# Messages for Basque (Euskara) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: An13sa # Author: Asieriko # Author: MikelEH # Author: PerroVerd eu: activerecord: attributes: diary_comment: body: Testua diary_entry: language: Hizkuntza latitude: Latitude longitude: Longitude friend: friend: Lagun message: body: Testua sender: Igorlea trace: description: Deskribapen latitude: Latitude longitude: Longitude name: Izena size: Tamaina user: description: Deskribapen languages: Hizkuntzak pass_crypt: Pasahitza models: country: Herrialde friend: Laguna language: Hizkuntza message: Mezua node: Nodo node_tag: Nodoaren etiketa old_node: Nodo zaharra old_relation: Erlazio zaharra old_way: Bide zaharra relation: Erlazioa way: Bidea way_tag: Bidearen etiketa browse: changeset: download: "{{changeset_xml_link}} edo {{osmchange_xml_link}} jaitsi" common_details: changeset_comment: "Iruzkin:" version: "Bertsio:" containing_relation: entry: "{{relation_name}} erlazioa" map: deleted: Ezabatua loading: Kargatzen... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} edo {{edit_link}}" download_xml: XML jaitsi edit: aldatu node: Nodo view_history: historia ikusi node_details: coordinates: "Koordenatuak:" node_history: download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}" download_xml: XML jaitsi not_found: type: node: nodo relation: erlazio way: bide relation: download: "{{download_xml_link}} edo {{view_history_link}}" download_xml: XML jaitsi relation: Erlazio view_history: historia ikusi relation_history: download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}" download_xml: XML jaitsi relation_member: type: node: Nodo relation: Erlazio way: Bide start_rjs: data_frame_title: Datuak data_layer_name: Datuak loading: Kargatzen... object_list: type: node: Nodo way: Bide show_history: Historia Ikusi wait: Itxoin... tag_details: tags: "Etiketak:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} edo {{edit_link}}" download_xml: XML jaitsi edit: aldatu view_history: historia ikusi way: Bide way_details: nodes: "Nodoak:" way_history: download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}" download_xml: XML jaitsi changeset: changeset: big_area: (handia) changeset_paging_nav: next: Hurrengoa » previous: "« Aurrekoa" diary_entry: diary_entry: comment_count: one: iruzkin bat other: "{{count}} iruzkin" edit: body: "Testua:" language: "Hizkuntza:" latitude: "Latitude:" longitude: "Longitude:" save_button: Gorde subject: "Gaia:" use_map_link: mapa erabili view: save_button: Gorde export: start: export_button: Esportatu export_details: OpenStreetMap-eko datuak Creative Commons Aitortu-Partekatu baimen baten mende daude. format: Formatua format_to_export: Esportatzeko formatua image_size: Irudiaren tamaina latitude: "Lat:" licence: Lizentzia longitude: "Lon:" mapnik_image: Mapnik irudia options: Aukerak osmarender_image: Osmarender irudia scale: Eskala zoom: Zooma start_rjs: export: Esportatu geocoder: description: types: cities: Hiriak places: Lekuak towns: Herriak description_osm_namefinder: prefix: "{{type}}tik {{distance}} {{direction}}ra" direction: east: ekialdea north: iparra north_east: ipar-ekialdea north_west: ipar-mendebaldea south: hegoa south_east: hego-ekialdea south_west: hego-mendebaldea west: mendebaldea distance: one: km bat inguru other: "{{count}}km inguru" zero: km bat baino gutxiago search_osm_namefinder: suffix_place: ", {{placename}}tik {{distance}} {{direction}}ra" search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Aireportu bank: Banku bar: Taberna brothel: Putetxe bus_station: Autobus-geltoki cafe: Kafetegi car_rental: Ibilgailu-alokairu casino: Kasino cinema: Zinema clinic: Klinika club: Diskoteka crematorium: Errauste labe dentist: Dentista driving_school: Autoeskola embassy: Enbaxada ferry_terminal: Ferry terminal grave_yard: Hilerri hospital: Ospitalea ice_cream: Izozkiak library: Liburutegia market: Merkatu nightclub: Gau-klub nursery: Haurtzaindegi office: Bulego park: Parke pharmacy: Farmazia police: Polizia post_office: Postetxe preschool: Eskolaurre prison: Espetxe public_building: Eraikin publiko recycling: Birziklatze gune restaurant: Jatetxe sauna: Sauna shop: Denda shopping: Erosketak studio: Estudio supermarket: Supermerkatu taxi: Taxi theatre: Antzokia toilets: Komunak townhall: Udaletxe university: Unibertsitate vending_machine: Salmenta automatiko building: bunker: Bunker chapel: Kapera church: Eliza city_hall: Udaletxea house: Etxe public: Eraikin publiko shop: Denda stadium: Estadio tower: Dorre highway: bus_stop: Autobus-geraleku footway: Oinezkoen bide primary_link: Errepide nagusi residential: Bizileku road: Errepide secondary: Bigarren mailako errepide secondary_link: Bigarren mailako errepide steps: Eskailera-mailak tertiary: Hirugarren mailako errepide historic: archaeological_site: Aztarnategi arkeologiko building: Eraikina castle: Gaztelu church: Eliza mine: Meategi monument: Monumentu museum: Museo tower: Dorre landuse: cemetery: Hilerri forest: Baso meadow: Larre mine: Meategi mountain: Mendi nature_reserve: Natura-erreserba park: Parke plaza: Enparantza quarry: Harrobi railway: Trenbide reservoir: Urtegi leisure: garden: Lorategi