fur: activerecord: attributes: diary_entry: language: Lenghe latitude: Latitudin longitude: Longjitudin title: Titul user: Utent friend: friend: Amì message: title: Titul trace: description: Descrizion latitude: Latitudin longitude: Longjitudin name: Non public: Public size: Dimensions user: Utent visible: Visibil user: active: Atîf description: Descrizion email: Pueste eletroniche languages: Lenghis models: changeset: Grup di cambiaments country: Paîs language: Lenghe message: Messaç relation: Relazion session: Session user: Utent browse: changeset: changeset: "Grup di cambiaments: {{id}}" changesetxml: Grup di cambiaments XML download: Discjame {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}} feed: title: Grup di cambiaments {{id}} title_comment: Grup di cambiaments {{id}} - {{comment}} title: Grup di cambiaments changeset_details: belongs_to: "Al fâs part di:" created_at: "Creât ai:" changeset_navigation: all: next_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf prev_tooltip: Grup di cambiaments precedent user: name_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}} next_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}} prev_tooltip: Cambiament precedent di {{user}} common_details: changeset_comment: "Coment:" edited_at: "Cambiât ai:" edited_by: "Cambiât di:" in_changeset: "Tal grup di cambiaments:" version: "Version:" map: larger: area: Viôt aree suntune mape plui grande relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande loading: Daûr a cjamâ... node: download_xml: Discjame XML edit: cambie view_history: cjale storic node_details: coordinates: "Coordenadis:" node_history: download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" download_xml: Discjame XML view_details: cjale i detais not_found: type: changeset: "Non dal file:" relation: relazion paging_nav: of: su relation: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Discjame XML relation: Relazion relation_title: "Relazion: {{relation_name}}" view_history: cjale storic relation_details: members: "Membris:" relation_history: download: "{{count}} ponts" download_xml: Discjame XML relation_history: Storic relazion view_details: cjale detais relation_member: type: relation: Relazion start: manually_select: Sielç a man une aree divierse start_rjs: data_frame_title: Dâts data_layer_name: Dâts details: Detais edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]] history_for_feature: Storic par [[feature]] load_data: Cjame i dâts loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten [[num_features]] carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot." loading: Daûr a cjamâ... manually_select: Sielç a man une aree divierse object_list: back: Mostre liste dai ogjets details: Detais heading: di show_history: Mostre storic wait: Daûr a spietâ... zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi way: download_xml: Discjame XML edit: cambie view_history: cjale storic way_history: download_xml: Discjame XML view_details: cjale i detais changeset: changeset: anonymous: Anonim big_area: (grant) no_comment: (nissun) no_edits: (nissun cambiament) view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments changeset_paging_nav: of: su showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine changesets: area: Aree comment: Coment id: ID saved_at: Salvât ai user: Utent list: description: Ultins cambiaments description_bbox: Grups di cambiaments jentri di {{bbox}} description_user: Grups di cambiaments di {{user}} description_user_bbox: Grups di cambiaments di {{user}} jentri di {{bbox}} heading: Grups di cambiaments heading_bbox: Grups di cambiaments heading_user: Grups di cambiaments heading_user_bbox: Grups di cambiaments title: Grups di cambiaments title_bbox: Grups di cambiaments jentri di {{bbox}} title_user: Grups di cambiaments di {{user}} title_user_bbox: Grups di cambiaments di {{user}} jentri di {{bbox}} diary_entry: diary_comment: comment_from: Coment di {{link_user}} ai {{comment_created_at}} diary_entry: comment_count: one: 1 coment other: "{{count}} coments" comment_link: Scrîf un coment edit: language: "Lenghe:" latitude: "Latitudin:" location: "Lûc:" longitude: "Longjitudin:" save_button: Salve subject: "Sogjet:" use_map_link: dopre mape feed: all: description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap list: in_language_title: Vôs dai diaris par {{language}} new: Gnove vôs dal diari title: Diaris dai utents view: leave_a_comment: Lasse un coment login: Jentre login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} par lassâ un coment" save_button: Salve user_title: Diari di {{user}} export: start: area_to_export: Aree di espuartâ export_button: Espuarte format_to_export: Formât di espuartâ latitude: "Lat:" licence: Licence longitude: "Lon:" options: Opzions start_rjs: export: Espuarte view_larger_map: Viôt une mape plui grande geocoder: description: types: cities: Citâts places: Puescj towns: Citadinis results: no_results: Nissun risultât layouts: donate_link_text: donant edit: Cambie export: Espuarte history: Storic home: lûc iniziâl log_in: jentre logo: alt_text: Logo di OpenStreetMap logout: jes shop: Buteghe tag_line: Il WikiMapeMont libar user_diaries: Diaris dai utents view: Viôt view_tooltip: Viôt lis mapis welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}} map: coordinates: "Coordenadis:" edit: Cambie view: Viôt message: delete: deleted: Messaç eliminât inbox: date: Date from: Di subject: Sogjet message_summary: delete_button: Elimine read_button: Segne come let reply_button: Rispuint unread_button: Segne come no let new: message_sent: Messaç mandât send_button: Mande send_message_to: Mande un gnûf messaç a {{name}} subject: Sogjet title: Mande messaç outbox: date: Date subject: Sogjet to: A read: date: Date from: Di reply_button: Rispuint subject: Sogjet to: A sent_message_summary: delete_button: Elimine site: index: permalink: LeamPermanent shortlink: LeamCurt key: map_key: Leiende table: entry: cemetery: Simiteri centre: Centri sportîf industrial: Aree industriâl military: Aree militâr park: Parc pitch: Cjamp sportîf school: - Scuele search: search: Cîr submit_text: Va where_am_i: Dulà soio? sidebar: close: Siere search_results: Risultâts de ricercje trace: edit: description: "Descrizion:" download: discjame points: "Ponts:" save_button: Salve cambiaments visibility: "Visibilitât:" trace: by: di map: mape more: plui trace_form: help: Jutori view: delete_track: Elimine cheste trace description: "Descrizion:" map: mape points: "Ponts:" visibility: "Visibilitât:" user: account: latitude: "Latitudin:" longitude: "Longjitudin:" preferred languages: "Lenghis preferidis:" profile description: "Descrizion dal profîl:" public editing: disabled link text: parcè no puedio cambiâ? enabled link text: ce isal chest? return to profile: Torne al profîl save changes button: Salve cambiaments confirm: button: Conferme confirm_email: button: Conferme friend_map: your location: La tô posizion login: create_account: cree un profîl email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:" heading: Jentre login_button: Jentre title: Jentre new: email address: "Direzion di pueste eletroniche:" heading: Cree un account utent view: add image: Zonte figure change your settings: cambie lis tôs impostazions description: Descrizion diary: diari edits: cambiaments km away: a {{count}}km di distance mapper since: "Al mape dai:" my diary: il gno diari my edits: miei cambiaments nearby users: "Utents dongje:" no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. send message: mande messaç settings_link_text: impostazions user image heading: Figure dal utent user location: Lûc dal utent your friends: I tiei amîs