# Messages for Latvian (Latviešu) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Cuu508 # Author: GreenZeb # Author: Lafriks # Author: Papuass lv: activerecord: attributes: diary_comment: body: Teksts diary_entry: language: Valoda latitude: Platums longitude: Garums title: Virsraksts user: Lietotājs friend: friend: Draugs user: Lietotājs message: body: Teksts recipient: Saņēmējs sender: Sūtītājs title: Nosaukums trace: description: Apraksts latitude: Platums longitude: Garums name: Nosaukums public: Publisks size: Izmērs user: Lietotājs visible: Redzams user: active: Aktīvs description: Apraksts display_name: Rādāmais vārds email: E-pasts languages: Valodas pass_crypt: Parole models: acl: Piekļuves vadības saraksts changeset: Izmaiņu kopa changeset_tag: Izmaiņu kopas birka country: Valsts diary_comment: Dienasgrāmatas komentārs diary_entry: Dienasgrāmatas ieraksts friend: Draugs language: Valoda message: Ziņojums node: Punkts old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija old_relation_member: Vecās relācijas loceklis old_relation_tag: Vecās relācijas birka old_way: Vecā līnija old_way_node: Vecās līnijas punkts old_way_tag: Vecās līnijas birka relation: Relācija relation_member: Relācijas loceklis relation_tag: Relācijas birka session: Sesija trace: Trase tracepoint: Trases punkts tracetag: Trases birka user: Lietotājs user_preference: Lietāja iestatījums way: Līnija browse: changeset: changeset: "Izmaiņu kopa: {{id}}" changesetxml: Izmaiņu kopas XML feed: title: Izmaiņu kopa {{id}} title_comment: Izmaiņu kopa {{id}} - {{comment}} title: Izmaiņu kopa changeset_details: belongs_to: "Pieder:" closed_at: "Slēgts:" created_at: "Izveidots:" common_details: changeset_comment: "Komentārs:" edited_at: "Labots:" in_changeset: "Izmaiņu kopā:" version: "Versija:" containing_relation: entry: Relācija {{relation_name}} entry_role: Relācija {{relation_name}} (kā {{relation_role}}) map: deleted: Dzēsts larger: area: Skatīt apgabalu lielākā kartē node: Skatīt punktu lielākā kartē relation: Skatīt relāciju lielākā kartē way: Skatīt līniju lielākā kartē loading: Notiek ielāde... navigation: all: next_changeset_tooltip: Nākošā izmaiņu kopa next_node_tooltip: Nākamais punkts next_relation_tooltip: Nākamā relācija next_way_tooltip: Nākamā līnija prev_changeset_tooltip: Iepriekšējā izmaiņu kopa prev_node_tooltip: Iepriekšējais punkts prev_relation_tooltip: Iepriekšējā relācija prev_way_tooltip: Iepriekšējā līnija user: next_changeset_tooltip: Nākamais lietotāja {{user}} labojums prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja {{user}} labojums node: download_xml: Lejupielādēt XML edit: rediģēt node: Punkts node_title: "Punkts: {{node_name}}" node_details: coordinates: "Koordinātes:" part_of: "Daļa no:" node_history: download: "{{download_xml_link}} vai {{view_details_link}}" download_xml: Lejupielādēt XML node_history: Punkta vēsture node_history_title: "Punkta vēsture: {{node_name}}" view_details: skatīt sīkāku informāciju not_found: type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: līnija paging_nav: of: 'no' showing_page: Rāda lapu relation: download: "{{download_xml_link}} vai {{view_history_link}}" download_xml: Lejupielādēt XML relation: Relācija relation_title: "Relācija: {{relation_name}}" view_history: skatīt vēsturi relation_details: members: "Locekļi:" part_of: "Daļa no:" relation_history: download_xml: Lejupielādēt XML relation_history: Relācijas vēsture relation_history_title: "Relācijas vēsture: {{relation_name}}" view_details: skatīt sīkāku informāciju relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} kā {{role}}" type: node: Punkts relation: Relācija way: Līnija start: manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu view_data: Skatīt datus pašreizējā kartes skatā start_rjs: data_frame_title: Dati data_layer_name: Dati details: Sīkāka informācija edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja [[user]] [[timestamp]] history_for_feature: Vēsture [[feature]] load_data: Ielādēt datus loading: Notiek ielāde... object_list: back: Parādīt objektu sarakstu details: Sīkāka informācija heading: Objektu saraksts history: type: node: Punkts [[id]] way: Līnija [[id]] selected: type: node: Punkts [[id]] way: Līnija [[id]] type: node: Punkts way: Līnija show_history: Rādīt vēsturi wait: Uzgaidiet ... tag_details: tags: "Birkas:" wiki_link: key: Birkas {{key}} viki lapa tag: Birkas {{key}}={{value}} viki lapa wikipedia_link: "{{page}} šķirklis Vikipēdijā" timeout: type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: līnija way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vai {{edit_link}}" download_xml: Lejupielādēt XML edit: rediģēt view_history: skatīt vēsturi way: Līnija way_title: "Līnija: {{way_name}}" way_details: nodes: "Punkti:" part_of: "Daļā no:" way_history: download_xml: Lejupielādēt XML view_details: skatīt sīkāku informāciju changeset: changeset: anonymous: Anonīms big_area: (liels) no_comment: (nav) no_edits: (nav labojumu) show_area_box: rādīt rāmi ap apgabalu still_editing: (vēl rediģē) view_changeset_details: Skatīt sīkāku informāciju par izmaiņu kopu changeset_paging_nav: next: Nākamā » previous: "« Iepriekšējā" showing_page: Rāda lapu {{page}} changesets: area: Apgabals comment: Komentārs id: ID saved_at: Saglabāts user: Lietotājs list: description: Pēdējās izmaiņas description_bbox: Izmaiņu kopas iekš {{bbox}} description_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas description_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekš {{bbox}} heading: Izmaiņu kopas heading_bbox: Izmaiņu kopas heading_user: Izmaiņu kopas heading_user_bbox: Izmaiņu kopas title: Izmaiņu kopas title_bbox: Izmaiņu kopas iekš {{bbox}} title_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas title_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekš {{bbox}} timeout: sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz laika. diary_entry: diary_comment: confirm: Apstiprināt hide_link: Paslēpt šo komentāru diary_entry: comment_count: one: 1 komentārs other: "{{count}} komentāri" comment_link: Komentēt šo ierakstu confirm: Apstiprināt edit_link: Rediģēt šo ierakstu hide_link: Slēpt šo ierakstu reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu edit: body: "Teksts:" language: "Valoda:" latitude: "Platums:" location: "Atrašanās vieta:" longitude: "Garums:" marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta save_button: Saglabāt subject: "Temats:" title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu use_map_link: izmantot karti feed: language: title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language_name}} user: description: Neseni {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti title: Lietotāja {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti list: in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language}} new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā newer_entries: Jaunāki ieraksti no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu older_entries: Vecāki ieraksti recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:" title: Lietotāju dienasgrāmatas user_title: "{{user}} dienasgrāmata" location: edit: Rediģēt location: "Atrašanās vieta:" view: Skatīt new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts no_such_entry: heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: {{id}}" title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts no_such_user: heading: Lietotājs {{user}} neeksistē title: Neesošs lietotājs view: leave_a_comment: Ierakstīt komentāru login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} lai komentētu" save_button: Saglabāt title: "{{user}} dienasgrāmata | {{title}}" user_title: "{{user}} dienasgrāmata" editor: default: Noklusējuma (pašlaik {{name}}) potlatch: name: Potlatch 1 potlatch2: name: Potlatch 2 export: start: export_button: Eksportēt format: Formāts image_size: Attēla izmērs latitude: "Platums:" licence: Licence longitude: "Garums:" mapnik_image: Mapnik attēls osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati osmarender_image: Osmarender attēls output: Izvade scale: Mērogs too_large: heading: Apgabals pārāk liels start_rjs: export: Eksportēt view_larger_map: Skatīt lielāku karti geocoder: description: types: cities: Pilsētas places: Vietas direction: east: austrumi north: ziemeļi north_east: ziemeļaustrumi north_west: ziemeļrietumi south: dienvidi south_east: dienvidaustrumi south_west: dienvidrietumi west: rietumi search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Lidosta arts_centre: Mākslas centrs atm: Bankomāts auditorium: Auditorija bank: Banka