golf_course: Golf-zelai ice_rink: Izotz-pista marina: Kirol-portu park: Parkea playground: Jolastoki sports_centre: Kiroldegi stadium: Estadio swimming_pool: Igerilekua natural: bay: Badia beach: Hondartza cape: Lurmutur channel: Kanal coastline: Itsasertz crater: Crater geyser: Geiser glacier: Glaziar island: Irla mud: Lohi peak: Gailur reef: Arrezife river: Ibai shoal: Hondar-banku tree: Zuhaitza valley: Haran volcano: Sumendi water: Ura wood: Baso place: airport: Aireportu city: Hiria country: Herrialdea county: Konderria hamlet: Herrixka house: Etxe houses: Etxeak island: Irla locality: Lokalitate municipality: Udalerri postcode: Posta-kode region: Eskualde sea: Itsasoa subdivision: Subdibisio suburb: Aldiri town: Herria village: Herrixka railway: subway: Metro geltoki tram: Tranbia tram_stop: Tranbia geltoki shop: bakery: Okindegi books: Liburudenda butcher: Harategi chemist: Farmazia confectionery: Gozotegi florist: Loradenda furniture: Altzari greengrocer: Barazki-saltzaile grocery: Janaridenda mall: Merkataritza-gunea market: Merkatu shoes: Zapatadenda sports: Kirol denda supermarket: Supermerkatu travel_agency: Bidaia-agentzia tourism: alpine_hut: Aterpe alpinoa attraction: Atrakzio bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B) camp_site: Kanpin chalet: Txalet guest_house: Aterpe hostel: Ostatu hotel: Hotel information: Informazioa motel: Motel museum: Museoa picnic_site: Piknik-gune theme_park: Parke tematiko valley: Haran viewpoint: Behatoki zoo: Zoologiko waterway: canal: Kanal javascripts: map: base: noname: Izenik gabe layouts: edit: Aldatu edit_tooltip: Mapak aldatu export: Esportatu help_wiki: Laguntza eta Wiki inbox: sarrera-ontzia ({{count}}) make_a_donation: text: Dohaintza egin shop: Denda sign_up: izena eman view: Ikusi view_tooltip: Mapak ikusi welcome_user: Ongietorri, {{user_link}} map: coordinates: "Koordenatuak:" edit: Aldatu view: Ikusi message: delete: deleted: Mezua ezabatuta inbox: date: Data from: Igorlea my_inbox: Nire sarrera-ontzia subject: Gaia title: Sarrera-ontzia message_summary: delete_button: Ezabatu read_button: Markatu irakurrita gisa reply_button: Erantzun unread_button: Markatu irakurri gabe gisa new: back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira body: Testua send_button: Bidali subject: Gaia outbox: date: Data inbox: Sarrera-ontzia my_inbox: Nire {{inbox_link}} subject: Gaia to: Hartzailea read: back_to_inbox: Sarrera-ontzira itzuli date: Data from: Igorlea reply_button: Erantzun subject: Gaia title: Mezua irakurri to: Hartzailea unread_button: Markatu irakurri gabe gisa sent_message_summary: delete_button: Ezabatu notifier: diary_comment_notification: hi: Kaixo {{to_user}}, email_confirm_html: greeting: Kaixo, email_confirm_plain: greeting: Kaixo, gpx_notification: greeting: Kaixo, lost_password_html: greeting: Kaixo, lost_password_plain: greeting: Kaixo, message_notification: hi: Kaixo {{to_user}}, signup_confirm_html: greeting: Kaixo! introductory_video: "{{introductory_video_link}} ikus dezakezu." more_videos: "{{more_videos_link}} daude." more_videos_here: bideo gehiago hemen signup_confirm_plain: greeting: Kaixo! oauth: oauthorize: allow_write_api: mapa aldatu. oauth_clients: edit: submit: Aldatu form: name: Izena site: index: license: license_name: Creative Commons-en Aitortu-Partekatu 2.0 project_name: OpenStreetMap proiektua key: table: entry: cemetery: Hilerri centre: Kiroldegi forest: Baso golf: Golf-zelai lake: - Laku park: Parke school: - Eskola - unibertsitate tram: - tranbia search: search: Bilatu submit_text: Joan where_am_i: Non nago? sidebar: close: Itxi trace: edit: download: jaitsi edit: aldatu map: mapa tags: "Etiketak:" trace: ago: duela {{time_in_words_ago}} count_points: "{{count}} puntu" edit: aldatu edit_map: Mapa aldatu map: mapa more: gehiago public: PUBLIKOA view_map: Mapa ikusi trace_form: description: Deskribapena help: Laguntza tags: "Etiketak:" upload_button: Kargatu visibility: Ikuspen trace_optionals: tags: Etiketak view: description: "Deskribapen:" download: jaitsi edit: aldatu map: mapa tags: "Etiketak:" visibility: "Ikuspen:" user: account: latitude: "Latitude:" longitude: "Longitude:" public editing: disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu? enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: zer da hau? heading: "Aldaketa publikoak:" public editing note: heading: Aldaketa publikoa save changes button: Aldaketak gorde login: password: "Pasahitza:" lost_password: new password button: Pasahitza berrezarri new: email address: "Helbide elektronikoa:" password: "Pasahitza:" signup: Izena eman title: Kontua sortu remove_friend: not_a_friend: "{{name}} ez da zure laguna." reset_password: password: "Pasahitza:" reset: Pasahitza berrezarri title: Pasahitza berrezarri view: add image: Irudia gehitu ago: (duela {{time_in_words_ago}}) delete image: Irudia ezabatu description: Deskribapen edits: aldaketak email address: "Helbide elektronikoa:" km away: "{{count}} km-tara" m away: "{{count}} m-tara" send message: mezua bidali your friends: Zure lagunak user_block: partial: edit: Aldatu show: Erakutsi period: one: ordu bat other: "{{count}} ordu" show: confirm: Ziur zaude? edit: Aldatu