# Messages for Czech (Česky) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Bilbo # Author: Mormegil cs: activerecord: attributes: diary_entry: language: Jazyk latitude: Šířka longitude: Délka title: Nadpis user: Uživatel friend: friend: Přítel user: Uživatel message: recipient: Příjemce sender: Odesílatel title: Nadpis trace: description: Popis latitude: Šířka longitude: Délka name: Název size: Velikost user: Uživatel visible: Viditelnost user: active: Aktivní description: Popis email: E-mail languages: Jazyky pass_crypt: Heslo models: changeset: Sada změn changeset_tag: Tag sady změn country: Země friend: Přítel language: Jazyk message: Zpráva node: Uzel node_tag: Tag uzlu old_node: Starý uzel old_node_tag: Starý tag uzlu old_relation: Stará relace old_relation_member: Starý člen relace old_relation_tag: Starý tag relace old_way: Stará cesta old_way_node: Starý uzel cesty old_way_tag: Starý tag cesty relation: Relace relation_member: Člen relace relation_tag: Tag relace user: Uživatel way: Cesta way_node: Uzel cesty way_tag: Tag cesty browse: changeset: changeset: "Sada změn: {{id}}" download: Stáhnout {{changeset_xml_link}} nebo {{osmchange_xml_link}} feed: title: Sada změn {{id}} title_comment: "Sada změn: {{id}} - {{comment}}" title: Sada změn changeset_details: belongs_to: "Patří uživateli:" bounding_box: "Rozsah:" closed_at: "Uzavřeno v:" created_at: "Vytvořeno v:" has_nodes: few: "Obsahuje následující {{count}} uzly:" one: "Obsahuje následující uzel:" other: "Obsahuje následujících {{count}} uzlů:" has_relations: few: "Obsahuje následující {{count}} relace:" one: "Obsahuje následující relaci:" other: "Obsahuje následujících {{count}} relací:" has_ways: few: "Obsahuje následující {{count}} cesty:" one: "Obsahuje následující cestu:" other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:" no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah. show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti changeset_navigation: all: next_tooltip: Další sada změn prev_tooltip: Předchozí sada změn user: name_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}} next_tooltip: Další úprava od {{user}} prev_tooltip: Předešlá úprava od {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentář:" edited_at: "Upraveno v:" edited_by: "Upravil:" in_changeset: "V sadě změn:" version: "Verze:" containing_relation: entry: Relace {{relation_name}} entry_role: Relace {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) map: deleted: Smazáno larger: area: Zobrazit oblast na větší mapě node: Zobrazit uzel na větší mapě relation: Zobrazit relaci na větší mapě way: Zobrazit cestu na větší mapě loading: Načítá se… node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}" download_xml: Stáhnout XML edit: upravit node: Uzel node_title: "Uzel: {{node_name}}" view_history: zobrazit historii node_details: coordinates: "Souřadnice:" part_of: "Součást:" node_history: download: "{{download_xml_link}} nebo {{view_details_link}}" download_xml: Stáhnout XML node_history: Historie uzlu node_history_title: "Historie uzlu: {{node_name}}" view_details: zobrazit detaily not_found: sorry: Promiňte, ale {{type}} s id {{id}} nebylo možné nalézt. type: changeset: sada změn node: uzel relation: relace way: cesta paging_nav: of: z showing_page: Zobrazuji stranu relation: download: "{{download_xml_link}} nebo {{view_history_link}}" download_xml: Stáhnout XML relation: Relace relation_title: "Relace: {{relation_name}}" view_history: zobrazit historii relation_details: members: "Členové:" part_of: "Součást:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} nebo {{view_details_link}}" download_xml: Stáhnout XML relation_history: Historie relace relation_history_title: "Historie relace: {{relation_name}}" view_details: zobrazit detaily relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" type: node: Uzel relation: Relace way: Cesta start_rjs: data_frame_title: Data data_layer_name: Data details: Detaily drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast history_for_feature: Historie pro [[feature]] load_data: Nahrát data loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže. loading: Načítá se… manually_select: Ručně vybrat jinou oblast object_list: back: Zobrazit seznam objektů details: Detaily heading: Seznam objektů history: type: node: Uzel [[id]] way: Cesta [[id]] selected: type: node: Uzel [[id]] way: Cesta [[id]] type: node: Uzel way: Cesta show_history: Zobrazit historii unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je {{max_bbox_size}})" wait: Čekejte... zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy tag_details: tags: "Tagy:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}" download_xml: Stáhnout XML edit: upravit view_history: zobrazit historii way: Cesta way_title: "Cesta: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: patří také do cesty {{related_ways}} other: patří také do cest {{related_ways}} nodes: "Uzly:" part_of: "Součást:" way_history: download: "{{download_xml_link}} nebo {{view_details_link}}" download_xml: Stáhnout XML view_details: zobrazit detaily way_history: Historie cesty way_history_title: "Historie cesty: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: Anonymní big_area: (velká) no_comment: (žádný) still_editing: (stále se upravuje) view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn changeset_paging_nav: showing_page: Zobrazuji stranu changesets: area: Oblast comment: Komentář id: ID saved_at: Uloženo v user: Uživatel list: description: Poslední změny description_bbox: Sady změn v {{bbox}} description_user: Sady změn uživatele {{user}} description_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}} heading: Sady změn heading_bbox: Sady změn heading_user: Sady změn heading_user_bbox: Sady změn title: Sady změn title_bbox: Sady změn v {{bbox}} title_user: Sady změn uživatele {{user}} title_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}} diary_entry: edit: language: "Jazyk:" save_button: Uložit subject: "Předmět:" use_map_link: použít mapu no_such_user: heading: Uživatel {{user}} neexistuje view: leave_a_comment: Zanechat komentář login: Přihlaste se login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře" save_button: Uložit export: start: add_marker: Přidat do mapy značku area_to_export: Oblast k exportu embeddable_html: Vkládatelné HTML export_button: Export export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0. format: Formát format_to_export: Formát exportu image_size: Velikost obrázku latitude: "Šířka:" licence: Licence longitude: "Délka:" mapnik_image: Obrázek z Mapniku max: max. options: Nastavení output: Výstup paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML scale: Měřítko start_rjs: add_marker: Přidat do mapy značku change_marker: Změnit umístění značky click_add_marker: Kliknutím do mapy vložíte značku drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast export: Export manually_select: Ručně vybrat jinou oblast view_larger_map: Zobrazit větší mapu geocoder: description: title: geonames: Poloha podle GeoNames osm_namefinder: "{{types}} podle OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Velkoměsta places: Místa towns: Města description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}" direction: east: východ north: sever north_east: severovýchod north_west: severozápad south: jih south_east: jihovýchod south_west: jihozápad west: západ distance: one: asi 1 km other: asi {{count}} km zero: méně než 1 km results: no_results: Nenalezeny žádné výsledky search: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z interní databáze osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} na {{parentdirection}} od {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}" javascripts: map: base: cycle_map: Cyklomapa noname: Bezejmenné ulice layouts: edit: Upravit edit_tooltip: Upravovat mapy export: Export export_tooltip: Exportovat mapová data help_wiki: Nápověda & wiki help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Cs:Main_Page&uselang=cs history: Historie history_tooltip: Historie změn home: domů home_tooltip: Přejít na polohu domova inbox: zprávy ({{count}}) inbox_tooltip: few: Ve schránce máte {{count}} nepřečtené zprávy one: Ve schránce máte 1 nepřečtenou zprávu other: Ve schránce máte {{count}} nepřečtených zpráv zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy. intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi. intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}. intro_3_bytemark: bytemark intro_3_ucl: středisko VR UCL license: title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic log_in: přihlásit se log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap logout: odhlásit logout_tooltip: Odhlásit make_a_donation: text: Pošlete příspěvek title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem news_blog: Novinkový blog news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd. osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz. osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení. shop: Obchod shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap sign_up: zaregistrovat se sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci user_diaries: Deníčky user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů view: Zobrazit view_tooltip: Zobrazit mapy welcome_user: Vítejte, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka map: coordinates: "Souřadnice:" edit: Upravit view: Zobrazit message: delete: deleted: Zpráva smazána inbox: date: Datum from: Od no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}? people_mapping_nearby: uživatele poblíž subject: Předmět you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená message_summary: delete_button: Smazat read_button: Označit jako přečtené reply_button: Odpovědět unread_button: Označit jako nepřečtené new: back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv body: Text message_sent: Zpráva odeslána send_button: Odeslat send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}} subject: Předmět title: Odeslat zprávu outbox: date: Datum subject: Předmět to: Komu you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv read: date: Datum from: Od reply_button: Odpovědět subject: Předmět to: Komu unread_button: Označit jako nepřečtené sent_message_summary: delete_button: Smazat notifier: email_confirm_plain: greeting: Dobrý den, lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo" lost_password_html: click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo. hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. signup_confirm_plain: the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs site: index: js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný. license: license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}. project_name: projektu OpenStreetMap permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátký odkaz key: map_key: Mapový klíč map_key_tooltip: Mapový klíč pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení table: entry: admin: Administrativní hranice allotments: Zahrádkářská kolonie apron: - Letištní odbavovací plocha - terminál bridge: Černé obrysy = most bridleway: Koňská stezka brownfield: Zbořeniště building: Významná budova cable: - Lanovka - sedačková lanovka cemetery: Hřbitov centre: Sportovní centrum commercial: Kancelářská oblast common: - Pastvina - louka construction: Cesta ve výstavbě cycleway: Cyklostezka destination: Průjezd zakázán farm: Farma footway: Pěší cesta forest: Les golf: Golfové hřiště heathland: Vřesoviště industrial: Průmyslová oblast lake: - Jezero - nádrž military: Vojenský prostor motorway: Dálnice park: Park permissive: Přístup tolerován pitch: Sportovní hřiště primary: Silnice první