# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Arent
# Author: Bouman4
# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
# Author: Elroy
# Author: Esketti
# Author: Freek
# Author: Fruggo
# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
# Author: HanV
# Author: Hansmuller
# Author: Henke
# Author: JaapDeKleine
# Author: Jochempluim
# Author: Joost schouppe
# Author: Ldp
# Author: Lemondoge
# Author: M!dgard
# Author: Macofe
# Author: Mainframe98
# Author: Marcelhospers
# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
# Author: MedShot
# Author: MrLeopold
# Author: Optilete
# Author: Pje335
# Author: Robin van der Linde
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
# Author: Romaine
# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
# Author: Sanderd17
# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
# Author: Sjoerddebruin
# Author: Southparkfan
# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
# Author: Trijnstel
# Author: Xbaked potatox
---
nl:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
models:
acl: Rechtenoverzicht
changeset: Wijzigingenset
changeset_tag: Label van wijzigingenset
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
node: Knooppunt
node_tag: Nodetag
notifier: verwittigen
old_node: Oude node
old_node_tag: Oude nodetag
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
old_relation_tag: Oude relatietag
old_way: Oude weg
old_way_node: Oude node op een weg
old_way_tag: Oude weg-tag
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
relation_tag: Relatietag
session: Sessie
trace: Track
tracepoint: Trackpunt
tracetag: Tracklabel
user: Gebruiker
user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
way_node: Wegnode
way_tag: Weg-tag
attributes:
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
user: Gebruiker
title: Onderwerp
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
language: Taal
friend:
user: Gebruiker
friend: Vriend
trace:
user: Gebruiker
visible: Zichtbaar
name: Naam
size: Grootte
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
public: Openbaar
description: Beschrijving
message:
sender: Afzender
title: Onderwerp
body: Tekst
recipient: Ontvanger
user:
email: E-mail
active: Actief
display_name: Weergavenaam
description: Beschrijving
languages: Talen
pass_crypt: Wachtwoord
editor:
default: Standaard (op dit moment %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
id:
name: iD
description: iD (bewerken in de browser)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
name: Afstandsbediening
description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
api:
notes:
comment:
opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door'
closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}'
reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd'
reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
rss:
title: OpenStreetMap opmerkingen
description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
-- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
commented: nieuwe reactie (bij %{place})
closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
entry:
comment: Opmerking
full: Volledige opmerking
browse:
created: Aangemaakt
closed: Gesloten
created_html: %{time} geleden aangemaakt
closed_html: %{time} geleden gesloten
created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door
%{user}
deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door
%{user}
edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user}
closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user}
version: Versie
in_changeset: Wijzigingenset
anonymous: anoniem
no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
view_details: Gegevens bekijken
location: 'Locatie:'
changeset:
title: 'Wijzigingenset: %{id}'
belongs_to: Auteur
node: Knooppunten (%{count})
node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
way: Wegen (%{count})
way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
relation: Relaties (%{count})
relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
comment: Reacties (%{count})
hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when}
geleden
commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
changesetxml: Changeset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
title: Wijzigingenset %{id}
title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
join_discussion: Meld u aan om mee te praten
discussion: Overleg
still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
wordt afgesloten.
node:
title: 'Node: %{name}'
history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
way:
title: 'Weg: %{name}'
history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
also_part_of:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
title: 'Relatie: %{name}'
history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
node: Node
way: Weg
relation: Relatie
containing_relation:
entry: Relatie %{relation_name}
entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
node: node
way: weg
relation: relatie
changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
lang.
type:
node: node
way: weg
relation: relatie
changeset: wijzigingenset
note: opmerking
redacted:
redaction: Redigering %{id}
message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
voor details.
type:
node: node
way: weg
relation: relatie
start_rjs:
feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
loading: Bezig met laden…
tag_details:
tags: Tags
wiki_link:
key: De wikipagina die de tag %{key} beschrijft
tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
telephone_link: Bel %{phone_number}
note:
title: 'Opmerking: %{id}'
new_note: Nieuwe opmerking
description: Beschrijving
open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
open_by: %{when} geleden aangemaakt door
%{user}
open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt
door anoniem
commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when}
geleden.
closed_by: %{when} geleden opgelost door
%{user}
closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost
door anoniem
reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd
door %{user}
reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw
geactiveerd door anoniem
hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user}
report: Notitie rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
nearby: Kenmerken in de buurt
enclosing: Omsluitende objecten
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: Volgende »
previous: « Vorige
changeset:
anonymous: Anoniem
no_edits: (geen bewerkingen)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
comment: Opmerking
area: Gebied
index:
title: Wijzigingensets
title_user: Wijzigingensets van%{user}
title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
duurde te lang.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
comments:
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
index:
title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
timeout:
sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
duurde te lang.