bar: Bārs bench: Soliņš bicycle_parking: Velosipēdu novietne bicycle_rental: Velosipēdu noma brothel: Bordelis bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts bus_station: Autoosta cafe: Kafejnīca car_rental: Autonoma car_sharing: Auto koplietošana car_wash: Automazgātava casino: Kazino cinema: Kino clinic: Klīnika club: Klubs college: Koledža community_centre: Sabiedriskais centrs courthouse: Tiesa crematorium: Krematorija dentist: Zobārsts doctors: Ārsti dormitory: Kopmītnes drinking_water: Dzeramais ūdens driving_school: Braukšanas skola embassy: Vēstniecība emergency_phone: Avārijas telefons fast_food: Bistro ferry_terminal: Prāmju termināls fire_hydrant: Hidrants fire_station: Ugunsdzēsēju depo fountain: Strūklaka fuel: Degviela grave_yard: Kapsēta gym: Fitnesa centrs / Sporta zāle hall: Zāle health_centre: Veselības centrs hospital: Slimnīca hotel: Viesnīca hunting_stand: Medību tornis ice_cream: Saldējums kindergarten: Bērnudārzs library: Bibliotēka market: Tirgus marketplace: Tirgus mountain_rescue: Kalnu glābēji nightclub: Naktsklubs nursing_home: Pansionāts office: Birojs park: Parks parking: Autostāvvieta pharmacy: Aptieka place_of_worship: Dievnams police: Policija post_box: Pastkaste post_office: Pasts preschool: Pirmsskolas apmācība prison: Cietums pub: Krogs public_building: Sabiedriskā ēka public_market: Tirgus reception_area: Uzņemšanas zona recycling: Pārstrādes punkts restaurant: Restorāns retirement_home: Pansionāts sauna: Sauna school: Skola shelter: Pajumte shop: Veikals shopping: Iepirkšanās social_club: Sociālais klubs studio: Studija supermarket: Lielveikals taxi: Taksometrs telephone: Publisks telefons theatre: Teātris toilets: Tualetes townhall: Rātsnams university: Universitāte vending_machine: Tirdzniecības automāts veterinary: Veterinārā ķirurģija waste_basket: Atkritumu grozs wifi: WiFi piekļuves punkts youth_centre: Jauniešu centrs building: bunker: Bunkurs chapel: Kapela church: Baznīca city_hall: Rātsnams commercial: Tirdzniecības ēka dormitory: Kopmītnes entrance: Ēkas ieeja faculty: Fakultātes ēka farm: Saimniecības ēka flats: Dzīvokļi garage: Garāža hall: Zāle hospital: Slimnīcas ēka hotel: Viesnīca house: Māja industrial: Ražošanas ēka office: Biroju ēka public: Sabiedriskā ēka residential: Dzīvojamā ēka retail: Mazumtirdzniecības ēka school: Skolas ēka shop: Veikals stadium: Stadions store: Veikals terrace: Terase tower: Tornis train_station: Dzelzceļa stacija university: Universitātes ēka highway: bridleway: Izjādes taka bus_stop: Autobusa pietura construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā cycleway: Veloceliņš emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts footway: Taka gate: Vārti living_street: Dzīvojamā zona motorway: Autoceļš path: Taka pedestrian: Gājēju ceļš platform: Platforma steps: Pakāpieni trail: Taka trunk: Maģistrālais ceļš trunk_link: Maģistrālais ceļš unclassified: Neklasificēts ceļš unsurfaced: Ceļš bez seguma historic: archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta battlefield: Kaujas lauks boundary_stone: Robežstabs building: Ēka castle: Pils church: Baznīca house: Māja icon: Ikona manor: Muiža memorial: Memoriāls mine: Raktuves monument: Piemineklis museum: Muzejs ruins: Drupas tower: Tornis wayside_cross: Krusts ceļmalā wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca wreck: Vraks landuse: allotments: Mazdārziņi cemetery: Kapsēta commercial: Tirdzniecības zona construction: Būvlaukums farm: Saimniecība farmland: Saimniecības zeme farmyard: Saimniecības pagalms forest: Mežs grass: Zāle greenfield: Zaļā zona industrial: Rūpniecības zona landfill: Atkritumu izgāztuve meadow: Pļava military: Militārā zona mine: Raktuves mountain: Kalns nature_reserve: Dabas rezervāts park: Parks piste: Slēpošanas trase plaza: Tirgus laukums quarry: Karjers railway: Dzelzceļš reservoir: Ūdenskrātuve retail: Mazumtirdzniecība vineyard: Vīna dārzs wetland: Mitrājs leisure: garden: Dārzs golf_course: Golfa laukums ice_rink: Ledus halle miniature_golf: Minigolfs nature_reserve: Dabas rezervāts park: Parks pitch: Sporta laukums playground: Spēļu laukums stadium: Stadions swimming_pool: Peldbaseins water_park: Ūdens atrakciju parks natural: bay: Līcis beach: Pludmale cave_entrance: Ieeja alā channel: Kanāls cliff: Klints coastline: Piekrastes līnija crater: Krāteris fjord: Fjords geyser: Geizers glacier: Ledājs heath: Tīrelis hill: Kalns island: Sala land: Zeme marsh: Purvs peak: Smaile point: Punkts reef: Rifs ridge: Grēda river: Upe rock: Klints scree: Nogāze shoal: Sēklis spring: Avots strait: Jūras šaurums tree: Koks valley: Ieleja volcano: Vulkāns water: Ūdens wetland: Mitrājs wetlands: Mitrājs wood: Mežs place: airport: Lidosta city: Pilsēta country: Valsts county: Apgabals farm: Saimniecība hamlet: Ciems house: Māja houses: Mājas island: Sala islet: Saliņa locality: Vieta moor: Tīrelis municipality: Pašvaldība postcode: Pasta indekss region: Reģions sea: Jūra state: Štats suburb: Piepilsēta town: Pilsēta village: Ciems railway: abandoned: Pamests dzelzceļš construction: Dzelzceļš būvniecības stadijā disused: Nelietots dzelzceļš disused_station: Nelietota dzelzceļa stacija funicular: Trošu dzelzceļš halt: Vilciena pietura historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija junction: Dzelzceļa mezgls narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš platform: Dzelzceļa perons station: Dzelzceļa stacija subway: Metro stacija tram: Tramvajs tram_stop: Tramvaja pietura shop: bakery: Maiznīca beauty: Kosmētiskais salons bicycle: Velosipēdu veikals books: Grāmatu veikals butcher: Miesnieks car: Auto veikals car_dealer: Auto tirgotājs car_parts: Automašīnu rezerves daļas car_repair: Auto remonts carpet: Paklāju veikals charity: Labdarības veikals clothes: Apģērbu veikals confectionery: Konditorejas veikals cosmetics: Kosmētikas veikals department_store: Universālveikals drugstore: Aptieka dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana electronics: Elektronikas veikals fish: Zivju veikals florist: Florists food: Pārtikas veikals furniture: Mēbeles gallery: Galerija gift: Dāvanu veikals greengrocer: Dārzeņu tirgotājs grocery: Pārtikas preču veikals hairdresser: Frizētava hifi: Hi-Fi insurance: Apdrošināšana jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals kiosk: Kiosks laundry: Veļas mazgātava mall: Tirdzniecības centrs market: Tirgus mobile_phone: Mobilo telefonu veikals motorcycle: Motociklu veikals music: Mūzikas veikals optician: Optikas veikals organic: Bioloģiskās pārtikas veikals pet: Zooveikals photo: Fotoveikals shoes: Apavu veikals shopping_centre: Iepirkšanās centrs sports: Sporta veikals stationery: Kancelejas preču veikals supermarket: Lielveikals toys: Rotaļlietu veikals travel_agency: Tūrisma aģentūra tourism: alpine_hut: Kalnu būda artwork: Mākslas darbs attraction: Atrakcija caravan_site: Kempings guest_house: Viesu nams hostel: Hostelis hotel: Viesnīca information: Informācija motel: Motelis museum: Muzejs picnic_site: Piknika vieta valley: Ieleja viewpoint: Skatu punkts zoo: Zooloģiskais dārzs waterway: canal: Kanāls dam: Aizsprosts ditch: Grāvis dock: Doks rapids: Krāces river: Upe riverbank: Upes krasts stream: Strauts waterfall: Ūdenskritums javascripts: site: edit_tooltip: Rediģēt karti layouts: community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri copyright: Autortiesības & licence documentation: Dokumentācija documentation_title: Projekta dokumentācija donate_link_text: ziedošana edit: Rediģēt edit_with: Rediģēt ar {{editor}} export: Eksportēt export_tooltip: Eksportēt kartes datus foundation: Fonds foundation_title: OpenStreetMap fonds gps_traces: GPS trases gps_traces_tooltip: Pārvaldīt GPS trases help: Palīdzība help_centre: Palīdzības centrs help_title: Projekta palīdzības vietne history: Vēsture home: sākums home_tooltip: Doties uz sākumu inbox: iesūtne ({{count}}) intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs. intro_2: OpenStreetMap ļauj skatīt, rediģēt un lietot ģeogrāfiskus datus sadarbībā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē. intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodrošina {{ucl}} un {{bytemark}}. Citi projekta atbalstītāji atrodami lapā {{partners}}. intro_3_partners: viki license: title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci logo: alt_text: OpenStreetMap logo make_a_donation: text: Veikt ziedojumu title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpošanas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpes darbi. sotm2011: Nāciet uz 2011. gada OpenStreetMap konferenci "The State of the Map" 9. - 11. septembrī