# Messages for Finnish (Suomi)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Nike
# Author: Str4nd
fi:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Kommentti
diary_entry:
language: Kieli
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
title: Otsikko
user: Käyttäjä
friend:
friend: Kaveri
user: Käyttäjä
message:
body: Viesti
recipient: Vastaanottaja
sender: Lähettäjä
title: Otsikko
trace:
description: Kuvaus
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
name: Nimi
public: Julkinen
size: Koko
user: Käyttäjä
visible: Näkyvissä
user:
active: Aktivoitu
description: Kuvaus
display_name: Nimi
email: Sähköpostiosoite
languages: Kielet
pass_crypt: Salasana
models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjan kommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Kaveri
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
node_tag: Pisteen tägi
notifier: Ilmoitus
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
relation_tag: Relaation tägi
session: Istunto
trace: Jälki
tracetag: Jäljen tägi
user: Käyttäjä
way: Polku
way_node: Polun piste
way_tag: Polun tägi
browse:
changeset:
changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
changesetxml: muutoskokoelman XML
download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Muutoskokoelma {{id}}
title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Muutoskokoelma
changeset_details:
belongs_to: "Käyttäjä:"
bounding_box: "Alueen rajat:"
box: alue
closed_at: "Suljettu:"
created_at: "Avattu:"
has_nodes:
one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:"
has_relations:
one: "Sisältää seuraavan relaation:"
other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:"
has_ways:
one: "Sisältää seuraavan polun:"
other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
show_area_box: Näytä rajattu alue
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
user:
name_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
next_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
prev_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
common_details:
changeset_comment: "Kommentti:"
edited_at: "Muokattu:"
edited_by: "Muokkaaja:"
in_changeset: "Muutoskokoelma:"
version: "Versio:"
containing_relation:
entry: Relaatio {{relation_name}}
entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
map:
deleted: Poistettu
larger:
area: Näytä alue suurella kartalla
node: Näytä piste suurella kartalla
relation: Näytä relaatio suurella kartalla
way: Näytä polku suurella kartalla
loading: Lataa tietoja...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML
edit: muokkaa
node: Piste
node_title: "Piste: {{node_name}}"
view_history: näytä muokkaushistoria
node_details:
coordinates: "Koordinaatit:"
part_of: "Osana polkuja:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
node_history: Pisteen muokkaushistoria
node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia
view_details: näytä pisteen tiedot
not_found:
sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
type:
changeset: muutoskokoelma
node: solmu
relation: yhteys
way: tie
paging_nav:
of: " /"
showing_page: Nykyinen sivu
relation:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
download_xml: Lataa XML
relation: Relaatio
relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
view_history: näytä historia
relation_details:
members: "Jäsenet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa XML
relation_history: Relaation muokkaushistoria
relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia
view_details: näytä yksityiskohdat
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}"
type:
node: Solmu
relation: Relaatio
way: Tie
start:
manually_select: Valitse pienempi alue
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
start_rjs:
data_frame_title: Tiedot
details: Tarkemmin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
load_data: Lataa tiedot
loading: Ladataan tietoja...
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
object_list:
history:
type:
node: Piste [[id]]
way: Polku [[id]]
selected:
type:
node: Piste [[id]]
way: Polku [[id]]
type:
node: Solmu
way: Polku
private_user: käyttäjä
show_history: Näytä historia
wait: Odota...
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
tags: "Tägit:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML
edit: muokkaa
view_history: näytä historia
way: Polku
way_title: "Polku: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: on myös osana polkua {{related_ways}}
other: on myös osana polkuja {{related_ways}}
nodes: "Pisteet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa XML
view_details: näytä tiedot
way_history: Polun muokkaushistoria
way_history_title: Polun {{way_name}} historia
changeset:
changeset:
anonymous: Anonyymi
big_area: (iso)
no_comment: (tyhjä)
no_edits: (ei muokkauksia)
show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
still_editing: (muokkaus kesken)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
changeset_paging_nav:
of: " /"
showing_page: Sivu
changesets:
area: Alue
comment: Kommentti
id: ID
saved_at: Tallennettu
user: Käyttäjä
list:
description: Tuoreet muutokset
description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
heading: Muutoskokoelmat
heading_bbox: Muutoskokoelmat
heading_user: Muutoskokoelmat
heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
title: Muutoskokoelmat
title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentti
other: "{{count}} kommenttia"
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
edit:
body: "Teksti:"
language: "Kieli:"
latitude: "Leveyspiiri:"
location: "Sijainti:"
longitude: "Pituuspiiri:"
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
save_button: Tallenna
subject: "Aihe:"
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
use_map_link: valitse kartalta
feed:
language:
description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
list:
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
new: Lisää päiväkirjamerkintä
new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
newer_entries: Uudempia...
no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
older_entries: Vanhempia...