diary_entries:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
publish_button: Publiceren
index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
newer_entries: Nieuwere berichten
edit:
title: Dagboekbericht bewerken
subject: 'Onderwerp:'
body: 'Tekst:'
language: 'Taal:'
location: 'Plaats:'
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: kaart gebruiken
save_button: Opslaan
marker_text: Locatie van dagboekbericht
show:
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
login: Aanmelden
save_button: Opslaan
no_such_entry:
title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
zero: Geen reactie
one: '%{count} reactie'
other: '%{count} reacties'
edit_link: Bewerk dit bericht
hide_link: Veberg dit bericht
confirm: Bevestigen
report: Rapporteer dit bericht
diary_comment:
comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
confirm: Bevestigen
report: Rapporteer deze opmerking
location:
location: 'Locatie:'
view: Bekijken
edit: Bewerken
feed:
user:
title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
language:
title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
%{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboekberichten
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
post: Dagboekbericht
when: Wanneer
comment: Reactie
ago: '%{ago} geleden'
newer_comments: Nieuwe opmerkingen
older_comments: Eerdere opmerkingen
geocoder:
search:
title:
latlon: Resultaten van intern
ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA
osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Resultaten van GeoNames
osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Resulaten van GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Kabelbaan
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
gondola: Gondel
pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
aeroway:
aerodrome: Vliegveld
airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
amenity:
animal_shelter: Dierenasiel
arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
biergarten: Biertuin
boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
bus_station: Busstation
cafe: Koffiehuis
car_rental: Autoverhuur
car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
charging_station: Laadstation
childcare: Kinderopvang
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
clock: Klok
college: Hogeschool
community_centre: Buurtcentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
fire_station: Brandweer
food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
hospital: Ziekenhuis
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
kindergarten: Kleuterschool
library: Bibliotheek
marketplace: Marktplein
monastery: Klooster
motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
nightclub: Nachtclub
nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
parking: Parkeerterrein
parking_entrance: Ingang parkeerterrein
parking_space: Parkeerplaats
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
public_building: Openbaar gebouw
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
retirement_home: Bejaardenhuis
sauna: Sauna
school: School
shelter: Schuilplaats
shop: Winkel
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
social_club: Sociale club
social_facility: Sociale voorziening
studio: Eenkamerappartement
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
university: Universiteit
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
water_point: Tappunt
youth_centre: Jeugdcentrum
boundary:
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
protected_area: Beschermd gebied
bridge:
aqueduct: Aquaduct
boardwalk: Plankenweg
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
building:
"yes": Gebouw
craft:
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
electrician: Elektricien
gardener: Hovenier
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
shoemaker: Schoenmaker
tailor: Kleermaker
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
landing_site: Noodlandingsbaan
phone: Noodtelefoon
water_tank: Watertank voor noodgevallen
"yes": Noodgeval
highway:
abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
construction: Weg in aanbouw
corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
ford: Voorde
give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
residential: Straat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
service: Toegangsweg
services: Autosnelwegdienstverlening
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
stop: Stopbord
street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Veld- of bosweg
traffic_signals: Verkeerslichten
trail: Pad
trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
turning_loop: Keerlus
unclassified: Ongeclassificeerde weg
"yes": Weg
historic:
archaeological_site: Archeologische opgraving
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
bunker: Bunker
castle: Kasteel
church: Kerk
city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
heritage: Erfgoedlocatie
house: Huis
icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
"yes": Historische plaats
junction:
"yes": Kruising
landuse:
allotments: Volkstuinen
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
commercial: Commercieel gebied
conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
farmland: Gecultiveerd areaal
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
garages: Garages
grass: Gras
greenfield: Stadsgroen
industrial: Industrieel gebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
residential: Woongebied
retail: Winkels
road: Weggebied
village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Nestplaats
common: Meent
dog_park: Hondenpark
firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
horse_riding: Paardrijden
ice_rink: IJsbaan
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
park: Park
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
resort: Resort
sauna: Sauna
slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
"yes": Recreatie
man_made:
adit: Horizontale Schacht
beacon: Baken
beehive: Bijenkorf
breakwater: Havendam
bridge: Brug
bunker_silo: Bunker
chimney: Schoorsteen
crane: Kraan
dolphin: Meerpaal
dyke: Dijk
embankment: Dijk
flagpole: Vlaggenmast
gasometer: Gashouder
groyne: Golfbreker
kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
mast: Mast
mine: Mijn
mineshaft: Mijnschacht
monitoring_station: Monitoringsstation
petroleum_well: Aardoliebron
pier: Pier
pipeline: Pijplijn
silo: Silo
storage_tank: Opslagtank
surveillance: Surveillance
tower: Toren
wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