Denverā! tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas view: Skatīt view_tooltip: Skatīti karti welcome_user: Laipni lūdzam, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tava lietotāja lapa wiki: Viki wiki_title: Projekta viki vietne license_page: foreign: english_link: angliskais oriģināls text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar {{english_original_link}}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas title: Par šo tulkojumu native: mapping_link: sākt kartēt native_link: latviskā versija title: Par šo lapu message: delete: deleted: Ziņa izdzēsta inbox: date: Datums from: 'No' my_inbox: Mana iesūtne outbox: izsūtne people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē subject: Temats title: iesūtne you_have: Jums ir {{new_count}} jaunas ziņas un {{old_count}} lasītas ziņas mark: as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta message_summary: delete_button: Dzēst read_button: Atzīmēt kā lasītu reply_button: Atbildēt unread_button: Atzīmēt kā nelasītu new: back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni body: Teksts limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet, pirms sūtīt vēl. message_sent: Ziņa nosūtīta send_button: Sūtīt send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu {{name}} subject: Temats title: Nosūtīt ziņu no_such_message: body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama. heading: Neesoša ziņa title: Neesoša ziņa no_such_user: body: Atvainojiet, lietotājs ar norādīto vārdu nav atrodams. heading: Neesošs lietotājs title: Neesošs lietotājs outbox: date: Datums inbox: iesūtne my_inbox: Mana {{inbox_link}} outbox: izsūtne people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē subject: Temats title: izsūtne to: Kam you_have_sent_messages: Jums ir {{count}} nosūtītās ziņas read: back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni back_to_outbox: Atpakaļ uz izsūtni date: Datums from: 'No' reply_button: Atbilde subject: Temats title: Lasīt ziņu to: Kam unread_button: Atzīmēt kā nelasītu sent_message_summary: delete_button: Dzēst notifier: diary_comment_notification: footer: Jūs varat izlasīt komentāru saitē {{readurl}}, kā arī komentēt saitē {{commenturl}} vai atbildēt saitē {{replyurl}} header: "{{from_user}} komentēja jūsu neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu ar virsrakstu {{subject}}:" hi: Sveiks {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu" email_confirm_html: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. greeting: Sveicināti, hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi {{server_url}} uz {{new_address}}. email_confirm_plain: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. greeting: Sveicināti, hopefully_you_1: Kāds (cerams, jūs) vēlas nomainīt savu e-pasta adresi hopefully_you_2: "{{server_url}} uz {{new_address}}." gpx_notification: and_no_tags: bez birkām. and_the_tags: "un birkas:" failure: failed_to_import: "imports neizdevās. Kļūda:" more_info_1: Sīkāka informācija par GPX importa kļūmēm un, kā no tām izvairīties more_info_2: "atrodams šeit:" subject: "[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme" greeting: Sveicināti, success: loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar {{trace_points}} no iespējamiem {{possible_points}} punktiem. subject: "[OpenStreetMap] GPX imports paveikts" with_description: ar aprakstu your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums" lost_password_html: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli. greeting: Sveicināti, hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta adreses openstreetmap.org kontam. lost_password_plain: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli. greeting: Sveicināti, hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam. message_notification: header: "OpenStreetMap lietotājs {{from_user}} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu {{subject}}:" hi: Sveiks {{to_user}}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" signup_confirm_html: click_the_link: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap greeting: Sveicināti! hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: Iespējams noskatīties {{introductory_video_link}}. more_videos: Ir vēl citi {{more_videos_link}}. more_videos_here: video šeit