# Latvian translations for Ruby on Rails # by Kaspars Bankovskis (kaspars@kei.lv) lv: date: formats: default: "%d.%m.%Y." short: "%e. %B" long: "%Y. gada %e. %B" day_names: - svētdiena - pirmdiena - otrdiena - trešdiena - ceturtdiena - piektdiena - sestdiena abbr_day_names: - Sv. - P. - O. - T. - C. - Pk. - S. month_names: - ~ - janvārī - februārī - martā - aprīlī - maijā - jūnijā - jūlijā - augustā - septembrī - oktobrī - novembrī - decembrī abbr_month_names: - ~ - Janv - Febr - Marts - Apr - Maijs - Jūn - Jūl - Aug - Sept - Okt - Nov - Dec order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%Y. gada %e. %B, %H:%M" short: "%d.%m.%Y., %H:%M" long: "%Y. gada %e. %B, %H:%M:%S" am: "priekšpusdiena" pm: "pēcpusdiena" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "pusminūte" less_than_x_seconds: one: "mazāk par vienu sekundi" other: "mazāk par %{count} sekundēm" x_seconds: one: "1 sekunde" other: "%{count} sekundes" less_than_x_minutes: one: "mazāk par vienu minūti" other: "mazāk par %{count} minūtēm" x_minutes: one: "1 minūte" other: "%{count} minūtes" about_x_hours: one: "apmēram 1 stunda" other: "apmēram %{count} stundas" x_days: one: "1 diena" other: "%{count} dienas" about_x_months: one: "apmēram 1 mēnesis" other: "apmēram %{count} mēneši" x_months: one: "1 mēnesis" other: "%{count} mēneši" about_x_years: one: "apmēram 1 gads" other: "apmēram %{count} gadi" over_x_years: one: "vairāk kā gads" other: "vairāk kā %{count} gadi" almost_x_years: one: "gandrīz 1 gads" other: "gandrīz %{count} gadi" prompts: second: "sekunde" minute: "minūte" hour: "stunda" day: "diena" month: "mēnesis" year: "gads" number: format: precision: 2 separator: ',' delimiter: '.' significant: false strip_insignificant_zeros: false currency: format: unit: 'LVL' format: '%u %n' separator: "," delimiter: "." precision: 2 significant: false strip_insignificant_zeros: false percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 1 significant: false strip_insignificant_zeros: false storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Baits" other: "Baiti" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" decimal_units: format: "%n %u" units: unit: "" thousand: Tūkstotis million: Miljons billion: Biljons trillion: Triljons quadrillion: Kvadriljons support: array: words_connector: ", " two_words_connector: " un " last_word_connector: " un " select: prompt: "Lūdzu izvēlies" helpers: select: prompt: "Lūdzu izvēlies" submit: create: 'Izveidot %{model}' update: 'Atjaunināt %{model}' submit: 'Saglabāt %{model}' errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: &errors_messages inclusion: "nav iekļauts sarakstā" exclusion: "nav pieejams" invalid: "nav derīgs" confirmation: "nesakrīt ar apstiprinājumu" accepted: "ir jāpiekrīt" empty: "ir jābūt aizpildītam" blank: "ir jābūt aizpildītam" too_long: "ir par garu (maksimums ir %{count} zīmes)" too_short: "ir par īsu (minimums ir %{count} zīmes)" wrong_length: "ir nepareizs garums (jābūt %{count} zīmēm)" taken: "ir jau aizņemts" not_a_number: "nav skaitlis" not_an_integer: "ir jābūt veselam skaitlim" greater_than: "ir jābūt lielākam par %{count}" greater_than_or_equal_to: "ir jābūt lielākam vai vienādam ar %{count}" equal_to: "ir jābūt vienādam ar %{count}" less_than: "ir jābūt mazākam par %{count}" less_than_or_equal_to: "ir jābūt mazākam vai vienādam ar %{count}" odd: "ir jābūt nepāra skaitlim" even: "ir jābūt pāra skaitlim" taken: "ir jau aizņemts" record_invalid: "Pārbaude neizdevās: %{errors}" template: &errors_template header: one: "Dēļ 1 kļūdas šis %{model} netika saglabāts" other: "Dēļ %{count} kļūdām šis %{model} netika saglabāts" body: "Problēmas ir šajos ievades laukos:" activerecord: errors: messages: <<: *errors_messages template: <<: *errors_template full_messages: format: "%{attribute} %{message}"