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
no_such_entry:
body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
no_such_user:
body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
view:
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login: Kirjaudu sisään
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
save_button: Tallenna
title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
export:
start:
add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
area_to_export: Vietävä alue
embeddable_html: HTML-koodi
export_button: Vie
export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla.
format: Tiedostomuoto
format_to_export: Vientimuoto
image_size: Kuvan koko
licence: Lisenssi
manually_select: Valitse pienempi alue
mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
max: enintään
options: Asetukset
osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
scale: Mittakaava
zoom: Zoom-taso
start_rjs:
add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
change_marker: Muuta merkin sijaintia
click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
export: Vienti
manually_select: Valitse pienempi alue
view_larger_map: Näytä suurempi kartta
geocoder:
description:
title:
geonames: Sijainti palvelusta GeoNames
osm_namefinder: "{{types}} OpenStreetMap Namefinderistä"
types:
cities: Kaupungit
places: Paikat
towns: Kylät
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}"
direction:
east: itään
north: pohjoiseen
north_east: koilliseen
north_west: luoteeseen
south: etelään
south_east: kaakkoon
south_west: lounaaseen
west: länteen
distance:
one: noin 1 km
other: noin {{count}} km
zero: alle 1 km
results:
no_results: Mitään ei löytynyt
search:
title:
ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA
geonames: Tulokset palvelusta GeoNames
latlon: Sisäiset tulokset
osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä
uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us
search_osm_namefinder:
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
layouts:
donate_link_text: lahjoittaminen
edit: Muokkaa
edit_tooltip: Muokkaa karttoja
export: Vienti
gps_traces: GPS-jäljet
help_wiki: Wiki ja ohjeet
help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
history: Historia
history_tooltip: Muutoshistoria
home: koti
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
inbox: viestit ({{count}})
inbox_tooltip:
one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
log_in: kirjaudu sisään
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: kirjaudu ulos
logout_tooltip: Kirjaudu ulos
make_a_donation:
text: Tee lahjoitus
news_blog: Uutisblogi
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
shop: Kauppa
sign_up: rekisteröidy
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
view: Kartta
view_tooltip: Näytä kartat
welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
map:
coordinates: "Koordinaatit:"
edit: Muokkaa
view: Näytä
message:
delete:
deleted: Viesti poistettu
inbox:
date: Päiväys
from: Lähettäjä
my_inbox: Saapuneet
no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
outbox: lähetetyt
people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
subject: Otsikko
title: Saapuneet
you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
mark:
as_read: Viesti merkitty luetuksi
as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
message_summary:
delete_button: Poista
read_button: Merkitse luetuksi
reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
new:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
body: Sisältö
message_sent: Viesti lähetetty
send_button: Lähetä
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
subject: Otsikko
title: Lähetä viesti
no_such_user:
heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
outbox:
date: Päiväys
inbox: saapuneet
my_inbox: "{{inbox_link}}"
no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: lähetetyt
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
subject: Otsikko
title: Lähetetyt
to: Vastaanottaja
you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
read:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
date: Päiväys
from: "Lähettäjä:"
reading_your_messages: Saapunut viesti
reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
reply_button: Vastaa
subject: Otsikko
title: Lue viesti
to: "Vastaanottaja:"
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
sent_message_summary:
delete_button: Poista
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *"
banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *"
footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
email_confirm_html:
greeting: Hei,
email_confirm_plain:
greeting: Hei,
friend_notification:
had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
gpx_notification:
greeting: Hei,
your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
lost_password_html:
greeting: Hei,
lost_password_plain:
greeting: Hei,
message_notification:
banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *"
banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *"
hi: Hei {{to_user}},
signup_confirm_html:
more_videos_here: lisää videoita täällä
signup_confirm_plain:
greeting: Hei!
oauth_clients:
edit:
submit: Muokkaa
form:
allow_write_api: muokkaa karttaa.
name: Nimi
show:
allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.comin download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia.
not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
user_page_link: käyttäjätiedot
index:
js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile Tiles@Home karttakuvaselailinta.
license:
license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
project_name: OpenStreetMap-projekti
permalink: Ikilinkki
shortlink: Lyhytosoite
key:
map_key: Karttamerkit
map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
table:
entry:
admin: Hallinnollinen raja
allotments: Siirtolapuutarha
apron:
- Lentokentän asemataso
- terminaali
bridge: Musta kehys = silta
bridleway: Ratsastustie
building: Merkittävä rakennus
cable:
- Köysirata
- tuolihissi
cemetery: Hautausmaa
centre: Urheilukeskus
commercial: Toimistoalue
common:
- Niitty
- keto
construction: Rakenteilla olevia teitä
cycleway: Pyörätie
destination: Sallittu kohteeseen
farm: Maatila
footway: Jalankulkutie
forest: Talousmetsä
golf: Golfkenttä
heathland: Kanervikko
industrial: Teollisuusalue
lake:
- Järvi
- tekojärvi
military: Sotilasalue
motorway: Moottoritie
park: Puisto
permissive: Salliva pääsy
pitch: Urheilukenttä
primary: Kantatie
private: Yksityinen
rail: Junarata
reserve: Luonnonsuojelualue
resident: Asuinalue
retail: Kaupallinen alue
runway:
- Lentokentän kiitotie
- rullaustie
school:
- Koulu
- yliopisto
secondary: Seututie
station: Rautatieasema
subway: Metro
summit:
- Vuorenhuippu
- huippu
tourist: Turistikohde
track: Metsätie
tram:
- Pikaraitiotie
- raitiotie
trunk: Valtatie
tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
unclassified: Luokittelematon tie
unsurfaced: Päällystämätön tie
wood: Metsä
heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
search:
search: Haku
search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' lisää esimerkkejä... (englanniksi)"
submit_text: Hae
where_am_i: Nykyinen sijainti?
