# Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Aurimas # Author: Cyklopas # Author: Eitvys200 # Author: Garas # Author: Macofe # Author: Mantak111 # Author: Matasg # Author: Pauliuz # Author: Pdxx # Author: Perkunas # Author: Ruila # Author: Techwebpd # Author: Zygimantus --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' activerecord: models: acl: Prieigos valdymo sąrašas changeset: Pakeitimas changeset_tag: Pakeitimo žyma country: Valstybė diary_comment: Dienoraščio komentaras diary_entry: Dienoraščio įrašas friend: Draugas language: Kalba message: Žinutė node: Taškas node_tag: Taško žyma notifier: Pranešti old_node: Ankstesnis taškas old_node_tag: Ankstesnio taško žyma old_relation: Ankstesnis ryšys old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys old_relation_tag: Seno ryšio žyma old_way: Ankstesnis kelias old_way_node: Ankstesnio kelio taškas old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma relation: Ryšys relation_member: Ryšio narys relation_tag: Ryšio žyma session: Sesija trace: Pėdsakas tracepoint: Pėdsako taškas tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai user_token: Naudotojo prieigos raktas way: Kelias way_node: Kelio mazgas way_tag: Kelio žyma attributes: diary_comment: body: Tekstas diary_entry: user: Naudotojas title: Antraštė latitude: Platuma longitude: Ilguma language: Kalba friend: user: Naudotojas friend: Draugas trace: user: Naudotojas visible: Matomas name: Vardas size: Dydis latitude: Platuma longitude: Ilguma public: Viešas description: Aprašymas message: sender: Siuntėjas title: Antraštė body: Tekstas recipient: Gavėjas user: email: El. paštas active: Aktyvus display_name: Rodomas vardas description: Aprašymas languages: Kalbos pass_crypt: Slaptažodis editor: default: Numatytasis (šiuo metu %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje) id: name: iD description: iD (naršyklės redaktorius) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje) remote: name: nuotoliniu valdymu description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) browse: created: Sukurtas closed: Uždarytas created_html: Sukurtas prieš %{time} closed_html: Uždarytas prieš %{time} created_by_html: Sukurtas prieš %{time} naudotojo %{user} deleted_by_html: Ištrintas prieš %{time} naudotojo %{user} edited_by_html: Keistas prieš %{time} naudotojo %{user} closed_by_html: Uždarytas prieš %{time} naudotojo %{user} version: Versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) part_of: Dalis download_xml: Atsisiųsti XML view_history: Žiūrėti istoriją view_details: Žiūrėti detales location: 'Vieta:' changeset: title: 'Pakeitimas: %{id}' belongs_to: Autorius node: Taškų (%{count}) node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count}) way: Keliai (%{count}) way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count}) relation: Ryšiai (%{count}) relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count}) comment: Komentarai (%{count}) hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} changesetxml: Pakeitimo XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Pakeitimas %{id} title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime discussion: Diskusija node: title: 'Taškas: %{name}' history_title: 'Taško istorija: %{name}' way: title: 'Kelias: %{name}' history_title: 'Kelio istorija: %{name}' nodes: Taškai also_part_of: one: dalis kelio %{related_ways} other: dalis kelių %{related_ways} relation: title: 'Ryšys: %{name}' history_title: 'Ryšio istorija: %{name}' members: Nariai relation_member: entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: node: Taškas way: Kelias relation: Ryšys containing_relation: entry: Ryšys %{relation_name} entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) not_found: sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys changeset: pakeitimas note: pastaba timeout: sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys changeset: pakeitimas note: pastaba redacted: redaction: Redakcija %{id} message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos. type: node: taškas way: kelias relation: ryšys start_rjs: feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis? load_data: Kraunami duomenys loading: Kraunama... tag_details: tags: 'Žymos:' wiki_link: key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje' wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' telephone_link: Skambinti %{phone_number} note: title: 'Pastaba: %{id}' new_note: Nauja pastaba description: Aprašymas open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}' closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}' hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' open_by: Sukurta naudotojo %{user} prieš %{when} open_by_anonymous: Sukurta anonimo prieš %{when} commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieš %{when} commented_by_anonymous: Anonimo komentaras prieš %{when} closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} prieš %{when} closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas prieš %{when} reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} prieš %{when} reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas prieš %{when} hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} prieš %{when} query: title: Ieškoti geoobjektų introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus nearby: Artimi objektai enclosing: Gaubiantys objektai changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis changeset: anonymous: Anonimiškas no_edits: (nėra pakeitimų) view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales changesets: id: ID saved_at: Įrašymo laikas user: Naudotojas comment: Komentaras area: Plotas list: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai title_friend: Jūsų draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai empty: Nerasta pakeitimų. empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų. empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų. no_more: Daugiau pakeitimų nerasta. no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra. no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra. load_more: Įkelti daugiau timeout: sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai. rss: title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}' commented_at_html: Pakeista prieš %{when} commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}' full: Pilnas aptarimas diary_entry: new: title: Naujas dienoraščio įrašas publish_button: Publikuoti list: title: Naudotojo dienoraščiai title_friends: Draugų dienoraščiai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai user_title: '%{user} dienoraštis' in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}' new: Naujas dienoraščio įrašas new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą no_entries: Nėra dienoraščio įrašų recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai older_entries: Senesni įrašai newer_entries: Naujesni įrašai edit: title: Keisti dienoraščio įrašą subject: 'Tema:' body: 'Tekstas:' language: 'Kalba:' location: 'Pozicija:' latitude: 'Platuma:' longitude: 'Ilguma:' use_map_link: naudoti žemėlapį save_button: Įrašyti marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija view: title: '%{user} dienoraštis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraštis' leave_a_comment: Palikti komentarą login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą' login: Prisijungti save_button: Įrašyti no_such_entry: title: Nėra tokio dienoraščio įrašo heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}' body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga. diary_entry: posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link} comment_link: Komentuoti šį įrašą reply_link: Atsakyti į šį įrašą comment_count: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą confirm: Patvirtinti diary_comment: comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at} hide_link: Slėpti šį komentarą confirm: Patvirtinti location: location: 'Vieta:' view: Žiūrėti edit: Taisyti feed: user: title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai language: title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name} description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name} all: title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai comments: has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.' post: Rašyti when: Kada comment: Komentuoti ago: prieš %{ago} newer_comments: Naujesni komentarai older_comments: Senesni komentarai export: title: Eksportuoti start: area_to_export: Eksportuotinas plotas manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį format_to_export: Eksporto formatas osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) embeddable_html: Pritaikomas HTML licence: Licencija export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau išvardintų šaltinių:' body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių. planet: title: OSM planeta description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės kopijos overpass: title: Overpass API description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos geofabrik: title: Geofabrik atsisiuntimai description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų duomenys. metro: title: Metro iškarpos description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų iškarpos other: title: Kiti šaltiniai description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki options: Parinktys format: Formatas scale: Mastelis max: maksimalus image_size: Žemėlapio dydis zoom: Padidinti add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje latitude: 'Plat:' longitude: 'Ilg:' output: Rezultatas paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę export_button: Eksportuoti geocoder: search: title: latlon: Vidiniai rezultatai us_postcode: Geocoder.us rezultatai uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai geonames: GeoNames rezultatai osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Rezultatai iš GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Lyno keltuvas chair_lift: Keltuvas drag_lift: Velkamas keltuvas gondola: Gondola station: Lyno stotis aeroway: aerodrome: Aerodromas apron: Oro uosto aikštelė gate: Vartai helipad: Sraigtasparnių aikštelė runway: Pakilimo takas taxiway: Riedėjimo takas terminal: Terminalas amenity: animal_shelter: Gyvūnų prieglauda arts_centre: Menų centras atm: Bankomatas bank: Bankas bar: Baras bbq: BBQ bench: Suoliukas bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė bicycle_rental: Dviračių nuoma biergarten: Lauko baras boat_rental: Valčių nuoma brothel: Viešieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas bus_station: Autobusų stotis cafe: Kavinė car_rental: Mašinų nuoma car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga car_wash: Automobilių plovykla casino: Kazino charging_station: Įkrovimo stotis childcare: Vaikų priežiūra cinema: Kino teatras clinic: Klinika clock: Laikrodis college: Koledžas community_centre: Bendruomenės centras courthouse: Teismo pastatas crematorium: Krematoriumas dentist: Dantistas doctors: Gydytojai dormitory: Bendrabutis drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada emergency_phone: Pagalbos telefonas fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas fire_hydrant: Hidrantas fire_station: Gaisrinė food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė gambling: Lošimas grave_yard: Kapinės gym: Sveikatingumo centras / sporto salė health_centre: Sveikatingumo centras hospital: Ligoninė hunting_stand: Medžiotojų bokštelis ice_cream: Ledai kindergarten: Vaikų darželis library: Biblioteka market: Turgus marketplace: Turgavietė monastery: Vienuolynas motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė nightclub: Naktinis klubas nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai office: Biuras parking: Stovėjimo aikštelė parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija post_box: Pašto dėžutė post_office: Paštas preschool: Ikimokyklinis ugdymas prison: Kalėjimas pub: Aludė public_building: Visuomeninis pastatas reception_area: Priėmimo zona recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas retirement_home: Senelių namai sauna: Sauna school: Mokykla shelter: Pastogė shop: Parduotuvė shower: Dušas social_centre: Socialinių reikalų centras social_club: Socialinių reikalų klubas social_facility: Socialinė įstaiga studio: Studija swimming_pool: Plaukiojimo baseinas taxi: Taksi telephone: Viešas telefonas theatre: Teatras toilets: Tualetas townhall: Rotušė university: Universitetas vending_machine: Vendingas veterinary: Veterinarijos chirurgija village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė waste_basket: Atliekų krepšelis waste_disposal: Atliekų šalinimas youth_centre: Jaunimo centras boundary: administrative: Administracinė riba census: Gyventojų surašymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas protected_area: Saugoma teritorija bridge: aqueduct: Akvedukas suspension: Kabantis tiltas swing: Siūbuojantis tiltas viaduct: Viadukas "yes": Tiltas building: "yes": Pastatas craft: brewery: Alaus darykla carpenter: Dailidė electrician: Elektrikas gardener: Sodininkas painter: Dažytojas photographer: Fotografas plumber: Santechnikas shoemaker: Batsiuvys tailor: Siuvėjas "yes": Amatų parduotuvė emergency: ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis defibrillator: Defibriliatorius landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė phone: Avarinis telefonas highway: abandoned: Apleistas kelias bridleway: Jodinėjimo takas bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė construction: Statomas kelias cycleway: Dviračių takas elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta living_street: Gyvenamosios zonos gatvė milestone: Riboženklis motorway: Automagistralė motorway_junction: Automagistralės nuovaža motorway_link: Automagistralinis kelias path: Takas pedestrian: Pėsčiųjų gatvė platform: Platforma primary: Pirmosios reikšmės kelias primary_link: Pirmosios reikšmės kelias proposed: Projektuojamas kelias raceway: Lenktynių trasa residential: Gyvenamasis kelias rest_area: Poilsio vieta road: Kelias secondary: Antros reikšmės kelias secondary_link: Antros reikšmės kelias service: Privažiuojamasis kelias services: Automagistralės paslaugos speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai street_lamp: Gatvės žibintas tertiary: Trečios reikšmės kelias tertiary_link: Trečios reikšmės kelias track: Vėžės traffic_signals: Šviesoforas trail: Takas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias unsurfaced: Kelias be dangos "yes": Kelias historic: archaeological_site: Archeologinė vieta battlefield: Mūšio vieta boundary_stone: Pasienio akmuo building: Istorinis pastatas bunker: Bunkeris castle: Pilis church: Bažnyčia city_gate: Miesto vartai citywalls: Miesto sienos fort: Fortas heritage: Paveldas house: Namas icon: Ikona manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla monument: Paminklas roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai stone: Akmuo tomb: Kapas tower: Bokštas wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas junction: "yes": Sandūra landuse: allotments: Sodai/sodininkų bendrijos basin: Baseinas brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas conservation: Apsaugos zona construction: Statyba farm: Ūkis farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: Miškas garages: Garažai grass: Pieva greenfield: „Žaliasis laukas“ industrial: Pramoninė zona landfill: Sąvartynas meadow: Pievos military: Karinė zona mine: Kasykla orchard: vaisių sodas quarry: Karjeras railway: Geležinkelis recreation_ground: Rekreacinė zona reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas retail: Mažmeninė prekyba road: Pakelės village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas "yes": Žemėnauda leisure: beach_resort: Pajūrio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta club: Klubas common: Bendra žemė dog_park: Šunų parkas fishing: Žvejybos zona fitness_centre: Sveikatingumo centras fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas horse_riding: Jodinėjimas žirgais ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas nature_reserve: Gamtos draustinis park: Parkas pitch: Sporto aikštė playground: Žaidimų aikštelė recreation_ground: Rekreacinis plotas resort: Kurortas sauna: Sauna slipway: Slipas sports_centre: Sporto centras stadium: Stadionas swimming_pool: Plaukiojimo baseinas track: Bėgimo takelis water_park: Vandens parkas "yes": Laisvalaikis man_made: lighthouse: Švyturys pipeline: Vamzdynas tower: Bokštas works: Gamykla "yes": Žmogaus sukurta military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: bay: Įlanka beach: Paplūdimys cape: Kyšulys cave_entrance: Įėjimas į urvą cliff: Uola crater: Krateris dune: Kopa fell: Kalnuota vieta fjord: Fiordas forest: Miškas geyser: Geizeris glacier: Ledynas grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva island: Sala land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: Viršūnė point: Taškas reef: Rifas ridge: Ketera rock: Uola saddle: Balnas sand: Smėlis scree: Skardis scrub: Krūmai spring: Šaltinis stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo wetland: Pelkė wood: Medžiai office: accountant: Buhalteris administrative: Administracija architect: Architektas company: Bendrovė employment_agency: Įdarbinimo agentūra estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga lawyer: Advokatas ngo: NGO įstaiga telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentūra "yes": Biuras place: allotments: Kolektyviniai sodai block: Blokas airport: Oro uostas city: Miestas country: Šalis county: Apskritis farm: Ūkis hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai) house: Namas houses: Namai island: Sala islet: Salelė isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė neighbourhood: Rajonas postcode: Pašto kodas region: Regionas sea: Jūra state: Valstija subdivision: Administracinis suskirstymas suburb: Miesto dalis town: Miestas unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas "yes": Vietovė railway: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis disused: Nebenaudojamas geležinkelis disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis funicular: Funikulierius halt: Traukinio Stotelė historic_station: Istorinė geležinkelio stotis junction: Geležinkelio mazgas level_crossing: Pervaža light_rail: Lengvasis geležinkelis miniature: Miniatiūrinis geležinkelis monorail: Vienbėgis narrow_gauge: Siaurukas platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis proposed: Projektuojamas gelžkelis spur: Geležinkelio atsišakojimas station: Geležinkelio stotis stop: Geležinkelio sustojimas subway: Metro subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus tram_stop: Tramvajaus stotelė shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai art: Meno parduotuvė bakery: Kepykla beauty: Grožio salonas beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė books: Knygynas boutique: Butikas butcher: Mėsininkas car: Automobilių parduotuvė car_parts: Automobilių dalys car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė chemist: Chemikas clothes: Drabužių parduotuvė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė doityourself: Pasidaryk pats dry_cleaning: Sausasis valymas electronics: Elektronikos parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė fish: Žuvies parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai gallery: Galerija garden_centre: Sodo prekės general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: Aparatūros parduotuvė hifi: Hi-Fi insurance: Draudimas jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla mall: Prekybos centras market: Turgus mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė motorcycle: Motociklų parduotuvė music: Muzikos prekių parduotuvė newsagent: Spaudos pardavėjas optician: Optikas organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė pharmacy: Vaistinė photo: Foto prekių parduotuvė salon: Salonas second_hand: Dėvėtų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: Raštinės reikmenys supermarket: Prekybos centras tailor: Siuvėjas toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentūra video: Video parduotuvė wine: Licencijuota parduotuvė "yes": Parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė apartment: Apartamentai artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis) cabin: Kabina camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikštelė chalet: Trobelė gallery: Galerija guest_house: Svečių namai hostel: Hostelis hotel: Viešbutis information: Informacija motel: Motelis museum: Muziejus picnic_site: Poilsiavietė theme_park: Nuotykių parkas viewpoint: Apžvalgos aikštelė zoo: Zoologijos sodas tunnel: culvert: Vamzdis "yes": Tunelis waterway: artificial: Dirbtinis vandens kelias boatyard: Valčių priežiūra canal: Kanalas dam: Užtvanka derelict_canal: Kanalas ditch: Griovys dock: Dokas drain: Drenažo griovys lock: Šliuzas lock_gate: Šliuzo vartai mooring: Švartavimas rapids: Upės slenksčiai river: Upė stream: Upeliukas wadi: Vadis waterfall: Krioklys weir: Slenkstis "yes": Vandens vektorius admin_levels: level2: Šalies sienos level4: Valstybės sienos level5: Regiono ribos level6: Apskrities ribos level8: Miesto sienos level9: Kaimo riba level10: Priemiesčio riba description: title: osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap Nominatim geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames types: cities: Miestai towns: Miestai places: Vietos results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti log_in: Prisijungti log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros sign_up: Užsiregistruoti start_mapping: Pradėti žymėjimą sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti data: Duomenys export_data: Eksportuoti duomenis gps_traces: GPS pėdsakai gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius edit_with: Redaguoti per %{editor} tag_line: Atviras wiki žemėlapis intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. partners_ucl: UCL VR centras partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark serveris partners_partners: partneriai osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai. donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. help: Pagalba about: Apie copyright: Teisės ir licencija community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai foundation: Fondas foundation_title: OpenStreetMap fondas make_a_donation: title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai text: Paremkite learn_more: Sužinoti daugiau more: Daugiau license_page: foreign: title: Apie šį vertimą text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai. english_link: anglų originalas native: title: Apie šį puslapį text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}. native_link: Lietuviška versija mapping_link: pradėti žymėjimą legal_babble: title_html: Autorinės teisės ir licencija intro_1_html: |- OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data Commons Open Database License“ (ODbL). intro_2_html: |- Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją. full Legalus kodas paaiškins jūsų teises ir atsakomybes. intro_3_html: |- Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto credit_1_html: |- Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap autoriai ". credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į šį autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org credit_3_html: |- Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. Pavyzdžiui: attribution_example: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje title: Priskyrimo pavyzdys more_title_html: Sužinokite daugiau more_1_html: |- Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės DUK dėl legalumo. more_2_html: |- Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams. Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. contributors_title_html: Mūsų autoriai contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų, taip pat ir kitų įvairių šaltinių. contributors_at_html: |- Austrija: Turi duomenis nuo: Stadt Wien (under CC BY), Land Vorarlberg and Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). contributors_ca_html: |- Kanada: Turi duomenis nuo: GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, Statistics Canada). contributors_fi_html: 'Suomija: Yra duomenų iš Nacionalinio žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių, pagal NLSFI Licensiją.' contributors_fr_html: |- Prancūzija: Turi duomenis nuo: Direction Générale des Impôts. contributors_nl_html: |- Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007 (www.and.com) contributors_nz_html: |- Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės. contributors_si_html: |- Slovėnija: Panaudoti duomenys iš Apžiūros ir kartografavimo valdžios bei Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos (vieša Slovėnijos informacija). contributors_za_html: |- Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės. contributors_gb_html: |- Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-12. contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite Vystytojų puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės. infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums šioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą. trademarks_title_html: Prekių ženklai trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus Licencijavimo darbinei grupei. welcome_page: title: Sveiki atvykę! introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. whats_on_the_map: title: Kas yra žemėlapyje on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra tikri ir dabartiniai - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus. off_html: Kas tikrai netinka, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių. basic_terms: title: Pagrindiniai žymėjimo terminai paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami terminai/žodžiai. editor_html: Redaktorius - tai programa arba svetainė, kurios pagalba galite redaguoti žemėlapį. node_html: node/taškas - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas restoranas ar medis. way_html: kelias/way - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias, upeliukas, ežeras ar pastatas. tag_html: žyma/tag - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas. rules: title: Taisyklės! paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės, kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės rekomendacijų apie\nimportus ir \nautomatizuotą redagavimą." questions: title: Turite klausimų? paragraph_1_html: |- Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. Pagalbą rasite čia. start_mapping: Pradėti žymėti add_a_note: title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į žemėlapį ir spauskite pastabų piktogramą: . Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.' fixthemap: title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį how_to_help: title: Kaip padėti join_the_community: title: Prisijungti prie bendruomenės explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. add_a_note: instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti. Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir ištirs. other_concerns: title: Kiti rūpesčiai explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio, perskaitykite mūsų teisių ir licencijos puslapį, kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama OSMF darbo grupe. help_page: title: Pagalbos paieška introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. welcome: url: /welcome title: Sveiki atvykę į OSM description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide title: Pradedančiojo vadovas description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų svetainėje. mailing_lists: title: El. pašto grupės description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje teminių ar regioninių el. pašto grupių. forums: title: Forumai description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų lentos stiliaus sąsajai. irc: title: IRC description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. switch2osm: title: switch2osm description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki. about_page: next: Kitas copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių' lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. local_knowledge_title: Vietinės žinios local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs. community_driven_title: Bendruomenės vystomas community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai, OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų dienoraščius, bendruomenės dienoraščius ir OSM fondo svetainę. open_data_title: Atviri duomenys open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jūs galite laisvai juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės ir licencija.' legal_title: Teisės legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF) \nbendruomenės vardu.\n
\nSusisiekite su OSMF, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų ar problemų." partners_title: Partneriai notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:' footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} message_notification: hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia %{replyurl} friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}. befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' gpx_notification: greeting: Sveiki, your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas with_description: su aprašymu and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:' and_no_tags: neturintis žymų. failure: subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti more_info_2: 'galima rasti čia:' success: subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' greeting: Sveiki! created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.' confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos, padėsiančios jums pradėti. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą' email_confirm_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. email_confirm_html: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas' lost_password_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį. lost_password_html: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą. note_comment_notification: anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. changeset_comment_notification: greeting: Labas, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių pakeitimų' your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų %{time}' commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą, sukurtą %{changeset_author} %{time}' partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. message: inbox: title: Gautieji my_inbox: Mano gauti outbox: išsiųstieji messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' other: '%{count} nauji pranešimai' old_messages: one: '%{count} senas pranešimas' other: '%{count} seni pranešimai' from: Nuo subject: Tema date: Data no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu reply_button: Atsakyti delete_button: Ištrinti new: title: Siųsti žinutę send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} subject: Tema body: Tekstas send_button: Siųsti back_to_inbox: Atgal į gautus message_sent: Pranešimas išsiųstas limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite prieš bandydami siųsti daugiau. no_such_message: title: Nėra tokio pranešimo heading: Nėra tokio pranešimo body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: Išsiųstieji my_inbox: Mano %{inbox_link} inbox: gautieji outbox: išsiųstieji messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) to: Kam subject: Tema date: Data no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais reply: wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. read: title: Skaityti pranešimą from: Nuo subject: Tema date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu back: Grįžti to: Kam wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. sent_message_summary: delete_button: Ištrinti mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas delete: deleted: Pranešimas ištrintas site: index: js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą. js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui permalink: Nuoroda į šią vietą shortlink: Trumpoji nuoroda createnote: Pridėti pastabą license: copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. edit: not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}. user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo. potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.) id_not_configured: iD nesukonfigūruotas no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini. sidebar: search_results: Paieškos rezultatai close: Uždaryti search: search: Paieška get_directions: Gauti nurodymus get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų from: Iš to: Iki where_am_i: Kur aš dabar? where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį submit_text: Rodyti key: table: entry: motorway: Automagistralė main_road: Pagrindinis kelias trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) primary: Pirmosios reikšmės kelias secondary: Antros reikšmės kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias track: Pėdsakas bridleway: Takas galvijams varyti cycleway: Dviračių takas cycleway_local: Vietinis dviračių takas footway: Pėsčiųjų takas rail: Geležinkelis subway: Metro tram: - Lengvasis geležinkelis - tramvajus cable: - Lyno keltuvas - keltuvas runway: - Kilimo takas - Riedėjimo takas apron: - Oro uosto lėktuvų aikštelė - terminalas admin: Administracinės ribos forest: Miškas wood: Miškas golf: Golfo laukas park: Parkas resident: Gyvenamoji zona common: - Bendras - pieva retail: Mažmeninis rajonas industrial: Pramoninė zona commercial: Komericinis plotas heathland: Šilynas lake: - Ežeras - rezervuaras farm: Ūkis brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės allotments: Sodai pitch: Sportinis laukas centre: Sporto centras reserve: Gamtos rezervatas military: Karinis rajonas school: - Mokykla - universitetas building: Didelis pastatas station: Geležinkelio stotis summit: - Viršūnė - Viršukalnė tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas bridge: Tamsūs kraštai = tiltas private: Privati prieiga destination: Atvykimo susisiekimas construction: Statomi keliai bicycle_shop: Dviračių parduotuvė bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė toilets: Tualetai richtext_area: edit: Redaguoti preview: Peržiūra markdown_help: title_html: Išanalizuota su Markdown headings: Antraštės heading: Antraštė subheading: Paantraštė unordered: Nesurikiuotas sąrašas ordered: Surikiuotas sąrašas first: Pirmasis punktas second: Antras punktas link: Nuoroda text: Tekstas image: Paveikslėlis alt: Alternatyvusis tekstas url: URL trace: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti) public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti) trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis) identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis) create: upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas. edit: title: Taisomas pėdsakas %{name} heading: Taisomas pėdsakas %{name} filename: 'Failo vardas:' download: atsisiųsti uploaded_at: 'Įkelta:' points: 'Taškai:' start_coord: 'Pradžios koordinatės:' map: žemėlapis edit: redaguoti owner: 'Savininkas:' description: 'Aprašymas:' tags: 'Žymos:' tags_help: atskirti kableliu save_button: Išsaugoti pakeitimus visibility: 'Matomumas:' visibility_help: ką tai reiškia? trace_form: upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:' description: Aprašymas tags: 'Žymos:' tags_help: atskirta kableliais visibility: 'Matomumas:' visibility_help: ką tai reiškia? upload_button: Įkelti help: Pagalba trace_header: upload_trace: Įkelti pėdsaką see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus traces_waiting: one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. trace_optionals: tags: Žymos view: title: Peržiūrimas pėdsakas %{name} heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name} pending: LAUKIAMA filename: 'Failo pavadinimas:' download: atsisiųsti uploaded: 'Įkelta:' points: 'Taškai:' start_coordinates: 'Pradžios koordinatė:' map: žemėlapis edit: redaguoti owner: 'Savininkas:' description: 'Aprašymas:' tags: 'Žymos:' none: Nėra edit_track: Keisti šį pėdsaką delete_track: Naikinti šį pėdsaką trace_not_found: Pėdsakas nerastas! visibility: 'Matomumas:' trace_paging_nav: showing_page: Puslapis %{page} older: Senesni pėdsakai newer: Naujesni pėdsakai trace: pending: LAUKIAMA count_points: '%{count} taškai(-ų)' ago: Prieš %{time_in_words_ago} more: daugiau trace_details: Žiūrėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis edit: keisti edit_map: Keisti žemėlapį public: VIEŠAS identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS private: PRIVATUS trackable: ATSEKAMAS by: (emptypage) in: į map: žemėlapis list: public_traces: Vieši GPS pėdsakai your_traces: Jūsų GPS pėdsakai public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' empty_html: Nieko dar nėra. Įkelkite naują pėdsaką arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą šiame Dokumentacijos puslapyje. delete: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui make_public: made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas offline_warning: message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia. offline: heading: GPX laikmena išjungta message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia. georss: title: OpenStreetMap GPS pėdsakai description: description_with_count: one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user} other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user} description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas application: require_cookies: cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus. require_moderator: not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. setup_user_auth: blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. oauth: oauthorize: title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. allow_to: 'Leisti kliento programai:' allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabas. grant_access: Suteikti prieigą oauthorize_success: title: Autorizavimo užklausa leista allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}. oauthorize_failure: title: Autorizacijos užklausa nepavyko denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas. revoke: flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application} oauth_clients: new: title: Registruoti naują programą submit: Registruotis edit: title: Keisti jūsų programą submit: Keisti show: title: OAuth informacija programai %{app_name} key: 'Naudotojo raktas:' secret: 'Naudotojo paslaptis:' url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:' access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' authorize_url: 'Leisti nuorodą:' support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus. edit: Keisti detales delete: Pašąlinti klientą confirm: Esate tikras? requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:' allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabos. index: title: Mano OAuth duomenys my_tokens: Mano autorizuotos programos list_tokens: 'Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:' application: Programos pavadinimas issued_at: Išduota revoke: Atšaukti! my_apps: Mano klientinės programos no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai. registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:' register_new: Registruoti jūsų programą form: name: Pavadinimas required: Privaloma url: Pagrindinė programos nuoroda callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda support_url: Palaikymo URL requests: 'Prašyti naudojo leidimo:' allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabos. not_found: sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas. create: flash: Informacija užregistruota sėkmingai update: flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta destroy: flash: Panaikinta kliento programos registracija user: login: title: Prisijungti heading: Prisijungti email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' password: 'Slaptažodis:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: 'Prisiminti prisijungimą:' lost password link: Pamiršote slaptažodį? login_button: Prisijungti register now: Užsiregistruoti with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą. create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. no account: Neturite savo paskyros? account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite naujo patvirtinimo laiško. account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.
