# Spanish as spoken in Colombia (es-CO) translations for Rails # Corrected by Eloy Serra Labán: http://goo.gl/i9Kts, /nQ928, /XfKaX es-CO: number: percentage: format: delimiter: "," currency: format: format: "%u%n" unit: "$" separator: "." delimiter: "," precision: 0 significant: false strip_insignificant_zeros: false format: delimiter: "," precision: 2 significant: false strip_insignificant_zeros: false separator: "." human: format: delimiter: "," precision: 3 significant: true strip_insignificant_zeros: true storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" decimal_units: format: "%n %u" units: unit: "" thousand: "mil" million: "millón" billion: "mil millones" trillion: "billón" quadrillion: "mil billones" precision: format: delimiter: "," date: order: - :day - :month - :year abbr_day_names: - dom - lun - mar - mié - jue - vie - sáb abbr_month_names: - ~ - ene - feb - mar - abr - may - jun - jul - ago - sep - oct - nov - dic day_names: - domingo - lunes - martes - miércoles - jueves - viernes - sábado month_names: - ~ - enero - febrero - marzo - abril - mayo - junio - julio - agosto - septiembre - octubre - noviembre - diciembre formats: short: "%d de %b" default: "%d/%m/%Y" long: "%A, %d de %B de %Y" time: formats: short: "%d de %b a las %H:%M hrs" default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z" long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p" am: "am" pm: "pm" support: array: words_connector: ", " two_words_connector: " y " last_word_connector: " y " select: prompt: "Por favor selecciona" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "medio minuto" less_than_x_seconds: one: "menos de 1 segundo" other: "menos de %{count} segundos" x_seconds: one: "1 segundo" other: "%{count} segundos" less_than_x_minutes: one: "menos de 1 minuto" other: "menos de %{count} minutos" x_minutes: one: "1 minuto" other: "%{count} minutos" about_x_hours: one: "cerca de 1 hora" other: "cerca de %{count} horas" x_days: one: "1 día" other: "%{count} días" about_x_months: one: "cerca de 1 mes" other: "cerca de %{count} meses" x_months: one: "1 mes" other: "%{count} meses" about_x_years: other: "cerca de %{count} años" one: "cerca de 1 año" over_x_years: one: "más de 1 año" other: "más de %{count} años" almost_x_years: one: "casi 1 año" other: "casi %{count} años" prompts: year: 'Año' month: 'Mes' day: 'Día' hour: 'Hora' minute: 'Minuto' second: 'Segundos' helpers: select: prompt: "Por favor selecciona" submit: create: 'Crear %{model}' update: 'Actualizar %{model}' submit: 'Guardar %{model}' errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: &errors_messages inclusion: "no está incluído en la lista" exclusion: "está reservado" invalid: "es inválido" confirmation: "no coincide con la confirmación" blank: "no puede estar en blanco" empty: "no puede estar vacío" not_a_number: "no es un número" not_an_integer: "debe ser un entero" less_than: "debe ser menor que %{count}" less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que %{count}" greater_than: "debe ser mayor que %{count}" greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que %{count}" too_short: one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)" other: "es demasiado corto (mínimo %{count} caracteres)" too_long: one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)" other: "es demasiado largo (máximo %{count} caracteres)" equal_to: "debe ser igual a %{count}" wrong_length: one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)" other: "longitud errónea (debe ser de %{count} caracteres)" accepted: "debe ser aceptado" even: "debe ser un número par" odd: "debe ser un número impar" activerecord: errors: template: header: one: "%{model} no pudo guardarse debido a 1 error" other: "%{model} no pudo guardarse debido a %{count} errores" body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:" messages: taken: "ya ha sido tomado" record_invalid: "La validación falló: %{errors}" <<: *errors_messages full_messages: format: "%{attribute} %{message}"