friend:
        user: Utilizator
        friend: Prieten
      trace:
        user: Utilizator
        visible: Vizibil
        name: Nume fișier
        size: Dimensiune
        latitude: Latitudine
        longitude: Longitudine
        public: Public
        description: Descriere
        gpx_file: Încărcați fișier GPX
        visibility: Vizibilitate
        tagstring: Etichete
      message:
        sender: Expeditor
        title: Subiect
        body: Textul mesajului
        recipient: Destinatar
      redaction:
        title: Titlu
        description: Descriere
      report:
        category: Selectați un motiv pentru raportul dvs
        details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar).
      user:
        auth_provider: Furnizor de autentificare
        auth_uid: Autentificare UID
        email: E-mail
        new_email: Adresa de e-mail nouă
        active: Activ
        display_name: Afișare nume
        description: Descriere Profil
        home_lat: Latitudine
        home_lon: Longitudine
        languages: Limbi preferate
        preferred_editor: Editor Preferat
        pass_crypt: Parolă
        pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola
    help:
      doorkeeper/application:
        confidential: Aplicația va fi utilizată acolo unde cheia secretă a clientului
          poate fi păstrată confidențial (aplicațiile mobile native și aplicațiile
          cu o singură pagină nu sunt confidențiale)
        redirect_uri: Folosiți o linie pentru fiecare URI
      trace:
        tagstring: utilizează virgule
      user_block:
        reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât
          mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre
          situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți
          utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați
          să folosiți termenii obișnuiți.
        needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
          să fie ștearsă?
      user:
        new_email: (nu a fost afișată în mod public)
  datetime:
    distance_in_words_ago:
      about_x_hours:
        one: aproximativ 1 oră în urmă}}
        few: aproximativ %{count} ore în urmă}}
        other: …}}
      about_x_months:
        one: aproximativ o lună în urmă
        few: aproximativ %{count} luni în urmă
        other: aproximativ %{count} de luni în urmă
      about_x_years:
        one: aproximativ un an în urmă
        few: aproximativ %{count} ani în urmă
        other: aproximativ %{count} de ani în urmă
      almost_x_years:
        one: aproape un an în urmă
        few: aproape %{count} ani în urmă
        other: aproape %{count} de ani în urmă
      half_a_minute: o jumătate de minut în urmă
      less_than_x_seconds:
        one: mai puțin de o secundă în urmă
        few: mai puțin de %{count} secunde în urmă
        other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă
      less_than_x_minutes:
        one: mai puțin de un minut în urmă
        few: mai puțin de %{count} minute în urmă
        other: mai puțin de %{count} de minute în urmă
      over_x_years:
        one: mai mult de un an în urmă
        few: mai mult de %{count} ani în urmă
        other: mai mult de %{count} de ani în urmă
      x_seconds:
        one: acum o secundă
        few: cu %{count} secunde în urmă
        other: cu %{count} de secunde în urmă
      x_minutes:
        one: acum un minut
        few: cu %{count} minute în urmă
        other: cu %{count} de minute în urmă
      x_days:
        one: acum o zi
        few: cu %{count} zile în urmă
        other: cu %{count} de zile în urmă
      x_months:
        one: acum o lună
        few: cu %{count} luni în urmă
        other: cu %{count} de luni în urmă
      x_years:
        one: acum un an
        few: cu %{count} ani în urmă
        other: cu %{count} de ani în urmă
  editor:
    default: Implicit (în prezent %{name})
    id:
      name: iD
      description: iD (editor înglobat în navigator)
    remote:
      name: Control la distanță
      description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
  auth:
    providers:
      none: Fără
      google: OpenID
      facebook: OpenID
      microsoft: Microsoft
      github: GitHub
      wikipedia: Wikipedia
  api:
    notes:
      comment:
        opened_at_html: Creat %{when}
        opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
        commented_at_html: Actualizat %{when}
        commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
        closed_at_html: Rezolvat %{when}
        closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user}
        reopened_at_html: Reactivat %{when}
        reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
      rss:
        title: Note OpenStreetMap
        description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise
        description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona
          dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
        description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
        opened: notă nouă (lângă %{place})
        commented: comentariu nou (lângă %{place})
        closed: notă închisă (lângă %{place})
        reopened: mesaj reactivat (lângă %{place})
      entry:
        comment: Comentariu
        full: Notă completă
  account:
    deletions:
      show:
        title: Șterge Contul Meu
        warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
          reveni.
        delete_account: Șterge Cont
        delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
          de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
        delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
          de acasă vor fi șterse.
        delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
          de alte conturi.
        retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
          pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
        retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
          păstrate.
        retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
        retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
          vor fi păstrate, dar ascunse.
        retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
          fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
        retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
          dacă există, vor fi păstrate.
        retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
        recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
          în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
        confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
        cancel: Anulează
  accounts:
    edit:
      title: Modificare cont
      my settings: Setările mele
      current email address: Adresa de e-mail actuală
      external auth: Autentificare externă
      openid:
        link text: Ce este aceasta?
      public editing:
        heading: 'Editarea publică:'
        enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date.
        enabled link text: Ce este aceasta?
        disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt
          anonime.
        disabled link text: de ce nu pot edita?
      contributor terms:
        heading: Termenii contribuitorului
        agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului.
        not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor.
        review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru
          a revizui și accepta noii Termeni de Contributor.
        agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs.
          sunt în Domeniul Public.
        link text: Ce este aceasta?
      save changes button: Salvează modificările
      delete_account: Șterge Cont...
    go_public:
      heading: Editare publică
      currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă
        pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat
        și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului
        web, faceți clic pe butonul de mai jos.
      only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici
        pot edita datele hărții.
      find_out_why: află de ce
      email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public.
      not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi
        sunt acum publici în mod implicit.
      make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
    update:
      success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
        Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
      success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
    destroy:
      success: Contul Este Șters.
  browse:
    deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
    edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
    version: Versiune
    in_changeset: Set de modificări
    anonymous: anonim
    no_comment: (niciun comentariu)
    part_of: Parte din
    part_of_relations:
      one: 1 relație
      few: '%{count} relații'
      other: ""
    part_of_ways:
      one: '%{count} cale}}'
      few: '%{count} căi}}'
      other: '}}'
    download_xml: Descarcă XML
    view_history: Vezi istoric
    view_details: Vezi detalii
    location: 'Amplasament:'
    node:
      title_html: 'Nod: %{name}'
      history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
    way:
      title_html: 'Cale: %{name}'
      history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
      nodes: Noduri
      nodes_count:
        one: un nod
        few: '%{count} noduri'
        other: '%{count} de noduri'
      also_part_of_html:
        one: parte a liniei de %{related_ways}
        other: parte din liniile de %{related_ways}
    relation:
      title_html: 'Relație: %{name}'
      history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
      members: Membri
      members_count:
        one: un membru
        few: '%{count} membri'
        other: '%{count} de membri'
    relation_member:
      entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
      type:
        node: Nod
        way: Cale
        relation: Relație
    containing_relation:
      entry_html: Relația %{relation_name}
      entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
    not_found:
      title: Nu a fost găsit
      sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
      type:
        node: nod
        way: drum
        relation: relație
        changeset: set de modificări
        note: notă
    timeout:
      title: Eroare de expirare
      sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
        %{id} este prea mare.
      type:
        node: nodul
        way: calea
        relation: relația
        changeset: setul de schimbări
        note: notă
    redacted:
      redaction: Redactarea %{id}
      message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type}
        pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru
        detalii.
      type:
        node: nod
        way: drum
        relation: relații
    start_rjs:
      feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
        încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Doriți afișarea acestor date?
      load_data: Încărcare date
      loading: Se încarcă...
    tag_details:
      tags: Etichete
      wiki_link:
        key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
        tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
      wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
      wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
      wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
      telephone_link: Sună %{phone_number}
      colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
      email_link: Email %{email}
    query:
      title: Interogări ale funcțiilor
      introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
      nearby: Obiectivele din apropiere
      enclosing: Caracteristici de închidere
  changeset_comments:
    feeds:
      comment:
        comment: 'Comentariu nou privind modificările #%{changeset_id} de către %{author}'
        commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
      comments:
        comment: 'Comentariu nou făcut la #%{changeset_id} de %{author}'
      show:
        title_all: Discuție set de schimbări OpenStreetMap
        title_particular: 'Set de schimbări OpenStreetMap discuție #%{changeset_id}'
      timeout:
        sorry: Ne pare rău, lista de comenzi modificate pe care le-ați solicitat a
          durat prea mult timp pentru a fi preluate.
  changesets:
    changeset_paging_nav:
      showing_page: Pagina %{page}
      next: Următoarea »
      previous: « Precedenta
    changeset:
      anonymous: Anonim
      no_edits: (nu există editări)
      view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
    index:
      title: Set de modificări
      title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
      title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link}
      title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei
      title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere
      empty: Niciun set de modificări găsit.
      empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
      empty_user: Niciun set de modificări făcute de acest utilizator.
      no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
      no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
      no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări făcute de acest utilizator.
      load_more: Încarcă mai multe
      feed:
        title: 'Set de modificări: %{id}'
        title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
        created: Creat
        closed: ÃŽnchis
        belongs_to: Autor
    show:
      title: 'Set de modificări: %{id}'
      created_ago_html: Creat %{time_ago}
      closed_ago_html: ÃŽnchis %{time_ago}
      created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
      closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
      discussion: Discuție
      join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
      still_open: Setul de schimbări este deschis - discuția se va deschide atunci
        când setul de schimbări este închis.
      subscribe: Abonare
      unsubscribe: Dezabonare
      comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
      hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago}
      hide_comment: ascunde
      unhide_comment: arată
      comment: Comentariu
      changesetxml: Set de modificări XML
      osmchangexml: XML osmChange
    paging_nav:
      nodes: Noduri (%{count})
      nodes_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
      ways: Căi (%{count})
      ways_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
      relations: Comunicații (%{count})
      relations_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
    timeout:
      sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
        durat prea mult.
  dashboards:
    contact:
      km away: '%{count} km depărtare'
      m away: '%{count} m depărtare'
      latest_edit_html: 'Ultima modificare %{ago}:'
    popup:
      your location: Locația utilizatorului
      nearby mapper: Cartograful din apropiere
      friend: Prieten
    show:
      title: Dashboardul meu
      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru
        a vedea utilizatorii din apropiere.'
      edit_your_profile: Editați-vă profilul
      my friends: Prietenii mei
      no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
      nearby users: Alți utilizatori din apropriere
      no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în
        apropiere.
