# Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: EddyPetrisor # Author: McDutchie # Author: Minisarm # Author: Strainu ro: activerecord: attributes: diary_comment: body: Corp diary_entry: language: Limbă latitude: Latitudine longitude: Longitudine title: Titlu user: Utilizator friend: friend: Prieten user: Utilizator message: body: Corp recipient: Destinatar sender: Expeditor title: Titlu trace: description: Descriere latitude: Latitudine longitude: Longitudine name: Nume public: Public size: Dimensiune user: Utilizator visible: Vizibilă user: active: Activ description: Descriere display_name: Afișare nume email: E-mail languages: Limbi pass_crypt: Parolă models: acl: Lista de control al accesului changeset: Set de modificări changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări country: Țară diary_comment: Comentariu jurnal diary_entry: Intrare în jurnal friend: Prieten language: Limbă message: Mesaj node: Nod node_tag: Etichetă nod notifier: Notificator old_node: Nod vechi old_node_tag: Etichetă nod vechi old_relation: Relație veche old_relation_member: Membru al relației vechi old_relation_tag: Etichetă pentru relația veche old_way: Cale veche old_way_node: Nod cale veche old_way_tag: Etichetă cale veche relation: Relație relation_member: Membru relație relation_tag: Etichetă relație session: Sesiune trace: Înregistrare GPS tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS tracetag: Etichetă înregistrare GPS user: Utilizator user_preference: Preferințe utilizator way: Cale way_node: Nod cale way_tag: Etichetă cale browse: changeset: changeset: "Set de modificări: %{id}" changesetxml: Set de modificări XML feed: title: "Set de modificări: %{id}" title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment} osmchangexml: XML osmChange title: Set de modificări changeset_details: belongs_to: "Aparține lui:" bounding_box: "Caseta de încadrare:" box: caseta closed_at: "Închis la:" created_at: "Creat la:" has_nodes: one: "Are următorul %{count} nod:" other: "Are următoarele %{count} noduri:" has_relations: one: "Are următoarea relație:" other: "Are următoarele %{count} relații:" has_ways: one: "Are următorul drum: " other: "Are următoarele %{count} drumuri:" no_bounding_box: Nu a fost salvată nici o casetă de încadrare pentru acest set de modificări. show_area_box: Afișează chenarul zonei common_details: changeset_comment: "Comentariu:" deleted_at: "Șters la:" deleted_by: "Șters de:" edited_at: "Editat la:" edited_by: "Editat de:" in_changeset: "În setul de modifcări:" version: "Versiune:" containing_relation: entry: Relația %{relation_name} entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) map: deleted: Șters edit: area: Editează zona node: Editează nodul relation: Editează relația way: Editează drumul larger: area: Vizualizează zona pe o hartă mai mare node: Vizualizează nodul pe o hartă mai mare relation: Vizualizează relația pe o hartă mai mare way: Vizualizează drumul pe o hartă mai mare loading: Se încarcă... navigation: all: next_changeset_tooltip: Setul următor de modificări next_node_tooltip: Următorul nod next_relation_tooltip: Următoarea relație next_way_tooltip: Drumul următor prev_changeset_tooltip: Setul anterior de modificări prev_node_tooltip: Nodul anterior prev_relation_tooltip: Relația precedentă prev_way_tooltip: Drumul anterior user: name_changeset_tooltip: Vizualizează editările utilizatorului %{user} next_changeset_tooltip: Editarea următoare a utilizatorului %{user} prev_changeset_tooltip: Editarea precedentă a utilizatorului %{user} node: download_xml: Descarcă XML-ul edit: Editează nodul node: Nod node_title: "Nod: %{node_name}" view_history: Vizualizează istoricul node_details: coordinates: "Coordonate:" part_of: "Parte din:" node_history: download_xml: Descarcă XML-ul node_history: Istoricul nodului node_history_title: "Istoricul nodului: %{node_name}" view_details: Vizualizează detaliile not_found: sorry: Ne pare rău, dar %{type} cu identificatorul %{id} nu a fost găsit. type: changeset: set de modificări node: nod relation: relație way: drum paging_nav: of: din showing_page: Se afișează pagina redacted: message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii. redaction: Redactarea %{id} type: node: nod relation: relații way: drum relation: download_xml: Descărcare XML relation: Relație relation_title: "Relație: %{relation_name}" view_history: Vizualizează istoric relation_details: members: "Membri:" part_of: "Parte din:" relation_history: download_xml: Descarcă XML-ul relation_history: Istoricul relației relation_history_title: "Istoricul relației: %{relation_name}" view_details: Vizualizează detalii relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}" type: node: Nod relation: Relație way: Cale start_rjs: data_frame_title: Date data_layer_name: Navigare prin datele hărții details: Detalii edited_by_user_at_timestamp: Editat de %{user} la %{timestamp} hide_areas: Ascunde suprafețele history_for_feature: Istoric pentru %{feature} load_data: Încărcare date loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține %{num_features} elemente. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de %{max_features} elemente simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste date apăsați butonul de mai jos." loading: Se încarcă... manually_select: Selectare manuală a unei alte zone object_list: api: Obține această zonă prin API back: Afișează lista obiectelor details: Detalii heading: Lista obiectelor history: type: node: Nod %{id} way: Cale %{id} selected: type: node: Nod %{id} way: cale %{id} type: node: Nod way: Cale private_user: utilizator privat show_areas: Arată zonele show_history: Afișare istoric unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune %{bbox_size} este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})" wait: Așteptați... zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza tag_details: tags: "Etichete:" wiki_link: key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key} tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia timeout: sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare. type: changeset: setul de schimbări node: nodul relation: relația way: calea way: download_xml: Descărcare XML edit: Editează drumul view_history: Vizualizează istoricul way: Cale way_title: "Cale: %{way_name}" way_details: also_part_of: one: de asemenea parte din calea %{related_ways} other: de asemenea parte din căile %{related_ways} nodes: "Noduri:" part_of: "Parte din:" way_history: download_xml: Descărcare XML view_details: Vizualizează detalii way_history: Istoric cale way_history_title: "Istoric cale: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim big_area: (mare) no_comment: (niciunul) no_edits: (nu există editări) show_area_box: afișează chenarul zonei still_editing: (încă se editează) view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări changeset_paging_nav: next: Următoarea » previous: « Precedenta showing_page: Se afișează pagina %{page} changesets: area: Zonă comment: Comentariu id: ID saved_at: Salvat la user: Utilizator list: description: Modificări recente description_bbox: Modificări în zona % {bbox} description_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv. description_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere description_user: Seturi de modificări făcute de %{user} description_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox} empty_anon_html: Deocamdată, nici o modificare empty_user_html: Se pare că nu ați făcut încă nici o modificare. Pentru a începe, aruncați o privire în Ghidul începătorului. heading: Seturi de modificări heading_bbox: Seturi de modificări heading_friend: Seturi de modificări heading_nearby: Seturi de modificări heading_user: Seturi de modificări heading_user_bbox: Seturi de modificări title: Set de modificări title_bbox: Modificări în caseta % {bbox} title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv. title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere title_user: Seturi de modificări făcute de %{user} title_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox} timeout: sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult. diary_entry: comments: ago: cu %{ago} în urmă comment: Comentariu has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal" newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi post: Trimite when: Când diary_comment: comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} confirm: Confirmă hide_link: Ascunde acest comentariu diary_entry: comment_count: one: un comentariu other: "%{count} comentarii" comment_link: Comentează la această înregistrare confirm: Confirmă edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link} reply_link: Răspunde la această înregistrare edit: body: "Corpul mesajului:" language: "Limbă:" latitude: "Latitudine:" location: "Loc:" longitude: "Longitudine:" marker_text: Poziția înregistrării din jurnal save_button: Salvează subject: "Subiect:" title: Editare înregistrare din jurnal use_map_link: utilizează harta feed: all: description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap language: description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name} title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name} user: description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user} title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user} list: in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language} new: O nouă înregistrare în jurnal new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator newer_entries: Înregistrări mai noi no_entries: Nu există înregistrări în jurnal older_entries: Înregistrări mai vechi recent_entries: "Înregistrări recente din jurnal:" title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} location: edit: Modifică location: "Loc:" view: Vizualizează new: title: O nouă înregistrare în jurnal no_such_entry: body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid. heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id} title: Nu există o asemenea înregistrare view: leave_a_comment: Adaugă un comentariu login: Autentificare login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta" save_button: Salvează title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} editor: default: Implicit (în prezent % {name}) potlatch: description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) name: Potlatch 1 potlatch2: description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) name: Potlatch 2 remote: description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) export: start: add_marker: Adaugă un marcator pe hartă area_to_export: Zona pentru export export_button: Exportare format: Format format_to_export: Format de exportat image_size: Dimensiune imagine latitude: "Lat:" licence: Licență longitude: "Long:" manually_select: Selectați manual o altă zonă max: max options: Opțiuni osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap output: Date de ieșire scale: Scară too_large: heading: Arie prea mare zoom: Zoom start_rjs: drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții export: Exportă manually_select: Selectare manuală a unei alte zone geocoder: description: types: cities: Orașe places: Locuri towns: Orășele direction: east: est north: nord north_east: nord-est north_west: nord-vest south: sud south_east: sud-est south_west: sud-vest west: vest distance: one: circa 1 km other: circa %{count} km zero: mai puțin de 1 km results: more_results: Mai multe rezultate no_results: Niciun rezultat găsit search: title: ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA geonames: Rezultate de la GeoNames latlon: Rezultate interne osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us search_osm_nominatim: prefix: aeroway: aerodrome: Aerodrom apron: Peron de aeroport gate: Poartă de aeroport helipad: Helipad runway: Pistă taxiway: Pistă de manevră terminal: Terminal amenity: WLAN: Acces WiFi airport: Aeroport arts_centre: Centru de arte artwork: Operă de artă atm: Bancomat auditorium: Auditoriu bank: Instituție bancară bar: Bar bbq: Grătar bench: Bancă bicycle_parking: Parcare de biciclete bicycle_rental: Închiriere de biciclete biergarten: Braserie în aer liber brothel: Bordel bureau_de_change: Casă de schimb valutar bus_station: Stație de autobuz cafe: Cafenea car_rental: Închiriere de mașini car_wash: Spălătorie auto casino: Cazinou charging_station: Stație de taxare cinema: Cinematograf clinic: Clinică club: Club college: Colegiu community_centre: Centru comunitar courthouse: Tribunal crematorium: Crematoriu dentist: Dentist doctors: Medici dormitory: Cămin drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă emergency_phone: Telefon de urgență fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi fire_hydrant: Hidrant fire_station: Stație de pompieri fountain: Fântână