watermill: Watermolen
water_tower: Watertoren
water_well: Put
water_works: Waterwerken
windmill: Windmolen
works: Fabriek
"yes": Door mensen gemaakt
military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
"yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
cliff: Klif
crater: Krater
dune: Duin
fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Bos
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
island: Eiland
land: Land
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
peak: Top
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
rock: Rotsen
saddle: Zadel
sand: Zand
scree: Puin
scrub: Struikgewas
spring: Bron
stone: Steen
strait: Zeeëngte
tree: Boom
valley: Vallei
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
wood: Bomen
office:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
architect: Architect
association: Vereniging
company: Bedrijf
educational_institution: Educatieve Instelling
employment_agency: Uitzendbureau
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
it: IT Office
lawyer: Advocaat
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
place:
allotments: Volkstuinen
city: Plaats
city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
hamlet: Gehucht
house: Huis
houses: Huizen
island: Eiland
islet: Eilandje
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
municipality: Gemeente
neighbourhood: Wijk
postcode: Postcode
quarter: Per kwartaal
region: Regio
sea: Zee
square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
suburb: Stadsdeel
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
"yes": Plaats
railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
construction: Spoor in aanbouw
disused: Ongebruikte spoorweg
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
platform: Spoorwegperron
preserved: Museumspoorweg
proposed: Geplande spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
stop: Spoorhalte
subway: Metro
subway_entrance: Metroingang
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
shop:
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
bakery: Bakkerij
beauty: Schoonheidssalon
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
bookmaker: Bookmaker
books: Boekhandel
boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
chemist: Drogist
clothes: Kledingwinkel
computer: Computerwinkel
confectionery: Snoepwinkel
convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
farm: Boerenwinkel
fashion: Modezaak
fish: Viswinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
hardware: IJzerhandel
hifi: Hi-fi
houseware: Huisraadwinkel
interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
market: Markt
massage: Massage
mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
newsagent: Straatkiosk
optician: Opticien
organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
paint: Verfwinkel
pawnbroker: Pandmakelaar
pet: Dierenwinkel
pharmacy: Apotheek
photo: Fotowinkel
seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorboekhandel
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
ticket: Ticketwinkel
tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
tyres: Bandenwinkel
vacant: Leegstaande winkel
variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
viewpoint: Uitzichtspunt
zoo: Dierentuin
tunnel:
building_passage: Gebouwdoorgang
culvert: Duiker
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
dock: Dock
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
stream: Stroom
wadi: Beek
waterfall: Waterval
weir: Stuwdam
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
level6: Countygrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
level10: Stadsdeelgrens
description:
title:
osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Locatie van GeoNames
types:
cities: Steden
towns: Steden
places: Plaatsen
results:
no_results: Geen resultaten gevonden
more_results: Meer resultaten
issues:
index:
title: Problemen
select_status: Selecteer Status
select_type: Selecteer Type
select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
not_updated: Niet Bijgewerkt
search: Zoeken
search_guidance: 'Zoek Problemen:'
user_not_found: Gebruiker bestaat niet
issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
status: Status
reports: Rapportages
last_updated: Laatst Bijgewerkt
last_updated_time_html: %{time} geleden
last_updated_time_user_html: %{time} geleden door
%{user}
link_to_reports: Rapporten weergeven
reports_count:
one: 1 Rapport
other: '%{count} Rapporten'
reported_item: Gerapporteerd Item
states:
ignored: Genegeerd
open: Open
resolved: Opgelost
update:
new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
show:
title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
resolve: Oplossen
ignore: Negeren
reopen: Heropenen
reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
read_reports: Lees Meldingen
new_reports: Nieuwe Meldingen
other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
resolve:
resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
ignore:
ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
reopen:
reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
comments:
created_at: Op %{datetime}
reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
reports:
updated_at: Op %{datetime}
reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
note: 'Nota #%{note_id}'
issue_comments:
create:
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
reports:
new:
title_html: RApporteer %{link}
missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
disclaimer:
intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
ervoor zorgen dat:'
not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
is.
unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
op te lossen
categories:
diary_entry:
spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
other_label: Anders
diary_comment:
spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
other_label: Anders
user:
spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
spam_label: Deze notitie is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
abusive_label: Deze notitie is beledigend
other_label: Anders
create:
successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
home: Naar thuislocatie gaan
logout: Afmelden
log_in: Aanmelden
log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
sign_up: Registreren
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
gps_traces: GPS-traces
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
edit_with: Bewerken met %{editor}
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
andere %{partners}.