      friends_changesets: changeset prieteni
      friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal
      nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor
      nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere
  diary_entries:
    new:
      title: O nouă înregistrare în jurnal
    form:
      location: Localizare
      use_map_link: Utilizează Harta
    index:
      title: Jurnalele utilizatorilor
      title_friends: Jurnalele prietenilor
      title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
      user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
      in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
      new: O nouă înregistrare în jurnal
      new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
      my_diary: Jurnalul meu
      no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
    page:
      recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
      older_entries: Înregistrări mai vechi
      newer_entries: Înregistrări mai noi
    edit:
      title: Modifică înregistrare jurnal
      marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
    show:
      title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
      user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
      leave_a_comment: Adaugă un comentariu
      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
      login: Autentificare
    no_such_entry:
      title: Nu există o asemenea înregistrare
      heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
      body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
        cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați
        făcut clic pe un link invalid.
    diary_entry:
      posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
      updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}.
      comment_link: Comentează la această înregistrare
      reply_link: Trimite un mesaj autorului
      comment_count:
        one: Un comentariu
        few: '%{count} comentarii'
        other: '%{count} de comentarii'
      no_comments: Fără comentarii
      edit_link: Editează această înregistrare
      hide_link: Ascunde această înregistrare
      unhide_link: Arată această intrare
      confirm: Confirmă
      report: Reclamă această înregistrare
    diary_comment:
      comment_from_html: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
      hide_link: Ascunde acest comentariu
      unhide_link: Arată acest comentariu
      confirm: Confirmă
      report: Reclamă acest comentariu
    location:
      location: 'Localizare:'
      view: Vizualizează
      edit: Modifică
    feed:
      user:
        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
        description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
      language:
        title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
          în limba %{language_name}
      all:
        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
  diary_comments:
    index:
      title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
      heading: Comentariile la jurnal a lui %{user}
      subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
      no_comments: Fără comentarii din jurnal
    page:
      post: Postează
      when: Când
      comment: Comentariu
      newer_comments: Comentarii mai noi
      older_comments: Comentarii mai vechi
  doorkeeper:
    errors:
      messages:
        account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului
          de utilizator
        consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului
        interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului
        login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului
    flash:
      applications:
        create:
          notice: Aplicație înregistrată.
    openid_connect:
      errors:
        messages:
          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
          resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei
            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
          select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei
            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
          subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației
            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
    scopes:
      address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică
      email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail
      openid: Autentificați-vă contul
      phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon
      profile: Vizualizați informațiile de profil
  errors:
    contact:
      contact_url_title: Diferite metode de contact explicate
      contact: contact
      contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
        OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
        a solicitării dvs.
    forbidden:
      title: Interzis
      description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
        disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403)
    internal_server_error:
      title: Eroare aplicație
      description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a
        împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500)
    not_found:
      title: Fișierul nu a fost găsit
      description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu
        acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404)
  friendships:
    make_friend:
      heading: Adăugați %{user} ca prieten?
      button: Adaugă ca prieten
      success: '%{name} este acum prietenul tău!'
      failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten.
      already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name}
      limit_exceeded: V-ați împrietenit cu mulți utilizatori recent. Vă rugăm să așteptați
        puțin înainte de a încerca să vă mai împrieteniți.
    remove_friend:
      heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
      button: Scoate din lista de prieteni
      success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
      not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
  geocoder:
    search:
      title:
        results_from_html: Rezultate de la %{results_link}
        latlon: Intern
    search_osm_nominatim:
      prefix:
        aerialway:
          cable_car: Tramvai tras de cablu
          chair_lift: Telescaun
          drag_lift: Teleschiu
          gondola: Telecabină
          magic_carpet: Tele Covorul Magic
          platter: Platter Lift
          pylon: Pilon
          station: Stație de antenă
          t-bar: Teleschi
          "yes": Cale aeriană
        aeroway:
          aerodrome: Aerodrom
          airstrip: Pistă de aterizare
          apron: Peron Aeroport
          gate: Poartă Aeroport
          hangar: Hangar
          helipad: Helipad
          holding_position: Păstrează poziția
          navigationaid: Ajutor Navigație Aviație
          parking_position: Poziția de parcare
          runway: Pistă
          taxilane: Banda de taxi
          taxiway: Pistă de manevră
          terminal: Terminal Aeroport
          windsock: Con de vânt
        amenity:
          animal_boarding: ÃŽmbarcarea animalelor
          animal_shelter: Adăpost de animale
          arts_centre: Centru de arte
          atm: Bancomat
          bank: Instituție bancară
          bar: Bar
          bbq: Grătar
          bench: Bancă
          bicycle_parking: Parcare de biciclete
          bicycle_rental: ÃŽnchiriere de biciclete
          bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor
          biergarten: Braserie în aer liber
          blood_bank: Banca de sânge
          boat_rental: Închiriere de bărci
          brothel: Bordel
          bureau_de_change: Casă de schimb valutar
          bus_station: Stație de autobuz
          cafe: Cafenea
          car_rental: Închiriere de mașini
          car_sharing: Folosire în comun a mașinilor
          car_wash: Spălătorie auto
          casino: Cazinou
          charging_station: Stație de taxare
          childcare: ÃŽngrijire copii
          cinema: Cinematograf
          clinic: Clinică
          clock: Ceas
          college: Colegiu
          community_centre: Centru comunitar
          conference_centre: Centru de conferințe
          courthouse: Tribunal
          crematorium: Crematoriu
          dentist: Dentist
          doctors: Medici
          drinking_water: Cișmea
          driving_school: Școală de șoferi
          embassy: Ambasadă
          events_venue: Sală de evenimente
          fast_food: Fast-food
          ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
          fire_station: Stație de pompieri
          food_court: Sală de mese
          fountain: Fântână
          fuel: Stație de alimentare
          gambling: Jocuri de noroc
          grave_yard: Cimitir
          grit_bin: CoÈ™ de gunoi
          hospital: Spital
          hunting_stand: Stand de vânătoare
          ice_cream: Înghețată
          internet_cafe: Internet Cafe
          kindergarten: Grădiniță
          language_school: Școală Lingvistică
          library: Bibliotecă
          loading_dock: Doc de încărcare
          love_hotel: Hotel de dragoste
          marketplace: Piață de mărfuri
          mobile_money_agent: Agent de bani mobil
          monastery: Mănăstire
          money_transfer: Transfer de bani
          motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
          music_school: Școală de muzică
          nightclub: Club de noapte
          nursing_home: Azil de bătrâni
          parking: Parcare
          parking_entrance: Intrare în parcare
          parking_space: Spațiu de parcare
          payment_terminal: Terminal de plăți
          pharmacy: Farmacie
          place_of_worship: Lăcaș de cult
          police: Poliție
          post_box: Cutie poștală
          post_office: Oficiu poștal
          prison: ÃŽnchisoare
          pub: Pub
          public_bath: Baie publică
          public_bookcase: Bibliotecă publică
          public_building: Clădire publică
          ranger_station: Cabană de pădurar
          recycling: Punct de reciclare
          restaurant: Restaurant
          sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară
          school: Școală
          shelter: Adăpost
          shower: DuÈ™
          social_centre: Centru social
          social_facility: Facilitate socială
          studio: Studio
          swimming_pool: Piscină de înot
          taxi: Taxi
          telephone: Telefon public
          theatre: Teatru
          toilets: Toalete
          townhall: Primărie
          training: Facilitatea de instruire
          university: Universitate
          vehicle_inspection: Inspecția vehiculului
          vending_machine: Vendomat
          veterinary: Operație veterinară
          village_hall: Primărie comunală
          waste_basket: CoÈ™ de gunoi
          waste_disposal: Eliminarea deșeurilor
          waste_dump_site: Groapă de gunoi
          watering_place: Loc de irigare
          water_point: Punct de apă
          weighbridge: Pod basculă
          "yes": Infrastructură
        boundary:
          aboriginal_lands: Pământuri aborigene
          administrative: Graniță administrativă
          census: Limită de recensământ
          national_park: Parc național
          political: Granița electorală
          protected_area: Zonă protejată
          "yes": Graniță
        bridge:
          aqueduct: Apeduct
          boardwalk: Promenadă
          suspension: Pod suspendat
          swing: Pod batant
          viaduct: Viaduct
          "yes": Pod
        building:
          apartment: Apartment
          apartments: Apartamente
          barn: Hambar
          bungalow: Bungalou
          cabin: Cabană
          chapel: Capelă
          church: Clădire de Biserică
          civic: Clădire Municipală
          college: Clădire Colegiu
          commercial: Clădire comercială
          construction: Clădire în construcție
          detached: Casă decomandată
          dormitory: Dormitor
          duplex: Casă duplex
          farm: Casă fermă
          farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară
          garage: Garaj
          garages: Garaje
          greenhouse: Seră
          hangar: Hangar
          hospital: Clădire de spital
          hotel: Clădire de hotel
          house: Casă
          houseboat: Casă ambarcațiune
          hut: Colibă
          industrial: Clădire industrială
          kindergarten: Clădirea Grădiniței
          manufacture: Clădire de Producție
          office: Clădire de birouri
          public: Clădire publică
          residential: Clădire rezidențială
          retail: Clădire de vânzare cu amănuntul
          roof: AcoperiÈ™
          ruins: Clădire ruină
          school: Clădire școlară
          semidetached_house: Casă semidetașată
          service: Clădire de servicii
          shed: Șură
          stable: Grajd
          static_caravan: Rulotă
          temple: Clădire templu
          terrace: Case înșiruite
          train_station: Gară
          university: Clădire de Universitate
          warehouse: Depozit
          "yes": Clădire
        club:
          scout: Sediu Grup de Cercetași
          sport: Club Sportiv
          "yes": Club
        craft:
          beekeeper: Apicultor
          blacksmith: Fierar
          brewery: Berărie
          carpenter: Tâmplar
          caterer: firmă de catering
          confectionery: Cofetărie
          dressmaker: Croitoreasă
          electrician: Electrician
          electronics_repair: Reparații Electronice
          gardener: Grădinar
          glaziery: Sticlărie
          handicraft: Tehnici de lucru manual
          hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat
          metal_construction: Constructor în metal
          painter: Pictor
          photographer: Fotograf
          plumber: Instalator
          roofer: Constructor de acoperișuri
          sawmill: Gater
          shoemaker: Cizmar
          stonemason: Pietrar
          tailor: Croitor
          window_construction: Construcție ferestre
          winery: Domeniu viticol
          "yes": Magazin de artizanat
        emergency:
          access_point: Punct de acces
          ambulance_station: Stație de ambulanță
          assembly_point: Punct de ansamblare
          defibrillator: Defibrilator
          fire_extinguisher: Extinctor
          fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc
          landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență
          life_ring: Colac de salvare de urgență
          phone: Telefon de urgență
          siren: Sirenă de Urgență
          suction_point: Punct de aspirare de urgență
          water_tank: Rezervor de apă de urgență
        highway:
          abandoned: Autostradă abandonată
          bridleway: Drum pentru călărie
          bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
          bus_stop: Stație de autobuz
          construction: Drum în construcție
          corridor: Coridor
          crossing: Trecere de pietoni
          cycleway: Pistă de biciclete
          elevator: Lift
          emergency_access_point: Punct de acces de urgență
          emergency_bay: Loc oprire de urgență
          footway: Cale pietonală
          ford: Vad
          give_way: Semn de cedează trecerea
          living_street: Zonă pietonală
          milestone: Bornă kilometrică
          motorway: Autostradă
          motorway_junction: Intersecție pe autostradă
          motorway_link: Autostradă
          passing_place: Loc de trecere
          path: Potecă
          pedestrian: Cale pietonală
          platform: Platformă
          primary: Drum principal
          primary_link: Drum principal
          proposed: Drum propus
          raceway: Pistă
          residential: Stradă rezidențială
          rest_area: Zonă pentru odihnă
          road: Drum
          secondary: Drum secundar
          secondary_link: Drum secundar
          service: Stradă de serviciu
          services: Servicii pe autostradă
          speed_camera: Radar cu cameră foto
          steps: Scară
          stop: Semn stop
          street_lamp: Lampă stradală
          tertiary: Drum terțiar
          tertiary_link: Drum terțiar
          track: Drum forestier sau agricol
          traffic_mirror: Oglindă de trafic
          traffic_signals: Semafor
          trailhead: Punct pornire traseu
          trunk: Drum strategic
          trunk_link: Drum strategic
          turning_circle: Loc de întoarcere
          turning_loop: Buclă de întoarcere
          unclassified: Drum neclasificat
          "yes": Drum
        historic:
          aircraft: Avion istoric
          archaeological_site: Sit arheologic
          bomb_crater: Crater de bombă istoric
          battlefield: Câmp de luptă
          boundary_stone: Bornă de graniță
          building: Clădire istorică
          bunker: Buncăr
          cannon: Tun istoric
          castle: Castel
          charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică
          church: Biserică
          city_gate: Poarta orașului
          citywalls: Zidurile orașului
          fort: Fort
          heritage: Sit de patrimoniu
          hollow_way: Drum tranșeu
          house: Casă
          manor: Conac
          memorial: Memorial
          milestone: Bornă kilometrică istorică
          mine: Mină
          mine_shaft: Puțul minei
          monument: Monument
          railway: Cale ferată istorică
          roman_road: Drumul roman
          ruins: Ruine
          rune_stone: Piatra Rune
          stone: Piatră
          tomb: Mormânt
          tower: Turn
          wayside_chapel: Wayside Chapel
          wayside_cross: Troiță
          wayside_shrine: Altar
          wreck: Epavă
          "yes": Sit istoric
        junction:
          "yes": Intersecție
        landuse:
          allotments: Repartizări
          aquaculture: Acvacultură
          basin: Bazin
          brownfield: Teren brun
          cemetery: Cimitir
          commercial: Zonă comercială
          conservation: Zonă Conservare
          construction: Șantier în lucru
          farmland: Teren agricol
          farmyard: Curte țărănească
          forest: Pădure
          garages: Garaje
          grass: Iarbă
          greenfield: Teren arabil
          industrial: Zonă industrială
          landfill: Groapă de gunoi
          meadow: Luncă
          military: Zonă militară
          mine: Mină
          orchard: Livadă
          plant_nursery: Pepinieră
          quarry: Carieră
          railway: Cale ferată
          recreation_ground: Zonă de recreere
          religious: Așezăminte Religioase
          reservoir: Rezervor
          reservoir_watershed: Cumpăna apelor
          residential: Zonă rezidențială
          retail: Vânzare cu amănuntul
          village_green: Village Green
          vineyard: Podgorie
          "yes": Utilizarea terenului
        leisure:
          adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți
          amusement_arcade: Sală de Jocuri
          bandstand: Chioșc de muzică
          beach_resort: Stațiune pe plajă
          bird_hide: Observator de păsări
          bleachers: Tribune
          bowling_alley: Sală de Bowling
          common: teren comun
          dance: Sală de dans
          dog_park: Parc de câini
          firepit: Groapă de foc
          fishing: Zonă de pescuit
          fitness_centre: Centru de fitness
          fitness_station: Stație de fitness
          garden: Grădină
          golf_course: Teren de golf
          horse_riding: Centru de echitație
          ice_rink: Patinoar
          marina: Marina
          miniature_golf: Minigolf
          nature_reserve: Rezervație naturală
          outdoor_seating: Scaune în aer liber
          park: Parc
          picnic_table: Masă de picnic
          pitch: Teren de sport
          playground: Loc de joacă
          recreation_ground: Zonă de recreere
          resort: Stațiune
          sauna: Saună
          slipway: Cale maritimă
          sports_centre: Centru de sport
          stadium: Stadion
          swimming_pool: Bazin de înot
          track: Pistă de atletism
          water_park: Parc acvatic
          "yes": Relaxare
        man_made:
          adit: Galerie de acces
          advertising: Publicitate
          antenna: Antenă
          avalanche_protection: Protecție Avalanșă
          beacon: Far
          beam: Rază
          beehive: Stup de albine
          breakwater: Dig
          bridge: Pod
          bunker_silo: Buncăr
          cairn: Movilă
          chimney: Șemineu
          clearcut: Cioturi de copac
          communications_tower: Turn de Comunicații
          crane: Macara
          cross: Cruce
          dolphin: Post de ancorare
          dyke: Opritoare
          embankment: Terasament
          flagpole: Catargului
          gasometer: Gasometer
          groyne: Epiuri
          kiln: Pana
          lighthouse: Far
          manhole: Capac de cămin de vizitare
          mast: Catarg
          mine: Mină
          mineshaft: Puțul minei
          monitoring_station: Stație de monitorizare
          petroleum_well: Fântână de petrol
          pier: Dig
          pipeline: Conductă
          pumping_station: Stație de Pompare
          reservoir_covered: Rezervor Acoperit
          silo: Siloz
          snow_cannon: Tun de Zăpadă
          snow_fence: Gard zăpadă
          storage_tank: Rezervor de depozitare
          street_cabinet: Cabinet stradal
          surveillance: Supraveghere
          telescope: Telescop
          tower: Turn
          utility_pole: Stâlp Utilitar
          wastewater_plant: Stație de epurare a apei
          watermill: Fântână de apă
          water_tap: Robinet de apă
          water_tower: Turn de apă
          water_well: Fântână
          water_works: Lucrări la apă
          windmill: Moară de vânt
          works: Fabrică
          "yes": Făcute de om
        military:
          airfield: Aeroport militar
          barracks: Cazarme
          bunker: Buncăr
          checkpoint: Punct intermediar
          trench: Tranșeu
          "yes": Armată
        mountain_pass:
          "yes": Trecătoare prin munți
        natural:
          atoll: Atol
          bare_rock: Stânci
          bay: Golf
          beach: Plajă
          cape: Cap
          cave_entrance: Intrare în peșteră
          cliff: Stâncă
          coastline: Litoral
          crater: Crater
          dune: Dune
          fell: Pajiște
          fjord: Fiord
          forest: Pădure
          geyser: Gheizer
          glacier: Ghețar
          grassland: Fâneață
          heath: Căldură
          hill: Deal
          hot_spring: Izvor Termal
          island: Insulă
          isthmus: Istm
          land: Teren
          marsh: Mlaștină
          moor: Baltă
          mud: Noroi
          peak: Vârf
          peninsula: Peninsulă
          point: Punct
          reef: Recif
          ridge: Creastă
          rock: Rocă
          saddle: Șa
          sand: Nisip
          scree: GrohotiÈ™
          scrub: Tufăriș
          shingle: Plajă cu scoici și pietre
          spring: Izvor
          stone: Piatră
          strait: Strâmtoare
          tree: Copac
          tree_row: Rând de copaci
          tundra: Tundră
          valley: Vale
          volcano: Vulcan
          water: Apă
          wetland: Zonă umedă
          wood: Pădure
          "yes": Caracteristică Naturală
        office:
          accountant: Contabil
          administrative: Administrație
          advertising_agency: Agenție de publicitate
          architect: Arhitect
          association: Asociație
          company: Societate
          diplomatic: Birou Diplomatic
          educational_institution: Instituție educațională
          employment_agency: Agenția forței de muncă
          energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică
          estate_agent: Agent imobiliar
          financial: Birou Financiar
          government: Birou guvernamental
          insurance: Birou de Asigurări
          it: Birou de IT
          lawyer: Avocat
          logistics: Birou de Logistică
          newspaper: Birou de Ziare
          ngo: Birou ONG
          notary: Notariat
          religion: Birou Religios
          research: Birou de Cercetare
          tax_advisor: Consilier fiscal
          telecommunication: Birou de telecomunicații
          travel_agent: Agenție de turism
          "yes": Birou
        place:
          allotments: Repartizările
          archipelago: Arhipelag
          city: OraÈ™
          city_block: Bloc urban
          country: Țară
          county: JudeÈ›
          farm: Fermă
          hamlet: Cătun
          house: Casă
          houses: Case
          island: Insulă
          islet: Insuliță
          isolated_dwelling: Locuință izolată
          locality: Localitate
          municipality: Comună
          neighbourhood: Cartier
          plot: Parcelă
          postcode: Cod poștal
          quarter: Cvartet
          region: Regiune
          sea: Mare
          square: Pătrat
          state: Stat
          subdivision: Subdiviziune
          suburb: Suburbie
          town: OraÈ™
          village: Sat
          "yes": Loc
        railway:
          abandoned: Cale ferată abandonată
          buffer_stop: Tampon tren
          construction: Cale ferată în construcție
          disused: Cale ferată dezafectată
          funicular: Cale Ferată Funicular
          halt: Gară
          junction: Nod feroviar
          level_crossing: Trecere la nivel
          light_rail: Metrou
          miniature: Cale ferată în miniatură
          monorail: Monoșină
          narrow_gauge: Cale ferată cu ecartament îngust
          platform: Platformă feroviară
          preserved: Cale ferată rezervată
          proposed: Cale ferată propusă
          rail: Șină
          spur: Cale ferată privată
          station: Gară
          stop: Stop la calea ferată
          subway: Stație de metrou
          subway_entrance: Intrare la metrou
          switch: Macazul de cale ferată
          tram: Tramvai
          tram_stop: Stație de tramvai
          turntable: Placă turnantă
          yard: Depou
        shop:
          agrarian: Magazin agricol
          alcohol: Fără licență
          antiques: Antichități
          appliance: Magazin de electrocasnice
          art: Magazin de artă
          baby_goods: Accesorii pentru bebeluși
          bag: Magazin de genți
          bakery: Brutărie
          bathroom_furnishing: Mobilier de baie
          beauty: Salon de frumusețe
          bed: Produse pentru lenjerie de pat
          beverages: Magazin de băuturi
          bicycle: Magazin de biciclete
          bookmaker: Semn de carte
          books: Librărie
          boutique: Butic
          butcher: Măcelărie
          car: Magazin de mașini
          car_parts: Piese auto
          car_repair: Service auto
          carpet: Magazin de tâmplărie
          charity: Magazin de caritate
          cheese: Magazin de brânzeturi
          chemist: Chimist
          chocolate: Ciocolată
          clothes: Magazin de haine
          coffee: Cafenea
          computer: Magazin de calculatoare
          confectionery: Cofetărie
          convenience: Magazin de cartier
          copyshop: Magazin de copiere
          cosmetics: Magazin de cosmetice
          craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor
          curtain: Magazin de perdele
