# Messages for Albanian (shqip) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Euriditi # Author: GretaDoci # Author: Mdupont # Author: MicroBoy # Author: Mikullovci11 # Author: Nemo bis # Author: Techlik # Author: Vinie007 # Author: 아라 --- sq: time: formats: friendly: '%e %B %Y te %H:%M' activerecord: models: acl: Qasu në Listën e Kontrollit changeset: Ndryshim changeset_tag: Ndryshim tag country: Shteti diary_comment: Koment Ditari diary_entry: Shënim në ditar friend: Mik language: Gjuha message: Porosi node: Nyjë node_tag: Etiketë nyjë notifier: Lajmëruesi old_node: Nyjë e vjetër old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës old_relation: Marrëdhënie e vjetër old_relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër old_relation_tag: Etiketë relacioni e vjetër old_way: Rrugë e vjetër old_way_node: Nyje rrugore e vjetër old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër relation: Lidhja relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër relation_tag: Etiketë lidhjeje session: Seksioni trace: Gjurma tracepoint: Pika e gjurmës tracetag: Etiketa e gjurmës user: Përdoruesi user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit user_token: Shenja e përdoruesit way: Rruga way_node: Nyja e rrugës way_tag: Etiketa e rrugës attributes: diary_comment: body: Trupi i mesazhit diary_entry: user: Përdoruesi title: Titulli latitude: Gjerësia gjeografike longitude: Gjatësia gjeografike language: Gjuha friend: user: Përdoruesi friend: Mik trace: user: Përdoruesi visible: I dukshëm name: Emri size: Madhësia latitude: Gjerësia gjeografike longitude: Gjatësia gjeografike public: Publik description: Përshkrimi message: sender: Dërguesi title: Titulli body: Trupi i mesazhit recipient: Marrësi user: email: Email active: Aktiv display_name: Emër i dukshëm description: Përshkrimi languages: Gjuha pass_crypt: Fjalëkalimi printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Default (momentalisht %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (editor në shfletues) id: name: iD description: iD (në shfletuesin editor) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (editor në shfletues) remote: name: Kontrollë prej së largu description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor) browse: created: Krijuar closed: I Mbyllur created_html: Krijuar %{kohë} më parë closed_html: Të mbyllura %{kohë} më parë created_by_html: Të Krijuar %{kohë} më parë nga %{user} deleted_by_html: Të Fshira %{kohë} më parë nga %{user} edited_by_html: të Redaktuara %{kohë} më parë nga %{user} closed_by_html: Të mbyllura %{kohë} më parë nga %{user} version: Versioni in_changeset: Grupi i ndryshimeve anonymous: Anonim no_comment: pa koment part_of: 'Pjesë e:' download_xml: Shkarko në XML view_history: Shiko historikun view_details: Shiko detajet location: Vendndodhja changeset: title: Ndryshim%{id} belongs_to: Autori node: Nyjet (%{count}) node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count}) way: Mënyra (%{count}) way_paginated: Mënyra (%{x}-%{y} nga %{count}) relation: Marrëdhëniet (%{count}) relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count}) changesetxml: Ndryshim en XML osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML feed: title: Ndryshim %{id} title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment} node: title: 'Nyje: %{name}' history_title: 'Nyja e Historisë: %{name}' way: title: 'Rruga: %{name}' history_title: 'Rrugën e Historisë: %{name}' relation_member: entry: '%{type} %{name}' entry_role: '%{type} %{name} asht si %{role}' type: node: Pikë way: Udhë relation: Lidhje containing_relation: entry: Lidhja %{relation_name} entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) not_found: sorry: Na fal, %{type} me %{id}, nuk mujtem mi gjet type: node: pikë way: udhë relation: lidhje changeset: shka asht ndrrue timeout: sorry: Na fal, senet per %{type} me %{id}, u vanun shum per mu gjet. type: node: pikë way: rrugë relation: lidhje changeset: shka asht ndrryshu redacted: redaction: Redaktim %{id} message_html: Versioni %{version} i këtij/kësaj %{type} nuk mund të shfaqet pasi është redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje. type: node: nyjë way: rrugë relation: lidhje start_rjs: load_data: Zgedhi senet loading: Tu u mush... tag_details: tags: 'Etiketat:' wiki_link: key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia' changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Duke shfaqun faqen %{{page}} next: Vazhdo » previous: « Mëparshëm changeset: anonymous: Anonim no_edits: (asnjë redaktim) view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve changesets: id: ID saved_at: Ruaje në user: Përdoruesi comment: Komentoni area: Zona list: title: Grupi i ndryshimeve title_user: Grupi i ndryshimeve të %{user} title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës timeout: sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua morri