sidebar:
close: Sulje
search_results: Hakutulokset
trace:
create:
trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
edit:
description: "Kuvaus:"
download: lataa
edit: muokkaa
filename: "Tiedostonimi:"
heading: Jäljen {{name}} muokkaus
map: kartta
owner: "Käyttäjä:"
points: "Pisteet:"
save_button: Tallenna muutokset
start_coord: "Alun koordinaatit:"
tags: "Tägit:"
tags_help: pilkuilla erotettu lista
uploaded_at: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
list:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}"
your_traces: Omat GPS-jäljet
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
by: käyttäjältä
count_points:
one: "{{count}} piste"
other: "{{count}} pistettä"
edit: muokkaa
edit_map: Muokkaa karttaa
in: tägeillä
map: sijainti kartalla
more: tiedot
pending: JONOSSA
private: YKSITYINEN
public: JULKINEN
trace_details: Näytä jäljen tiedot
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
description: Kuvaus
help: Ohje
tags: Tägit
tags_help: pilkuilla erotettu lista
upload_button: Tallenna
upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
visibility: Näkyvyys
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
trace_header:
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
trace_optionals:
tags: Tägit
trace_paging_nav:
of: " /"
showing: Sivu
view:
delete_track: Poista tämä jälki
description: "Kuvaus:"
download: lataa
edit: muokkaa
edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
filename: "Tiedostonimi:"
heading: Näytetään jälkeä {{name}}
map: kartalla
none: Tyhjä
owner: "Käyttäjä:"
pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
points: "Pisteitä:"
start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
tags: Tägit
title: Näytetään jälkeä {{name}}
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
uploaded: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility:
identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
user:
account:
email never displayed publicly: (ei näy muille)
flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
home location: "Kodin sijainti:"
latitude: "Leveyspiiri:"
longitude: "Pituuspiiri:"
make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
my settings: Käyttäjän asetukset
no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
preferred languages: "Kielivalinnat:"
profile description: "Kuvaustekstisi:"
public editing:
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
heading: "Muokkaukset julkisia:"
return to profile: Palaa profiilisivulle
save changes button: Tallenna muutokset
title: Asetusten muokkaus
update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
confirm:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
confirm_email:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
friend_map:
nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
your location: Oma sijaintisi
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
login:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
create_account: luo uusi käyttäjätunnus
email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
heading: Kirjaudu
login_button: Kirjaudu sisään
lost password link: Salasana unohtunut?
password: "Salasana:"
please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
title: Kirjautumissivu
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
heading: Salasana unohtunut?
new password button: Lähetä minulle uusi salasana
notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
title: Unohtunut salasana
make_friend:
already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
success: "{{name}} on nyt kaverisi."
new:
confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
confirm password: "Salasana uudelleen:"
contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
display name: "Käyttäjätunnus:"
email address: "Sähköpostiosoite:"
fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön.
Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.
Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
heading: Luo uusi käyttäjätunnus
license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen Creative Commons by-sa 2.0 -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla privacy policy on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
password: "Salasana:"
signup: Liity
title: Uusi käyttäjätunnus
no_such_user:
body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
reset_password:
confirm password: "Vahvista salasana:"
flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
password: "Salasana:"
set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
view:
add as friend: lisää kaveriksi
add image: Tallenna
ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
change your settings: muuta asetuksiasi
delete image: Poista kuva
description: Kuvaus
diary: päiväkirja
edits: muokkaukset
if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
km away: "{{count}} kilometrin päässä"
m away: "{{count}} metrin päässä"
mapper since: "Liittyi palveluun:"
my diary: oma päiväkirja
my edits: omat muokkaukset
my settings: asetukset
my traces: omat jäljet
nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
no home location: Käyttäjä ei ole asettanut kotisijaintiaan.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
remove as friend: poista kavereista
send message: lähetä viesti
settings_link_text: asetussivulla
traces: jäljet
upload an image: Tallenna kuva
user image heading: Käyttäjän kuva
user location: Käyttäjän sijainti
your friends: Kaverit