třídy private: Soukromý pozemek rail: Železnice reserve: Přírodní rezervace resident: Obytná oblast retail: Nákupní oblast runway: - Vzletová a přistávací dráha - pojezdová dráha school: - Škola - univerzita secondary: Silnice druhé třídy station: Nádraží subway: Metro summit: - Vrchol - hora tourist: Turistická atrakce track: Lesní či polní cesta tram: - Rychlodráha - tramvaj trunk: Významná silnice tunnel: Čárkované obrysy = tunel unclassified: Silnice bez klasifikace unsurfaced: Nezpevněná cesta heading: Legenda pro z{{zoom_level}} search: search: Hledat search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ další příklady…" submit_text: Hledat where_am_i: Kde se nacházím? sidebar: close: Zavřít search_results: Výsledky vyhledávání trace: edit: description: "Popis:" download: stáhnout edit: upravit filename: "Název souboru:" map: mapa owner: "Vlastník:" save_button: Uložit změny tags: "Tagy:" tags_help: oddělené čárkou uploaded_at: "Nahráno v:" visibility: "Viditelnost:" visibility_help: co tohle znamená? no_such_user: heading: Uživatel {{user}} neexistuje trace: ago: před {{time_in_words_ago}} edit: upravit in: v map: mapa more: více view_map: Zobrazit mapu trace_form: description: Popis help: Nápověda tags: Tagy tags_help: oddělěné čárkou upload_button: Nahrát upload_gpx: Nahrát GPX soubor visibility: Viditelnost visibility_help: co tohle znamená? trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: of: z showing: Zobrazuji stranu view: description: "Popis:" download: stáhnout edit: upravit filename: "Název souboru:" map: mapa owner: "Vlastník:" tags: "Tagy:" uploaded: "Nahráno v:" visibility: "Viditelnost:" user: account: email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje) home location: "Poloha domova:" latitude: "Šířka:" longitude: "Délka:" make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy my settings: Moje nastavení preferred languages: "Preferované jazyky:" profile description: "Popis profilu:" public editing: disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou anonymní. disabled link text: proč nemůžu editovat? enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data. enabled link text: co tohle je? heading: "Veřejné editace:" return to profile: Zpět na profil save changes button: Uložit změny title: Upravit účet update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu? confirm: button: Potvrdit confirm_email: button: Potvrdit friend_map: nearby mapper: "Nedaleký uživatel: [[nearby_user]]" your location: Vaše poloha login: account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.
Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu. auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. create_account: vytvořit účet email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:" heading: Přihlášení login_button: Přihlásit lost password link: Ztratili jste heslo? password: "Heslo:" please login: Prosím přihlašte se, nebo si můžete {{create_user_link}}. title: Přihlásit se lost_password: email address: "E-mailová adresa:" heading: Zapomněli jste heslo? help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si budete moci nastavit nové heslo. new password button: Znovu nastavit heslo notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu. notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže si budete brzy moci zvolit nové. title: Ztracené heslo make_friend: already_a_friend: Již jste přátelé s {{name}}. failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat {{name}} jako přítele. success: "{{name}} je nyní váš přítel." new: confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:" confirm password: "Potvrdit heslo:" display name: "Zobrazované jméno:" display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si později změnit ve svém nastavení. email address: "E-mailová adresa:" fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat. flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)

Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.

Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. heading: Vytvořit uživatelský účet license_agreement: Vytvořením účtu souhlasíte s tím, že ke všem datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradní) licenci Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci (by-sa). not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte pravidla ochrany osobních údajů) password: "Heslo:" signup: Zaregistrovat se title: Vytvořit účet no_such_user: body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Uživatel {{user}} neexistuje title: Uživatel nenalezen remove_friend: not_a_friend: "{{name}} není mezi vašimi přáteli." success: "{{name}} byl odstraněn z vašich přátel." reset_password: confirm password: "Potvrdit heslo:" flash changed: Vaše heslo bylo změněno. heading: Vyresetovat heslo pro {{user}} password: "Heslo:" reset: Vyresetovat heslo title: Vyresetovat heslo set_home: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena view: add as friend: přidat jako přítele add image: Přidat obrázek ago: (před {{time_in_words_ago}}) blocks on me: moje zablokování change your settings: změnit vaše nastavení delete image: Smazat obrázek description: Popis diary: deníček edits: editace email address: "E-mailová adresa:" if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}. km away: "{{count}} km" m away: "{{count}} m" mapper since: "Účastník projektu od:" my diary: můj deníček my edits: moje editace my settings: moje nastavení nearby users: "Uživatelé poblíž:" new diary entry: nový záznam do deníčku no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele. no home location: Pozice domova nebyla nastavena. remove as friend: odstranit jako přítele send message: poslat zprávu settings_link_text: nastavení upload an image: Nahrát obrázek user image heading: Obrázek uživatele user location: Pozice uživatele your friends: Vaši přátelé