video_to_openstreetmap: video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap signup_confirm_plain: blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" click_the_link_1: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. greeting: Sveicināti! hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: "Šeit varat noskatīties video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap:" more_videos: "Šeit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja Stīva Kousta emuārs, tajā ir arī podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mūsu viki:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases. allow_read_prefs: lasīt jūsu lietotāja iestatījumus. allow_to: "Ļaut klienta programmai:" allow_write_api: mainīt karti. allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādīt draugus. allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases. allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus. oauth_clients: edit: submit: Rediģēt form: allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases. allow_write_api: labot karti. allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases. name: Nosaukums required: Obligāts index: application: Programmas nosaukums issued_at: Izdots my_apps: Manas klienta programmas revoke: Atsaukt! new: submit: Reģistrēties not_found: sorry: Atvainojiet, šis {{type}} nav atrasts. show: key: "Patērētāja atslēga:" secret: "Patērētāja noslēpums:" title: OAuth detaļas {{app_name}} site: index: js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript. license: project_name: OpenStreetMap projekts permalink: Pastāvīgā saite shortlink: Īsā saite key: table: entry: admin: Administratīvā robeža allotments: Mazdārziņi apron: 1: termināls building: Nozīmīga ēka cable: - Vagoniņš cemetery: Kapsēta centre: Sporta centrs commercial: Tirdzniecības zona common: 1: pļava cycleway: Veloceliņš destination: Galamērķa piekļuve farm: Saimniecība footway: Gājēju ceļš forest: Mežs golf: Golfa laukums industrial: Rūpniecības zona lake: - Ezers - ūdenskrātuve military: Militārā zona park: Parks permissive: Brīva piekļuve pitch: Sporta laukums private: Privāta pieeja rail: Dzelzceļš reserve: Dabas rezervāts resident: Dzīvojamā zona retail: Mazumtirdzniecības zona runway: - Lidostas skrejceļš school: - Skola - universitāte station: Dzelzceļa stacija subway: Metro summit: - Virsotne - smaile tourist: Tūrisma objekts tram: 1: tramvajs wood: Mežs search: search: Meklēt submit_text: Meklēt where_am_i: Kur es esmu? where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju sidebar: close: Aizvērt search_results: Meklēšanas rezultāti trace: create: trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē. Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosūtīts e-pasts, kad šis uzdevums būs pabeigts. upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi delete: scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai edit: description: "Apraksts:" download: lejupielādēt edit: rediģēt filename: "Faila nosaukums:" heading: Rediģē trasi {{name}} map: karte owner: "Īpašnieks:" points: "Punkti:" save_button: Saglabāt izmaiņas start_coord: "Sākuma koordināte:" tags: "Birkas:" tags_help: atdalīts ar komatiem title: Rediģē trasi {{name}} uploaded_at: "Augšupielādēts:" visibility: "Redzamība:" visibility_help: ko tas nozīmē? list: public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no {{user}} tagged_with: ar birkām {{tags}} your_traces: Jūšu GPS trases make_public: made_public: Trase padarīta publiska no_such_user: heading: Lietotājs {{user}} neeksistē title: Neesošs lietotājs trace: ago: pirms {{time_in_words_ago}} by: 'no' count_points: "{{count}} punkti" edit: rediģēt edit_map: Rediģēt karti identifiable: IDENTIFICĒJAMS map: karte more: vairāk pending: RINDĀ private: PRIVĀTS public: PUBLISKS trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi trackable: ATSEKOJAMS view_map: Skatīt karti trace_form: description: Apraksts help: Palīdzība tags: Birkas tags_help: atdalīts ar komatiem upload_button: Augšupielādēt upload_gpx: Augšupielādēt GPX failu visibility: Redzamība visibility_help: ko tas nozīmē? trace_header: see_all_traces: Skatīt visas trases see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases upload_trace: Augšupielādēt trasi your_traces: Skatīt tikai jūsu trases