shumë kohë për tu shkarkuar. diary_entry: new: title: Hyrje e re në ditar list: title: Ditatët e përdoruesve title_friends: Ditarët e miqve title_nearby: Ditarët e përdoruesve pranë user_title: Ditari i %{user} in_language_title: Hyrje në ditar në %{language} new: Hyrje e re në ditar new_title: Krijo një hyrje të re në ditarin tënd no_entries: Nuk u gjet asnjë hyrje në ditar recent_entries: 'Shënime në ditar së fundmi:' older_entries: Shënimet e Vjetra newer_entries: Shënimet e fundit edit: title: Redakto shënimin në ditar subject: 'Subjekti:' body: Trupi i mesazhit language: 'Gjuha:' location: 'Lokacioni:' latitude: Gjerësia gjeografike longitude: Gjatësia gjeografike use_map_link: përdor hartën save_button: Ruje view: user_title: Ditari i %{user} leave_a_comment: Lene naj koment login: Kyçuni save_button: Ruaj no_such_entry: heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}' diary_entry: comment_link: Komento në këtë shënim comment_count: one: 1 koment other: '%{count} komente' edit_link: Ndryshoje qët shënim hide_link: Mshefe qët shënim confirm: Konfirmoje diary_comment: confirm: Konfirmo location: location: 'Lokacioni:' view: Kshyre edit: Redakto export: start: area_to_export: Zona per Eksport manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme format_to_export: Formati per Eksport osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana licence: Licensa export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. too_large: body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel. options: Opcionet format: Formati scale: Shkallë max: maks image_size: Madhësia e Imazhit zoom: Zmadhim add_marker: Shto shënjues në hartë latitude: 'Lat:' longitude: 'Lon:' output: Outputi paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt export_button: Eksporto geocoder: search: title: us_postcode: Rezultatet nga Geocoder.us ca_postcode: Rezultatet nga Geocoder.CA geonames: Rezultate nga GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: amenity: airport: Aeroport arts_centre: Qendër arti atm: Bankomat auditorium: Auditor bank: Bankë bar: Lokal bench: Stol bicycle_parking: Parkim biçikletash bicycle_rental: Biçikleta me qera brothel: Shtëpi publike bureau_de_change: Këmbim valute bus_station: Stacion autobuzi cafe: Kafe car_rental: Makina me qera car_sharing: Car Sharing car_wash: Lavazh për makina casino: Kazino cinema: Kinema clinic: Klinikë club: Klub college: Kolegj community_centre: Qendër komunitare courthouse: Gjykatë crematorium: Krematorium dentist: Dentist dormitory: Konvikt drinking_water: Ujë i pijshëm embassy: Ambasada emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë fast_food: Ushqim i shpejtë ferry_terminal: Terminal i trageteve fire_hydrant: Pompë zjarrfikse fire_station: Zjarrëfiksat fountain: Shatërvan fuel: Stacion karburanti grave_yard: Varrezë gym: Qendër fitness / Palestër hall: Sallë health_centre: Qendër shëndetsore hospital: Spital hotel: Hotel hunting_stand: Vend gjuetie ice_cream: Akullore kindergarten: Kopësht për fëmijë library: Biblioteka market: Market marketplace: Treg mountain_rescue: Forca e shpëtimit në mal nightclub: Klub nate nursery: Çerdhe nursing_home: Çerdhe office: Zyra park: Park parking: Vend parkim pharmacy: Barnatore place_of_worship: Vend kulti police: Policia post_box: Kutia postare post_office: Kutia postare preschool: Cikli para-shkollor prison: Burg pub: Pub public_building: Ndërtesë publike public_market: Treg publik reception_area: Zona e pritjes recycling: Pikë e riciklimit restaurant: Restorant sauna: Sauna school: Shkollë shelter: Strehë shop: Dyqan shopping: Tregtar social_club: Klub shoqëror studio: Studio supermarket: Supermarket taxi: Taksi telephone: Telefon publik theatre: Teatër toilets: Banjë publike townhall: Bashkia university: Universitet vending_machine: Shitës automatik veterinary: Veterinari village_hall: Komuna waste_basket: Kosh plehrash wifi: Shërbim WiFi youth_centre: Qendër Rinore boundary: administrative: Kufi administrativ highway: bridleway: Rrugë për kalërim ford: Va living_street: Rrugë për këmbësorë historic: church: Kisha museum: Muze natural: cave_entrance: Shpella Hyrja island: Ishull volcano: Vullkan water: Ujë place: airport: Aeroport city: Qyteti country: Veni farm: Ferma house: Shtepi houses: Shtepi island: Ishull municipality: Komuna postcode: Post kodi region: Regjioni sea: Deti state: Shteti town: Veni village: Fshati shop: bakery: Dyqan buke computer: Shitore e kompjuterave tourism: artwork: Puna artistike bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes cabin: Kabine camp_site: Ven per kamping hostel: Bujtine hotel: Hotel information: Informacione motel: Motel museum: Muze picnic_site: Vend per Piknik valley: Lugine zoo: Kopsht zoologjik description: title: geonames: Lokacioni nga GeoNames results: no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat more_results: Më shumë rezultate direction: south_west: jug-perëndim south: jug south_east: jug-lindje east: lindja north_east: veri-lindje north: veriu north_west: veri-perendim west: perëndim layouts: project_name: title: OpenStreetMap h1: OpenStreetMap logout: Ç'kyçu log_in: Kyçuni log_in_tooltip: Hyni ne me një llogari ekzistuese edit: Redakto make_a_donation: text: Bëni një donacion license_page: foreign: title: Rreth këtij përkthimi text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe %{english_original_link}, Faqja anglisht ka perparsi english_link: orgjianl anglisht native: title: Rreth ksaj faqeje text: Ju po shikoni versionin në gjuhën angelze të faqes së të drejtave autoriale. Ju mund të shkoni prapa tek %{native_link} të kësaj faqe apo mund të ndaleni së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}. native_link: shqip verzion mapping_link: Fillo hatrografimin legal_babble: title_html: Të drejtat autoriale dhe licenca intro_1_html: |- OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: " Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e\n e plotë legal\n \ code shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja." credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap credit_1_html: " Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë që \n së paku citimet tuaja të përfshijnë “© OpenStreetMap\n kontribuuesit, CC BY-SA”. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n ne kërkojmë citimin e kontribuuesve “të të dhënave të hartave © të OpenStreetMap,\n \ CC BY-SA”." credit_2_html: " Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to http://www.openstreetmap.org/\n \ dhe CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) dhe tek \n www.creativecommons.org." more_title_html: Të kuptoni më shumë more_1_html: |2- Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave Legal FAQ. more_2_html: |2- OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit. contributors_title_html: Kontribuuesit tanë contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link." contributors_ca_html: |- Canada: Përmban të dhëna nga GeoBase®, GeoGratis (© Departamenti i Resurseve Natyrale në Kanada), CanVec (© Departamenti i Resurseve Natyrale në Kanada), and StatCan (Divizioni Gjeografik, Statistik në Kanada ). contributors_nz_html: |- New Zealand: Përmban të dhëna nga burimet e Informatave të tokave në Zelandë të re. Të drejtat e rezervuara i mbanë Crown. contributors_gb_html: |- Britani e Madhe: Përmban të dhëna nga Ordnance Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës. contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse." notifier: message_notification: subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Tung %{to_user}, gpx_notification: greeting: Tung, failure: import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo email adresën tënde' email_confirm_plain: greeting: Tung, email_confirm_html: greeting: Tung, click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin. message: inbox: from: Prej date: Data new: title: Qo mesazh limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër. sent_message_summary: delete_button: Fshij site: edit: anon_edits: (%{link}) flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni ta shkarkoni Flash Player nga Adobe.com. Disa mënyra të tjera janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap. sidebar: search_results: Rezultatet e Kërkimit close: Mbylle search: search: Kërko where_am_i: Ku jam unë? key: table: entry: centre: Qendër Sportive trace: visibility: private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna) public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna) trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore) identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë) create: upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit edit: title: Duke ndrzshue të dhanen %{name} heading: Ndrysho të dhanen %{name} filename: 'Emri fajllit:' download: shkarko uploaded_at: 'Te ngarkume:' points: 'Piket:' start_coord: 'Fillo kordinaten:' map: harta edit: ndryshoje owner: 'Pronari:' description: 'Pershkrimi:' tags: 'Etiketa:' tags_help: Presje e kufizume save_button: Ruaj ndryshimet visibility: Dukshmenia visibility_help: Çka do me than kjo? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_form: upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:' description: 'Përshkrimi:' tags: 'Etiketat:' tags_help: Presje e kufizume visibility: 'Dukshmëria:' visibility_help: çfarë do të thotë kjo? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces upload_button: Ngarko help: Ndihma help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload trace_header: upload_trace: Ngarkoni një gjurmë see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë. trace_optionals: tags: Etiketa view: title: Duke par gjurmen %{name} heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name} pending: DUKE PRITUR filename: 'Emri i fajllit:' download: shkarko uploaded: 'Ngarkuar:' points: 'Piket:' start_coordinates: 'Fillo kordinimin:' map: harta edit: ndrysho owner: 'Pronari:' description: 'Pershkrimi:' tags: 'Etiketa:' none: Asnjo edit_track: Ndrysho ket gjurm delete_track: Fshij ket gjurm trace_not_found: Gjurma nuk u gjet! visibility: 'Pamshmeria:' trace_paging_nav: showing_page: Duke shfaqun faqen %{page} trace: pending: NE PRITJE count_points: '%{count} piket' ago: '%{time_in_words_ago} përpara' more: ma shume trace_details: Kshryi detalet e të dhanave view_map: Kshyre Harten edit: ndrysho edit_map: Ndryshoje Harten public: PUBLIKE identifiable: E identifikueshme private: PRIVAT trackable: E GJURMUESHME by: nga in: ne map: harta list: public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT your_traces: Të dhanat e GPS-it public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user} tagged_with: e etikume me %{tags} delete: scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa per fshirje make_public: made_public: Gjurma u ba publike offline_warning: message: Sistemi i ngarkimit GPX per momentin asht jasht perdonimit offline: heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje message: Mbledshi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit per momentin jane jasht funksionit. oauth_clients: new: submit: Regjistrohu form: name: Emri user: login: title: Kycu heading: Kycu email or username: 'Email Adresa ose Username:' password: 'Fjalekalimi:' remember: 'Kujtom mu:' lost password link: Keni humbur fjalëkalimin? login_button: Kycu account not active: Na vjen keq, llogaria juaj nuk është aktive akoma.
Ju lutem përdorni lidhjen në email konfirmimi llogari të aktivizoni llogarinë tuaj, ose të kërkojë një konfirmim email te ri . auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje. logout: title: Dil heading: Dil nga OpenStreetMap logout_button: Dil lost_password: title: T'ka hup fjalkalimi heading: Keni harruar fjalëkalimin? email address: 'Email Adresa:' new password button: Ndrysho fjalkalimin help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin notice email on way: Na vjen keq qe e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh se shepjti edhe muni me ricaktu. notice email cannot find: Smujtem me gjet qat email adres, na vjen keq. reset_password: title: Ricakto fjalekalimin heading: Ricakto fjalekalimin per %{user} password: 'Fjalekalimi:' confirm password: 'Konfirmo Fjalekalimin:' reset: Ricakto Fjalekalimin flash changed: Fjalëkalimi juaj është ndryshuar. flash token bad: Sun e gjetem qat oken, kshyre URL nashta ? new: title: Krijo llogari no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht. contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni webmasterin per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme. license_agreement: Kur ju konfirmoni llogranië tuaj, ju duhet të pajtoheni me kushtet e përdoruesit. email address: 'Email Adresa:' confirm email address: 'Konfirmo Adresen e Emailit:' not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see privacy policy) display name: 'Emri i pamshem:' display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von. password: 'Fjalëkalimi:' confirm password: 'Konfirmo fjalekalimin:' continue: Vazhdo terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues! terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Kushtet e Kontribimit heading: Kushtet e Kontribimit read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm. consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet e mia të jenë në Domenin Publik consider_pd_why: çfarë është kjo? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain agree: Pajtohem declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Nuk e pranoj legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të qëndrimit:' legale_names: france: Francë italy: Itali rest_of_world: Pjesa tjetër e botës no_such_user: title: Ska ksi shfrytezuesi heading: Anëtari %{user} nuk ekziston body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen %{user}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim. view: my diary: ditari im new diary entry: hyrje e re ne ditar my edits: ndryshimet e mia my traces: gjurmet e mia my settings: preferencat e mia oauth settings: Konfigurimet oauth blocks on me: bllokimet e mia blocks by me: bllokimet e dhana nga un send message: dergo mesazh diary: ditari edits: ndryshimet traces: gjurmet remove as friend: heke si shok add as friend: shtoje si shoq mapper since: 'Hartues qe prej:' ago: (para %{time_in_words_ago}) email address: 'Email adresa:' created from: 'Krijuar nga:' status: 'Statusi:' spam score: 'Rezultati me Spam:' description: Përshkrimi user location: Veni i shfyrtezuesit if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton ne %{settings_link} . settings_link_text: ndryshimet your friends: Miqtë e juaj no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq. km away: '%{count}km larg' m away: '%{count}m larg' nearby users: Shfrytezuesit e tjer qe jan afer no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert. role: administrator: Ky përdorues është një administrator moderator: Ky përdorues është një moderator grant: administrator: Mundëso qasje administratorit moderator: Mundeso qasje për moderatorin revoke: administrator: heq qasjen e administratorit moderator: heq qasjen e moderatorit block_history: shih blokimet e marrne moderator_history: shihe kan e ke blloku create_block: blloko ket shfrytzues activate_user: aktivizo ket shfrytezues deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues confirm_user: konfirmoje këtë përdorues hide_user: mshife ket shfrytezues unhide_user: shfaqe ket shfrytzues delete_user: fshije këtë përdoruesin confirm: Konfirmo popup: your location: Lokacioni juaj nearby mapper: Hartues i aftert friend: Shoq account: title: Ndrysho akountin my settings: Preferencat e mia current email address: 'Email adresa e tanishme:' new email address: 'Email adresa e re:' email never displayed publicly: (asniher su kan publike) public editing: heading: 'Ndryshime publike:' enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: çfarë është kjo? disabled: E ckyckur dhe smuni me i ndryshi te dhanat, te gjitha ndryshime e ma hershme jan anonime. disabled link text: pse nuk mund të redaktoj? public editing note: heading: Duke ndryshue publikisht contributor terms: heading: 'Kushtet e Kontribimit:' agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit. not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues. review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit. agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet tuaja të jenë në Domenin Publik. link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Çka është kjo? profile description: 'Pershkrimi i profilit:' preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:' preferred editor: 'Editor i parapëlqyer:' image: 'Imazhi:' new image: Shto një imazh keep image: Maje imazhin e tanishem delete image: Heke imazhin e tanishem replace image: Ndërroje fotografin e tanishme image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir) home location: 'Veni juej:' no home location: Ju se keni caktu venin e juj. latitude: 'Latituda:' longitude: 'Longituda:' update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart? save changes button: Ruaj Ndryshimet make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike return to profile: Kthehu te profili flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim. flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses. confirm: heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj. button: Konfirmo already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar. unknown token: Ajo shenjë duket se nuk ekziston. confirm_resend: success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.

Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim. failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet. confirm_email: heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re. button: Konfirmo success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar! failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token. set_home: flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses go_public: flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue make_friend: success: '%{name} eshte shok/shoqe jot/e.' failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm %{name} si shok/qe. already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me %{name}. remove_friend: success: '%{name} u hek pi shokve tu' not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.' filter: not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion. list: title: Përdoruesit heading: Përdorues showing: other: një=Faqe e shfaqur %{page} (%{first_item} e %{items}) summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}' summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}' confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet user_role: filter: not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator. not_a_role: Ldihja `%{role}' nuk asht rol valid. already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol %{role}. doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role} grant: title: Konfirmo dhanjen e rolit heading: Konfirmo dhenjen e rolit are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `%{role}' te perdoruesi `%{name}'? confirm: Konfirmo fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid. revoke: title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'? confirm: Konfirmo fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid. user_block: new: reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë. partial: confirm: A jeni i sigurt? show: confirm: A jeni i sigurt? javascripts: map: base: mapquest: MapQuest Open site: edit_tooltip: Edit Harta ...