fuel: Benzinărie grave_yard: Cimitir gym: Sală de fitness / gimnastică hall: Sală health_centre: Centru de sănătate hospital: Spital hotel: Hotel hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată kindergarten: Grădiniță library: Bibliotecă market: Piață marketplace: Piață de mărfuri mountain_rescue: Salvamont nightclub: Club de noapte nursery: Creșă nursing_home: Azil de bătrâni office: Birou park: Parc parking: Parcare pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lăcaș de cult police: Poliție post_box: Cutie poștală post_office: Oficiu poștal prison: Închisoare pub: Pub public_building: Clădire publică public_market: Piață publică reception_area: Zonă de recepție recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant retirement_home: Casă de bătrâni sauna: Saună school: Școală shelter: Adăpost shop: Magazin shopping: Cumpărături shower: Duș social_centre: Centru social social_club: Club social studio: Studio supermarket: Supermarket swimming_pool: Bazin de înot taxi: Taxi telephone: Telefon public theatre: Teatru toilets: Toalete townhall: Primărie university: Universitate vending_machine: Vendomat veterinary: Medic veterinar village_hall: Primărie comunală waste_basket: Coș de gunoi wifi: Acces WiFi youth_centre: Centru de tineret boundary: administrative: Graniță administrativă national_park: Parc național protected_area: Zonă protejată bridge: aqueduct: Apeduct suspension: Pod suspendat swing: Pod batant viaduct: Viaduct "yes": Pod building: "yes": Clădire highway: bridleway: Drum pentru călărie bus_guideway: Linie de autobuz ghidată bus_stop: Stație de autobuz byway: Rută secundară construction: Drum în construcție cycleway: Pistă de biciclete emergency_access_point: Punct de acces de urgență footway: Cale pietonală ford: Vad living_street: Zonă pietonală milestone: Bornă kilometrică minor: Drum minor motorway: Autostradă motorway_junction: Intersecție pe autostradă motorway_link: Autostradă path: Potecă pedestrian: Cale pietonală platform: Platformă primary: Drum principal primary_link: Drum principal raceway: Pistă residential: Rezidențial rest_area: Zonă pentru odihnă road: Drum secondary: Drum secundar secondary_link: Drum secundar service: Stradă de serviciu services: Servicii pe autostradă speed_camera: Radar cu cameră foto steps: Scară tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol trail: Potecă unclassified: Drum neclasificat unsurfaced: Drum neasfaltat historic: archaeological_site: Sit arheologic battlefield: Câmp de luptă boundary_stone: Bornă de graniță building: Clădire castle: Castel church: Biserică fort: Fort house: Casă manor: Conac memorial: Memorial mine: Mină monument: Monument museum: Muzeu ruins: Ruine tower: Turn wayside_cross: Troiță wayside_shrine: Altar wreck: Epavă landuse: basin: Bazin cemetery: Cimitir commercial: Zonă comercială construction: Construcție farm: Fermă farmland: Teren agricol forest: Pădure grass: Iarbă industrial: Zonă industrială landfill: Groapă de gunoi meadow: Luncă military: Zonă militară mine: Mină nature_reserve: Rezervație naturală park: Parc quarry: Carieră railway: Cale ferată recreation_ground: Zonă de recreere reservoir: Rezervor residential: Zonă rezidențială vineyard: Podgorie wood: Pădure leisure: beach_resort: Stațiune balneară fishing: Zonă de pescuit garden: Grădină golf_course: Teren de golf ice_rink: Patinoar miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Rezervație naturală park: Parc pitch: Teren de sport playground: Loc de joacă recreation_ground: Zonă de recreere stadium: Stadion swimming_pool: Bazin de înot track: Pistă de atletism water_park: Parc acvatic natural: bay: Golf beach: Plajă cape: Cap cave_entrance: Intrare în peșteră channel: Canal cliff: Stâncă crater: Crater fjord: Fiord geyser: Gheizer glacier: Ghețar hill: Deal island: Insulă land: Teren marsh: Mlaștină moor: Baltă mud: Noroi peak: Vârf reef: Recif ridge: Creastă river: Râu rock: Rocă scree: Grohotiș scrub: Tufăriș shoal: Banc de nisip spring: Izvor strait: Strâmtoare tree: Copac valley: Vale volcano: Vulcan water: Apă wood: Pădure place: airport: Aeroport city: Oraș country: Țară county: Județ farm: Fermă hamlet: Cătun house: Casă houses: Case island: Insulă islet: Insuliță locality: Localitate moor: Baltă municipality: Comună