# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Michawiki hsb: activerecord: attributes: diary_comment: body: Tekst diary_entry: language: Rěč latitude: Šěrokostnik longitude: Dołhostnik title: Titul user: Wužiwar friend: friend: Přećel user: Wužiwar message: body: Tekst recipient: Přijimowar sender: Wotpósłar title: Titul trace: description: Wopisanje latitude: Šěrokostnik longitude: Dołhostnik name: Mjeno public: Zjawny size: Wulkosć user: Wužiwar visible: Widźomny user: active: Aktiwny description: Wopisanje display_name: Wužiwarske mjeno email: E-mejl languages: Rěče pass_crypt: Hesło models: acl: Lisćina za přistupnu kontrolu changeset: Sadźba změnow changeset_tag: Atribut sadźby změnow country: Kraj diary_comment: Dźenikowy komentar diary_entry: Dźenikowy zapisk friend: Přećel language: Rěč message: Powěsć node: Suk node_tag: Sukowy atribut notifier: Zdźělenje old_node: Stary suk old_node_tag: Atribut stareho suka old_relation: Stara relacija old_relation_member: Čłon stareje relacije old_relation_tag: Atribut stareje relacije old_way: Stary puć old_way_node: Suk stareho puća old_way_tag: Atribut stareho puća relation: Relacija relation_member: Relaciski čłon relation_tag: Relaciski atribut session: Posedźenje trace: Ćěr tracepoint: Ćěrjowy dypk tracetag: Ćěrjowy atribut user: Wužiwar user_preference: Wužiwarske nastajenje user_token: Wužiwarska marka way: Puć way_node: Pućny suk way_tag: Pućny atribut application: require_cookies: cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ. setup_user_auth: blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił. browse: changeset: changeset: "Sadźba změnow: {{id}}" changesetxml: Sadźba změnow XML download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć" feed: title: Sadźba změnow {{id}} title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osmChange XML title: Sadźba změnow changeset_details: belongs_to: "Słuša k:" bounding_box: "Wuběranski wobłuk:" box: kašćik closed_at: "Začinjeny:" created_at: "Wutworjeny:" has_nodes: one: "Ma slědowacy {{count}} suk:" other: "Ma slědowace {{count}} suki:" has_relations: one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:" other: "Ma slědowace {{count}} relacije:" has_ways: one: "Ma slědowacy {{count}} puć:" other: "Ma slědowace {{count}} puće:" no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował. show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać changeset_navigation: all: next_tooltip: Přichodna sadźba změnow prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow user: name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}} prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" edited_at: "Wobdźěłany:" edited_by: "Wobdźěłany wot:" in_changeset: "W sadźbje změnow:" version: "Wersija:" containing_relation: entry: Relacija {{relation_name}} entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) map: deleted: Zničeny larger: area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać node: Suk na wjetšej karće pokazać relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać way: Puć na wjetšej karće pokazać loading: Začituje so... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać node: Suk node_title: "Suk: {{node_name}}" view_history: historiju pokazać node_details: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "Dźěl wot:" node_history: download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć node_history: Sukata historija node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}" view_details: podrobnosće pokazać not_found: sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany. type: changeset: sadźba změnow node: suk relation: relacija way: puć paging_nav: of: wot showing_page: Pokazuje so strona relation: download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}" download_xml: XML sćahnyć relation: Relacija relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" view_history: historiju pokazać relation_details: members: "Čłonojo:" part_of: "Dźěl wot:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć relation_history: Relaciska historija relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}" view_details: podrobnosće pokazać relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" type: node: Suk relation: Relacija way: Puć start: manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać start_rjs: data_frame_title: Daty data_layer_name: Daty details: Podrobnosće drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]] history_for_feature: Historija za [[funkciju]] load_data: Daty začitać loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. loading: Začituje so... manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać object_list: api: Tutón wobłuk wot API wotwołać back: Objektowu lisćinu zwobraznić details: Podrobnosće heading: Objektowa lisćina history: type: node: Suk [[id] way: Puć [[id]] selected: type: node: Suk [[id]] way: Puć [[id]] type: node: Suk way: Puć private_user: priwatny wužiwar show_history: Historiju pokazać unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)" wait: Čakać... zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać tag_details: tags: "Atributy:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać view_history: historiju pokazać way: Puć way_title: "Puć: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: tež dźěl puća {{related_ways}} other: tež dźěl pućow {{related_ways}} nodes: "Suki:" part_of: "Dźěl wot:" way_history: download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć view_details: podrobnosće pokazać way_history: Pućna historija way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: Anonymny big_area: (wulki) no_comment: (žadyn) no_edits: (žane změny) show_area_box: wobłuk pokazać still_editing: (wobdźěłuje so hišće) view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać changeset_paging_nav: of: z showing_page: Pokazuje so strona changesets: area: Wobłuk comment: Komentar id: ID saved_at: Datum składowanja user: Wužiwar list: description: Aktualne změny