trace_optionals: tags: Birkas trace_paging_nav: next: Nākamā » previous: "« Iepriekšējā" showing_page: Rāda lapu {{page}} view: delete_track: Dzēst šo trasi description: "Apraksts:" download: lejupielādēt edit: rediģēt edit_track: Rediģēt šo trasi filename: "Faila nosaukums:" heading: Trase {{name}} map: karte none: Nav owner: "Īpašnieks:" pending: RINDĀ points: "Punkti:" start_coordinates: "Sākuma koordināte:" tags: "Birkas:" title: Trase {{name}} trace_not_found: Trase nav atrasta! uploaded: "Augšupielādēts:" visibility: "Redzamība:" user: account: contributor terms: link text: kas tas ir? current email address: "Pašreizējā e-pasta adrese:" delete image: Novākt pašreizējo attēlu email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski) flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta. home location: "Māju atrašanās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) keep image: Paturēt pašreizējo attēlu latitude: "Platums:" longitude: "Garums:" make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus my settings: Mani iestatījumi new email address: "Jauna e-pasta adrese:" new image: Pievienot attēlu no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu. preferred editor: "Vēlamais redaktors:" preferred languages: "Vēlamās valodas:" profile description: "Profila apraksts:" public editing: disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? enabled link text: Kas tas ir? heading: "Publiska rediģēšana:" public editing note: heading: Publiska rediģēšana replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu return to profile: Atgriezties pie profila save changes button: Saglabāt izmaiņas title: Rediģēt kontu update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot uz kartes? confirm: button: Apstiprināt confirm_email: button: Apstiprināt success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos! list: empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji heading: Lietotāji hide: Paslēpt atlasītos lietotājus title: Lietotāji login: already have: Jums jau ir OpenStreetMap lietotāja konts? Lūdzu pieslēdzieties. register now: Reģistrēties lost_password: email address: "E-pasta adrese:" new password button: Atiestatīt paroli new: confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:" confirm password: "Parole (pārbaudei):" continue: Turpināt display name: "Rādāmais vārds:" display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. email address: "E-pasta adrese:" heading: Izveidot lietotāja kontu no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. password: "Parole:" title: Izveidot kontu no_such_user: heading: Lietotājs {{user}} neeksistē title: Neesošs lietotājs popup: friend: Draugs nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē your location: Jūsu atrašanās vieta reset_password: flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. password: "Parole:" suspended: heading: Konta darbība apturēta title: Konta darbība apturēta terms: agree: Piekrītu consider_pd_why: kas tas ir? decline: Nepiekrītu legale_names: france: Francija italy: Itālija rest_of_world: Pārējā pasaule view: activate_user: aktivizēt šo lietotāju add as friend: pievienot kā draugu block_history: skatīt saņemtos bloķējumus confirm: Apstiprināt confirm_user: apstiprināt šo lietotāju create_block: bloķēt šo lietotāju deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju delete_user: dzēst šo lietotāju diary: dienasgrāmata edits: labojumi email address: "E-pasta adrese:" hide_user: slēpt šo lietotāju latest edit: "Pēdējais labojums {{ago}}:" mapper since: "Kartētājs kopš:" moderator_history: skatīt dotos bloķējumus my diary: mana dienasgrāmata my edits: mani labojumi new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts remove as friend: 'noņemt kā draugu' role: administrator: Šis lietotājs ir administrators grant: administrator: Piešķirt administratora tiesības moderator: Piešķirt moderatora tiesības moderator: Šis lietotājs ir moderators revoke: administrator: Atņemt administratora tiesības moderator: Atņemt moderatora tiesības send message: nosūtīt ziņojumu unhide_user: parādīt šo lietotāju your friends: Jūsu draugi user_block: partial: edit: Rediģēt show: Rādīt show: back: Skatīt visus bloķējumus confirm: Vai esat pārliecināts? reason: "Bloķēšanas iemesls:" user_role: grant: confirm: Apstiprināt