# Messages for Slovak (Slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Lesny skriatok # Author: Rudko # Author: Vladolc sk: activerecord: attributes: diary_comment: body: Telo diary_entry: language: Jazyk latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka title: Nadpis user: Užívateľ friend: friend: Priateľ user: Užívateľ message: body: Telo sender: Odosielateľ trace: description: Popis latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka name: Meno public: Verejné size: Veľkosť user: Užívateľ visible: Viditeľný user: active: Aktívny description: Popis email: E-mail languages: Jazyky pass_crypt: Heslo models: country: Krajina friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa node: Uzol node_tag: Tag uzlu old_node: Starý uzol old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý člen relácie old_way_node: Starý uzol cesty relation_member: Člen relácie session: Relácia user: Užívateľ way: Cesta way_node: Uzol cesty application: require_cookies: cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vašom prehliadači a až potom pokračujte. setup_user_auth: blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. browse: changeset: changeset: "Súbor zmien: {{id}}" changesetxml: Súbor zmien XML download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}} feed: title: Súbor zmien {{id}} title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osmZmena XML title: Súbor zmien changeset_details: belongs_to: "Patrí k:" bounding_box: "Rozsah:" box: rám closed_at: "Zatvorené o:" created_at: "Vytvorené o:" has_nodes: one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:" other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:" has_relations: one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" has_ways: one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:" other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti changeset_navigation: all: next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien user: name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}} next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}} prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentár:" edited_at: "Upravené o:" edited_by: "Upravené od:" in_changeset: "V súbore zmien:" version: "Verzia:" containing_relation: entry: Relácia {{relation_name}} entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) map: deleted: Zmazané larger: area: Zobraziť oblasť na väčšej mape node: Zobraziť uzol na väčšej mape relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape way: Zobraziť cestu na väčšej mape loading: Nahrávanie... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" download_xml: Stiahnuť XML edit: upraviť node: Uzol node_title: "Uzol: {{node_name}}" view_history: zobraziť históriu node_details: coordinates: "Súradnice:" part_of: "Časť z:" node_history: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: Stiahnuť XML node_history: História Uzla node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}" view_details: zobraziť detaily not_found: sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť. type: changeset: počet zmien node: uzol relation: relácia way: cesta paging_nav: of: z showing_page: Zobrazovanie stránky relation: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" download_xml: Stiahnuť XML relation: Relácia relation_title: "Relácia: {{relation_name}}" view_history: zobraziť históriu relation_details: members: "Členovia:" part_of: "Časť z:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: Stiahnuť XML relation_history: História Relácie relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}" view_details: zobraziť detaily relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" type: node: Uzol relation: Relácia way: Cesta start: manually_select: Ručne vybrať rôznu oblasť view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta data_layer_name: Dáta details: Detaily drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] history_for_feature: História pre [[feature]] load_data: Nahrať Dáta loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo všeobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepšie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziť nasledujúce dáta, môžte tak urobiť tým, že kliknete na tlačidlo poniže." loading: Nahrávanie... manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne object_list: api: Priniesť túto oblasť z API back: Zobraziť zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: type: node: Uzol [[id]] way: Cesta [[id]] selected: type: node: Uzol [[id]] way: Cesta [[id]] type: node: Uzol way: Cesta private_user: anonymný používateľ show_history: Zobraziť Históriu unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})" wait: Čakajte... zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie tag_details: tags: "Tagy:" timeout: sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliš dlho type: changeset: zmenový súbor node: uzol relation: relácia way: cesta way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" download_xml: Stiahnuť XML edit: upraviť view_history: zobraziť históriu way: Cesta way_title: "Cesta: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: tiež časťou cesty {{related_ways}} other: tiež časťou ciest {{related_ways}} nodes: "Uzly:" part_of: "Časť z:" way_history: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: Stiahnuť XML view_details: zobraziť detaily way_history: História Cesty way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" changeset: changeset: still_editing: (stále sa upravuje) view_changeset_details: Zobraziť detaily zmenového súboru changeset_paging_nav: next: Ďalšia » previous: "« Predošlá" showing_page: Zobrazená stránka {{page}} changesets: area: Oblasť comment: Komentár id: ID saved_at: Uložené user: Používateľ list: description: Posledné zmeny description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}} description_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}} description_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}} heading: Zmenové súbory heading_bbox: Zmenové súbory heading_user: Zmenové súbory heading_user_bbox: Zmenové súbory title: Zmenové súbory title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}} title_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}} title_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}} diary_entry: diary_comment: comment_from: Poznámka od {{link_user}} na {{comment_created_at}} confirm: Potvrdiť hide_link: Skryť túto poznámku diary_entry: comment_count: few: "{{count}} komentáre" one: 1 komentár other: "{{count}} komentárov" edit: language: "Jazyk:" latitude: "Zemepisná šírka:" location: "Poloha:" longitude: "Zemepisná dĺžka:" marker_text: Umiestnenie položky zápisníka save_button: Uložiť subject: "Predmet:" use_map_link: použiť mapu feed: all: description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap title: OpenStreetMap položka zápisníka language: description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap v {{language_name}} title: OpenStreetMap položka zápisníka v {{language_name}} user: description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}} title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}} location: edit: Editovať location: "Poloha:" view: Pohľad view: leave_a_comment: Zanechať komentár save_button: Uložiť export: start: add_marker: Pridať marker na mapu area_to_export: Oblasť pre export export_button: Export export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. format: Formát format_to_export: Formát pre export image_size: Veľkosť Obrazu latitude: "Zem.šírka:" licence: Licencia longitude: "Dĺžka:" manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti mapnik_image: Zobrazenie Mapnik max: max options: Možnosti osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta osmarender_image: Zobrazenie Osmarender output: Výstup scale: Mierka too_large: body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap dát. Prosím priblížte, alebo vyberte menšiu oblasť. heading: Príliš veľká oblasť zoom: Zväčšenie start_rjs: add_marker: Pridať marker na mapu change_marker: Zmena polohy markera click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť export: Export manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu geocoder: description: types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}" direction: east: východ north: sever north_east: severovýchod north_west: severozápad south: juh south_east: juhovýchod south_west: juhozápad west: západ distance: one: asi 1 km other: asi {{count}} km zero: menej ako 1 km results: more_results: Viac výsledkov no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky search: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledok z Internal osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Výsledok z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledok z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat bank: Banka bar: Bar bench: Lavička bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov brothel: Nevestinec bureau_de_change: Zmenáreň bus_station: Autobusová stanica cafe: Kaviareň car_rental: Požičovňa áut car_sharing: Autopožičovňa car_wash: Autoumývareň casino: Kasíno cinema: Kino clinic: Poliklinika club: Klub college: Vysoká škola community_centre: Kultúrne stredisko courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár dormitory: Študentský domov drinking_water: Pitná voda driving_school: Autoškola embassy: Veľvyslanectvo emergency_phone: Núdzový telefón fast_food: Rýchle občerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa grave_yard: Cintorín gym: Fitnes centrum / telocvičňa health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica hotel: Hotel hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina kindergarten: Materská škola library: Knižnica market: Obchod marketplace: Tržnica mountain_rescue: Horská služba nightclub: 'Nočný klub' nursery: Jasle nursing_home: Sanatórium office: Úrad park: Park parking: Parkovisko pharmacy: lekáreň place_of_worship: Kostol police: Polícia post_box: Poštová schránka post_office: Pošta preschool: Škôlka prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova recycling: Recyklačké miesto restaurant: Reštaurácia retirement_home: Domov dôchodcov sauna: Sauna school: Škola shelter: Altánok shop: Obchod social_club: Spoločenský klub studio: Ateliér supermarket: Supermarket taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica university: Univerzita vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia waste_basket: Odpadkový kôš wifi: Prístup Wi-Fi youth_centre: Mládežnícke centrum boundary: administrative: Administratívne hranice building: apartments: Bytový dom bunker: Bunker chapel: Kaplnka church: Kostol,cirkev city_hall: Radnica,magistrát commercial: Komerčné budovy dormitory: Študentský domov faculty: Budovy fakulty farm: Hospodárska budova flats: Byty garage: Garáž hall: Sála hospital: Nemocničné budovy hotel: Hotel house: Dom industrial: Priemyselné budovy office: Administratívna budova public: Verejná budova residential: Obytné budovy retail: Maloobchodné budovy school: Škola shop: Obchod stadium: Štadión store: Obchod terrace: Radová zástavba tower: Veža train_station: Železničná stanica university: Univerzitné budovy "yes": Budova highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu byway: Byway (súkromná cesta) construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodník distance_marker: Distance Marker (kilometrovník) emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod gate: Brána living_street: Obytná zóna minor: Vedľajšia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: Motorway Junction (Diaľničná križovatka) motorway_link: Diaľnica path: Cesta pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy residential: Residential(Obytný) road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy service: Service Road (prístupová komunikácia) steps: Schody tertiary: Cesta III. triedy track: Nespevnené cesty trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: archaeological_site: Archeologické nálezisko battlefield: Bojisko boundary_stone: Hraničný kameň building: Budova castle: Hrad church: Kostol house: Dom manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa monument: Pamätník museum: Múzeum ruins: Ruina tower: Veža wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina landuse: allotments: Záhradkárske osady basin: Basin (Vodná nádrž) cemetery: Cintorín commercial: Obchodná štvrť construction: Stavba farm: Farma farmyard: Dvor forest: Les grass: Tráva industrial: Priemyslová oblasť landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: Baňa mountain: Hora nature_reserve: Prírodná rezervácia park: Park piste: Zjazdovka plaza: Námestie quarry: Lom railway: Železnica residential: Residential Area (Obytná oblasť) retail: Retail (Obchodná zóna) village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica wetland: Mokrina wood: Drevo leisure: common: Verejné priestranstvo fishing: Rybolov (športový) garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: Prírodná rezervácia park: Park pitch: Športové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasť slipway: Lodný sklz sports_centre: Športové stredisko stadium: Štadión swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne channel: Kanál cliff: Útes, kamenná stena coastline: Pobrežie crater: Kráter feature: Vlastnosť fell: Horská pastvina fjord: Fjord geyser: Gejzír glacier: Ľadovec heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov marsh: Bažina moor: Močiar mud: Bahno peak: Vrchol point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: Hrebeň river: Rieka rock: Skala scree: Sutina scrub: Rúbanisko shoal: Plytčina spring: Prameň strait: Úžina tree: Strom valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina wetlands: Mokrina wood: Les place: airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. country: Štát county: Okres farm: Farma hamlet: Osada do 200 house: Budova houses: Budovy island: Ostrov islet: Ostrovček locality: Oblasť moor: Močiar municipality: Obecný úrad postcode: PSČ region: Región sea: More state: Štát subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. unincorporated_area: Nezaradená oblasť village: Obec 200-10 tis. railway: abandoned: Opustená železnica construction: Železnica vo výstavbe disused: Nepoužívaná železnica disused_station: Nepoužívaná železničná stanica funicular: Lanová dráha halt: Zastávka vlaku historic_station: Zastávka historickej železnice junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd light_rail: Ľahká železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica platform: Železničné nástupište preserved: Historická železnica spur: Železničná vlečka station: Železničná stanica subway: Stanica metra subway_entrance: Vchod do metra switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky yard: Železničné depo shop: alcohol: Mimo povolenia apparel: Odevy art: Obchod s umením bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie bicycle: Obchod s bicylkami books: Kníhkupectvo butcher: Mäsiarstvo car_dealer: Obchod s autami car_parts: Mototechna car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami charity: Charitatívny obchod chemist: Lekáreň clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň department_store: Obchodný dom doityourself: Urob si sám drugstore: Lekáreň dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami funeral_directors: Pohrebníctvo furniture: Nábytok gallery: Galéria garden_centre: Záhradnícke centrum general: Zmiešaný tovar gift: Suveníry greengrocer: Obchod so zeleninou grocery: Potraviny hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo hifi: Hi-Fi insurance: Poisťovňa jewelry: Zlatníctvo kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa mall: Pešia zóna mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod pet: Chovprodukt photo: Fotokino salon: Salón shoes: Obuva shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária wine: Mimo povolenia tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky cabin: Malá chata camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata guest_house: Penzión hostel: Ubytovňa, internát hotel: Hotel information: Informácie lean_to: Prístrešok motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Výletné miesto theme_park: Zábavný park valley: Údolie viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo waterway: boatyard: Lodenica canal: Kanál dam: Priehrada,hrádza derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa dock: Dok drain: Odvodňovací kanál lock: Plavebná komora lock_gate: Brána plavebnej komory mineral_spring: Minerálny prameň mooring: Kotvisko river: Rieka riverbank: Breh rieky stream: Potok wadi: Občasné riečisko(Vádí) water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav javascripts: map: base: cycle_map: Cyklomapa layouts: donate_link_text: darovanie edit: Upraviť export: Export export_tooltip: Export mapových dát gps_traces: GPS Stopy gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp help_wiki: Pomocník & Wiki history: História home: domov home_tooltip: Choďte na domácu polohu inbox: správy ({{count}}) inbox_tooltip: few: V schránke máte {{count}} neprečítané správy one: V schránke máte 1 neprečítanú správu other: V schránke máte {{count}} neprečítaných správ zero: Nemáte žiadne neprečítané správy intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi. log_in: prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom logo: alt_text: Logo OpenStreetMap logout: odhlásiť logout_tooltip: Odhlásiť make_a_donation: text: Darovanie title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou news_blog: Novinkový blog news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc. osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. shop: Obchod shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom sign_up: zaregistrovať sa sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy user_diaries: Denník užívateľa user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky užívateľa view: Zobraziť view_tooltip: Zobraziť mapu welcome_user: Vitajte, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Vaša užívateľská stránka message: delete: deleted: Správa vymazaná inbox: date: Dátum from: Od subject: Predmet you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná message_summary: delete_button: Zmazať read_button: Označiť ako prečítané reply_button: Odpovedať unread_button: Označiť ako neprečítané new: back_to_inbox: Späť do prijatých správ message_sent: Správa odoslaná send_button: Odoslať send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}} subject: Predmet title: Odoslať správu outbox: date: Dátum to: Komu you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ read: date: Dátum from: Od reply_button: Odpovedať subject: Predmet to: Komu unread_button: Označiť ako neprečítané sent_message_summary: delete_button: Zmazať notifier: diary_comment_notification: hi: Ahoj {{to_user}}, email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" email_confirm_plain: greeting: Ahoj, gpx_notification: greeting: Ahoj, lost_password_html: greeting: Ahoj, message_notification: hi: Ahoj {{to_user}}, oauth_clients: edit: submit: Upraviť show: edit: Upraviť detaily site: index: permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátky odkaz key: map_key: Legenda table: entry: apron: 1: terminál bridleway: Chodník pre kone building: Významná budova cable: - Lanovka - sedačková lanovka cemetery: Cintorín centre: Športové centrum commercial: Komerčná oblasť common: 1: lúka cycleway: Cyklotrasa farm: Farma footway: Chodník pre peších forest: Les heathland: Vresovisko industrial: Priemyselná oblasť lake: - Jazero - nádrž military: Vojenský priestor motorway: Diaľnica park: Park pitch: Športové ihrisko primary: Cesta prvej triedy rail: Železnica reserve: Prírodná rezervácia resident: Obytná oblasť retail: Nákupná oblasť school: - Škola - univerzita secondary: Cesta druhej triedy station: Železničná stanica subway: Metro summit: - Vrchol tourist: Turistická atrakcia track: Lesná, poľná cesta tram: 1: električka heading: Legenda pre z{{zoom_level}} search: search: Vyhľadať where_am_i: Kde som? sidebar: close: Zavrieť time: formats: friendly: "%e %B %Y at %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení. upload_trace: Nahrať GPS stopu delete: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie edit: description: "Popis:" download: stiahnuť edit: upraviť filename: "Názov súboru:" heading: Úprava stopy {{name}} map: mapa owner: "Vlastník:" points: "Body:" save_button: Uložiť zmeny start_coord: "Súradnice začiatku:" tags: "Tagy:" tags_help: oddelené čiarkou title: Úprava stopy {{name}} uploaded_at: "Nahrať na:" visibility: "Vidieľnosť:" visibility_help: čo má toto znamenať? list: public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}} tagged_with: " označený s {{tags}}" your_traces: Vaše GPS stopy make_public: made_public: Stopa urobená pre verejnosť no_such_user: body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. heading: Užívateľ {{user}} neexistuje title: Nie je taký užívateľ offline: heading: GPX úschovňa je Offline message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný. offline_warning: message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprístupný trace: ago: pred {{time_in_words_ago}} by: od count_points: "{{count}} body" edit: upraviť edit_map: Upraviť Mapu identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ in: v map: mapa more: viac pending: NEVYRIEŠENÉ private: SÚKROMNÉ public: VEREJNÝ trace_details: Zobraziť Detaily Stopy view_map: Zobraziť Mapu trace_form: description: Popis help: Pomoc tags: Tagy tags_help: oddelené čiarkou upload_button: Nahrať upload_gpx: Nahrať GPX Súbor visibility: Viditeľnosť visibility_help: čo toto znamená? trace_header: see_all_traces: Zobraziť všetky stopy see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: next: Dopredu » previous: "« Naspäť" showing_page: Predstavenie stránky {{page}} view: delete_track: Vymazať túto stopu description: "Popis:" download: stiahnuť edit: upraviť edit_track: Upraviť túto stopu filename: "Názov súboru:" heading: Sledovanie stopy {{name}} map: mapa none: Žiadne owner: "Vlastník:" pending: NEVYRIEŠENÉ points: "Body:" start_coordinates: "Začiatočná súradnica:" tags: "Tagy:" title: Sledovanie stopy {{name}} trace_not_found: Stopa nenajdené! uploaded: "Nahraté na:" visibility: "Viditeľnosť:" visibility: identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami) user: account: current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:" delete image: Odstrániť aktuálny obrázok email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) flash update success: Informácie používateľa boli obnovené. flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy. home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" image size hint: (veľkosť obrázkov aspoň 100x100 je najlepšia) keep image: Ponechať aktuálny obrázok latitude: "Zem. šírka:" longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy my settings: Moje nastavenia new email address: "Nová Emailová Adresa:" new image: "Pridať obrázok:" no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. preferred