partners_ucl: het UCL VR Centre
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
help: Hulp
about: Over
copyright: Auteursrechten
community: Gemeenschap
community_blogs: Gemeenschapsblogs
community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
foundation: Stichting
foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
make_a_donation:
title: Steun OpenStreetMap met een donatie
text: Doneren
learn_more: Meer lezen
more: Meer
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
met het onderwerp %{subject}:'
footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
message_notification:
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
onderwerp %{subject}:'
footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
op %{replyurl}
friend_notification:
hi: Hoi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
gpx_notification:
greeting: Hallo,
your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
with_description: met de beschrijving
and_the_tags: 'en de volgende labels:'
and_no_tags: en geen labels.
failure:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
punten.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
uw gebruiker te bevestigen:'
welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
wijzigen naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
email_confirm_html:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord opnieuw in te stellen.
lost_password_html:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
opmerkingen'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
nabij %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
nabij %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
geactiveerd'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
in hebt opnieuw geactiveerd'
your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
geactiveerd.'
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
wijzigingensets'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
waar u interesse in hebt'
your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
gemaakt op %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
messages:
inbox:
title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
outbox: Postvak UIT
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
other: '%{count} nieuwe berichten'
old_messages:
one: '%{count} oud bericht'
other: '%{count} oude berichten'
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
reply_button: Antwoorden
destroy_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
body: Tekst
send_button: Verzenden
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
create:
message_sent: Bericht verzonden
limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
u weer berichten kunt versturen.
no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
heading: Bericht bestaat niet
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
my_inbox: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
outbox: Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
reply:
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
antwoorden.
show:
title: Bericht lezen
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
destroy_button: Verwijderen
back: Terug
to: Aan
wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary:
destroy_button: Verwijderen
mark:
as_read: Gemarkeerd als gelezen
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
site:
about:
next: Volgende
copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers
used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
de hele wereld bijdragen en onderhouden.
local_knowledge_title: Lokale kennis
local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
of OSM accuraat en bij de tijd is.
community_driven_title: Communitygedreven
community_driven_html: |-
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
Bekijk de
OpenStreetMap-blog,
gebruikersdagboeken,
gemeenschapsblogs,
en de website van de OSM Foundation
voor meer informatie over de gemeenschap.
open_data_title: Open data
open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken
voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina
over Auteursrechten en Licentie voor details.'
legal_title: Juridisch
legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
\nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
\nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
is onderworpen\naan ons \nBeleid
voor aanvaardbaar gebruik en ons Privacybeleid.\n
\nNeem contact op met de OSMF
\nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
of andere juridische zaken."
partners_title: Partners
copyright:
foreign:
title: Over deze vertaling
text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
english_link: het Engelstalige origineel
native:
title: Over deze pagina
text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
native_link: Nederlandstalige versie
mapping_link: gaan mappen
legal_babble:
title_html: Auteursrechten en licentie
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data
Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF).
intro_2_html: |-
Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
volledige juridische
tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
intro_3_html: |-
De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
vrijgegeven onder de licentie Creative
Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA).
credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
credit_1_html: |-
We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
“© OpenStreetMap-auteurs”.
credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
naar\nde auteursrechtenpagina.
\nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
creativecommons.org."
credit_3_html: |-
Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
Bijvoorbeeld:
attribution_example:
alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
op een webpagina
title: Voorbeeld naamsvermelding
more_title_html: Meer informatie
more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
moet vermelden, op de licentiepagina
van de OSMF
more_2_html: |-
Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
kaart-API voor derde partijen aanbieden.
Zie ons API-gebruikbeleid,
Tegelgebruikbeleid
en Nominatimgebruikbeleid.
contributors_title_html: Onze bijdragers
contributors_intro_html: |-
Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
en andere bronnen, waaronder:
contributors_at_html: |-
Oostenrijk: bevat gegevens van de
Stad Wenen (onder
CC BY), Land Vorarlberg en
Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen).
contributors_au_html: |-
Australië: Bevat wijkgegevens
gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
contributors_ca_html: |-
Canada: Bevat gegevens van
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische
database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
onder de licentie NLSFI.'
contributors_fr_html: |-
Frankrijk: Bevat gegevens van
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007
(www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens verkregen van de LINZ Data Service en
gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0.
contributors_si_html: |-
Slovenië: Bevat gegevens uit
Surveying and Mapping Authority en
Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel
(openbare informatie van Slovenië).
contributors_za_html: |-
Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit
Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
contributors_gb_html: |-
Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van
Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
2010-2012.
contributors_footer_1_html: |-
Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers
op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
contributors_footer_2_html: |-
Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
aansprakelijkheid aanvaardt.
infringement_title_html: Auteursrechtenschending
infringement_1_html: |-
Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
infringement_2_html: |-
Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
onze verwijderprocedure
of meld het direct en formeel via onze online claimpagina.
trademarks_title_html: Handelsmerken
trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
de Licentiewerkgroep.
index:
js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
uitgeschakeld.