Kreipkitės į administratorių, jei norite tai aptarti. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID auth_providers: openid: title: Prisijunkite su OpenID alt: Prisijunkite su OpenID URL google: title: Prisijunkite su Google alt: Prisijunkite su Google OpenID facebook: title: Prisijungti su Facebook alt: Prisijungti su Facebook paskyra windowslive: title: Prisijungti su Windows Live alt: Prisijungti su Windows Live paskyra github: title: Prisijungti su GitHub alt: Prisijungti su GitHub Paskyra yahoo: title: Prisijunkite su Yahoo alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID wordpress: title: Prisijunkite su Wordpress alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID aol: title: Prisijunkite su AOL alt: Prisijunkite su AOL OpenID logout: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap logout_button: Atsijungti lost_password: title: Pamiršau slaptažodį heading: Pamiršote slaptažodį? email address: 'E-pašto adresas:' new password button: Atstatyti slaptažodį help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį. notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. reset_password: title: Iš naujo nustatyti slaptažodį heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:' reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? new: title: Sukurti paskyrą no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. contact_webmaster: Kreipkitės į administratorių paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau. about: header: Laisvas ir redaguojamas html:

Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių, tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti ir naudoti.

Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką, kad patvirtintume jūsų paskyrą.

license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. email address: 'E-pašto adresas:' confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. external auth: 'Trečios šalies autentikacija:' password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio, bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. terms: title: Talkininkų sąlygos heading: Talkininkų sąlygos read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio ir būsimo prisidėjimo. consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo consider_pd_why: kas tai? guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' agree: Sutinku decline: Nesutinku you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba nesutikite su Talkininkų sąlygomis. legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' legale_names: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. deleted: ištrinta view: my diary: Mano dienoraštis new diary entry: naujas dienoraščio įrašas my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos my messages: Mano pranešimai my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai oauth settings: OAuth nustatymai blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai traces: Pėdsakai notes: Žemėlapio pastabos remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' ago: Prieš %{time_in_words_ago} ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta ct accepted: Praėjo %{ago} latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' email address: 'E-pašto adresas:' created from: 'Sukurta iš:' status: 'Būsena:' spam score: 'Šlamšto įvertis:' description: Aprašymas user location: Naudotojo pozicija if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. settings_link_text: nustatymai your friends: Jūsų draugai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. km away: Nutolęs %{count}km m away: nutolęs %{count}m nearby users: Kiti greta esantys naudotojai no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius moderator: Šis naudotojas yra moderatorius grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises revoke: administrator: Atšaukti administratoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises block_history: Aktyvūs blokavimai moderator_history: Gauti užblokavimai comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją deactivate_user: Išjungti šį vartotoją confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją hide_user: Paslėpti šį naudotoją unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo delete_user: Pašalinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti friends_changesets: draugų keitimai friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai popup: your location: Jūsų pozicija nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas friend: Draugas account: title: Keisti paskyrą my settings: Mano nustatymai current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) external auth: 'Išorinė autentikacija:' openid: link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? public editing: heading: 'Viešas keitimas:' enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: kas tai? disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški. disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? public editing note: heading: Viešas keitimas text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. (dėl ko taip padaryta). contributor terms: heading: 'Talkininkų sąlygos:' agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas. agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo. link text: kas tai? profile description: 'Profilio aprašymas:' preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' image: 'Nuotrauka:' gravatar: gravatar: Naudoti Gravatar link text: kas tai? disabled: Gravatar buvo išjungtas. new image: Pridėti nuotrauką keep image: Palikti dabartinę nuotrauką delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos) home location: Namų pozicija no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos latitude: 'Platuma:' longitude: 'Ilguma:' update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? save changes button: Įrašyti pakeitimus make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais return to profile: Grįžti į profilį flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto adreso patvirtinimui. flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. confirm: heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada galėsite pradėti žymėti. press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. button: Patvirtinti success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, spauskite čia. confirm_resend: success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. failure: Naudotojas %{name} nerastas. confirm_email: heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą. button: Patvirtinti success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas! failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. set_home: flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta go_public: flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti. make_friend: heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? button: Pridėti kaip draugą success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. remove_friend: heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? button: Nebedraugauti success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.' not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.' filter: not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. list: title: Naudotojai heading: Naudotojai showing: one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}' confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus hide: Slėpti parinktus naudotojus empty: Nerasta atitinkančių naudotojų suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta webmaster: administratorius body: |-