languages: "Uprednostňované jazyky:" profile description: "Popis profilu:" public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovať? enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta. enabled link text: čo je toto? heading: "Verejná úprava:" public editing note: heading: Úprava pre verejnosť text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje. (zistiť prečo). replace image: Nahradiť aktuálny obrázok return to profile: Návrat do profilu save changes button: Uložiť Zmeny title: Upraviť účet update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu? confirm: button: Potvrdiť failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený. heading: Potvrdiť používateľský účet press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! confirm_email: button: Potvrdiť failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy. success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa! filter: not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. go_public: flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. login: account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.
Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu. auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi. create_account: vytvoriť účet email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:" heading: Prihlásenie login_button: Prihlásiť lost password link: Stratili ste heslo? password: "Heslo:" please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}. remember: "Pamätovať si ma:" title: Prihlásiť sa logout: heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie title: Odhlásenie lost_password: email address: "E-mailová Adresa:" heading: Zabudli Ste Heslo? help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo. new password button: Resetnúť heslo notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte. notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať. title: Stratené heslo make_friend: already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}. failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa. success: "{{name}} je teraz váš priateľ." new: confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" confirm password: "Potvrdiť Heslo:" contact_webmaster: Prosím kontaktovať webmaster kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné. display name: "Zobrazované meno:" display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. email address: "Emailová adresa:" fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. heading: Vytvoriť užívateľský účet license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod touto Creative Commons license (by-sa). no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite privacy policy)k password: "Heslo:" signup: Zaregistrovať sa title: Vytvoriť účet no_such_user: body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz. heading: Užívateľ {{user}} neexistuje title: Taký užívateľ nie je popup: friend: Priateľ nearby mapper: Blízky mapovač your location: Vaša poloha remove_friend: not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov." success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný." reset_password: confirm password: "Potvrdiť Heslo:" flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. flash token bad: Nemôžem nájsť také symboly, možno skontrolujte URL? heading: Resetnúť heslo pre {{user}} password: "Heslo:" reset: Zmazať Heslo title: Resetnúť heslo set_home: flash success: Domáca poloha úspešne uložená view: activate_user: aktivovať tohto užívateľa add as friend: pridať ako priateľa ago: (pred {{time_in_words_ago}}) block_history: zobraziť prijaté položky blocks by me: blokovať pre mňa blocks on me: v mojom bloku confirm: Potvrdiť create_block: blokovať tohto užívateľa created from: "Vytvorené od:" deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa delete_user: vymazať tohto užívateľa description: Popis diary: denník edits: úpravy email address: "Emailová adresa:" hide_user: skryť tohto užívateľa if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke. km away: "{{count}}km vzdialený" m away: "{{count}}m vzdialený" mapper since: "Mapovač od:" moderator_history: zobraziť zadaný blok my diary: môj diár my edits: moje úpravy my settings: moje nastavenia my traces: moje stopy nearby users: Iný blízky užívatelia new diary entry: nový údaj denníka no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. no nearby users: Nie je tu iný užívateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. oauth settings: Oauth nastavenia remove as friend: odstrániť ako priateľa role: administrator: Tento užívateľ je administrátor grant: administrator: Povoliť prístup administrátora moderator: Povoliť prístup moderátora moderator: Tento užívateľ je moderátor revoke: administrator: Zrušiť prístup administrátora moderator: Zrušiť prístup moderátora send message: poslať správu settings_link_text: nastavenia traces: stopy unhide_user: odkryť tohto užívateľa user location: Poloha užívateľa your friends: Vaši priatelia user_block: partial: confirm: Ste si istí? edit: Upraviť show: Zobraziť status: Stav show: edit: Upraviť user_role: filter: already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}. doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}. not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu. not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor. grant: are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'? confirm: Potvrdiť fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené. heading: Potvrdiť pridelenie funkcie title: Potvrdiť pridelenie funkcie revoke: are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'? confirm: Potvrdiť fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené. heading: Potvrdiť zrušenie funkcie title: Potvrdiť zrušenie funkcie