js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
permalink: Permanente koppeling
shortlink: Korte koppeling
createnote: Opmerking toevoegen
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player
van Adobe.com downloaden. Er
zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
voor meer informatie
potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
export:
title: Exporteren
area_to_export: Te exporteren gebied
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
format_to_export: Bestandsformaat
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
embeddable_html: HTML-code
licence: Licentie
export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open
Database (ODbL).
too_large:
advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
bronnen te gebruiken:'
body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
planet:
title: Planet OSM
description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
database
overpass:
title: Overpass API
description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
van OpenStreetMap
geofabrik:
title: Geofabrik downloads
description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
een selectie van steden
metro:
title: Metro-extracten
description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
other:
title: Andere bronnen
description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
options: Opties
format: 'Formaat:'
scale: Schaal
max: max
image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
zoom: Zoom
add_marker: Marker op de kaart zetten
latitude: 'Breedte:'
longitude: 'Lengte:'
output: Uitvoer
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
export_button: Exporteren
fixthemap:
title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
how_to_help:
title: Hoe je kan helpen
join_the_community:
title: Word lid van onze gemeenschap
explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
(er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
of corrigeren.
add_a_note:
instructions_html: |-
Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
other_concerns:
title: Andere aangelegenheden
explanation_html: |-
Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
OSMF-werkgroep.
help:
title: Hulp krijgen
introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
welcome:
url: /welcome
title: Welkom bij OSM
description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
uitlegt.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
title: Handleiding voor beginners
description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
van OSM.
mailing_lists:
title: Mailinglijsten
description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
forums:
title: Forums
description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
boardstijl werkt.
irc:
title: IRC
description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
onderwerpen.
switch2osm:
title: switch2osm
description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
kaarten en andere diensten.
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Voor bedrijven
description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
wat u moet weten in de welkomstmat.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
search:
search: Zoeken
get_directions: Routebeschrijving
get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
from: Van
to: Naar
where_am_i: Waar is dit?
where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
key:
table:
entry:
motorway: Snelweg
main_road: Hoofdweg
trunk: Autoweg
primary: Primaire weg
secondary: Secundaire weg
unclassified: Ongeclassificeerde weg
track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
cycleway_national: Nationale fietsroute
cycleway_regional: Regionale fietsroute
cycleway_local: Lokale fietsroute
footway: Wandelpad of voetpad
rail: Spoorweg
subway: Metro
tram:
- Lightrail
- tram
cable:
- Kabelbaan
- stoeltjeslift
runway:
- Start- en landingsbaan
- taxibaan
apron:
- Luchthavenplatform
- terminal
admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
wood: Bomen
golf: Golfbaan
park: Park
resident: Woongebied
common:
- Gemene grond
- weide
retail: Winkelgebied
industrial: Industrieel gebied
commercial: Commercieel gebied
heathland: Heide
lake:
- Meer
- reservoir
farm: Boerderij
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
allotments: Volkstuinen
pitch: Sportveld
centre: Sportcentrum
reserve: Natuurreservaat
military: Militair gebied
school:
- School
- universiteit
building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
summit:
- Top
- piek
tunnel: Tunnel
bridge: Brug
private: Privétoegang
destination: Bestemmingsverkeer
construction: Weg in aanbouw
bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_parking: Fietsparkeerplaats
toilets: Toiletten
richtext_area:
edit: Bewerken
preview: Voorvertoning
markdown_help:
title_html: Verwerkt met Markdown
headings: Kopjes
heading: Kopje
subheading: Onderkop
unordered: Ongeordende lijst
ordered: Geordende lijst
first: Eerste item
second: Tweede item
link: Koppeling
text: Tekst
image: Afbeelding
alt: Alternatieve tekst
url: URL
welcome:
title: Welkom!
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
dingen die belangrijk zijn om te weten.
whats_on_the_map:
title: Wat is er op de kaart?
on_html: |-
OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -
we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
off_html: |-
Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
basic_terms:
title: Basisbegrippen voor cartografie
paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
woorden die van pas gaan komen.
editor_html: Een editor is een programma of website die u
kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel
restaurant of een boom.
way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een
weg, een rivier, een meer of een gebouw.
tag_html: Een tag is een eigenschap over een node of een
weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
rules:
title: Regels!
paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
maken, lees en volg dan de richtlijnen voor Imports
en \nGeautomatiseerde
bewerkingen."
questions:
title: Nog vragen?
paragraph_1_html: |-
Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
Hier vind je meer informatie. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? Bekijk de Welkomstpagina
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
add_a_note:
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
een opmerking toevoegen.
paragraph_2_html: |-
Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:
. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
new:
upload_trace: GPS-track uploaden
upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: Uploaden
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create:
upload_trace: GPS-track uploaden
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
e-mail.
upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
geblokkeerd wordt.
other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
title: Trace %{name} aan het bewerken
heading: Trace %{name} aan het bewerken
filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
uploaded_at: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coord: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
save_button: Wijzigingen opslaan
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
update:
updated: Trace bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
show:
title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
uploaded: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
edit_trace: Deze trace bewerken
delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
older: Oudere traces
newer: Nieuwere traces
trace:
pending: BEZIG
count_points: '%{count} punten'
ago: '%{time_in_words_ago} geleden'
more: meer
trace_details: Trackdetails bekijken
view_map: Kaart bekijken
edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
public: OPENBAAR
identifiable: IDENTIFICEERBAAR
private: PERSOONLIJK
trackable: TRACEERBAAR
by: door
in: in
map: kaart
index:
public_traces: Openbare GPS-traces
my_traces: Mijn GPS-tracks
public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe
trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina.
upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken
see_my_traces: Weergeef mijn tracks
delete:
scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
made_public: Trace openbaar gemaakt
offline_warning:
message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
beschikbaar
offline:
heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
moment niet beschikbaar.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-traces
description:
description_with_count:
one: GPX-bestand met één punt van %{user}
other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
description_without_count: GPX-bestand van %{user}
application:
permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
require_cookies:
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
cookies in voordat u verder gaat.
require_admin:
not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
om meer te weten te komen.
need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
oauth:
authorize:
title: Geef toegang tot uw account
request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: de kaart wijzigen
allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
grant_access: Toegang verlenen
authorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
verification: De controlecode is %{code}.
authorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
revoke:
flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
permissions:
missing: U heeft niet toegestaan dat de applicatie toegang heeft tot dit kenmerk.
oauth_clients:
new:
title: Nieuwe toepassing registreren
submit: Registreren
edit:
title: Uw toepassing bewerken
submit: Bewerken
show:
title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
key: 'Gebruikerssleutel:'
secret: 'Gebruikersgeheim:'
url: 'URL voor tokenverzoek:'
access_url: 'URL voor toegangstoken:'
authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
edit: Details bewerken
delete: Client verwijderen
confirm: Weet u het zeker?
requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: kaart wijzigen
allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
index:
title: Mijn OAuth-gegevens
my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
application: Applicatienaam
issued_at: Uitgegeven op
revoke: Intrekken!
my_apps: Mijn clientapplicaties
no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
dienst kunt maken.
registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
register_new: Uw toepassing registreren
form:
name: Naam
required: Vereist
url: Toepassings-URL
callback_url: Callback-URL
support_url: Ondersteunings-URL
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_api: de kaart wijzigen
allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
not_found:
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
create:
flash: De informatie is geregistreerd
update:
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
users:
login:
title: Aanmelden
heading: Aanmelden
email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
password: 'Wachtwoord:'
openid: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
lost password link: Wachtwoord vergeten?
login_button: Aanmelden
register now: Nu inschrijven
with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
en wachtwoord:'
with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
hebben.
create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
no account: Hebt u geen account?
account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.
Klik op de
koppeling in de bevestiging om deze te activeren of vraag
een nieuwe bevestiging per e-mail aan.
account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
activiteit.
Neem contact op met de webmaster
als u deze handeling wilt bespreken.
auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
auth_providers:
openid:
title: Aanmelden met OpenID
alt: Aanmelden met een OpenID URL
google:
title: Aanmelden met Google
alt: Aanmelden met een Google OpenID
facebook:
title: Aanmelden met Facebook
alt: Aanmelden met een Facebookaccount
windowslive:
title: Aanmelden met Windows Live
alt: Aanmelden met een Windows Live-account
github:
title: Aanmelden met GitHub
alt: Aanmelden met een GitHub-account
wikipedia:
title: Aanmelden met Wikipedia
alt: Aanmelden met een Wikipedia account
yahoo:
title: Aanmelden met Yahoo
alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
wordpress:
title: Aanmelden met Wordpress
alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
aol:
title: Aanmelden met AOL
alt: Aanmelden met een AOL OpenID
logout:
title: Afmelden
heading: Afmelden van OpenStreetMap
logout_button: Afmelden
lost_password:
title: Wachtwoord vergeten
heading: Wachtwoord vergeten?
email address: 'E-mailadres:'
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
in te stellen.
notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
reset_password:
title: Wachtwoord opnieuw instellen
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
password: 'Wachtwoord:'
confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
new:
title: Registreren
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
voor u aan te maken.
contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster
om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
af te handelen.