          dairy: Magazin de lactate
          deli: Deli
          department_store: Magazin specializat
          discount: Magazin cu itemuri la discount
          doityourself: Magazin de bricolaj
          dry_cleaning: Curățătorie chimică
          e-cigarette: Magazin de țigări electronice
          electronics: Magazin de electronice
          erotic: Magazin erotic
          estate_agent: Agent imobiliar
          fabric: Magazin de țesături
          farm: Magazinul fermei
          fashion: Magazin de modă
          fishing: Magazin de articole pentru pescuit
          florist: Florărie
          food: Alimentară
          frame: Magazin de rame
          funeral_directors: Director de funeralii
          furniture: Mobilier
          garden_centre: Magazin de grădinărit
          gas: Magazin de gaz
          general: Magazin general
          gift: Magazin de cadouri
          greengrocer: Piață de zarzavat
          grocery: Magazin alimentar
          hairdresser: Coafor
          hardware: Magazinul de scule
          health_food: Magazin de produse naturiste
          hearing_aids: Aparate Auditive
          herbalist: Herbalist
          hifi: Magazin Hi-Fi
          houseware: Magazinul de electrocasnice
          ice_cream: Magazin de înghețate
          interior_decoration: Decoeațiuni interioare
          jewelry: Bijuterie
          kiosk: Chioșc
          kitchen: Magazin de bucătărie
          laundry: Spălătorie
          locksmith: Lăcătuș
          lottery: Loterie
          mall: Mall
          massage: Masaj
          medical_supply: Magazin de echipamente muzicale
          mobile_phone: Magazin de telefoane
          money_lender: Creditor de bani
          motorcycle: Magazin de motociclete
          motorcycle_repair: Service de reparații motociclete
          music: Magazin de muzică
          musical_instrument: Instrumente muzicale
          newsagent: Chioșc de ziare
          nutrition_supplements: Suplimente nutritive
          optician: Optician
          organic: Magazin de alimente organice
          outdoor: Magazin de aer liber
          paint: Atelier de vopsitorie
          pastry: Patiserie
          pawnbroker: Amanetar
          perfumery: Parfumerie
          pet: Magazin de animale
          pet_grooming: ÃŽngrijirea animalelor
          photo: Magazin de fotografie
          seafood: Mâncare de mare
          second_hand: Magazin second hand
          sewing: Croitorie
          shoes: Magazin de pantofi
          sports: Magazin de articole sportive
          stationery: Magazin de papetărie
          storage_rental: Spații de depozitare de închiriat
          supermarket: Supermarket
          tailor: Croitor
          tattoo: Magazin de tatuaje
          tea: Magazin de Ceai
          ticket: Magazin de bilete
          tobacco: Magazin de tutun
          toys: Magazin de jucării
          travel_agency: Agenție de turism
          tyres: Magazin de anvelope
          vacant: Magazin de închiriat
          variety_store: Magazin de varietăți
          video: Magazin video
          video_games: Magazin de Jocuri Video
          wholesale: Magazin Angro
          wine: Magazin de vinuri
          "yes": Magazin
        tourism:
          alpine_hut: Refugiu montan
          apartment: Apartament de vacanță
          artwork: Operă de artă
          attraction: Atracție
          bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
          cabin: Cabană Turistică
          camp_pitch: Teren pentru camping
          camp_site: Loc de campare
          caravan_site: Parc de rulote
          chalet: Cabană
          gallery: Galerie
          guest_house: Casă de oaspeți
          hostel: Hotel de tineret
          hotel: Hotel
          information: Informații
          motel: Motel
          museum: Muzeu
          picnic_site: Loc de picnic
          theme_park: Parc tematic
          viewpoint: Punct de panoramă
          wilderness_hut: Colibă în sălbăticie
          zoo: Gradină zoologică
        tunnel:
          building_passage: Pasaj între clădiri
          culvert: Canal de scurgere
          "yes": Tunel
        waterway:
          artificial: Cale navigabilă artificială
          boatyard: Șantier naval
          canal: Canal
          dam: Baraj
          derelict_canal: Canal în paragină
          ditch: Șanț
          dock: Doc
          drain: Scurgere
          lock: Ecluză
          lock_gate: Poartă de ecluză
          mooring: Amaraj
          rapids: Repezișuri
          river: Râu
          stream: Pârâu
          wadi: Ued
          waterfall: Cascadă
          weir: Stăvilar
          "yes": Cale navigabilă
      admin_levels:
        level2: Frontieră de țară
        level3: Limită Regiune
        level4: Frontieră de stat
        level5: Frontieră de regiune
        level6: Frontieră de județ
        level7: Limită Municipalitate
        level8: Limită de oraș
        level9: Limita satului
        level10: Limită de suburbie
        level11: Limită Cartier
      types:
        cities: Orașe
        towns: Orășele
        places: Locuri
    results:
      no_results: Niciun rezultat găsit
      more_results: Mai multe rezultate
  issues:
    index:
      title: Probleme
      select_status: Selectați Stare
      select_type: Alegeți tipul
      select_last_updated_by: Selectați ultima actualizare prin
      reported_user: Utilizator raportat
      not_updated: Ultima actualizare
      search: Căutare
      search_guidance: 'Probleme de căutare:'
      link_to_reports: Vizualizați rapoartele
      states:
        ignored: Ignorat
        open: Deschis
        resolved: Rezolvat
    page:
      user_not_found: Utilizatorul nu exista
      issues_not_found: Nu au fost găsite astfel de probleme
      status: Stare
      reports: Rapoarte
      last_updated: Ultima actualizare
      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
      reports_count:
        one: '%{count} Raport'
        few: '%{count} Raporturi'
        other: ""
      reported_item: Articol raportat
    show:
      title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
      reports:
        one: '%{count} raport'
        few: '%{count} raporturi'
        other: ""
      no_reports: Fara rapoarte
      report_created_at_html: Prima dată raportată la %{datetime}
      last_resolved_at_html: Ultima rezolvată la %{datetime}
      last_updated_at_html: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
      resolve: Rezolvat
      ignore: Ignoră
      reopen: Redeschide
      reports_of_this_issue: Rapoartele acestei probleme
      read_reports: Citiți Rapoartele
      new_reports: Rapoarte noi
      other_issues_against_this_user: Alte probleme împotriva acestui utilizator
      no_other_issues: Nu există alte probleme împotriva acestui utilizator.
      comments_on_this_issue: Comentarii privind această problemă
    resolve:
      resolved: Starea problemei a fost setată la 'Rezolvat'
    ignore:
      ignored: Starea problemei a fost setată la 'Ignorat'
    reopen:
      reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis'
    comments:
      comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
      reassign_param: Realocați problema?
    reports:
      reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
    helper:
      reportable_title:
        diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
        note: 'Notă #%{note_id}'
  issue_comments:
    create:
      comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
      issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită
  reports:
    new:
      title_html: '%{link} raport'
      missing_params: Nu se poate crea un nou raport
      disclaimer:
        intro: 'Înainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asigurați-vă
          că:'
        not_just_mistake: Sunteți sigur că problema nu este doar o greșeală
        unable_to_fix: Nu puteți rezolva problema dvs. sau cu ajutorul membrilor comunității
        resolve_with_user: Ați încercat deja să rezolvați problema cu utilizatorul
          în cauză
      categories:
        diary_entry:
          spam_label: Această intrare în jurnal este/conține spam
          offensive_label: Această intrare în jurnal este obscenă/ofensatoare
          threat_label: Această intrare în jurnal conține o amenințare
          other_label: Altul
        diary_comment:
          spam_label: Această intrare în jurnal este/conține spam
          offensive_label: Această intrare în jurnal este obscenă/ofensatoare
          threat_label: Această intrare în jurnal conține o amenințare
          other_label: Altul
        user:
          spam_label: Acest profil de utilizator este/conține spam
          offensive_label: Acest profil de utilizator este obscen/ofensator
          threat_label: Acest profil de utilizator conține o amenințare
          vandal_label: Acest utilizator este un vandal
          other_label: Altul
        note:
          spam_label: Această notă este spam
          personal_label: Această notă conține date cu caracter personal
          abusive_label: Această notă este abuzivă
          other_label: Altul
    create:
      successful_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
      provide_details: Furnizați detaliile necesare
  layouts:
    logo:
      alt_text: Logoul OpenStreetMap
    home: Mergi la locul de reședință
    logout: ÃŽnchide sesiunea
    log_in: Autentificare
    sign_up: ÃŽnregistrare
    start_mapping: Start la cartografiere
    edit: Modificare
    history: Istoric
    export: Exportă
    issues: Probleme
    data: Date
    export_data: Exportă datele
    gps_traces: Track-uri GPS
    gps_traces_tooltip: Gestionați traseele GPS
    user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
    edit_with: Modificare cu %{editor}
    tag_line: Harta liberă Wiki World Map
    intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
    intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
      pentru utilizare sub o licență deschisă.
    intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
    partners_fastly: Fastly
    partners_partners: parteneri
    tou: Termeni de Utilizare
    osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
      efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
    osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
      în timp ce se efectuează lucrări de întreținere a bazei de date.
    donate: Sprijiniți OpenStreetMap cu %{link} la Fondul de Upgrade Hardware.
    help: Ajutor
    about: Despre
    copyright: Drepturi de autor
    communities: Comunități
    community: Comunitate
    community_blogs: Bloguri ale comunității
    community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
    learn_more: Aflați mai multe
    more: Mai multe
  user_mailer:
    diary_comment_notification:
      subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
      hi: Salut %{to_user},
      header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
        %{subject}:'
      header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
        %{subject}:'
      footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați
        la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
      footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta
        la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl}
    message_notification:
      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
      hi: Salut, %{to_user},
      header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
      header_html: '%{from_user} v-a trimis un mesaj OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
      footer: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și trimite unul autorului
        la %{replyurl}
      footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde
        la %{replyurl}
    friendship_notification:
      hi: Salut %{to_user},
      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
      had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
      see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}.
      see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
      befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
      befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
    gpx_description:
      description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
        %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
      description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
        descrierea %{trace_description} și fără etichete
    gpx_failure:
      hi: Salut %{to_user},
      failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
      more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre
        cum să le evitați pot fi găsite la %{url}.
      subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
    gpx_success:
      hi: Salut %{to_user},
      loaded:
        one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
        few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
        other: ""
      subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
    signup_confirm:
      subject: '[OpenStreetMap] Bun-venit la OpenStreetMap'
      greeting: Salut!
      created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
      confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această
        solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click
        pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:'
      welcome: După ce vă confirmați contul, vă vom oferi câteva informații suplimentare
        pentru a începe.
    email_confirm:
      subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail'
      greeting: Salut,
      hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
        la %{server_url} la %{new_address}.