description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} description_user: Sadźby změnow wot {{user}} description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} heading: Sadźby změnow heading_bbox: Sadźby změnow heading_user: Sadźby změnow heading_user_bbox: Sadźby změnow title: Sadźby změnow title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} title_user: Sadźby změnow wot {{user}} title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} diary_entry: diary_comment: comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}} diary_entry: comment_count: one: 1 komentar other: "{{count}} komentarow" comment_link: Komentar k tutomu zapiskej edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}} reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić edit: body: "Tekst:" language: "Rěč:" latitude: "Šěrokostnik:" location: "Městno:" longitude: "Dołhostnik:" marker_text: Městno dźenikoweho zapiska save_button: Składować subject: "Nastupa:" title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać use_map_link: kartu wužiwać feed: all: description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski language: description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}} title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}} user: description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}} title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}} list: in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}} new: Nowy dźenikowy zapisk new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać newer_entries: Nowše zapiski no_entries: Žane zapiski w dźeniku older_entries: Starše zapiski recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:" title: Dźeniki wužiwarja user_title: dźenik wužiwarja {{user}} new: title: Nowy dźenikowy zapisk no_such_entry: body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. heading: Žadyn zapisk z id {{id}} title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje no_such_user: body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje view: leave_a_comment: Spisaj komentar login: Přizjew so login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał" save_button: Składować title: Dźeniki wužiwarja | {{user}} user_title: dźenik wužiwarja {{user}} export: start: add_marker: Marku karće přidać area_to_export: Wobłuk za eksport embeddable_html: Zasadźujomny HTML export_button: Eksport export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencowane. format: Format format_to_export: Format za eksport image_size: Wobrazowa wulkosć latitude: "Šěrokostnik:" licence: Licenca longitude: "Dołhostnik:" manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać mapnik_image: Wobraz Mapnik max: maks. options: Opcije osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty osmarender_image: Wobraz Osmarender output: Wudaće paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył scale: Měritko zoom: Skalowanje start_rjs: add_marker: Karće marku přidać change_marker: Poziciju marki změnić click_add_marker: Na kartu klikný, zo by so marka přidała drag_a_box: Ramik na karće rozćahać, zo by so wobłuk wubrał export: Eksport manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać geocoder: description: title: geonames: Městno wot from GeoNames osm_namefinder: "{{types}} wot OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Wulkoměsta places: Městna towns: Města description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}" direction: east: wuchod north: sewjer north_east: sewjerowuchod north_west: sewjerozapad south: juh south_east: juhowuchod south_west: juhozapad west: zapad distance: one: něhdźe 1 km other: něhdźe {{count}} km zero: mjenje hač 1 km results: no_results: Žane wuslědki namakane search: title: ca_postcode: Wuslědki wot Geocoder.CA geonames: Wuslědki wot GeoNames latlon: Wuslědki wot Internal osm_namefinder: Wuslědki wot OpenStreetMap Namefinder osm_twain: Wuslědki z OpenStreetMap Twain uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}" search_osm_twain: prefix_highway: Dróha typa {{type}} javascripts: map: base: cycle_map: Kolesowa karta noname: ŽaneMjeno site: edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał layouts: donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary. donate_link_text: Darjenje edit: Wobdźěłać edit_tooltip: Karty wobdźěłać export: Eksport export_tooltip: Kartowe daty eksportować gps_traces: GPS-ćěrje gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować help_wiki: Pomoc & wiki help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt history: Historija history_tooltip: Historija sadźbow změnow home: domoj home_tooltip: Domoj hić inbox: póst ({{count}}) inbox_tooltip: one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje. intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena. intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać. intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. license: alt: CC by-sa 2.0 title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: přizjewić log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić logo: alt_text: OpenStreetMap logo logout: wotzjewić logout_tooltip: Wotzjewić make_a_donation: text: Darić title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać news_blog: Blog nowinkow news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. shop: Předań shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap sign_up: registrować sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje! tag_line: Swobodna swětowa karta user_diaries: Dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać view: Karta view_tooltip: Karty pokazać welcome_user: Witaj, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona map: coordinates: "Koordinaty:" edit: Wobdźěłać view: Karta message: delete: deleted: Powěsć zničena inbox: date: Datum from: Wot my_inbox: Mój póst no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Póstowy kašćik you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow mark: as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana message_summary: delete_button: Zničić read_button: Jako přečitany markěrować reply_button: Wotmołwić unread_button: Jako njepřečitany markěrować new: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej body: Tekst message_sent: Powěsć wotpósłana send_button: Pósłać send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać subject: Temowe nadpismo title: Powěsć pósłać no_such_user: body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje outbox: date: Datum inbox: póstowy kašćik my_inbox: Mój {{inbox_link}} no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Pósłany to: Komu you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow read: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam date: Datum from: Wot reading_your_messages: Twoje powěsće čitać reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać reply_button: Wotmołwić subject: Temowe nadpismo title: Powěsć čitać to: Komu unread_button: Jako njepřečitany markěrować sent_message_summary: delete_button: Zničić notifier: diary_comment_notification: banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl." banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu." footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:" hi: Witaj {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" email_confirm_html: click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. email_confirm_plain: click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. friend_notification: had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał" gpx_notification: and_no_tags: a žane atributy. and_the_tags: "a slědowace atributy:" failure: failed_to_import: "Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:" more_info_1: Dalše informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeš je more_info_2: "wobeńć, su tu:" subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju" greeting: Witaj, success: loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane." subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne" with_description: z wopisanjom your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła" lost_password_html: click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił. greeting: Witaj, hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. lost_password_plain: click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił. greeting: Witaj, hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. message_notification: banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl." banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu." footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:" hi: Witaj {{user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" signup_confirm_html: click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje k dispoziciji. get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju abo blogu OpenGeoData, kotryž ma tež podcasty! greeting: Witaj! hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać. more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}. more_videos_here: dalše wideja tu user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład [[Category:Users_in_Budyšin]]. video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap wiki_signup: Móžeš so tež w wikiju OpenStreetMap registrować. signup_confirm_plain: click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap. current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće current_user_2: "tu k dispoziciji steji:" greeting: Witaj! hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:" more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:" opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:" the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:" user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać. allow_to: "Aplikaciji dowolić:" allow_write_api: kartu změnić. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać. revoke: flash: Sy token za {{application}} anulował. oauth_clients: create: flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane destroy: flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene edit: submit: Wobdźěłać title: Twoju aplikaciju wobdźěłać form: allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. allow_write_api: kartu změnić. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. callback_url: URL wróćowołanja name: Mjeno requests: "Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:" required: Trěbny support_url: URL podpěry url: URL hłowneje aplikacije index: application: Mjeno aplikacije issued_at: Datum wudaća list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:" my_apps: Moje klientowe aplikacije my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. register_new: Twoju aplikaciju registrować registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:" revoke: Anulować! title: Moje podrobnosće OAuth new: submit: Registrować title: Nowu aplikaciju registrować not_found: sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać. show: access_url: "URL za přistupny token:" allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. allow_write_api: kartu změnić. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. authorize_url: "URL awtorizować:" edit: Podrobnosće wobdźěłać key: "Kluč přetrjebowarja:" requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}} url: URL za naprašowanski token update: flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane site: edit: anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować. potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje. user_page_link: wužiwarskej stronje index: js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił. js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. js_3: Móžeš wobhladowak Tiles@Home wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych. project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajny wotkaz shortlink: Krótki wotkaz key: map_key: Legenda map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku table: entry: admin: Zarjadniska hranica