about:
header: Open en te bewerken
html: |-
In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met de voorwaarden voor bijdragen. email address: 'E-mailadres:' confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:' not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons privacybeleid voor meer informatie. display name: 'Weergavenaam:' display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. external auth: 'Derde partijverificatie:' password: 'Wachtwoord:' confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. continue: Registreren terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Bijdragersovereenkomst heading: Voorwaarden voor bijdragen read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt. consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een leesbare samenvatting en informele vertalingen' agree: Aanvaarden declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Weigeren you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:' legale_names: france: Frankrijk italy: Italië rest_of_world: Rest van de wereld no_such_user: title: Deze gebruiker bestaat niet heading: De gebruiker %{user} bestaat niet body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. deleted: verwijderd show: my diary: Dagboek new diary entry: nieuw dagboekbericht my edits: Bewerkingen my traces: Traces my notes: Mijn opmerkingen my messages: Mijn berichten my profile: Profiel my settings: Instellingen my comments: Mijn reacties oauth settings: Oauth-instellingen blocks on me: Blokkades voor u blocks by me: Blokkades door u send message: Bericht verzenden diary: Dagboek edits: Bewerkingen traces: Traces notes: Opmerkingen bij kaart remove as friend: Vriend verwijderen add as friend: Vriend toevoegen mapper since: 'Mapper sinds:' ago: (%{time_in_words_ago} geleden) ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:' ct undecided: Onbeslist ct declined: Afgewezen ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd' latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:' email address: 'E-mailadres:' created from: 'Aangemaakt door:' status: 'Status:' spam score: 'Spamscore:' description: Beschrijving user location: Gebruikerslocatie if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien. settings_link_text: instellingen my friends: Mijn vrienden no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. km away: '%{count} km verwijderd' m away: '%{count} m verwijderd' nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen. role: administrator: Deze gebruiker is beheerder moderator: Deze gebruiker is moderator grant: administrator: Beheerdersrechten toekennen moderator: Moderatorrechten toekennen revoke: administrator: Beheerdersrechten intrekken moderator: Moderatorrechten intrekken block_history: Actieve blokkades moderator_history: Uitgevoerde blokkades comments: Reacties create_block: Deze gebruiker blokkeren activate_user: Deze gebruiker activeren deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren confirm_user: Gebruiker bevestigen hide_user: Gebruiker verbergen unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken delete_user: Deze gebruiker verwijderen confirm: Bevestigen friends_changesets: wijzigingensets van vrienden friends_diaries: dagboekberichten van vrienden nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt report: Rapporteer deze Gebruiker popup: your location: Uw locatie nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper friend: Vriend account: title: Account bewerken my settings: Mijn instellingen current email address: 'Huidige e-mailadres:' new email address: 'Nieuw e-mailadres:' email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) external auth: 'Externe verificatie:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: wat is dit? public editing: heading: 'Bewerkingen openbaar:' enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: wat is dit? disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem. disabled link text: waarom kan ik niets bewerken? public editing note: heading: Publiek bewerken text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken. (Meer informatie).Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
auth_failure: connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties no_authorization_code: Geen autorisatiecode unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied auth_association: heading: Uw ID is nog niet verbonden met een OpenStreetMap-account. option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande formulier een account aanmaken. option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen. user_role: filter: not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.' already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker niet laten vallen. grant: title: Toekennen rechten bevestigen heading: Toekennen rechten bevestigen are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen? confirm: Bevestigen fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. revoke: title: Intrekken rechten bevestigen heading: Intrekken rechten bevestigen are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken? confirm: Bevestigen fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. user_blocks: model: non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken. non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. not_found: sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. back: Terug naar de index new: title: Blokkade aanmaken voor %{name} heading: Blokkade aanmaken voor %{name} reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? submit: Blokkade instellen tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie. needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd back: Alle blokkades bekijken edit: title: Blokkade voor %{name} bijwerken heading: Blokkade voor %{name} bijwerken reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? submit: Blokkade bijwerken show: Blokkade bekijken back: Alle blokkades bekijken needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? filter: block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden. block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn. create: try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren. try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt. flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. update: only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen. success: De blokkade is bijgewerkt. index: title: Gebruikersblokkades heading: Lijst met gebruikersblokkades empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. revoke: title: Blokkade voor %{block_on} intrekken heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden. confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken? revoke: Intrekken flash: Deze blokkade is ingetrokken. period: one: 1 uur other: '%{count} uur' helper: time_future: Vervalt over %{time}. until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd is. time_past: '%{time} geleden vervallen.' blocks_on: title: Blokkades voor %{name} heading: Lijst met blokkades voor %{name} empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.' blocks_by: title: Blokkades door %{name} heading: Lijst met blokkades door %{name} empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.' show: title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' time_future: Vervalt over %{time} time_past: Is %{time} geleden vervallen created: Aangemaakt ago: '%{time} geleden' status: Status show: Weergeven edit: Bewerken revoke: Intrekken confirm: Weet u het zeker? reason: 'Reden voor blokkade:' back: Alle blokkades bekijken revoker: 'Ingetrokken door:' needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd. block: not_revoked: (niet ingetrokken) show: Weergeven edit: Bewerken revoke: Intrekken blocks: display_name: Geblokkeerde gebruiker creator_name: Auteur reason: Reden voor blokkade status: Status revoker_name: Ingetrokken door showing_page: Pagina %{page} next: Volgende » previous: « Vorige notes: mine: title: Opmerkingen gemaakt door %{user} heading: Opmerkingen van %{user} subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user} id: Id creator: Auteur description: Beschrijving created_at: Aangemaakt op last_changed: Laatste wijziging ago_html: '%{when} geleden' javascripts: close: Sluiten share: title: Delen cancel: Annuleren image: Afbeelding link: Koppeling of HTML long_link: Link short_link: Korte link geo_uri: Geo-URI embed: HTML custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen format: 'Formaat:' scale: 'Schaal:' image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op download: Downloaden short_url: Korte URL include_marker: Marker opnemen center_marker: Kaart centreren op de marker paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website view_larger_map: Grotere kaart bekijken only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding embed: report_problem: Probleem melden key: title: Legenda tooltip: Legenda tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag map: zoom: in: Inzoomen out: Uitzoomen locate: title: Uw locatie weergeven popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt base: standard: Standaard cycle_map: Fietskaart transport_map: Transportkaart hot: Humanitarian layers: header: Kaartlagen notes: Opmerkingen bij kaart data: Kaartgegevens gps: Openbare GPS-traces overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren title: Lagen copyright: © bijdragers OpenStreetMap donate_link_text: Doneer nu site: edit_tooltip: Kaart bewerken edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen changesets: show: comment: Reactie subscribe: Abonneren unsubscribe: Uitschrijven hide_comment: verbergen unhide_comment: zichtbaar maken notes: new: intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie en beschrijf het probleem. advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust. add: Opmerking toevoegen show: anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd. hide: Verbergen resolve: Oplossen reactivate: Opnieuw activeren comment_and_resolve: Reageren en oplossen comment: Reageren edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik er daarna op. directions: ascend: Bergop engines: fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM) fossgis_osrm_car: Auto (OSRM) fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM) graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper) graphhopper_car: Auto (GraphHopper) graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper) descend: Bergaf directions: Routebeschrijving distance: Afstand errors: no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. no_place: Kan %{place} niet vinden. instructions: continue_without_exit: Verder op %{name} slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar %{name} offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant richting%{directions} offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant naar%{name}, richting%{directions} offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions} offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name}, richting%{directions} onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name} onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions} onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions} onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name} merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name} fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name} turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name} sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name} uturn_without_exit: U-bocht langs %{name} sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name} turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name} offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name} offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting% {directions}%{directions} offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}, richting%{directions} offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions} offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name}, richting%{directions} onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name} onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions} onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions} onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op onramp_left: Sla linksaf de oprit op endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name} merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name} fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name} slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name} via_point_without_exit: (via punt) follow_without_exit: Volg %{name} roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name} leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name} stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name} start_without_exit: Start bij %{name} destination_without_exit: Bestemming bereiken against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name} end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name} roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name} unnamed: naamloos courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} exit_counts: first: 1e second: 2e third: 3e fourth: 4e fifth: 5e sixth: 6e seventh: 7e eighth: 8e ninth: 9e tenth: 10e time: Tijd query: node: Node way: Weg relation: Relatie nothing_found: Geen eigenschappen gevonden error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}' timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server} context: directions_from: Aanwijzingen vanaf hier directions_to: Aanwijzingen naar hier add_note: Voeg hier een commentaar toe show_address: Toon adres query_features: Opvragen van kenmerken centre_map: Centreer de kaart hier redactions: edit: description: Beschrijving heading: Redigering bewerken submit: Redigering opslaan title: Redigering bewerken index: empty: Geen weer te geven redigeringen. heading: Lijst met redigeringen title: Lijst met redigeringen new: description: Beschrijving heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren submit: Redigering maken title: Aanmaak van een nieuwe redigering show: description: 'Beschrijving:' heading: U bekijkt de redigering "%{title}" title: U bekijkt een redigering user: 'Maker:' edit: Redigering bewerken destroy: Redigering verwijderen confirm: Weet u het zeker? create: flash: Redigering aangemaakt. update: flash: De wijzigingen zijn opgeslagen. destroy: not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt. flash: De redigering is vernietigd. error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. validations: leading_whitespace: begint met spaties trailing_whitespace: eindigt met spaties invalid_characters: bevat ongeldige karakters url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters}) ...