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

auth_failure: connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas invalid_scope: Neteisinga sritis auth_association: heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. option_1: |- Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą naudodami žemiau pateiktą formą. option_2: |- Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą su savo ID, savo vartotojo nustatymuose. user_role: filter: not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius. not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. grant: title: Patvirtinkite rolės suteikimą heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: title: Patvirtinkite rolės atšaukimą heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. user_block: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. not_found: sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Sukurti blokavimą tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Atnaujinti blokavimą show: Peržiūrėti šį blokavimą back: Peržiūrėti visus blokavimus needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? filter: block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? revoke: Atšaukti! flash: Šis blokavimas buvo atšauktas period: one: 1 valanda other: '%{count} valandos' partial: show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? display_name: Blokuojamas naudotojas creator_name: Kūrėjas reason: Blokavimo priežastis status: Būsena revoker_name: Atšaukė not_revoked: (neatšauktas) showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » previous: « Ankstesnis helper: time_future: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. time_past: Pasibaigė prieš %{time} blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} time_future: Baigiasi %{time} time_past: Baigėsi prieš %{time} created: Sukurta ago: prieš %{time} status: Būsena show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. note: description: opened_at_html: Sukurta prieš %{when} opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user} commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when} commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user} closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\ closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user} reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when} reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user} rss: title: OpenStreetMap pastabos description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Rss kanalas pastabai %{id} opened: nauja pastaba (netoli %{place}) commented: naujas komentaras (netoli %{place}) closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) entry: comment: Komentaras full: Pilna pastaba mine: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta ago_html: prieš %{when} javascripts: close: Uždaryti share: title: Dalintis cancel: Atšaukti image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda short_link: TrumpaNuoroda geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį format: 'Formatas:' scale: 'Mastelis:' image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį download: Atsisiųsti short_url: Trumpas URL include_marker: Įtraukti žymeklį center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip paveikslėlis embed: report_problem: Pranešti apie problemą key: title: Sutartiniai ženklai tooltip: Sutartiniai ženklai tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis hot: Humanitarinis layers: header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos data: Žemėlapio duomenys overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui title: Sluoksniai copyright: © OpenStreetMap talkininkai donate_link_text: site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų changesets: show: comment: Komentuoti subscribe: Užsisakyti unsubscribe: Atsisakyti hide_comment: slėpti unhide_comment: neslėpti notes: new: intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.) add: Pridėti pastabą show: anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie turėtų būti nepriklausomai patikrinti. hide: Slėpti resolve: Išspręsti reactivate: Iš naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti comment: Komentuoti edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada spauskite čia. directions: engines: graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) mapquest_bicycle: Dviračiu (MapQuest) mapquest_car: Mašina (MapQuest) mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest) osrm_car: Mašina (OSRM) mapzen_bicycle: Dviratis (Mapzen) mapzen_car: Automobilis (Mapzen) mapzen_foot: Pėda (Mapzen) directions: Nurodymai distance: Atstumas errors: no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų. no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos. instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name} turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name} sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name} uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} slight_left_without_exit: Kairiau į %{name} via_point_without_exit: (per tašką) follow_without_exit: Sekite %{name} roundabout_without_exit: Žiede išvažiuokite į %{name} leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name} stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name} start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje destination_without_exit: Pasiekite tikslą against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name} end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name} roundabout_with_exit: Žiede išvažiuokite %{exit} išvažiavime į %{name} unnamed: bevardis courtesy: Nuorodas pateikė %{link} time: Laikas query: node: Taškas way: Kelias relation: Ryšys nothing_found: Nerasta objektų error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas redaction: edit: description: Aprašymas heading: Keisti redakciją submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' heading: Rodoma redakcija "%{title}" title: Redakcijos rodymas user: 'Kūrėjas:' edit: Redaguoti šią redakciją destroy: Pašalinti šią redakciją confirm: Ar esate tikra(s)? create: flash: Redakcija sukurta. update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. ...