allotments: Małozahrodki apron: - Lětanišćowe předpolo - terminal bridge: Čorna kroma = móst bridleway: Jěchanski puć brownfield: Industrijowe lado building: Wuznamne twarjenje byway: Pódlanski puć cable: - Kablowa nadróžna - sydłowy lift cemetery: Kěrchow centre: Sportowy centrum commercial: Přemysłowa kónčina common: - Powšitkowny - łuka construction: Dróhi w twarje cycleway: Kolesowarska šćežka destination: Jenož za přidróžnych farm: Farma footway: Chódnik forest: Hajina golf: Golfownišćo heathland: Hola industrial: Industrijowa kónčina lake: - Jězor - spjaty jězor military: Wojerske pasmo motorway: Awtodróha park: Park permissive: Dowoleny přistup pitch: Sportnišćo primary: Zwjazkowa dróha private: Priwatny přistup rail: Železnica reserve: Přirodoškitne pasmo resident: Bydlenski wobwod retail: Nakupowanišćo runway: - Přizemišćo - lětadłowa jězdnja school: - Šula - uniwersita secondary: Krajna dróha, statna dróha station: Dwórnišćo subway: Podzemska železnica summit: - Wjeršk - kónčk hory tourist: Turistiska atrakcija track: Čara tram: - Měšćanska železnica - nadróžna trunk: Dalokodróha tunnel: Smužkowana kroma = tunl unclassified: Njeklasifikowana dróha unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha wood: Lěs heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Pytać search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalše přikłady..." submit_text: Dźi where_am_i: Hdźe sym? sidebar: close: Začinić search_results: Pytanske wuslědki trace: create: trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać. upload_trace: GPS-ćěr nahrać delete: scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje edit: description: "Wopisanje:" download: sćahnyć edit: wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać map: karta owner: "Wobsedźer:" points: "Dypki:" save_button: Změny składować start_coord: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny title: Ćěr {{name}} wobdźěłać uploaded_at: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: što to woznamjenja? list: public_traces: Zjawne GPS-ćěrje public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}} tagged_with: Markěrowane přez {{tags}} your_traces: Twoje GPS-ćěrje make_public: made_public: Čara wozjewjena no_such_user: body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje trace: ago: "{{time_in_words_ago}}" by: wot count_points: "{{count}} dypkow" edit: wobdźěłać edit_map: Kartu wobdźěłać in: w map: karta more: wjace pending: NJESČINJENY private: PRIWATNY public: ZJAWNY trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać view_map: Kartu pokazać trace_form: description: Wopisanje help: Pomoc tags: Atributy tags_help: přez komu dźěleny upload_button: Nahrać upload_gpx: GPX-dataju nahrać visibility: Widźomnosć visibility_help: što to woznamjenja? trace_header: see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: of: wot showing: Pokazuje so strona view: delete_track: Tutu čaru zničić description: "Wopisanje:" download: sćahnyć edit: wobdźěłać edit_track: Tutu čaru wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" heading: Ćěr {{name}} pokazać map: karta none: Žadyn owner: "Wobsedźer:" pending: NJESČINJENY points: "Dypki:" start_coordinates: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" title: Ćěr {{name}} pokazać trace_not_found: Ćěr njenamakana! uploaded: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" visibility: identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki ) public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane dypki) trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) user: account: email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. home location: "Domjace stejnišćo:" latitude: "Šěrokostnik:" longitude: "Dołhostnik:" make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić my settings: Moje nastajenja no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. preferred languages: "Preferowane rěče:" profile description: "Profilowe wopisanje:" public editing: disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne. disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: što to je? heading: "Zjawne wobdźěłowanje:" return to profile: Wróćo k profilej save changes button: Změny składować title: Konto wobdźěłać update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? confirm: button: Wobkrućić failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene. heading: Wužiwarske konto wobkrućić press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! confirm_email: button: Wobkrućić failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! filter: not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. friend_map: nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]" your location: Twoje městno go_public: flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. login: account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował. auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. create_account: załož konto email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:" heading: Přizjewjenje login_button: Přizjewjenje lost password link: Swoje hesło zabył? password: "Hesło:" please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}. title: Přizjewjenje lost_password: email address: "E-mejlowa adresa:" heading: Sy hesło zabył? help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił. new password button: Hesło wróćo stajić notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać. notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić. title: Hesło zabyte make_friend: already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}. failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać. success: "{{name}} je nětko twój přećel." new: confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" confirm password: "Hesło wobkrućić:" contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. display name: "Wužiwarske mjeno:" display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić. email address: "E-mejlowa adresa:" fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował. flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)

Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. heading: Wužiwarske konto załožić license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod tutej licencu Creative Commons (by-sa) licencuja. no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić. not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće) password: "Hesło:" signup: Registrowanje title: Konto załožić no_such_user: body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje remove_friend: not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje." success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił." reset_password: confirm password: "Hesło wobkrućić:" flash changed: Twoje hesło je so změniło. flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić password: "Hesło:" reset: Hesło wróćo stajić title: Hesło wróćo stajić set_home: flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany view: activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować add as friend: jako přećela přidać add image: Wobraz přidać ago: ({{time_in_words_ago}}) block_history: Dóstane blokowanja pokazać blocks by me: blokowanja wote mnje blocks on me: blokowanja přećiwo mi change your settings: Twoje nastajenja změnić confirm: Wobkrućić create_block: tutoho wužiwarja blokować created from: "Wutworjeny z:" deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić delete image: Wobraz zničić delete_user: tutoho wužiwarja zničić description: Wopisanje diary: dźenik edits: změny email address: "E-mejlowa adresa:" hide_user: tutoho wužiwarja schować if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić. km away: "{{count}} km zdaleny" m away: "{{count}} m zdaleny" mapper since: "Kartěrowar wot:" moderator_history: Date blokowanja pokazać my diary: mój dźenik my edits: moje změny my settings: moje nastajenja my traces: moje ćěrje my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:" new diary entry: nowy dźenikowy zapisk no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. no home location: Žane domjace stejnišćo podate. no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja. remove as friend: jako přećela wotstronić role: administrator: Tutón wužiwar je administrator grant: administrator: Prawa administratora dać moderator: Prawa moderatora dać moderator: Tutón wužiwar je moderator. revoke: administrator: Prawa administratora preč wzać moderator: Prawa moderatora preč wzać send message: powěsć pósłać settings_link_text: nastajenja traces: ćěrje unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś upload an image: Wobraz nahrać user image heading: Wužiwarski wobraz user location: Wužiwarske stejnišćo your friends: Twoji přećeljo user_block: blocks_by: empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}} title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}} blocks_on: empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował." heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}} title: Blokowanja přećiwo {{name}} create: flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło. try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. edit: back: Wšě blokowanja pokazać heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. reason: Přičina, čehoždla ({name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. show: Tute blokowanje pokazać submit: Blokowanje aktualizować title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} filter: block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać. not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. helper: time_future: Kónči so {{time}}. time_past: Je so před {{time}} skónčiło. until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. index: empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow title: Wužiwarske blokowanja model: non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył. non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. new: back: Wšě blokowanja pokazać heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. reason: Přičina, čehoždla {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. submit: Blokowanje wudźělić title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. not_found: back: Wróćo k indeksej sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać. partial: confirm: Chceš woprawdźe? creator_name: Blokowar display_name: Zablokowany wužiwar edit: Wobdźěłać not_revoked: (njezběhnjeny) reason: Přičina za blokowanje revoke: Zběhnyć! revoker_name: Zběhnjene wot show: Pokazać status: Status period: one: 1 hodźina other: "{{count}} hodźinje" revoke: confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}} past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. revoke: Zběhnyć! time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}. title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} show: back: Wšě blokowanja pokazać confirm: Chceš woprawdźe? edit: Wobdźěłać heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. reason: "Přičina za blokowanje:" revoke: Blokowanje zběhnyć! revoker: "Zeběracy wužiwar:" show: Pokazać status: Status time_future: Kónči so {{time}} time_past: Je so před {{time}} skónčiło. title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" update: only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać. success: Blokowanje zaktualizowane. user_role: filter: already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}. doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}. not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje. not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator. grant: are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać? confirm: Wobkrućić fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. heading: Daće róle wobkrućić title: Daće róle wobkrućić revoke: are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać? confirm: Wobkrućić fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. heading: Zebranje róle wobkrućić title: Zebranje róle wobkrućić