postcode: Cod poștal region: Regiune sea: Mare state: Stat subdivision: Subdiviziune suburb: Suburbie town: Orășel unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat railway: abandoned: Cale ferată abandonată construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată disused_station: Gară dezafectată funicular: Funicular historic_station: Gară istorică junction: Nod feroviar level_crossing: Trecere la nivel light_rail: Metrou monorail: Monoșină narrow_gauge: Cale ferată cu ecartament îngust platform: Platformă feroviară station: Gară subway: Stație de metrou subway_entrance: Intrare la metrou tram: Tramvai tram_stop: Stație de tramvai yard: Depou shop: art: Magazin de artă bakery: Brutărie beauty: Salon de frumusețe beverages: Magazin de băuturi bicycle: Magazin de biciclete books: Librărie butcher: Măcelărie car_parts: Piese auto car_repair: Service auto clothes: Magazin de haine confectionery: Cofetărie cosmetics: Magazin de cosmetice dry_cleaning: Curățătorie chimică electronics: Magazin de electronice estate_agent: Agent imobiliar fish: Pescărie florist: Florărie food: Alimentară furniture: Mobilier gallery: Galerie grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hifi: Hi-Fi insurance: Asigurare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc laundry: Spălătorie mall: Mall market: Piață newsagent: Chioșc de ziare optician: Optician organic: Magazin de alimente organice salon: Salon de frumusețe shopping_centre: Centru comercial stationery: Magazin de papetărie supermarket: Supermarket toys: Magazin de jucării travel_agency: Agenție de turism tourism: alpine_hut: Refugiu montan artwork: Operă de artă attraction: Atracție cabin: Cabină camp_site: Loc de campare chalet: Cabană guest_house: Casă de oaspeți hostel: Hotel de tineret hotel: Hotel information: Informații motel: Motel museum: Muzeu theme_park: Parc tematic valley: Vale zoo: Gradină zoologică waterway: canal: Canal dam: Baraj ditch: Șanț dock: Doc drain: Scurgere lock: Ecluză lock_gate: Poartă de ecluză mooring: Amaraj river: Râu waterfall: Cascadă weir: Stăvilar layouts: copyright: Drepturi de autor și licență documentation: Documentație documentation_title: Documentație pentru proiect edit: Modificare edit_with: Modificare cu %{editor} help: Ajutor help_centre: Centru de ajutor history: Istoric home: acasă log_in: autentificare log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent logo: alt_text: Logoul OpenStreetMap logout: închide sesiunea make_a_donation: text: Faceți o donație sign_up: înregistrare sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare view: Vizualizare view_tooltip: Vizualizare hartă license_page: foreign: title: Despre această traducere native: title: Despre această pagină message: delete: deleted: Mesaj șters message_summary: delete_button: Şterge outbox: date: Dată inbox: mesaje primite messages: one: Aveți %{count} mesaj trimis other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise my_inbox: Mesajele mele primite outbox: mesaje trimise subject: Subiect title: Mesaje trimise to: Către read: date: Dată from: De la reply_button: Răspunde subject: Subiect title: Citire mesaj to: Către unread_button: Marchează ca necitit sent_message_summary: delete_button: Şterge oauth: oauthorize: request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți. oauth_clients: edit: submit: Editează form: name: Nume required: Necesar index: revoke: Revocă! new: submit: Înregistrează title: Înregistrare aplicație nouă show: allow_write_api: modifică harta. site: edit: user_page_link: pagină de utilizator index: permalink: Legătură permanentă shortlink: Legătură scurtată time: formats: friendly: "%e %B %Y la %H:%M" trace: edit: visibility: "Vizibilitate:" visibility_help: ce înseamnă asta? trace_form: description: "Descriere:" tags: "Etichete:" tags_help: use commas upload_gpx: "Încărcați fișier GPX:" visibility: "Vizibilitate:" visibility_help: ce înseamnă asta? view: filename: "Nume fișier:" tags: "Etichete:" uploaded: "Încărcate:" visibility: "Vizibilitate:" user: login: password: "Parolă:" new: confirm password: "Confirmați parola:" password: "Parolă:" reset_password: confirm password: "Confirmați parola:" flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. password: "Parola:" reset: Resetează parola