      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
        de mai jos pentru a confirma modificarea.
    lost_password:
      subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
      greeting: Salut,
      hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
        al acestei adrese de e-mail.
      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
        de mai jos pentru a vă reseta parola.
    note_comment_notification:
      anonymous: Un utilizator anonim
      greeting: Salut,
      commented:
        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat una dintre notele tale'
        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează'
        your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă
          %{place}.'
        your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs.
          de hartă lângă %{place}.'
        commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe
          care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
        commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă
          pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
      closed:
        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează'
        your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
          %{place}.'
        your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
          %{place}.'
        commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
          Nota este aproape de %{place}.'
        commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați
          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
      reopened:
        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează'
        your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.'
        your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă
          lângă %{place}.'
        commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
          Nota este aproape de %{place}.'
        commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
      details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
      details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
    changeset_comment_notification:
      hi: Salut %{to_user},
      greeting: Salut,
      commented:
        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat unul dintre seturile
          de modificări'
        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări
          care vă interesează'
        your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
          set de modificări ale dvs.'
        your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul
          dintre seturile dvs. de modificări'
        commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
          la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
        commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la
          un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}'
        partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
        partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
        partial_changeset_without_comment: fără comentarii
      details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa
        %{url}.
      details_html: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la
        adresa %{url}.
      unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări,
        vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați".
      unsubscribe_html: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de
        modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonare".
  confirmations:
    confirm:
      heading: Verificați-vă e-mailul!
      introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
      introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
        putea începe cartografierea.
      press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
        contul.
      button: Confirmă
      success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
      already active: Acest cont a fost deja confirmat.
      unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
      resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
      click_here: click aici
    confirm_resend:
      failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
    confirm_email:
      heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
      press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
        noua adresă de e-mail.
      button: Confirmă
      success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
      failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
      unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
    resend_success_flash:
      confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de
        îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea.
      whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare,
        vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
        putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
  messages:
    inbox:
      title: Mesaje primite
      messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
      new_messages:
        one: '%{count} mesaj nou'
        other: '%{count} mesaje noi'
      old_messages:
        one: '%{count} mesaj vechi'
        other: '%{count} mesaje vechi'
      no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
        unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
      people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
    messages_table:
      from: De la
      to: Către
      subject: Subiect
      date: Dată
      actions: Acțiuni
    message_summary:
      unread_button: Marchează ca necitit
      read_button: Marchează ca citit
      reply_button: Răspunde
      destroy_button: Șterge
    new:
      title: Trimite mesajul
      send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
      back_to_inbox: ÃŽnapoi la mesaje primite
    create:
      message_sent: Mesaj trimis
      limit_exceeded: Ați trimis o mulțime de mesaje recent. Așteptați un timp înainte
        de a încerca să trimiteți mai mult.
    no_such_message:
      title: Nici un mesaj de acest tip
      heading: Nici un mesaj de acest tip
      body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
    outbox:
      title: Mesaje trimise
      actions: Acțiuni
      messages:
        one: Aveți %{count} mesaj trimis
        other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
      no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
        cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
      people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
    reply:
      wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
        să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
        corect pentru a răspunde.
    show:
      title: Citire mesaj
      reply_button: Răspunde
      unread_button: Marchează ca necitit
      destroy_button: Ștergeți
      back: ÃŽnapoi
      wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
        să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
        ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
    sent_message_summary:
      destroy_button: Șterge
    heading:
      my_inbox: Mesaje primite
      my_outbox: Mesaje trimise
    mark:
      as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
      as_unread: Mesaj marcat ca necitit
    destroy:
      destroyed: Mesaj șters
  passwords:
    new:
      title: Parola pierdută
      heading: Ai uitat parola?
      email address: 'Adresa de e-mail:'
      new password button: Resetare parolă
      help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
        vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
    edit:
      title: Resetare parolă
      heading: Resetați parola pentru %{user}
      reset: Resetează parola
      flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
    update:
      flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
      flash token bad: Nu s-a găsit acel simbol, poate verificați adresa URL?
  preferences:
    show:
      title: Preferințe
      preferred_editor: Editor preferat
      preferred_languages: Limbi preferate
      edit_preferences: Editare preferințe
    edit:
      title: Editare preferințe
      save: Actualizare Preferințe
      cancel: Revocare
    update:
      failure: Nu se pot salva preferințele.
    update_success_flash:
      message: Preferințele au fost salvate.
  profiles:
    edit:
      title: Editare Profil
      save: Actualizează Profil
      cancel: Revocare
      image: Imagine
      gravatar:
        gravatar: Utilizați Gravatar
        what_is_gravatar: Ce este Gravatar?
        disabled: Gravatar a fost dezactivat.
        enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată.
      new image: Adaugă imagine nouă
      keep image: Păstrați imaginea curentă
      delete image: Eliminați imaginea curentă
      replace image: Înlocuiți imaginea curentă
      image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine)
      home location: Locație Acasă
      no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
      update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
        click pe hartă?
      show: Arată
      delete: Șterge
      undelete: Anulează ștergerea
    update:
      success: Profil actualizat.
      failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
  sessions:
    new:
      title: Autentificare
      tab_title: Autentificare
      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
      password: 'Parolă:'
      remember: Ține-mă minte
      lost password link: Parolă pierdută/uitată?
      login_button: Autentificare
      register now: Formular de inregistrare
      with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
      auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
    destroy:
      title: Ieșire
      heading: Deconectare din OpenStreetMap
      logout_button: Ieșire
    suspended_flash:
      suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte.
      contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să
        discutați acest lucru.
      support: suport
  shared:
    markdown_help:
      heading_html: Parsează cu %{kramdown_link}
      headings: Titluri
      heading: Titlu
      subheading: Subtitlu
      unordered: Lista neordonată
      ordered: Listă ordonată
      first: Primul element
      second: Al doilea element
      link: Legătură
      text: Text
      image: Imagine
      alt: Text alternativ
      url: URL
      codeblock: Bloc cod sursă
    richtext_field:
      edit: Editează
      preview: Previzualizare
  site:
    about:
      next: ÃŽnainte
      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
      used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web,
        aplicații mobile și dispozitive hardware'
      lede_text: |-
        OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
        despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
      local_knowledge_title: Cunoaștere locală
      local_knowledge_html: |-
        OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
        este exactă și actualizată.
      community_driven_title: Condusă de comunitate
      community_driven_1_html: |-
        Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi.
        Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri
        rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre,
        si multe altele.
        Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link},
        %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și
        site-ul web %{osm_foundation_link}.
      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
      community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori
      community_driven_community_blogs: blogurile comunității
      community_driven_osm_foundation: Fundația OSM
      open_data_title: Deschideți datele
      open_data_1_html: |-
        OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop
        atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau
        construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul
        sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii.
      open_data_open_data: date deschise
      open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență
      legal_title: Legal
      legal_1_1_html: |-
        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către
        %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă
        la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}.
        ​Căutați detalii
      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap
      legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare
      legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă
      legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate
      legal_2_1_html: |-
        Vă rugăm %{contact_the_osmf_link}
        dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
      legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF
      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}.
      legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF
      partners_title: Parteneri
    copyright:
      title: Drepturi de autor și licență
      foreign:
        title: Despre această traducere
        html: În cazul unui conflict între această pagină tradusă și %{english_original_link},
          pagina engleză va avea prioritate
        english_link: originalul în limba engleză
      native:
        title: Despre această pagină
        html: Vizualizați versiunea în limba engleză a paginii cu drepturi de autor.
          Puteți să vă întoarceți la pagina %{native_link} din această pagină sau
          puteți să nu mai citiți despre drepturile de autor și %{mapping_link}.
        native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
        mapping_link: Începeți să cartografiați
      legal_babble:
        introduction_1_html: |-
          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu
          %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF).
        introduction_1_open_data: date deschise
        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise
        introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap
        introduction_2_html: |-
          Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre,
          atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia
          contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs
          poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The
          %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs.
        introduction_2_legal_code: cod juridic
        introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link}
          (CC BY-SA 2.0).
        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
        credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
        credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți
          următoarele două lucruri:'
        credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind
          drepturile de autor.
        credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru
          baze de date deschise.
        credit_3_html: |-
          Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie
          afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit
          se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți
          a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe
          cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}.
        credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea
        credit_4_1_html: |-
          Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open
          Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}.
          Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un
          formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media
          unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm
          direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea
          „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org.
          În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții.
        credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor
        attribution_example:
          alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web
          title: Exemplul de atribuire
        more_title_html: Aflați mai multe.
        more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre
          cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}.
        more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF
        more_2_1_html: |-
          Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o
          API gratuit pentru hărți pentru terți.
          Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}.
        more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API
        more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor
        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim
        contributors_title_html: Contribuitorii noștri
        contributors_intro_html: |-
          Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
          date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere
          și alte surse, printre care:
        contributors_at_credit_html: |-
          %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
          și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
        contributors_at_austria: Austria
        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
        contributors_at_cc_by: CC BY
        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente
        contributors_au_credit_html: |-
          %{australia}: ÃŽncorporează sau dezvoltat folosind limite administrative © %{geoscape_australia_link}
          licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}.
        contributors_au_australia: Australia
        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
          licence (CC BY 4.0)
        contributors_ca_credit_html: |-
          %{canada}: Conține date de la
          GeoBase®, GeoGratis (© Departamentul de Natură
          Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
          Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
          Statistics Canada).
        contributors_ca_canada: Canada
        contributors_cz_czechia: Cehia
        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
          licence (CC BY 4.0)
        contributors_fi_credit_html: |-
          %{finland}: Conține date din
          National Land Survey of Finland's Topographic Database
          și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}.
        contributors_fi_finland: Finlanda
        contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI
        contributors_fr_credit_html: |-
          %{france}: Conține date provenite din
          Direction Générale des Impôts.
        contributors_fr_france: Franța
        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: ConÈ›ine © AND data, 2007
          (%{and_link})'
        contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
        contributors_nz_credit_html: |-
          %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link}
          și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
        contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă
        contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
        contributors_rs_credit_html: |-
          %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal}
          (informații publice din Serbia), 2018.
        contributors_rs_serbia: Serbia
        contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei
        contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise
        contributors_si_credit_html: |-
          %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link}
          (informații publice din Slovenia).
        contributors_si_slovenia: Slovenia
        contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere
        contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației
        contributors_es_credit_html: |-
          %{spain}: Conține date provenite din
          Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și
          Sistemul Cartografic Național (%{scne_link})
          licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
        contributors_es_spain: Spania
        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la
          %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.'
        contributors_za_south_africa: Africa de Sud
        contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale'
        contributors_gb_credit_html: |-
          %{united_kingdom}: Contains Ordnance
          Datele sondajului © Dreptul de autor al coroanei È™i dreptul de bază de date
          2010-2023.
        contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit
        contributors_2_html: |-
          Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite
          pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap.
        contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor
        contributors_footer_2_html: |-
          Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul
          furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau
          acceptă orice răspundere.
        infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
        infringement_1_html: Responsabilii OSM sunt reamintiți să nu adauge niciodată
          date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
          Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor
          drepturilor de autor.
        infringement_2_1_html: |-
          Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat
          adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați
          la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru
          %{online_filing_page_link}.
        infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare
        infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online
        trademarks_title: Mărci înregistrate
        trademarks_1_1_html: |-
          OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale
          Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați
          %{trademark_policy_link}.
        trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate
    index:
      js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
        dezactivat.
      js_2: OpenStreetMap folosește JavaScript pentru hărțile goale.
      license:
        copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap și contribuitori, sub licență deschisă
      remote_failed: Editarea a eșuat - asigurați-vă că JOSM sau Merkaartor este încărcat
        și că opțiunea de control de la distanță este activată
    edit:
      not_public: Nu ai setat editările ca fiind publice
      not_public_description_html: Nu mai puteți edita harta dacă nu faceți acest
        lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}.
      user_page_link: pagină de utilizator
      anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul.
      id_not_configured: iD nu a fost configurat
    export:
      title: Exportare
      manually_select: Selectați manual o altă zonă
      licence: Licență
      licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
        (ODbL).
      odbl: Open Data Commons Open Database License
      too_large:
        advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
          una dintre sursele de mai jos:'
        body: Această zonă este prea mare pentru a fi exportată ca date XML OpenStreetMap.
          Vă rugăm să măriți sau să selectați o zonă mai mică sau să utilizați una
          dintre sursele enumerate mai jos pentru descărcarea de date în bloc.
        planet:
          title: Planeta OSM
          description: Copii actualizate periodic ale bazei de date complete OpenStreetMap
        overpass:
          title: Overpass API
          description: Descărcați această casetă de restricționare dintr-o oglindă
            a bazei de date OpenStreetMap
        geofabrik:
          title: Descărcări Geofabrik
          description: Extracte actualizate periodic de continente, țări și orașe
            selectate
        other:
          title: Alte surse
          description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
      export_button: Exportare
    fixthemap:
      title: Raportați o problemă / Reparați harta
      how_to_help:
        title: Cum poți ajuta
        join_the_community:
          title: Alăturați-vă comunității
          explanation_html: Dacă ați observat o problemă cu datele noastre de pe hartă,
            de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
            rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap
            și să adăugați sau să reparați singuri datele.
        add_a_note:
          instructions_1_html: |-
            Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții.
            Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta
            prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga.
      other_concerns:
        title: Alte preocupări
        concerns_html: |-
          Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați
          %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător.
        copyright: Pagina de drepturi de autor
        working_group: Grup de lucru al OSMF
    help:
      title: Obținerea de ajutor
      introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect,
        pentru a răspunde și pune întrebări și pentru a colaborara și documenta subiectele
        legate de cartografiere.
      welcome:
        url: /welcome
        title: Bine ați venit la OpenStreetMap
        description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază
          OpenStreetMap.
      beginners_guide:
        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
        title: Ghidul începătorilor
        description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
      community:
        title: Forumul Comunității
        description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
      mailing_lists:
        title: Lista de e-mail-uri
        description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
          pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
      irc:
        title: IRC
        description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
      switch2osm:
        title: switch2osm
        description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate
          pe OpenStreetMap și la alte servicii.
      welcomemat:
        title: Pentru organizații
        description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți
          ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
      wiki:
        title: OpenStreetMap Wiki
        description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
    potlatch:
      removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
        Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
        într-un browser web.
      desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}.
      download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows
      id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează
        în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}.
      change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici
    any_questions:
      title: Întrebări?
      paragraph_1_html: |-
        OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la
        întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere.
        %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
      get_help_here: Obțineți ajutor aici
      welcome_mat: Consultați pagina de bun-venit
    sidebar:
      search_results: Rezultatele căutării
      close: ÃŽnchide
    search:
      search: Căutare
      get_directions: Indicații de orientare
      get_directions_title: Găsiți direcții între două puncte
      from: De la
      to: Către
      where_am_i: Unde mă aflu?
      where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare
      submit_text: Mergi
      reverse_directions_text: Inversează direcția
    key:
      table:
        entry:
          motorway: Autostradă
          main_road: Drum principal
          trunk: Drum strategic
          primary: Drum primar
          secondary: Drum secundar
          unclassified: Drum neclasificat
          pedestrian: Cale pietonală
          track: ÃŽnregistrare GPS
          bridleway: Traseu de călărie
          cycleway: Pistă de biciclete
          cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
          cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
          cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
          footway: Trotuar
          rail: Cale ferată
          train: Tren
          subway: Stație de metrou
          ferry: Feribot
          tram: Tramvai
          trolleybus: Troleibuz
          bus: Autobuz
          cable_car: Telecabină
          chair_lift: Telescaun
          runway: Pistă de Aeroport
          taxiway: taxiway
          apron: Aeronavă
          admin: Graniță administrativă
          orchard: Livadă
          vineyard: Podgorie
          forest: Pădure
          wood: Lemn
          farmland: Teren agricol
          grass: Iarbă
          meadow: Luncă
          bare_rock: Stâncă goală
          sand: Nisip
          golf: Teren de golf
          park: Parc
          common: Comun
          built_up: Zonă construită
          resident: Zonă rezidențială
          retail: Spațiul de retail
          industrial: Zonă industrială
          commercial: Zonă comercială
          heathland: Landă
          lake: Lac
          reservoir: Rezervor
          intermittent_water: Corp de apă intermitent
          glacier: Ghețar
          reef: Recif
          farm: Fermă
          brownfield: Terenuri industriale dezafectate
          cemetery: Cimitir
          allotments: Repartizările
          pitch: Teren de sport
          centre: Centru de sport
          reserve: Rezervație naturală
          military: Zonă militară
          school: School; university
          university: Universitate
          hospital: Spital
          building: Clădire importantă
          station: Gară
          summit: Vârf de munte
          peak: Vârf
          tunnel: Dashed casing = tunel
          bridge: Black casing = pod
          private: Acces privat
          destination: Accesul la destinație
          construction: Drumuri în construcție
          bus_stop: Stație de autobuz
          stop: Stație
          bicycle_shop: Magazin de biciclete
          bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
          toilets: Toalete
    welcome:
      title: Bun-venit!
      introduction: Bun-venit la OpenStreetMap, harta liberă și editabilă a lumii.
        Acum că v-ați autentificat, sunteți gata să începeți cartografierea. Iată
        un ghid rapid cu cele mai importante lucruri pe care trebuie să le cunoașteți.
      whats_on_the_map:
        title: Ce este pe Hartă
        on_the_map_html: |-
          OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} -
          include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați.
        real_and_current: reale și curente
        off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii,
          date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi
          de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți
          clasice.
        doesnt: nu
      basic_terms:
        title: Termeni de bază pentru cartografiere
        paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
          care vă vor veni în ajutor.
        an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți
          utiliza pentru a edita harta.
        a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant
          sau copac.
        a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de
          apă, un lac sau o clădire.
        a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu
          numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum.
        editor: editor
        node: nod
        way: cale
        tag: etichetă
      rules:
        title: Reguli!
        para_1_html: |-
          OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la
          orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe
          %{imports_link} și %{automated_edits_link}.
        imports: Importurile
        automated_edits: Editări automate
      start_mapping: Începeți să cartografiați
      continue_authorization: Continuați autorizarea
      add_a_note:
        title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!
        para_1: |-
          Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este
          ușor să adăugați o notă.
        para_2_html: |-
          Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}.
          Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare.
          Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga.
        the_map: harta
    communities:
      title: Comunitățile
      lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn
        timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri
        au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici
        până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau
        informale."
      local_chapters:
        title: Capitolele locale
        about_text: |-
          Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de
          înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere
          cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor.
        list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole
          locale:'
      other_groups:
        title: Alte Grupuri
        other_groups_html: |-
          Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale.
          Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}.
        communities_wiki: Pagina wiki comunități
  traces:
    visibility:
      private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
      public: Public (afișat în lista de urmărire și ca puncte anonime, neordonate)
      trackable: Care poate fi urmărit (partajat doar ca anonim, comandat puncte cu
        timestamps)
      identifiable: Identificabil (afișat în lista de urmăriri și identificabil, puncte
        ordonate cu marcatori de timp)
    new:
      upload_trace: Încărcați Urma GPS
      visibility_help: ce înseamnă asta?
      help: Ajutor
      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
    create:
      upload_trace: Încărcați Urma GPS
      trace_uploaded: Fișierul GPX a fost încărcat și așteaptă înserarea în baza de
        date. Acest lucru se va întâmpla de obicei în decurs de o jumătate de oră
        și vă va fi trimis un e-mail la finalizare.
      upload_failed: Ne pare rău, încărcarea GPX a eșuat. Un administrator a fost
        avertizat de eroare. Vă rugăm să încercați din nou
      traces_waiting:
        one: Aveți numărul %{count} care așteaptă încărcarea. Vă recomandăm să așteptați
          ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca
          coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori.
        other: Aveți %{count} urme care așteaptă încărcarea. Vă recomandăm să așteptați
          ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca
          coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori.
    edit:
      cancel: Anulează
      title: Editarea traseului %{name}
      heading: Editarea traseului %{name}
      visibility_help: ce înseamnă asta?
    update:
      updated: Traseul a fost actualizat
    trace_optionals:
      tags: Etichete
    show:
      title: Editarea traseului %{name}
      heading: Editarea traseului %{name}
      pending: ÎN AȘTEPTARE
      filename: 'Nume fișier:'
      download: descarcă
      uploaded: 'Încărcate:'
      points: 'Puncte:'
      start_coordinates: 'Start coordonate:'
      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
      map: hartă
      edit: modificare
      owner: 'Proprietar:'
      description: 'Descriere:'
      tags: 'Etichete:'
      none: Nimic
      edit_trace: Modificați această urmă
      delete_trace: Șterge această urmă
      trace_not_found: Urma nu a fost găsită!
      visibility: 'Vizibilitate:'
      confirm_delete: Șterge această urmă?
    trace:
      pending: ÎN AȘTEPTARE
      count_points:
        one: un punct
        few: '%{count} puncte'
        other: '%{count} de puncte'
      more: mai multe
      trace_details: Vezi detaliile urmei
      view_map: Vezi hartă
      edit_map: Modificare hartă
      public: PUBLIC
      identifiable: IDENTIFICABILÄ‚
      private: PRIVAT
      trackable: URMĂRITĂ
    index:
      public_traces: Trasee GPS publice
      my_gps_traces: Track-uri GPS
      public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
      description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
      tagged_with: etichetat cu %{tags}
      empty_title: Nimic aici încă
      empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările
        GPS pe %{wiki_link}.'
      upload_new: Încărcați un track nou
      wiki_page: pagina wiki
      upload_trace: Încărcați urma
      all_traces: Toate track-urile
      my_traces: Înregistrările mele GPS
      traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
      remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete
    page:
      older: Urme mai vechi
      newer: Urme mai noi
    destroy:
      scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
    make_public:
      made_public: Urma este făcută publică
    offline_warning:
      message: Sistemul de încărcare a fișierelor GPX nu este disponibil momentan
    offline:
      heading: Stocare offline GPX
      message: În prezent, sistemul de stocare și încărcare a fișierelor GPX nu este
        disponibil.
    georss:
      title: Urmele GPS OpenStreetMap
    description:
      description_with_count:
        one: Fișier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
        other: Fișier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
      description_without_count: Fișier GPX de la %{user}
  application:
    permission_denied: Nu aveți permisiuni pentru a efectua această acțiune
    require_cookies:
      cookies_needed: Se pare că ați dezactivat modulele cookie - vă rugăm să activați
        cookie-urile în browser înainte de a continua.
    setup_user_auth:
      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să
        citiți mesajul înainte de a putea salva editările.
      blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru
        a afla mai multe.
      need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă
        la interfața web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie să fiți
        de acord, dar trebuie să le vizualizați.
    settings_menu:
      account_settings: Setările contului
      oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
      oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
    auth_providers:
      openid:
        title: Login with OpenID
        alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
      google:
        title: Autentificare cu Google
        alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
      facebook:
        title: Autentificare cu Facebook
        alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
      microsoft:
        title: Conectare cu Microsoft
        alt: Conectare cu un Cont Microsoft
      github:
        title: Conectare cu GitHub
        alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
      wikipedia:
        title: Autentificare la Wikipedia
        alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
  oauth:
    permissions:
      missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate
    scopes:
      openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap
      read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului
      write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului
      write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni
      write_api: Modificați harta
      read_gpx: Citiți track-urile GPS private
      write_gpx: Încărcați track-uri GPS
      write_notes: Modificați notele
      write_redactions: Redactați datele hărții
      read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
      skip_authorization: Aprobare automată a cererii
  oauth2_applications:
    index:
      title: Aplicațiile mele client
      no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru
        a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați
        aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu.
      new: Înregistrați o nouă aplicație
      name: Nume
      permissions: Permisiuni
    application:
      edit: Editați
      delete: Șterge
      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
    new:
      title: Înregistrați o nouă aplicație
    edit:
      title: Editați-vă aplicația
    show:
      edit: Editați
      delete: Șterge
      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
      client_id: ID client
      client_secret: Secretul clientului
      client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil
        din nou
      permissions: Permisiuni
      redirect_uris: Redirecționați URI-uri
    not_found:
      sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită.
  oauth2_authorizations:
    new:
      title: Este necesară autorizarea
      introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele
        permisiuni?
      authorize: Autorizează
      deny: Respinge
    error:
      title: A apărut o eroare
    show:
      title: Code de autorizare
  oauth2_authorized_applications:
    index:
      title: Aplicațiile mele autorizate
      application: Aplicație
      permissions: Permisiuni
      no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
    application:
      revoke: Revocă accesul
      confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
  users:
    new:
      title: ÃŽnregistrare
      no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
        pentru dvs.
      please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
        aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede
        posibil.
      support: suport
      about:
        header: Liberă și editabilă
        paragraph_1: Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet
          de oameni ca tine și este gratuit pentru oricine să repare, să actualizeze,
          să descarce și să folosească.
        paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
          pentru a vă confirma contul.
      display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
        acest lucru mai târziu în preferințe.
      by_signing_up:
        privacy_policy: Politica de confidențialitate
        privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea
          privind adresele de e-mail
      external auth: 'Verificarea terță parte:'
      continue: ÃŽnregistrare
      terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
      email_help:
        html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați %{privacy_policy_link}
          pentru mai multe informații.
      use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
    terms:
      title: Termeni
      heading: Termeni
      heading_ct: Termenii contribuitorului
      read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
        bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
      contributor_terms_explain: |2-

        Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
      read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
      tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
        a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați
        textul.
      read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
      consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
        în Domeniul Public
      consider_pd_why: Ce este aceasta?
      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
      guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
        un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
      readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
      informal_translations: traduceri informale
      continue: Continuă
      decline: Declină
      you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
        noilor Termeni de contribuire.
      legale_select: 'Țara de reședință:'
      legale_names:
        france: Franța
        italy: Italia
        rest_of_world: Restul lumii
    terms_declined_flash:
      terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
        Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
      terms_declined_link: această pagină wiki
    no_such_user:
      title: Nici un utilizator găsit
      heading: Utilizatorul %{user} nu există
      body: Ne pare rău, nu există niciun utilizator cu numele %{user}. Verificați-vă
        ortografia, sau poate link-ul pe care ați făcut clic este greșit.
      deleted: șters
    show:
      my diary: Jurnalul meu
      my edits: Modificările mele
      my traces: Traseele mele
      my notes: Notițele mele
      my messages: Mesajele mele
      my profile: Profilul meu
      my settings: Setările mele
      my comments: Comentariile mele
      my_preferences: Preferințele mele
      my_dashboard: Dashboardul meu
      blocks on me: Blochează pe mine
      blocks by me: Blochează de mine
      edit_profile: Editează profilul
      send message: Trimite mesajul
      diary: Jurnal
      edits: Modificare
      traces: Urme
      notes: Notițe hartă
      remove as friend: Scoate din lista de prieteni
      add as friend: Adaugă Prieten
      mapper since: 'Cartograf din:'
      uid: 'ID-ul de utilizator:'
      ct status: 'Termenii colaboratorului:'
      ct undecided: Nedefinit
      ct declined: Declinat
      email address: 'Adresa de e-mail:'
      created from: 'Creat de la:'
      status: 'Statut:'
      spam score: 'Scorul spam:'
      role:
        administrator: Acest utilizator este un administrator
        moderator: Acest utilizator este un moderator
        importer: Acest utilizator este un importator
        grant:
          administrator: Acordați permisiunile de administrator
          moderator: Acordați accesul de moderator
          importer: Acordați acces de importator
        revoke:
          administrator: Revocă accesul de administrator
          moderator: Revocă accesul de moderator
          importer: Revocați accesul de importator
      block_history: Blocări active
      moderator_history: Blocări acordate
      comments: Comentarii
      create_block: Blochează acest utilizator
      activate_user: Activează acest utilizator
      confirm_user: Confirmă acest utilizator
      unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator
      unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator
      hide_user: Ascunde acest utilizator
      unhide_user: Descoperă acest utilizator
      delete_user: Șterge acest utilizator
      confirm: Confirmă
      report: Reclamă acest utilizator
    go_public:
      flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
        să editați.
    index:
      title: Utilizatori
      heading: Utilizatori
      summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
      summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
      empty: Nu au fost găsiți utilizatori potriviți
    page:
      confirm: Confirmați utilizatorii selectați
      hide: Ascundeți utilizatorii selectați
    suspended:
      title: Cont Suspendat
      heading: Cont Suspendat
      support: suport
      automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din
        cauza activității suspecte.
      contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în
        curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre
        acest lucru.
    auth_failure:
      connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat
      invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare
      no_authorization_code: Nu există cod de autorizare
      unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut
      invalid_scope: Domeniu nevalid
      unknown_error: Autentificare eșuată
    auth_association:
      heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap.
      option_1: |-
        Dacă sunteți nou în OpenStreetMap, vă rugăm să creați un cont nou
        utilizând formularul de mai jos.
      option_2: |-
        Dacă aveți deja un cont, vă puteți conecta la contul dvs.
        folosind numele de utilizator și parola și apoi puteți asocia contul
        cu ID-ul dvs. în setările utilizatorului.
  user_role:
    filter:
      not_a_role: Șirul `%{role}' nu este un rol valid.
      already_has_role: Utilizatorul are deja rolul %{role}.
      doesnt_have_role: Utilizatorul nu are rolul %{role}.
      not_revoke_admin_current_user: Nu se poate revoca rolul de administrator de
        la utilizatorul curent.
    grant:
      title: Confirmați acordarea rolului
      heading: Confirmați acordarea rolului
      are_you_sure: Sigur doriți să acordați rolul `%{role}' utilizatorului `%{name}'?
      confirm: Confirmă
    revoke:
      title: Confirmați revocarea rolului
      heading: Confirmați revocarea rolului
      are_you_sure: Sigur doriți să revocați rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'?
      confirm: Confirmă
  user_blocks:
    model:
      non_moderator_update: Trebuie să fiți moderator pentru a crea sau actualiza
        un bloc.
      non_moderator_revoke: Trebuie să fiți moderatori pentru a revoca un bloc.
    not_found:
      sorry: Ne pare rău, blocarea utilizatorului cu ID %{id} nu a putut fi găsită.
      back: ÃŽnapoi la index
    new:
      title: Crearea blocului pe %{name}
      heading_html: Crearea blocului pe %{name}
      period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
    edit:
      title: Crearea blocării pe %{name}
      heading_html: Editare bloc pe %{name}
      period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
    filter:
      block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile
        din lista derulată.
    create:
      flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}.
    update:
      only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate să îl
        editeze.
