# Serbian default (Cyrillic) translations for Ruby on Rails # by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com) "sr": date: formats: default: "%d/%m/%Y" short: "%e %b" long: "%B %e, %Y" day_names: - Недеља - Понедељак - Уторак - Среда - Четвртак - Петак - Субота abbr_day_names: - Нед - Пон - Уто - Сре - Чет - Пет - Суб month_names: - ~ - Јануар - Фабруар - Март - Април - Мај - Јун - Јул - Август - Септембар - Октобар - Новембар - Децембар abbr_month_names: - ~ - Јан - Феб - Мар - Апр - Мај - Јун - Јул - Авг - Сеп - Окт - Нов - Дец order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: 'АМ' pm: 'ПМ' datetime: distance_in_words: half_a_minute: 'пола минуте' less_than_x_seconds: zero: 'мање од 1 секунде' one: 'мање од 1 секунд' few: 'мање од %{count} секунде' other: 'мање од %{count} секунди' x_seconds: one: '1 секунда' few: '%{count} секунде' other: '%{count} секунди' less_than_x_minutes: zero: 'мање од минута' one: 'мање од 1 минут' other: 'мање од %{count} минута' x_minutes: one: '1 минут' other: '%{count} минута' about_x_hours: one: 'око 1 сат' few: 'око %{count} сата' other: 'око %{count} сати' x_days: one: '1 дан' other: '%{count} дана' about_x_months: one: 'око 1 месец' few: 'око %{count} месеца' other: 'око %{count} месеци' x_months: one: '1 месец' few: '%{count} месеца' other: '%{count} месеци' about_x_years: one: 'око 1 године' other: 'око %{count} године' over_x_years: one: 'преко 1 године' other: 'преко %{count} године' number: format: precision: 3 separator: ',' delimiter: '.' significant: false strip_insignificant_zeros: false currency: format: unit: 'ДИН' precision: 2 format: '%n %u' separator: "." delimiter: "," significant: false strip_insignificant_zeros: false percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 3 significant: true strip_insignificant_zeros: true storage_units: format: "%n %u" decimal_units: format: "%n %u" units: unit: "" errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: &errors_messages inclusion: "није у листи" exclusion: "није доступно" invalid: "није исправан" confirmation: "се не слаже са својом потврдом" accepted: "мора бити прихваћено" empty: "мора бити дат" blank: "мора бити дат" too_long: "је предугачак (не више од %{count} карактера)" too_short: "је прекратак (не мање од %{count} карактера)" wrong_length: "није одговарајуће дужине (мора имати %{count} карактера)" taken: "је заузето" not_a_number: "није број" greater_than: "мора бити веће од %{count}" greater_than_or_equal_to: "мора бити веће или једнако %{count}" equal_to: "мора бити једнако %{count}" less_than: "мора бити мање од %{count}" less_than_or_equal_to: "мора бити мање или једнако %{count}" odd: "мора бити непарно" even: "мора бити парно" template: &errors_template header: one: 'Нисам успео сачувати %{model}: 1 грешка.' few: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешке.' other: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешки.' body: "Молим Вас да проверите следећа поља:" activerecord: errors: messages: <<: *errors_messages template: <<: *errors_template full_messages: format: "%{attribute} %{message}"