      success: Blocare actualizată.
    index:
      title: Blocările utilizatorului
      heading: Lista blocărilor de utilizator
      empty: Nu au fost efectuate blocări încă.
    helper:
      time_future_html: Se termină în %{time}.
      until_login: Activ până când utilizatorul se conectează.
      time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul
        s-a logat.
      time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}.
      block_duration:
        hours:
          one: o oră
          few: '%{count} ore'
          other: '%{count} de ore'
        days:
          one: o zi
          few: '%{count} zile'
          other: '%{count} de zile'
        weeks:
          one: o săptămână
          few: '%{count} săptămâni'
          other: '%{count} de săptămâni'
        months:
          one: o lună
          few: '%{count} luni'
          other: '%{count} de luni'
        years:
          one: un an
          few: '%{count} ani'
          other: '%{count} de ani'
    blocks_on:
      title: Blocări pe %{name}
      heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
      empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
    blocks_by:
      title: Blocări pe %{name}
      heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
      empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
    show:
      title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
      heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
      created: 'Creat:'
      duration: 'Durată:'
      status: 'Stare:'
      show: Arată
      edit: Modificare
      confirm: Sunteți sigur(ă)?
      reason: 'Motivul blocării:'
      revoker: Revocă!
      needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
        să fie ștearsă
    block:
      not_revoked: (nu este revocată)
      show: Arată
      edit: Modificare
    blocks:
      display_name: Utilizator blocat
      creator_name: Creator
      reason: Motivul blocării
      status: Stare
      revoker_name: Revocat de
  user_mutes:
    index:
      table:
        thead:
          actions: Acțiuni
        tbody:
          send_message: Trimite mesajul
  notes:
    index:
      title: Notele trimise sau comentate de %{user}
      heading: Notele %{user}
      subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user}
      subheading_submitted: trimise
      subheading_commented: comentate
      no_notes: Nicio notă
      id: Id
      creator: Creator
      description: Descriere
      created_at: Creat  la
      last_changed: Ultima modificare
    show:
      title: 'Notă: %{id}'
      description: Descriere
      open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
      closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
      hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
      event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago}
      event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago}
      event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
      event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago}
      event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago}
      event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago}
      event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago}
      event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago}
      event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago}
      report: Raportează această notă
      anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi,
        care ar trebui verificați independent.
      hide: Ascunde
      resolve: Rezolvă
      reactivate: Reactivează
      comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare
      comment: Comentariu
      report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie
        eliminate, puteți %{link}.
      other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm
        să o rezolvați singur printr-un comentariu.
      other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă.
      disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}.
    new:
      title: Notă nouă
      intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe
        pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și introduceți
        o notă pentru a explica problema.
      advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea
        hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații
        din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare.
      add: Adaugă notație
  javascripts:
    close: ÃŽnchide
    share:
      title: Distribuie
      cancel: Revocare
      image: Imagine
      link: Link sau HTML
      long_link: Link
      short_link: Link scurt
      geo_uri: Geo URI
      embed: HTML
      custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate
      format: 'Format:'
      scale: Scară
      image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height}
      download: Descărcare
      short_url: URL scurt
      include_marker: Includeți marcator
      center_marker: Centrați harta pe marker
      paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
      view_larger_map: Vezi hartă mai mare
      only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
    embed:
      report_problem: Semnalare problemă
    key:
      title: Cheia hărții
      tooltip: Legendă
      tooltip_disabled: Legenda hărții nu este disponibilă pentru acest strat
    map:
      zoom:
        in: Mărește
        out: Micșorează
      locate:
        title: Arată locația mea
        metersPopup:
          one: Sunteți la un metru de acest punct
          few: Sunteți la %{count} metri de acest punct
          other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct
        feetPopup:
          one: Sunteți la un picior de acest punct
          few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct
          other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct
      base:
        standard: Standard
        cycle_map: Hartă de ciclism
        transport_map: Hartă de transport
        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
        hot: Umanitară
      layers:
        header: Straturile hărții
        notes: Notație hartă
        data: Date hartă
        gps: Urmele GPS publice
        overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții
        title: Straturi
      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori
      make_a_donation: Faceți o Donație
      website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API
      cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
      osm_france: OpenStreetMap Franța
      thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
      andy_allan: Andy Allan
      tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link}
      hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
      hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
    site:
      edit_tooltip: Modifică harta
      edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
      createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă
      createnote_disabled_tooltip: Măriți pentru a adăuga o notație la hartă
      map_notes_zoom_in_tooltip: Măriți pentru a vedea notațiile hărților
      map_data_zoom_in_tooltip: Mărește pentru a vedea datele hărții
      queryfeature_tooltip: Funcții de interogare
      queryfeature_disabled_tooltip: Mărește caracteristicile de interogare
      embed_html_disabled: Încorporarea HTML nu este disponibilă pentru acest strat
        de hartă
    edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi
      faceți click aici.
    directions:
      ascend: Urcare
      engines:
        fossgis_osrm_bike: Bicicletă (OSRM)
        fossgis_osrm_car: Mașină (OSRM)
        fossgis_osrm_foot: Mers (OSRM)
        graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
        graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
        graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
        fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla)
        fossgis_valhalla_car: MaÅŸina (Valhalla)
        fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla)
      descend: Coborâre
      directions: Direcții
      distance: Distanță
      distance_m: '%{distance}m'
      distance_km: '%{distance}km'
      errors:
        no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
        no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.
      instructions:
        continue_without_exit: Continuă pe %{name}
        slight_right_without_exit: Virează direct în %{name}
        offramp_right: Abordați ieșirea de pe partea dreaptă
        offramp_right_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin dreapta
        offramp_right_with_exit_name: Urmează ieșirea %{exit} prin dreapta în %{name}
        offramp_right_with_exit_directions: Urmează ieșirea %{exit} spre dreapta către
          %{directions}
        offramp_right_with_exit_name_directions: Urmează ieșirea %{exit} de pe dreapta
          spre %{name}, către %{directions}
        offramp_right_with_name: Abordează ieșirea de pe dreapta către %{name}
        offramp_right_with_directions: Abordează ieșirea de pe dreapta către %{directions}
        offramp_right_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe dreapta pe %{name},
          către %{directions}
        onramp_right_without_exit: Virează la dreapta către %{name}
        onramp_right_with_directions: Virează la dreapta spre banda către %{directions}
        onramp_right_with_name_directions: Virează la dreapta pe banda %{name}, către
          %{directions}
        onramp_right_without_directions: Virează la dreapta către banda
        onramp_right: Virează la dreapta către banda
        endofroad_right_without_exit: La finalul drumul virează dreapta către %{name}
        merge_right_without_exit: Mergeți direct pe %{name}
        fork_right_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă dreapta pe
          %{name}
        turn_right_without_exit: Virează la dreapta pe %{name}
        sharp_right_without_exit: Strângeți dreapta spre %{name}
        uturn_without_exit: Întoarceți-vă în U pe %{name}
        sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name}
        turn_left_without_exit: Virează la stânga pe %{name}
        offramp_left: Abordați ieșirea de pe partea stângă
        offramp_left_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga
        offramp_left_with_exit_name: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga în %{name}
        offramp_left_with_exit_directions: Urmează ieșirea %{exit} spre stânga către
          %{directions}
        offramp_left_with_exit_name_directions: Urmează ieșirea %{exit} de pe stânga
          spre %{name}, către %{directions}
        offramp_left_with_name: Abordează ieșirea de pe stângă către %{name}
        offramp_left_with_directions: Abordează ieșirea de pe stânga către %{directions}
        offramp_left_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe stânga spre %{name},
          către %{directions}
        onramp_left_without_exit: Virează la stânga către %{name}
        onramp_left_with_directions: Virează la stânga spre banda către %{directions}
        onramp_left_with_name_directions: Virează la stânga pe banda %{name}, către
          %{directions}
        onramp_left_without_directions: Virează la stânga către banda
        onramp_left: Virează la stânga către banda
        endofroad_left_without_exit: La finalul drumul virează stânga către %{name}
        merge_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name}
        fork_left_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă stânga pe
          %{name}
        slight_left_without_exit: Ușor stânga pe %{name}
        via_point_without_exit: (via prin)
        follow_without_exit: Urmarește %{name}
        roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieșiți pe %{name}
        leave_roundabout_without_exit: Părăsește sensul giratoriu - %{name}
        stay_roundabout_without_exit: Rămâi pe sensul giratoriu - %{name}
        start_without_exit: ÃŽncepe pe %{name}
        destination_without_exit: Destinație atinsă
        against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name}
        end_oneway_without_exit: Finalul străzii cu sens unic pe %{name}
        roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieși pe %{exit} către %{name}
        roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieșire spre %{name}
        exit_roundabout: Ieșiți din sensul giratoriu spre %{name}
        unnamed: drum fără nume
        courtesy: Instrucțiuni prin curtoazia %{link}
        exit_counts:
          first: primul loc
          second: al doilea loc
          third: locul trei
          fourth: locul 4
          fifth: locul 5
          sixth: locul 6
          seventh: locul 7
          eighth: locul 8
          ninth: locul 9
          tenth: locul 10
      time: Durată
    query:
      node: Nod
      way: Cale
      relation: Relație
      nothing_found: Nu s-a găsit niciun filtru
      error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}'
      timeout: Terminați contactarea %{server}
    context:
      directions_from: Deplasare de aici
      directions_to: Deplasare către aici
      add_note: Adaugă aici o observație
      show_address: Arată adresa
      query_features: Funcții de interogare
      centre_map: Centrează harta aici
  redactions:
    edit:
      heading: Editați redacția
      title: Editați redacția
    index:
      empty: Nu sunt redactate pentru a fi afișate.
      heading: Lista redacțiilor
      title: Lista redacțiilor
    new:
      heading: Introduceți informații pentru redacția nouă
      title: Crearea unei redacții noi
    show:
      description: 'Descriere:'
      heading: Se afișează redacția "%{title}"
      title: Se afișează redacția
      user: Creator
      edit: Editați această redacție
      destroy: Eliminați redacția
      confirm: Sunteți sigur(ă)?
    create:
      flash: Redactarea a fost creată.
    update:
      flash: Schimbarile au fost salvate.
    destroy:
      not_empty: Redactarea nu este goală. Vă rugăm să dezactivați toate versiunile
        care aparțin acestei ediții înainte de a o distruge.
      flash: Redacția a fost distrusă.
      error: A apărut o eroare la distrugerea redacției.
  validations:
    leading_whitespace: are spații libere
    trailing_whitespace: are spații libere
    invalid_characters: conține caractere nevalide
    url_characters: conține caractere URL speciale (%{characters})
...